2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
<!-- synced with 1.37 -->
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<chapter id="mencoder">
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<title>Encodage avec <application>MEncoder</application></title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Pour avoir la liste compl<70>te des options disponibles de <application>MEncoder</application>
|
|
|
|
|
et des exemples, voir la page de man. Pour une s<>rie d'exemples pratiques et de guides
|
|
|
|
|
d<EFBFBD>taill<EFBFBD>s sur l'utilisation des nombreux param<61>tres d'encodage, lisez les
|
|
|
|
|
<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">encoding-tips</ulink> (en anglais) qui ont
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<EFBFBD>t<EFBFBD> collect<63>s sur de nombreuses threads de la liste de diffusion mplayer-users.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
Cherchez dans les
|
|
|
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archives</ulink> pour trouver
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
les discussions <20> propos de tous les aspects et probl<62>mes relatifs <20> l'encodage avec
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<application>MEncoder</application>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-divx4">
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
<title>Encodage MPEG-4 ("DivX") deux passes</title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
le nom vient du fait que cette m<>thode encode le fichier <emphasis>deux fois</emphasis>.
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
Le premier encodage (du mode deux passes) cr<63><72> quelques fichiers temporaires (<filename>*.log</filename>)
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
avec une taille de quelques m<>ga-octets, ne les d<>truisez pas tout de suite (vous pouvez
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
effacer l'AVI). Lors de la seconde passe, le fichier de sortie deux passes est cr<63><72>, en
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
utilisant les donn<6E>es bitrate des fichiers temporaires. Le fichier r<>sultant aura une
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
image de bien meilleure qualit<69>. Si c'est la premi<6D>re fois que vous entendez parler de
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<EFBFBD>a, vous devriez consulter les guides disponibles sur le Net.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<example>
|
|
|
|
|
<title>copie de la piste audio</title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<para>
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
Encodage deux passes d'un DVD en AVI MPEG-4 ("DivX") pendant la copie de
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
la piste audio.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</example>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<example>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<title>encodage de la piste audio</title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<para>
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
Encodage deux passes d'un DVD en AVI MPEG-4 ("DivX") pendant la conversion
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
de la piste audio en MP3.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>film.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>film.avi</replaceable>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-mpeg">
|
|
|
|
|
<title>Encodage au format MPEG</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> peut cr<63>er des fichiers au format MPEG (MPEG-PS).
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
Ceci n'est probablement utile qu'avec le codec <emphasis>mpeg1video</emphasis>
|
2004-01-25 15:04:05 +00:00
|
|
|
|
de <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, car les lecteurs - except<70> <application>MPlayer</application>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
- attendent de la vid<69>o MPEG-1, et de l'audio MPEG-1 layer 2 (MP2) dans les fichiers MPEG.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Cette fonction n'est pas vraiment utile actuellement, car elle a probablement de
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
nombreux bogues, mais, plus important encore, parce qu'actuellement <application>MEncoder</application> ne peut pas
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
encoder l'audio MPEG-1 layer 2 (MP2), qui est attendu par tous les autres lecteurs dans
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
les fichiers MPEG.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Pour changer le format de sortie de <application>MEncoder</application>, utilisez
|
|
|
|
|
l'option <option>-of mpeg</option>.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Exemple:
|
|
|
|
|
<screen>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy <replaceable>autres options</replaceable>
|
|
|
|
|
<replaceable>media.avi</replaceable> -o <replaceable>sortie.mpg</replaceable>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-rescale">
|
|
|
|
|
<title>Redimensionnement des films</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Souvent le besoin de redimensionner les images d'un film se fait sentir. Les raisons
|
|
|
|
|
peuvent <20>tre multiples: diminuer la taille du fichier, la bande passante du r<>seau, etc.
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
La plupart des gens redimensionnent m<>me en convertissant des DVDs ou SVCDs en AVI
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
DivX. Si vous d<>sirez redimensionner, lisez la
|
|
|
|
|
section <link linkend="aspect">Pr<EFBFBD>server le ratio d'aspect</link>.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Le processus de zoom est g<>r<EFBFBD> par le filtre vid<69>o <literal>scale</literal>:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<option>-vf scale=<replaceable>largeur</replaceable>:<replaceable>hauteur</replaceable></option>.
|
|
|
|
|
Sa qualit<69> peut <20>tre r<>gl<67>e avec l'option <option>-sws</option>.
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
Si elle n'est pas sp<73>cifi<66>e, <application>MEncoder</application> utilisera 2: bicubique.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
Utilisation:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
mencoder <replaceable>entree.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -vf scale=640:480 -o <replaceable>sortie.avi</replaceable>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-streamcopy">
|
|
|
|
|
<title>Copie de flux</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> peut g<>rer les flux entrant de deux fa<66>ons: les
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">encoder</emphasis> ou les <emphasis role="bold">copier</emphasis>
|
|
|
|
|
Cette section parle de la <emphasis role="bold">copie</emphasis>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">Flux vid<69>o</emphasis> (option <option>-ovc copy</option>):
|
|
|
|
|
on peut faire des choses sympa :) comme, placer (pas convertir) de la vid<69>o FLI
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
ou VIVO ou MPEG1 dans un fichier AVI ! Bien s<>r seul <application>MPlayer</application>
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
peut lire de tels fichiers :) et <20>a n'a probablement aucun int<6E>r<EFBFBD>t.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
Concr<63>tement: copier des flux vid<69>o peut <20>tre utile par exemple quand seul le flux
|
|
|
|
|
audio doit <20>tre encod<6F> (comme du PCM non-compress<73> en MP3).
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">Flux audio</emphasis> (option <option>-oac copy</option>):
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
tr<74>s simple. Il est possible de prendre un fichier audio externe (MP3, WAV) et
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
de le multiplexer dans le flux sortant. Utilisez l'option
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<option>-audiofile <replaceable>nomfichier</replaceable></option> pour cela.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-fix-avi">
|
|
|
|
|
<title>R<EFBFBD>parer les fichiers AVIs ayant un index d<>fectueux</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Facile. Nous copions simplement les flux vid<69>o et audio, et <application>MEncoder</application>
|
|
|
|
|
g<EFBFBD>n<EFBFBD>re l'index. Bien s<>r cela ne peut pas r<>parer les bogues possibles dans les flux
|
|
|
|
|
vid<EFBFBD>o et/ou audio. Il r<>pare <20>galement les fichiers avec un entrelacement endommag<61>,
|
|
|
|
|
ainsi l'option <option>-ni</option> ne sera plus requise.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Commande:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
mencoder -idx <replaceable>entree.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable><!--
|
|
|
|
|
--></screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-appending">
|
|
|
|
|
<title>Assembler plusieurs fichiers AVI</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Un effet secondaire de la fonction de r<>paration d'AVI permet <20> <application>MEncoder</application>
|
|
|
|
|
d'assembler 2 fichiers AVI (ou plus):
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Commande:
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<screen>cat <replaceable>1.avi</replaceable> <replaceable>2.avi</replaceable> > <replaceable>3.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
mencoder -noidx -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> <replaceable>3.avi</replaceable></screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note><para>
|
|
|
|
|
Cela suppose que <filename>1.avi</filename> et <filename>2.avi</filename> utilisent les
|
|
|
|
|
m<EFBFBD>mes codecs, r<>solution, d<>bit, etc. et qu'au moins <filename>1.avi</filename>
|
|
|
|
|
ne soit pas endommag<61>. Vous pouvez avoir besoin de r<>parer vos fichiers AVI d'entr<74>e
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
d'abord, comme d<>crit <link linkend="menc-feat-fix-avi">ci-dessus</link>.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para></note>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-enc-libavcodec">
|
2004-01-25 15:04:05 +00:00
|
|
|
|
<title>Encodage avec la famille de codecs <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
|
|
|
|
|
permet un encodage simple dans de nombreux formats audio et vid<69>o int<6E>ressants.
|
2004-01-25 15:04:05 +00:00
|
|
|
|
Vous pouvez encoder avec les codecs suivants (plus ou moins <20> jour):
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informaltable frame="all">
|
|
|
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
|
|
|
<thead>
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
<row><entry>Nom codec</entry><entry>Description</entry></row>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</thead>
|
|
|
|
|
<tbody>
|
|
|
|
|
<row><entry>mjpeg</entry><entry>
|
|
|
|
|
Motion JPEG
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
<row><entry>ljpeg</entry><entry>
|
|
|
|
|
Lossless JPEG (sans perte)
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<row><entry>h263</entry><entry>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
H.263
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>h263p</entry><entry>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
H.263+
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>mpeg4</entry><entry>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
standard MPEG-4 ISO (DivX 5, compatible XVID)
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>msmpeg4</entry><entry>
|
|
|
|
|
variante pr<70>-standard MPEG-4 de MS, v3 (alias DivX3)
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>msmpeg4v2</entry><entry>
|
|
|
|
|
pr<70>-standard MPEG-4 par MS, v2 (utilis<69> dans les anciens fichiers asf)
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>wmv1</entry><entry>
|
|
|
|
|
Windows Media Video, version 1 (alias WMV7)
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
<row><entry>wmv2</entry><entry>
|
|
|
|
|
Windows Media Video, version 2 (alias WMV8)
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<row><entry>rv10</entry><entry>
|
|
|
|
|
un vieux codec RealVideo
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>mpeg1video</entry><entry>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
video MPEG-1
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>mpeg2video</entry><entry>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
video MPEG-2
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>huffyuv</entry><entry>
|
|
|
|
|
compression sans perte
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
<row><entry>asv1</entry><entry>
|
|
|
|
|
ASUS Video v1
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>asv2</entry><entry>
|
|
|
|
|
ASUS Video v2
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
|
|
|
|
<row><entry>ffv1</entry><entry>
|
|
|
|
|
codec vid<69>o sans perte de FFmpeg
|
|
|
|
|
</entry></row>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</tbody>
|
|
|
|
|
</tgroup>
|
|
|
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La premi<6D>re colonne contient le nom du codec qui devrait <20>tre pass<73> apr<70>s la config
|
|
|
|
|
<literal>vcodec</literal>, comme: <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Un exemple, avec compression MJPEG:
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://2 -o <replaceable>titre2.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-enc-images">
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<title>Encodage <20> partir de multiples fichiers image (JPEG, PNG, TGA, SGI)</title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> est capable de cr<63>er des fichiers <20> partir de un
|
|
|
|
|
ou plusieurs fichiers JPEG, PNG ou TGA. Avec une simple copie de trame il peut cr<63>er
|
|
|
|
|
des fichiers MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) ou MTGA (Motion TGA).
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
|
|
|
<title>Explication du processus:</title>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> <emphasis>d<EFBFBD>code</emphasis> le(s) image(s)
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
d'origine avec <systemitem class="library">libjpeg</systemitem> (pour d<>coder
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
des PNGs, il utilisera <systemitem class="library">libpng</systemitem>).
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> envoie alors l'image d<>cod<6F>e au compresseur
|
|
|
|
|
vid<69>o choisi (DivX4, XviD, ffmpeg msmpeg4, etc.).
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<formalpara>
|
|
|
|
|
<title>Exemples</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Une explication de l'option <option>-mf</option> peut <20>tre trouv<75>e dans la page de man.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Cr<EFBFBD>er un fichier DivX4 <20> partir de tous les fichiers JPEG du r<>pertoire courant:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mencoder -mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Cr<EFBFBD>er un fichier MPEG-4 <20> partir de quelques fichiers JPEG du r<>pertoire courant:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mencoder mf://<replaceable>trame001.jpg,trame002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Cr<EFBFBD>er un fichier Motion JPEG (MJPEG) <20> partir de tous les fichiers JPEG du r<>pertoire courant:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Cr<EFBFBD>er un fichier non-compress<73> <20> partir de tous les fichiers PNG du r<>pertoire courant:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mencoder mf:// -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note><para>
|
|
|
|
|
La largeur doit <20>tre un entier multiple de 4, c'est une limitation du format AVI RGB brut.
|
|
|
|
|
</para></note>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Cr<EFBFBD>er un fichier Motion PNG (MPNG) <20> partir de tous les fichiers PNG du r<>pertoire courant:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Cr<EFBFBD>er un fichier Motion TGA (MTGA) <20> partir de tous les fichiers TGA du r<>pertoire courant:
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable>
|
|
|
|
|
</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</formalpara>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-extractsub">
|
|
|
|
|
<title>Extraction des sous-titres DVD dans un fichier Vobsub</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> est capable d'extraire les sous-titres d'un DVD
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
dans des fichiers au format VOBsub. Ils consistent en une paire de fichiers terminant
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
par <filename>.idx</filename> et <filename>.sub</filename> et sont g<>n<EFBFBD>ralement compress<73>s
|
|
|
|
|
dans une seule archive <filename>.rar</filename>. <application>MPlayer</application>
|
|
|
|
|
peut les lire avec les options <option>-vobsub</option> et <option>-vobsubid</option>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
Vous sp<73>cifiez le nom de base (c-<2D>-d. sans extension <filename>.idx</filename> ou
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<filename>.sub</filename>) des fichiers de sortie avec <option>-vobsubout</option>
|
|
|
|
|
et l'index pour ces sous-titres dans le fichier final avec <option>-vobsuboutindex</option>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Si l'entr<74>e n'est pas un DVD vous pouvez utiliser <option>-ifo</option> pour indiquer le
|
|
|
|
|
fichier <filename>.ifo</filename> requis pour construire le fichier <filename>.idx</filename> final.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Si l'entr<74>e n'est pas un DVD et que vous n'avez pas de fichier <filename>.ifo</filename>
|
|
|
|
|
vous aurez besoin d'utiliser l'option <option>-vobsubid</option> pour lui permettre de
|
|
|
|
|
savoir quel id langue placer dans le fichier <filename>.idx</filename>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Chaque <20>tape ajoutera les sous-titres actifs dans les fichiers <filename>.idx</filename>
|
|
|
|
|
et <filename>.sub</filename> d<>j<EFBFBD> existants. Vous devrez donc les enlever avant de commencer.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<example>
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
<title>Copier deux sous-titres d'un DVD pendant l'encodage deux passes</title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<screen>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
rm subtitles.idx subtitles.sub
|
|
|
|
|
mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -sid 2
|
|
|
|
|
mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 1 -sid 5
|
|
|
|
|
</screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<example>
|
|
|
|
|
<title>Copier les sous-titres fran<61>ais depuis un fichier MPEG</title>
|
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
rm soustitres.idx soustitres.sub
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
mencoder <replaceable>film.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>film.ifo</replaceable> -vobsubout soustitres -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1<!--
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
--></screen>
|
|
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="aspect">
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
<title>Pr<EFBFBD>server le ratio d'aspect</title>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
Les fichiers des DVDs et des SVCDs (c-<2D>-d MPEG1/2) contiennent une valeur de ratio
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
d'aspect, qui d<>crit comment le lecteur devrait dimensionner le flux vid<69>o, pour que les
|
|
|
|
|
personnages n'aient pas des "t<>tes d'oeuf" (ex. 480x480 + 4:3 = 640x480). De toute fa<66>on,
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
quand vous encodez un fichier AVI (DivX), vous devez <20>tre conscients que les ent<6E>tes
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
AVI ne stockent pas cette valeur. Redimensionner le film est assez inf<6E>me et co<63>teux en
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
temps, il doit y avoir une meilleur solution !
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Il y en a une.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
MPEG-4 a une fonction sp<73>cifique: le flux vid<69>o peut contenir le ratio d'aspect requis. Oui,
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
tout comme les fichiers MPEG-1/2 (DVD, SVCD) et H.263. Malheureusement, il n'y a
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
<emphasis role="bold">aucun</emphasis> lecteur vid<69>o qui supporte cet
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
attribut. Except<70> <application>MPlayer</application>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Cette fonction ne peut <20>tre utilis<69> qu'avec le codec <systemitem>mpeg4</systemitem> de
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
<emphasis role="bold"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></emphasis>.
|
|
|
|
|
Gardez bien <20> l'esprit que m<>me si <application>MPlayer</application> lit correctement
|
|
|
|
|
le fichier cr<63><72>, les autres lecteurs utiliseront un mauvais ratio d'aspect.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
Vous devriez vraiment couper les bandes noires au dessus et en dessous de l'image.
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
Voir la page de man pour l'utilisation des filtres <systemitem>cropdetect</systemitem>
|
|
|
|
|
et <systemitem>crop</systemitem>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Utilisation
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
<screen>mencoder <replaceable>echantillon-svcd.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:autoaspect -vf
|
|
|
|
|
crop=714:548:0:14 -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable></screen>
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
<sect1 id="custommatrices"><title>Inter/intra matrices personnalis<69>es</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
Avec cette fonction de <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
|
|
|
|
|
vous pouvez utiliser des matrices personnalis<69>es inter (trames-I/trames-cl<63>) et intra
|
|
|
|
|
(trames-P/trames pr<70>vues). Elle est support<72>e par de nombreux codecs:
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
<systemitem>mpeg1video</systemitem> et <systemitem>mpeg2video</systemitem>
|
|
|
|
|
fonctionnent.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
Une utilisation typique de cette fonction est d'utiliser les matrices
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
recommand<EFBFBD>es par les sp<73>cifications <ulink url="http://www.kvcd.net/">KVCD</ulink>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
La <emphasis role="bold">matrice de quantification "Notch" de KVCD:</emphasis>
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Intra:
|
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
8 9 12 22 26 27 29 34
|
|
|
|
|
9 10 14 26 27 29 34 37
|
|
|
|
|
12 14 18 27 29 34 37 38
|
|
|
|
|
22 26 27 31 36 37 38 40
|
|
|
|
|
26 27 29 36 39 38 40 48
|
|
|
|
|
27 29 34 37 38 40 48 58
|
|
|
|
|
29 34 37 38 40 48 58 69
|
|
|
|
|
34 37 38 40 48 58 69 79
|
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inter:
|
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
16 18 20 22 24 26 28 30
|
|
|
|
|
18 20 22 24 26 28 30 32
|
|
|
|
|
20 22 24 26 28 30 32 34
|
|
|
|
|
22 24 26 30 32 32 34 36
|
|
|
|
|
24 26 28 32 34 34 36 38
|
|
|
|
|
26 28 30 32 34 36 38 40
|
|
|
|
|
28 30 32 34 36 38 42 42
|
|
|
|
|
30 32 34 36 38 40 42 44
|
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Utilisation:
|
|
|
|
|
<screen>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
$ mencoder <replaceable>entree.avi</replaceable> -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> -oac copy -ovc lavc
|
|
|
|
|
-lavcopts inter_matrix=...:intra_matrix=...
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
<screen>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
$ mencoder <replaceable>entree.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|
|
|
|
12,14,18,27,29,34,37,38,22,26,27,31,36,37,38,40,26,27,29,36,39,38,40,48,27,
|
|
|
|
|
29,34,37,38,40,48,58,29,34,37,38,40,48,58,69,34,37,38,40,48,58,69,79
|
|
|
|
|
:inter_matrix=16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26,
|
|
|
|
|
28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34,
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44 -oac copy -o
|
|
|
|
|
<replaceable>svcd.mpg</replaceable>
|
2003-10-12 09:46:57 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4">
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
<title>Cr<EFBFBD>er un rip MPEG-4 ("DivX") de haute qualit<69> <20> partir d'un DVD</title>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Une question fr<66>quemment pos<6F>e est "Comment faire le meilleur rip DVD possible ?
|
|
|
|
|
Peut importe la taille du fichier, je veux simplement la meilleure qualit<69>."
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
Cette question est peut <20>tre un peu mal pos<6F>e. Apr<70>s tout, si vous ne vous
|
|
|
|
|
souciez pas de la taille du fichier, pourquoi ne pas simplement copier le
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
flux MPEG-2 du DVD entier ? Bien s<>r, votre AVI finira par faire 5Go, mais
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
si vous voulez la meilleure qualit<69> et ne vous souciez pas de la taille,
|
|
|
|
|
ceci est probablement votre meilleure option.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
En fait, la raison pour laquelle vous voulez convertir un DVD en MPEG-4
|
|
|
|
|
est que vous tenez <emphasis role="bold">r<EFBFBD>ellement</emphasis> compte
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
de la taille du fichier.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Il est difficile de proposer une recette sur la fa<66>on de cr<63>er des rips DVD
|
|
|
|
|
de tr<74>s haute qualit<69>. Il y a de nombreux facteurs <20> prendre en compte, et vous
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
devriez comprendre ces d<>tails, ou vous serez d<><64>us par les r<>sultats. Ci-dessous
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
nous allons examiner quelques-uns de ces probl<62>mes, et voir un exemple. Nous
|
|
|
|
|
supposerons que vous utilisez
|
|
|
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour encoder la vid<69>o, bien
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
que cette exemple th<74>orique s'applique <20>galement <20> d'autres codecs.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
L'hypoth<74>se principale de ce guide est que vous n'avez pas de contraintes
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
de taille particuli<6C>re et que perdre des octets en <20>change d'une meilleure qualit<69>e
|
2004-12-06 10:16:15 +00:00
|
|
|
|
ne vous d<>range pas. Bien que la plupart des informations pr<70>sent<6E>es ici soient
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
utiles dans la plupart des cas, une partie peut vous poser probl<62>me si vous
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
pr<70>voyez une certaine taille, pour faire tenir une vid<69>o sur un CD par exemple.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass">
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
<title>Quantiseur constant contre deux passes</title>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
Il y a trois approches possibles pour encoder une vid<69>o: d<>bit constant
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
(CBR), quantiseur constant, et deux-passes (ABR, ou d<>bit moyen).
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Dans chacun de ces modes, <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
|
|
|
|
s<>pare les trames vid<69>os en macroblocs de 16x16 pixels et applique ensuite
|
|
|
|
|
un quantiseur sur chaque macrobloc. Plus le quantiseur est bas, plus la
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
qualit<69> est bonne et le d<>bit est gros. La m<>thode utilis<69>e par
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour d<>terminer quel
|
|
|
|
|
quantiseur utiliser varie et est tr<74>s r<>glable (ceci est une simplification
|
|
|
|
|
<20> l'extr<74>me du processus, mais il est utile de comprendre le principe de base).
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Lorsque vous sp<73>cifiez un d<>bit constant, <systemitem
|
|
|
|
|
class="library">libavcodec</systemitem> encodera la vid<69>o en <20>liminant juste assez
|
|
|
|
|
de d<>tails pour rester en dessous du d<>bit demand<6E>. Si vous ne vous souciez pas
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
de la taille de fichier, vous pouvez utiliser le CBR et sp<73>cifier un d<>bit
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
infini (en pratique, cela signifie une valeur suffisamment grande pour ne pas
|
|
|
|
|
avoir de limite, comme 10000Kbit). Sans r<>elle restriction de d<>bit, en d<>finitive
|
|
|
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> utilisera le plus
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
bas quantiseur possible pour chaque macrobloc (tel que sp<73>cifi<66> par
|
|
|
|
|
<option>vqmin</option>, qui vaut 2 par d<>faut). Si vous sp<73>cifiez un d<>bit si
|
|
|
|
|
bas que <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> soit forc<72> d'utiliser
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
un quantiseur plus haut, alors vous <20>tes certainement en train de massacrer la
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
qualit<69> de votre vid<69>o. En g<>n<EFBFBD>ral, vous devriez <20>viter le CBR si vous vous
|
|
|
|
|
souciez de la qualit<69>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Avec un quantiseur constant <systemitem
|
|
|
|
|
class="library">libavcodec</systemitem> utilise le m<>me quantiseur, sp<73>cifi<66> par
|
|
|
|
|
l'option <option>vqscale</option>, sur chaque macrobloc. Si vous voulez un rip
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
de la meilleure qualit<69> possible, l<> encore en ignorant le d<>bit, vous pouvez
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
utiliser <option>vqscale=2</option>. Cela donnera le m<>me d<>bit et le m<>me
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
PSNR (Peak Signal-to-Noise Ratio, rapport signal sur bruit de cr<63>te) que le CBR avec
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<option>vbitrate</option>=infini et la valeur de <option>vqmin</option> par
|
|
|
|
|
d<>faut (2).
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
Le probl<62>me de la quantification constante est qu'elle utilise le quantiseur
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
demand<6E> m<>me si le macrobloc n'en a pas besoin. En fait, il doit <20>tre possible
|
|
|
|
|
d'utiliser un quantiseur plus haut sur un macrobloc sans sacrifier de la qualit<69>
|
|
|
|
|
visuelle. Pourquoi gaspiller des bits avec un quantiseur inutilement bas ?
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Avec l'encodage deux-passes, la premi<6D>re passe va ripper le film comme
|
|
|
|
|
en CBR, mais va garder un log des propri<72>t<EFBFBD>s de chaque trame. Ces donn<6E>es
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
sont ensuites utilis<69>es pendant la seconde passe de fa<66>on <20> choisir intelligemment
|
|
|
|
|
quels quantiseurs utiliser. Lors des sc<73>nes
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
d'action rapide ou celles ayant peu de d<>tails, des quantiseurs plus haut
|
|
|
|
|
seront utilis<69>s, et durant les sc<73>nes avec peu de mouvements ou avec beaucoup
|
|
|
|
|
de d<>tails, des quantiseurs plus bas seront utilis<69>s.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Si vous utilisez <option>vqscale=2</option>, alors vous gaspillerez des bits.
|
|
|
|
|
Si vous utilisez <option>vqscale=3</option>, vous n'aurez pas la meilleur
|
|
|
|
|
qualit<69> de rip. Supposez que vous rippez un DVD avec <option>vqscale=3</option>,
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
et que le r<>sultat soit 1800Kbit. Si vous faites un encodage deux passes avec
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<option>vbitrate=1800</option>, la vid<69>o produite aura une
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">meilleur qualit<69></emphasis> pour le
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">m<EFBFBD>me d<>bit</emphasis>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
Maintenant que vous <20>tes convaincu que l'encodage deux passes est la bonne m<>thode,
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
la vraie question est maintenant de savoir quel d<>bit utiliser. La r<>ponse
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
est qu'il n'y a pas de r<>ponse unique. Id<49>alement, vous devriez choisir un
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
d<>bit offrant un compromis entre qualit<69> et taille de fichier. Cela varie suivant
|
|
|
|
|
la source vid<69>o.
|
|
|
|
|
</para>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Un bon point de d<>part pour un rip de tr<74>s haute qualit<69> est environ 2000Kbit,
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
plus ou moins 200Kbit. Pour les vid<69>os comportant beaucoup d'actions ou de d<>tails,
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
ou si vous avez de tr<74>s bon yeux, vous pouvez choisir 2400 ou 2600.
|
|
|
|
|
Pour certains DVDs, vous pourriez voir une diff<66>rence <20> 1400Kbit. C'est une bonne
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
id<69>e que d'essayer sur des sc<73>nes <20> diff<66>rents d<>bits pour s'en rendre compte.
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop">
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<title>D<EFBFBD>coupage et Redimensionnement</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
La r<>solution native des DVDs est de 720x480 pour NTSC, et 720x576 pour PAL,
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
mais il y a un drapeau d'aspect qui sp<73>cifie si il s'agit de plein-<2D>cran (4:3)
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
ou d'<27>cran large (16:9). La plupart (si ce n'est tous) des DVDs <20>cran large
|
|
|
|
|
ne sont pas tout <20> fait 16:9, ils peuvent <20>tre soit en 1.85:1, soit en 2.35:1
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
(cin<69>mascope). Cela signifie qu'il va y avoir des bandes noires qu'il va falloir
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
d<>couper.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
<application>MPlayer</application> fournit un filtre de d<>tection de bandes noires
|
|
|
|
|
qui d<>termine la zone <20> d<>couper (<option>-vf cropdetect</option>).
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Puisque MPEG-4 utilise des macroblocs de 16x16, vous devez vous assurer
|
|
|
|
|
que la vid<69>o que vous encodez est un multiple de 16, sinon la qualit<69> sera
|
|
|
|
|
d<>grad<61>e, surtout en bas d<>bit. Vous pouvez faire ceci en arrondissant la
|
|
|
|
|
longueur et la largeur du rectangle de d<>coupage au multiple de 16 le plus
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
proche. Pour le d<>coupage, vous pouvez augmenter l'offset y de la moiti<74>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
de la diff<66>rence entre l'ancienne et la nouvelle hauteur de fa<66>on <20> ce que
|
|
|
|
|
la vid<69>o obtenue soit prise <20> partir du centre de la trame. Et <20> cause de
|
|
|
|
|
la fa<66>on dont est faite la vid<69>o des DVDs, assurez-vous que l'offset soit un
|
|
|
|
|
nombre pair (en fait, en r<>gle g<>n<EFBFBD>rale, n'utilisez jamais de nombres impairs
|
2004-12-07 21:41:44 +00:00
|
|
|
|
lorsque vous d<>coupez et redimensionnez une vid<69>o). Si perdre quelques pixels
|
|
|
|
|
vous incommode, vous pouvez pr<70>f<EFBFBD>rer redimensionner la vid<69>o. Nous allons
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
voir cela dans l'exemple plus bas.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
De plus, faites attention aux pixels "<22> moiti<74> noirs" sur les
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
bords.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Assurez-vous de les d<>couper <20>galement, ou sinon vous gaspillerez des bits
|
|
|
|
|
qui seraient mieux d<>pens<6E>s ailleurs.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
Une fois tout ceci fait, vous obtiendrez probablement une vid<69>o dont les
|
|
|
|
|
pixels n'ont pas vraiment un rapport de 1.85:1 ou 2.35:1, mais quelque chose
|
|
|
|
|
d'approchant. Vous pouvez calculer le nouvel ratio d'aspect manuellement,
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mais <application>MEncoder</application> offre une option pour <systemitem
|
|
|
|
|
class="library">libavcodec</systemitem> appel<65>e <option>autoaspect</option>
|
|
|
|
|
qui le fera pour vous. Ne redimmensionnez pas la vid<69>o pour obtenir des pixels
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
carr<72>s, <20> moins que vous n'aimiez gaspiller votre espace disque. Le
|
|
|
|
|
redimensionnement devrait <20>tre appliqu<71> lors de la lecture, et le lecteur
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
utilisera l'aspect stock<63> dans le fichier AVI pour d<>terminer la r<>solution
|
|
|
|
|
appropri<72>e.
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">
|
|
|
|
|
<title>Audio</title>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
L'audio est un probl<62>me bien plus simple <20> r<>soudre: laissez-le juste tel-quel.
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
M<>me les flux AC3 5.1 sont au plus en 448Kbit/s, dont chaque bit est utile.
|
|
|
|
|
Vous pouvez <20>tre tent<6E> de convertir l'audio en Ogg Vorbis de haute qualit<69>,
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
mais ne pas avoir de d<>codeur AC3 aujourd'hui ne veut pas dire que vous n'en
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
aurez pas demain. Pr<50>parez le futur de vos rips DVDs en gardant le flux AC3.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-interlacing">
|
|
|
|
|
<title>Interlacing and Telecine</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
La plupart des films sont tourn<72>s en 24 fps. Puisque NTSC est en 29.97 fps,
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
certains traitements doivent <20>tre appliqu<71>s pour l'adapter au d<>bit NTSC.
|
|
|
|
|
Ce proc<6F>d<EFBFBD> est appel<65> 3:2 pulldown, plus commun<75>ment appel<65> t<>l<EFBFBD>cin<69> (car
|
|
|
|
|
le pulldown est souvent appliqu<71> durant la phase de conversion en t<>l<EFBFBD>cin<69>),
|
|
|
|
|
et de fa<66>on simpliste, il fonctionne en ralentissant le film <20> 23.976 fps,
|
|
|
|
|
et en r<>p<EFBFBD>tant chaque quatri<72>me trame.
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
Aucun traitement sp<73>cifique, n'est cependant appliqu<71> pour la vid<69>o des DVDs
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
PAL, qui tournent <20> 25 fps (techniquement, PAL peut <20>tre t<>l<EFBFBD>cin<69>, ce qui est
|
|
|
|
|
appel<65> 2:2 pulldown, mais ceci n'est pas un probl<62>me en pratique). Le film
|
|
|
|
|
24 fps est simplement lu en 25 fps. Le r<>sultat est que la vid<69>o tourne
|
|
|
|
|
l<>g<EFBFBD>rement plus vite, mais <20> moins d'<27>tre un alien, vous ne verrez pas la
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
diff<66>rence. La plupart des DVDs ont de l'audio dont le ton a <20>t<EFBFBD> corrig<69>,
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
donc quand elle est jou<6F> <20> 25 fps cela sonne correctement, m<>me si la piste
|
|
|
|
|
audio (et donc le film entier) a une dur<75>e 4% plus courte que les DVDs NTSC.
|
2004-01-25 15:04:05 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Puisque la vid<69>o d'un DVD PAL n'a pas <20>t<EFBFBD> alt<6C>r<EFBFBD>e, vous n'avez pas <20> vous soucier
|
|
|
|
|
du d<>bit. La source est en 25 fps, et votre rip sera en 25 fps. Par contre,
|
|
|
|
|
si vous rippez un film d'un DVD NTSC, vous pourriez avoir besoin d'appliquer
|
|
|
|
|
du t<>l<EFBFBD>cin<69> inverse.
|
|
|
|
|
</para>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Pour les films tourn<72>s en 24fps, la vid<69>o du DVD NTSC est soit en 29.97 fps
|
|
|
|
|
t<>l<EFBFBD>cin<69>, soit en 24 fps progressif et pr<70>vu pour <20>tre t<>l<EFBFBD>cin<69> <20> la vol<6F>e
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
par le lecteur DVD. D'un autre cot<6F>, les s<>ries TV sont g<>n<EFBFBD>ralement
|
|
|
|
|
seulement
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
entrela<6C><61>es, pas t<>l<EFBFBD>cin<69>es. Ce n'est pas une r<>gle absolue: certaines s<>ries
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
TV sont entrela<6C><61>es (comme Buffy contre les vampires) alors que d'autres sont
|
|
|
|
|
un m<>lange de progressif et d'entrela<6C><61> (comme Dark Angel, ou 24 heures
|
|
|
|
|
chrono).
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Il est fortement recommand<6E> de lire la section <link linkend="menc-feat-telecine">
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
Comment g<>rer le t<>l<EFBFBD>cin<69> et le d<>sentrelacement avec les DVDs NTSC</link>
|
|
|
|
|
pour apprendre <20> g<>rer les diff<66>rentes possibilit<69>s.
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
De toute fa<66>on, si vous rippez surtout des films, vous rencontrerez soit de
|
|
|
|
|
la vid<69>o 24 fps progressive, soit t<>l<EFBFBD>cin<69>e, et dans ce cas vous pouvez
|
|
|
|
|
utiliser le filtre <option>pullup</option> <option>-vf pullup,softskip</option>.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-filtering">
|
|
|
|
|
<title>Filtrage</title>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
En g<>n<EFBFBD>ral, vous devriez appliquer le moins de filtres possible de fa<66>on
|
|
|
|
|
<20> rester proche de la source DVD originale. Le d<>coupage des bandes noires
|
|
|
|
|
est souvent n<>cessaire (comme d<>crit ci-dessus), mais pas le
|
|
|
|
|
redimensionnement.
|
|
|
|
|
Bien r<>duire la r<>solution soit parfois pr<70>f<EFBFBD>r<EFBFBD>e <20> l'usage de quantiseurs
|
|
|
|
|
plus <20>l<EFBFBD>v<EFBFBD>s, nous voulons <20>viter ces deux choses: rappelez-vous qu'au d<>but
|
|
|
|
|
nous avions d<>cid<69> de privil<69>gier la qualit<69> sur l'encombrement disque.
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
De plus, n'ajustez pas le gamma, le contraste, la luminosit<69>, etc. Ce qui
|
|
|
|
|
s'affiche correctement sur votre mat<61>riel ne sera pas forc<72>ment pareil sur
|
|
|
|
|
d'autres. Ces ajustements ne devraient <20>tre appliqu<71>s que lors de la lecture.
|
|
|
|
|
</para>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Une chose que vous pouvez faire, cependant, est de passer la vid<69>o au travers
|
|
|
|
|
d'un tr<74>s l<>ger filtre anti-bruit, tel que <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>.
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
De nouveau, il s'agit d'utiliser ces bits de la meilleur fa<66>on: pourquoi les
|
|
|
|
|
gaspiller <20> encoder du bruit alors que vous pouvez en rajouter durant la
|
|
|
|
|
lecture ?
|
|
|
|
|
Augmenter les param<61>tres de <option>hqdn3d</option> am<61>liorera la
|
|
|
|
|
compressibilit<69>, mais si vous augmentez trop, vous risquez de d<>grader
|
|
|
|
|
l'image. Les valeurs sugg<67>r<EFBFBD>es ci-dessus (<option>2:1:2</option>) sont tr<74>s
|
|
|
|
|
conservatrices; vous <20>tes libre d'exp<78>rimenter des valeurs plus grandes et
|
|
|
|
|
d'observer les r<>sultats par vous-m<>me.
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-example">
|
|
|
|
|
<title>Exemple</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Donc, vous venez d'acheter votre tout nouvel exemplaire de Harry Potter et
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
la Chambre des Secrets (<28>dition panoramique, bien s<>r), et vous voulez ripper
|
|
|
|
|
ce DVD pour pouvoir l'ajouter <20> votre PC Home Cinema. C'est un
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
DVD zone 1, donc en NTSC. L'exemple ci-dessous s'applique <20>galement au PAL,
|
|
|
|
|
<20> part l'option <option>-ofps 23.976</option> qui devient inutile (car le
|
|
|
|
|
d<>bit sortant est le m<>me que le d<>bit entrant), et bien s<>r les dimensions
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
de d<>coupe seront diff<66>rentes.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Apr<70>s avoir lan<61><6E> <option>mplayer dvd://1</option>, nous suivons la m<>thode
|
|
|
|
|
d<>crite dans la section <link linkend="menc-feat-telecine">Comment g<>rer le
|
|
|
|
|
t<>l<EFBFBD>cin<69> et le d<>sentrelacement avec les DVDs NTSC</link> et d<>couvrons que la
|
|
|
|
|
vid<69>o est en 24 fps progressif, ce qui signifie que nous n'aurons pas besoin
|
|
|
|
|
d'utiliser un filtre de t<>l<EFBFBD>cin<69> inverse, tel que <option>pullup</option> ou
|
|
|
|
|
<option>filmdint</option>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Ensuite, il faut d<>terminer le rectangle de d<>coupage appropri<72>, nous utilisons
|
|
|
|
|
donc le filtre cropdetect:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Assurez-vous de vous placer dans une trame parfaitement remplie (tel qu'une
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
sc<73>ne claire), et vous verrez sur la console de sortie de
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<application>MPlayer</application>:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen>
|
|
|
|
|
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
Nous relisons ensuite le film avec ce filtre pour tester sa justesse:
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Et nous voyons que c'est parfait. Ensuite, nous nous assurons que la largeur
|
|
|
|
|
et la hauteur sont des multiples de 16. La largeur est correcte, par contre
|
|
|
|
|
la hauteur ne l'est pas. Comme nous sommes bon en maths, nous savons que le
|
|
|
|
|
multiple de 16 le plus proche de 362 est 352.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Nous pourrions simplement utiliser <option>crop=720:352:0:58</option>, mais
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
il serait plus sympatique de retirer un peu du haut et du bas pour aligner
|
|
|
|
|
au centre.
|
|
|
|
|
Nous rabotons la hauteur de 10 pixels, mais nous ne voulons pas augmenter
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
le y-offset de 5 pixels car c'est un nombre impair et cela pourrait affecter
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
la qualit<69>. <20> la place, nous allons augmenter le y-offset de 4 pixels:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:352:0:62</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Une autre raison de raser les pixels du haut et du bas est de nous assurer
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
que nous avons <20>limin<69> les <20>ventuels pixels <20> moiti<74> noirs.
|
|
|
|
|
Notez que si votre vid<69>o est t<>l<EFBFBD>cin<69>e, assurez-vous que le filtre
|
|
|
|
|
<option>pullup</option> (ou tout autre filtre de t<>l<EFBFBD>cin<69> inverse que vous
|
|
|
|
|
d<>cidez d'utiliser) apparaisse bien au d<>but de la chaine de filtres, avant
|
|
|
|
|
le d<>coupage. Si la vid<69>o est entrela<6C><61>e, d<>sentrelacez-la avant le
|
|
|
|
|
d<>coupage (si vous voulez garder la vid<69>o entrela<6C><61>e, alors assurez-vous que
|
|
|
|
|
votre offset de d<>coupage soit un multiple de 4).
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
Si perdre ces 10 pixels vous g<>ne vraiment, vous pouvez diminuer les
|
|
|
|
|
dimensions au plus proche multiple de 16.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
La chaine de filtre ressemblera alors <20>:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>-vf crop=720:362:0:58,scale=720:352</screen>
|
|
|
|
|
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
La r<>duction de r<>solution implique qu'un certain nombre de d<>tails sera
|
|
|
|
|
perdu, bien que cela sera probablement imperceptible.
|
|
|
|
|
Augmenter les dimensions donnera une moins bonne qualit<69> (<28> moins que vous
|
|
|
|
|
n'augmentiez le d<>bit).
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Le d<>coupage supprime ces pixels. C'est un compromis <20> faire <20> chaque fois.
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
Par exemple, si le DVD a <20>t<EFBFBD> fait pour la t<>l<EFBFBD>vision, vous devriez <20>viter
|
|
|
|
|
de redimensionner verticalement, puisque l'<27>chantillonnage de lignes
|
|
|
|
|
correspond <20> la fa<66>on dont a <20>t<EFBFBD> enregistr<74> le contenu.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
Apr<70>s inspection, nous voyons que le film comporte pas mal d'action et un
|
|
|
|
|
haut niveau de d<>tail, nous choisissons donc un d<>bit de 2400Kbit.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
<para>
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
Nous sommes maintenant pr<70>ts pour l'encodage 2 passes. Premi<6D>re passe:
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -ofps 23.976 -oac copy -vf crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \
|
|
|
|
|
-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=1 \
|
|
|
|
|
-o Harry_Potter_2.avi</screen>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
2005-05-05 09:04:48 +00:00
|
|
|
|
La deuxi<78>me passe est identique, sauf que nous sp<73>cifions <option>vpass=2</option>:
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -ofps 23.976 -oac copy -vf crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \
|
|
|
|
|
-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=2 \
|
|
|
|
|
-o Harry_Potter_2.avi</screen>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Les options <option>v4mv:mbd=2:trell</option> vont <20>norm<72>ment augmenter la
|
|
|
|
|
qualit<69> au d<>triment du temps d'encodage. Il y a peu de raisons d'enlever
|
|
|
|
|
ces options quand notre but principal est la qualit<69>. Les options
|
|
|
|
|
<option>cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3</option> selectionnent une fonction de
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
comparaison qui donne une meilleure qualit<69> que les param<61>tres par d<>faut.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Vous pouvez faire des exp<78>rimentations avec ce param<61>tre (r<>f<EFBFBD>rez-vous <20> la
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
page de manuel pour les valeurs possibles) car les diff<66>rentes fonctions
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
peuvent avoir un impact important sur la qualit<69> suivant la source.
|
|
|
|
|
Par exemple, si vous trouvez que
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> produit trop d'artefacts
|
|
|
|
|
de type "blocs", vous pouvez essayer de s<>lectionner le NSSE exp<78>rimental en
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
tant que fonction de comparaison via <option>*cmp=10</option>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Pour ce film, le fichier AVI final fera 138 minutes et environ 3Go. Comme
|
|
|
|
|
la taille n'est pas importante, c'est tout <20> fait acceptable. En revanche,
|
2004-12-19 23:21:07 +00:00
|
|
|
|
si vous voulez un fichier plus petit, vous pouvez essayer un d<>bit plus faible.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Augmenter le d<>bit ne sert pas <20> grand chose, donc m<>me si on peut obtenir
|
|
|
|
|
une nette am<61>lioration de 1800Kbit <20> 2000Kbit, l'am<61>lioration ne sera peut
|
|
|
|
|
<20>tre pas visible au dessus de 2000Kbit. Vous <20>tes libre d'exp<78>rimenter jusqu'<27>
|
|
|
|
|
ce que vous soyez satisfait du r<>sultat.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Puisque la vid<69>o d'origine est pass<73>e par un filtre anti-bruit, vous pouvez
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
en rajouter pendant la lecture. Ceci, en conjonction avec le filtre de
|
|
|
|
|
post-processing <option>spp</option>, augmente <20>norm<72>ment la qualit<69>
|
|
|
|
|
per<65>ue et permet l'<27>limination d'artefacts de la vid<69>o.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Avec l'option <option>autoq</option> de <application>MPlayer</application>,
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
vous pouvez faire varier la quantit<69> de post-traitement faite par le filtre
|
|
|
|
|
spp suivant la quantit<69> de temps processeur disponible. De plus, <20> ce
|
|
|
|
|
moment, vous pouvez ajouter une correction gamma et/ou de couleur pour
|
|
|
|
|
l'adapter <20> votre affichage.
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
Par exemple:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mplayer Harry_Potter_2.avi -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=1.2 -autoq 3</screen>
|
|
|
|
|
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
<sect1 id="menc-feat-telecine">
|
|
|
|
|
<title>Comment g<>rer le t<>l<EFBFBD>cin<69> et le d<>sentrelacement avec les DVDs NTSC</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<formalpara>
|
|
|
|
|
<title>Introduction</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Je vous sugg<67>re de visiter cette page si vous ne comprenez pas la plupart
|
|
|
|
|
de ce qui est <20>crit dans ce document:
|
|
|
|
|
<ulink url="http://www.divx.com/support/guides/guide.php?gid=10"/>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Cette adresse m<>ne <20> une description relativemement simple et compl<70>te de ce
|
|
|
|
|
qu'est le t<>l<EFBFBD>cin<69>.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para></formalpara>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Pour des raisons techniques imputables aux limitations des premiers postes
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
de t<>l<EFBFBD>vision, toute vid<69>o destin<69>e <20> <20>tre jou<6F> sur un poste de t<>l<EFBFBD>vision
|
|
|
|
|
NTSC doit <20>tre <20> 59.94 champs par seconde. Les t<>l<EFBFBD>films et les <20>missions
|
|
|
|
|
sont souvent film<6C>s directement <20> 59.94 champs par seconde, alors que la
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
majorit<69> les films de cin<69>ma sont film<6C>s <20> 24 ou 23.976 trames par seconde.
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Quand le DVD d'un film est masteris<69>, la vid<69>o est convertie pour la
|
|
|
|
|
t<>l<EFBFBD>vision en utilisant un proc<6F>d<EFBFBD> appel<65> t<>l<EFBFBD>cin<69>.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Sur un DVD, la vid<69>o n'est en fait jamais stock<63>e <20> 59.94 champs par
|
|
|
|
|
seconde.
|
|
|
|
|
Pour une vid<69>o qui <20>tait <20> l'origine en 59.94, chaque paire de champs est
|
|
|
|
|
combin<69>e pour former une trame, donnant ainsi 29.97 trames par seconde.
|
|
|
|
|
Les lecteurs DVD lisent ensuite un drapeau contenu dans le flux vid<69>o pour
|
|
|
|
|
d<>terminer si les lignes paires -ou impaires- doivent former le premier
|
|
|
|
|
champ.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
En g<>n<EFBFBD>ral, le contenu <20> 23.976 trames par seconde reste tel quel quand il
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
est encod<6F> pour un DVD, et le lecteur DVD doit "t<>l<EFBFBD>ciner" <20> la
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
vol<6F>e.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
Parfois, cependant, la vid<69>o est t<>l<EFBFBD>cin<69> <emphasis>avant</emphasis> d'<27>tre
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
stock<63>e sur le DVD; m<>me si elle <20>tait <20> l'origine <20> 23.976 trames par
|
|
|
|
|
seconde, elle passe <20> 59.94 champs par seconde, et est stock<63>e sur le
|
|
|
|
|
disque <20> 29.97 trames par seconde.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Quand on regarde des trames individuelles form<72>es <20> partir d'une vid<69>o en
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
59.94 champs par seconde, t<>l<EFBFBD>cin<69> ou similaire, l'entrelacement est
|
|
|
|
|
clairement visible partout o<> il y a du mouvement, car un champ (disons,
|
|
|
|
|
les lignes paires) affiche l'action se d<>roulant un 1/59.94 <20>me de seconde
|
|
|
|
|
plus tard que le suivant. La lecture de vid<69>o entrela<6C><61>e sur un ordinateur
|
|
|
|
|
est horrible parce que le moniteur a une r<>solution sup<75>rieure et parce que
|
|
|
|
|
la vid<69>o est affich<63>e trame-apr<70>s-trame plut<75>t que champ-apr<70>s-champ.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Notes:
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
Cette section ne s'applique qu'aux DVDs NTSC, et non PAL.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Les exemples de l'utilisation de <application>MEncoder</application>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
pr<70>sents dans ce document ne sont <emphasis role="bold">pas</emphasis>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
destin<69>s <20> un usage tel-quel.
|
2005-03-26 23:09:45 +00:00
|
|
|
|
C'est juste le minimum requis pour encoder des vid<69>os de cette cat<61>gorie.
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Comment faire des bons rips DVD ou param<61>trer
|
|
|
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour la meilleure qualit<69>
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
possible est en dehors du cadre de ce document.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
Il y a deux notes de bas de page sp<73>cifiques <20> ce guide, not<6F>e ainsi:
|
|
|
|
|
<link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-telecine-ident">
|
|
|
|
|
<title>Comment trouver quel type de vid<69>o vous avez</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-progressive">
|
|
|
|
|
<title>Progressive</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
La vid<69>o progressive est film<6C> <20> l'origine en 23.976 fps, et stock<63>e sur le
|
|
|
|
|
DVD sans modification.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Quand vous jouez un DVD progressif avec <application>MPlayer</application>,
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
<application>MPlayer</application> affiche la ligne suivante d<>s le d<>but
|
|
|
|
|
de la lecture du film:
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen> demux_mpg: 24fps progressive NTSC content detected, switching framerate.</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<20> partir de maintenant, demux_mpg ne devrait jamais dire qu'il trouve du
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
"30fps NTSC content."
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Quand vous regardez une vid<69>o progressive, vous ne devriez jamais voir
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
d'entrelacement. Attention, cependant, car il y est parfois m<>l<EFBFBD> un peu
|
|
|
|
|
de t<>l<EFBFBD>cin<69>, l<> o<> vous ne vous y attendriez pas. On peut m<>me trouver des DVDs
|
|
|
|
|
de programmes TV qui ont une seconde de t<>l<EFBFBD>cin<69> <20> chaque changement de
|
|
|
|
|
sc<73>ne, ou dans des endroits apparemment al<61>atoires. On trouve aussi des DVDs
|
|
|
|
|
qui progressifs durant la premi<6D>re moiti<74>, et t<>l<EFBFBD>cin<69> dans la
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
seconde. Si vous voulez <20>tre <emphasis>vraiment</emphasis> certain, vous
|
|
|
|
|
pouvez scanner tout le film:
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mplayer dvd://1 -nosound -vo null -benchmark</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L'utilisation de <option>-benchmark</option> indique <20>
|
|
|
|
|
<application>MPlayer</application> de jouer le film aussi rapidement qu'il le
|
|
|
|
|
peut; cependant, suivant votre mat<61>riel, cela peut prendre un certain temps.
|
|
|
|
|
Chaque fois que demux_mpg signale un changement de d<>bit, la ligne suivante
|
|
|
|
|
indiquera l'heure <20> laquelle le changement s'est produit.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Parfois la vid<69>o progressive est appel<65> "soft-telecine"
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
parce qu'elle est destin<69>e <20> <20>tre t<>l<EFBFBD>cin<69> par le lecteur DVD.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-telecined">
|
|
|
|
|
<title>T<EFBFBD>l<EFBFBD>cin<EFBFBD>e</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
La vid<69>o t<>l<EFBFBD>cin<69>e a <20>t<EFBFBD> film<6C>e en 23.976, mais a <20>t<EFBFBD> t<>l<EFBFBD>cin<69>
|
|
|
|
|
<emphasis>avant</emphasis> d'<27>tre grav<61>e sur DVD.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<application>MPlayer</application> ne signale pas (toujours) les
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
changements de d<>bit quand il joue de la vid<69>o t<>l<EFBFBD>cin<69>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
En regardant de la vid<69>o t<>l<EFBFBD>cin<69>, vous verrez des artefacts d'entrelacement
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
qui semblent "clignoter": ils apparaissent et disparaissent
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
rapidement.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
Vous pouvez les regarder plus attentivement avec par exemple
|
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
<screen>mplayer dvd://1</screen>
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Sautez <20> une partie avec du mouvement.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para></listitem>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
Utilisez la touche <keycap>.</keycap> pour sauter une image a la fois.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Regardez le motif des trames <20> l'apparence entrelac<61>es et progressives.
|
|
|
|
|
Si le motif que vous voyez est PPPII,PPPII,PPPII,... alors la vid<69>o est
|
|
|
|
|
t<>l<EFBFBD>cin<69>. Si vous voyez un autre motif, alors la vid<69>o a <20>t<EFBFBD> t<>l<EFBFBD>cin<69> en
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
utilisant une m<>thode non-standard; <application>MEncoder</application>
|
|
|
|
|
ne peut pas convertir une video t<>l<EFBFBD>cin<69> non-standard en progressive sans
|
|
|
|
|
perte. Si vous ne voyez aucun motif, c'est certainement que la vid<69>o
|
|
|
|
|
est entrela<6C><61>e.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Parfois la vid<69>o t<>l<EFBFBD>cin<69> est appel<65>e "hard-telecine".
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
Etant donn<6E> que le "hard-t<>l<EFBFBD>cin<69>" est d<>ja <20> 59.94 champs par secondes,
|
|
|
|
|
le lecteur DVD lit la vid<69>o sans aucune manipulation.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-interlaced">
|
|
|
|
|
<title>Entrela<EFBFBD><EFBFBD>e</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
La vid<69>o entrela<6C><61>e a <20>t<EFBFBD> film<6C> <20> 59.94 champs par seconde, et stock<63>e sur
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
DVD <20> 29.97 trames par seconde.
|
|
|
|
|
L'entrelacement (souvent appel<65> "combing") est le r<>sultat de la combinaison
|
|
|
|
|
des paires de champs dans des trames.
|
|
|
|
|
Chaque champ est s<>par<61> du suivant par 1/59.94 secondes ; lorsqu'ils sont
|
|
|
|
|
affich<63>s simultan<61>ment, la diff<66>rence est flagrante.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Comme pour la vid<69>o t<>l<EFBFBD>cin<69>, <application>MPlayer</application> ne
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
devrait jamais signaler les changements de d<>bit pendant la lecture de
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
contenu entrela<6C><61>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Si vous regardez attentivement une vid<69>o entrela<6C><61>e avec
|
|
|
|
|
<option>-speed 0.1</option>, vous verriez que chaque trame est entrela<6C><61>e.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpt">
|
|
|
|
|
<title>Progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69>e m<>lang<6E>es</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Toute la vid<69>o "progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69> m<>lang<6E>es" <20>tait <20>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
l'origine en 23.976 trames par seconde, mais certaines parties ont fini en
|
|
|
|
|
t<>l<EFBFBD>cin<69>.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
Quand <application>MPlayer</application> joue cette cat<61>gorie, il
|
|
|
|
|
oscillera (de mani<6E>re r<>pet<65>e) entre "30fps NTSC" et "24fps progressive
|
|
|
|
|
NTSC".
|
|
|
|
|
Regardez le bas de la sortie texte de <application>MPlayer</application>
|
|
|
|
|
pour voir ces messages.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Vous devriez regarder les sections "30fps NTSC" pour v<>rifier que
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
c'est effectivement du t<>l<EFBFBD>cin<69>, et pas juste de l'entrela<6C><61>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpi">
|
|
|
|
|
<title>Progressive et entrelac<61>e m<>lang<6E>es</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Dans ce type de vid<69>o, le contenu progressif et entrela<6C><61>,
|
|
|
|
|
ont <20>t<EFBFBD> coll<6C>s l'un apr<70>s l'autre.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Cette cat<61>gorie ressemble tout <20> fait <20> "progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69>e
|
|
|
|
|
m<>lang<6E>es", jusqu'<27> ce que vous examiniez les sections 30fps et voyez
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
qu'elles n'ont pas de motif de t<>l<EFBFBD>cin<69>.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-telecine-encode">
|
|
|
|
|
<title>Comment encoder chaque cat<61>gorie</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Comme mentionn<6E> au d<>but, les exemples d'utilisation de
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> ne sont
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">pas</emphasis> destin<69>s a <20>tre utilis<69> directement;
|
|
|
|
|
ils d<>montrent juste les param<61>tres minimum pour encoder chaque cat<61>gorie.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-progressive">
|
|
|
|
|
<title>Progressive</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
La vid<69>o progressive ne requiert aucun filtrage sp<73>cial pour l'encodage.
|
|
|
|
|
Le seul param<61>tre que vous devez utiliser est
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
<option>-ofps 23.976</option>. Sinon, <application>MEncoder</application>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
essaiera d'encoder en 29.97 fps et dupliquera des trames.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -nosound -ovc lavc -ofps 23.976</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Il arrive souvent, cependant, qu'une vid<69>o apparemment progressive
|
|
|
|
|
contienne en r<>alit<69> quelques parties t<>l<EFBFBD>cin<69>.
|
|
|
|
|
A moins d'<27>tre s<>r, il est pr<70>f<EFBFBD>rable de consid<69>rer la video comme
|
|
|
|
|
<link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69>e m<>lang<6E>e</link>.
|
|
|
|
|
La perte de performance sera minime
|
|
|
|
|
<link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined">
|
|
|
|
|
<title>T<EFBFBD>l<EFBFBD>cin<EFBFBD>e</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Le t<>l<EFBFBD>cin<69> peut <20>tre invers<72> pour retrouver le contenu original en 23.976,
|
|
|
|
|
en utilisant un proc<6F>d<EFBFBD> appel<65> inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69>.
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
<application>MPlayer</application> contient plusieurs filtres pour accomplir
|
|
|
|
|
cela ; le meilleur, <option>pullup</option>, est d<>crit dans la section
|
|
|
|
|
<link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69>e m<>lang<6E>es</link>.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced">
|
|
|
|
|
<title>Entrela<EFBFBD><EFBFBD>e</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Dans la plupart des cas pratiques, il n'est pas possible d'extraire
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
une vid<69>o progressive compl<70>te <20> partir de contenu entrela<6C><61>. La seule
|
|
|
|
|
mani<6E>re d'y parvenir sans perdre la moiti<74> de la r<>solution verticale est de
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
doubler le d<>bit et d'essayer de "deviner" ce qui est destin<69> a
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
constituer les lignes correspondantes pour chaque champ (cela a des
|
|
|
|
|
inconv<6E>nients - voir la m<>thode 3).
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
Encodez la vid<69>o sous forme entrela<6C><61>e. Normalement, l'entrelacement entre en
|
|
|
|
|
conflit avec la qualit<69> de compression de l'encodeur, mais
|
|
|
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> a deux param<61>tres
|
|
|
|
|
sp<73>cifiques pour g<>rer un peut mieux le stockage de la vid<69>o entrela<6C><61>e:
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
<option> ildct</option> et <option>ilme</option>. De plus,
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
utiliser <option>mbd=2</option> est fortement recommand<6E>
|
|
|
|
|
<link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link> car il encodera les
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
macroblocs en tant que non-entrela<6C><61>s l<> o<> il n'y a pas de mouvement.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
Notez que <option>-ofps</option> n'est PAS requis ici.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -nosound -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen>
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Utilisez un filtre de d<>sentrelacement avant l'encodage. Il y a beaucoup de
|
|
|
|
|
de choix parmi les filtres disponibles, chacun ayant ses avantages et ses
|
|
|
|
|
inconv<6E>nients. Consultez <option>mplayer -pphelp</option> pour voir ce qui
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
est disponible (recherche sur "deint"), et cherchez sur les
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design7/info.html#mailing_lists">
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
listes de diffusion de MPlayer</ulink> pour trouver des discussions <20> propos
|
|
|
|
|
des divers filtres. De nouveau, le d<>bit ne change pas, donc il n'y a pas de
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
<option>-ofps</option>. De m<>me, le d<>sentrelacement devrait <20>tre appliqu<71>
|
|
|
|
|
apr<70>s le d<>coupage <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> et
|
|
|
|
|
avant le redimensionnement.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf pp=lb -ovc lavc</screen>
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
Malheureusement, cette option est bogu<67>e avec
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
<application>MEncoder</application>; elle devrait bien fonctionner avec
|
|
|
|
|
<application>MEncoder G2</application>, mais il n'est pas encore disponible.
|
|
|
|
|
Vous pourrez avoir des plantages. De toute fa<66>on, le but de <option>-vf
|
|
|
|
|
tfields</option> est de cr<63>er des trames compl<70>tes <20> partir de chaque champ,
|
|
|
|
|
ce qui aboutit <20> un d<>bit de 59.94. L'avantage de cette approche est
|
|
|
|
|
qu'aucune donn<6E>e n'est perdue; par contre, puisque chaque trame provient
|
|
|
|
|
d'un seul champ, les lignes manquantes doivent <20>tre remplies d'une mani<6E>re
|
|
|
|
|
ou d'une autre. Il n'y a pas vraiment de bonne m<>thode pour g<>n<EFBFBD>rer les
|
|
|
|
|
donn<6E>es manquantes, et donc le
|
|
|
|
|
r<>sultat sera similaire <20> celui obtenu en utilisant certains filtres de
|
|
|
|
|
d<>sentrelacement.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
G<>n<EFBFBD>rer les lignes manquantes cr<63><72> d'autres probl<62>mes, <20>galement, simplement
|
|
|
|
|
parce que la quantit<69> de donn<6E>es double. Donc, un d<>bit d'encodage sup<75>rieur
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
est requis pour maintenir la qualit<69>, et plus de puissance CPU est utilis<69>e
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
pour l'encodage et le d<>codage. tflields a de nombreuses options diff<66>rentes
|
|
|
|
|
pour la cr<63>ation des lignes manquantes de chaque trame. Si vous utilisez
|
|
|
|
|
cette m<>thode, alors r<>f<EFBFBD>rez vous <20> la page de manuel, et choisissez
|
|
|
|
|
l'option qui donne le meilleur r<>sultat avec votre mat<61>riel. Notez qu'en
|
|
|
|
|
utilisant <option>tfields</option> vous
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">devez</emphasis> sp<73>cifier <option>-fps</option> et
|
|
|
|
|
<option>-ofps</option> en indiquant un d<>bit double de celui de la source.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf tfields=2 -ovc lavc -fps 59.94 -ofps 59.94</screen>
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Si vous comptez diminuer la taille de la vid<69>o <20>norm<72>ment, vous pouvez
|
|
|
|
|
extraire et encoder uniquement l'un des deux champs. Bien s<>r, vous allez
|
|
|
|
|
perdre la moiti<74> de la r<>solution verticale, mais si vous pr<70>voyez de
|
|
|
|
|
r<>duire d'au plus 1/2 de l'original, la perte ne se vera pas trop.
|
|
|
|
|
Le r<>sultat sera un fichier progressif <20> 29.97 trames par seconde.
|
|
|
|
|
La proc<6F>dure est d'utiliser <option>-vf field</option>, et ensuite couper
|
|
|
|
|
<link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> et dimensionner
|
|
|
|
|
correctement. Rappelez-vous que vous n'avez qu'<27> ajuster le redimensionnement
|
|
|
|
|
pour compenser la r<>duction par deux de la r<>solution verticale.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf field=0 -ovc lavc</screen>
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">
|
|
|
|
|
<title>Progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69> m<>lang<6E>es</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
De fa<66>on <20> transformer la vid<69>o progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69>e m<>lang<6E>e en
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
vid<69>o enti<74>rement progressive, l'inverse-telecine doit <20>tre appliqu<71>e sur
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
les parties t<>l<EFBFBD>cin<69>es.
|
|
|
|
|
Il y a trois mani<6E>res de faire cela d<>crites plus bas.
|
|
|
|
|
Notez que vous devriez <emphasis role="bold">toujours</emphasis>, <20> moins
|
|
|
|
|
d'<27>tre s<>r de ce que vous faites, appliquer un inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69> avant tout
|
|
|
|
|
redimensionnement ou d<>coupage de la vid<69>o
|
|
|
|
|
<link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>.
|
|
|
|
|
L'option <option>-ofps 23.976</option> est alors n<>cessaire ici, car la sortie
|
|
|
|
|
sera <20> 23.976 images par seconde.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
L'option <option>-vf pullup</option> est utile pour appliquer un
|
|
|
|
|
inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69> sur les parties t<>l<EFBFBD>cin<69>es tout en laissant les parties
|
|
|
|
|
progressives intactes.
|
|
|
|
|
Pour fonctionner correctement, l'option <option>pullup</option>
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">doit</emphasis> <20>tre suivie de l'option
|
|
|
|
|
<option>softskip</option>,
|
|
|
|
|
sinon <application>MEncoder</application> se plantera.
|
|
|
|
|
L'option <option>pullup</option> est, cependant, la m<>thode la plus propre
|
|
|
|
|
et la plus pr<70>cise pour encoder en t<>l<EFBFBD>cin<69>e et en "progressive et t<>l<EFBFBD>cin<69> m<>lang<6E>e".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 23.976</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
Une m<>thode plus ancienne pour traiter ce type de vid<69>o est,
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
plut<75>t que d'appliquer un inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69> sur les parties t<>l<EFBFBD>cin<69>es, de
|
|
|
|
|
t<>l<EFBFBD>ciner les parties non-t<>l<EFBFBD>cin<69>es et d'ensuite appliquer
|
|
|
|
|
l'inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69> sur la vid<69>o enti<74>re.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
Cela vous semble confus ? softpulldown est un filtre qui parcoure une vid<69>o
|
|
|
|
|
et la rend enti<74>rement t<>l<EFBFBD>cin<69>e. Si vous faites suivre softpulldown de soit
|
|
|
|
|
<option>detc</option>, soit <option>ivtc</option>, le r<>sultat final sera
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
enti<74>rement progressif.
|
|
|
|
|
L'option <option> -ofps 23.976</option> est requise.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 23.976</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
Voici ce que D Richard Felker III dit de <option>-vf filmdint</option>:
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<blockquote><para>Il est bon, mais AMA il essaie de d<>sentrelacer plut<75>t que
|
|
|
|
|
de faire de l'inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69> trop souvent (tout comme les lecteurs DVD
|
|
|
|
|
& et les TVs progressives), ce qui donne un scintillement horrible et
|
|
|
|
|
d'autres artefacts.
|
|
|
|
|
Si vous voulez l'utiliser, vous devrez au moins passer un peu de temps <20>
|
|
|
|
|
r<>gler les options et <20> regarder le r<>sultat pour vous assurer que tout
|
|
|
|
|
va bien.</para></blockquote>
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi">
|
|
|
|
|
<title>Progressive et entrela<6C><61>e m<>lang<6E>es</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Il y a deux options pour g<>rer cette cat<61>gorie, chacune d'elle <20>tant un
|
|
|
|
|
compromis. Vous devriez d<>cider suivant la dur<75>e/position de chaque type.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Traitez-la en tant que progressive. Les parties entrela<6C><61>es appara<72>tront
|
|
|
|
|
comme entrelac<61>es, et certains champs devront <20>tre saut<75>s, donnant une
|
|
|
|
|
lecture un peu saccad<61>e. Vous pouvez utiliser un filtre de post-traitement
|
|
|
|
|
si vous le voulez, mais celui-ci pourrait l<>g<EFBFBD>rement d<>grader les parties
|
|
|
|
|
progressives.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Cette option ne devrait vraiment pas <20>tre utilis<69>e si vous comptez afficher
|
|
|
|
|
la vid<69>o sur un p<>riph<70>rique entrela<6C><61> (avec une carte TV, par exemple).
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
Si vous avez des trames entrela<6C><61>es dans une vid<69>o de 23.976 trames par
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
secondes, elles seront t<>l<EFBFBD>cin<69>es avec les trames progressives. La moiti<74>
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
des "trames" sera affich<63>e durant trois champs (3/59.94 secondes),
|
|
|
|
|
provoquant un effet tremblotant "saut dans le temps" qui rend
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
particuli<6C>rement mauvais. Si vous essayez cela, vous
|
|
|
|
|
<emphasis role="bold">devez</emphasis> utiliser un filtre de d<>sentrelacement
|
|
|
|
|
comme <option>lb</option> ou <option>l5</option>.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Cela peut <20>tre aussi une mauvaise id<69>e pour l'affichage progressif. Des
|
|
|
|
|
paires de champs cons<6E>cutifs seront saut<75>s, provoquant une discontinuit<69> qui
|
|
|
|
|
peut <20>tre plus visible avec la seconde m<>thode, qui montre certaines trames
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
progressives deux fois. La vid<69>o en 29.97 trames par seconde est d<>j<EFBFBD> un
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
peu hach<63>e car elle devrait <20>tre lue en 59.94 champs par seconde, donc les
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
trames dupliqu<71>es ne se voient pas trop.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
De toutes mani<6E>res, il vaut mieux prendre en compte autant votre contenu que
|
|
|
|
|
comment vous comptez l'afficher. Si votre vid<69>o est 90% progressive et que
|
|
|
|
|
vous ne comptez pas l'afficher sur une TV, vous devriez pr<70>f<EFBFBD>rer une
|
|
|
|
|
approche progressive. Si c'est seulement <20> moiti<74> progressif, vous voudrez
|
|
|
|
|
probablement l'encoder comme si elle <20>tait compl<70>tement entrela<6C><61>e.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
Traitez-la comme entrela<6C><61>e. Certaines trames des parties progressives
|
|
|
|
|
devront <20>tre dupliqu<71>es, causant des saccades irr<72>guli<6C>res. De nouveau,
|
|
|
|
|
les filtres de d<>sentrelacement peuvent l<>g<EFBFBD>rement d<>grader les parties
|
|
|
|
|
progressives.
|
|
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="menc-feat-telecine-footnotes">
|
|
|
|
|
<title>Notes de bas-de-page</title>
|
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><formalpara>
|
|
|
|
|
<title><EFBFBD> propos du d<>coupage:</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Les donn<6E>es vid<69>o des DVDs sont stock<63>es dans un format appel<65> YUV 4:2:0.
|
2005-04-07 21:39:59 +00:00
|
|
|
|
Dans la vid<69>o YUV, luma ("luminosit<69>") et chroma
|
|
|
|
|
("couleur") sont stock<63>s s<>paremment. Dans une image YUV 4:2:0 il
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
n'y a qu'un pixel chroma pour quatre pixels luma, car l'oeil humain est plus
|
|
|
|
|
sensible <20> la couleur qu'<27> la luminosit<69>. Dans une image progressive, chaque
|
|
|
|
|
carr<72> de quatre pixels luma (deux de chaque cot<6F>) a un pixel chroma en
|
|
|
|
|
commun. Vous devez d<>couper l'YUV progressif en une r<>solution paire, et
|
|
|
|
|
utiliser des offsets pairs. Par exemple, <option>crop=716:380:2:26</option>
|
|
|
|
|
est correct mais <option>crop=716:380:3:26 </option> ne l'est pas.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</formalpara>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Quand vous traitez de l'YUV 4:2:0 entrela<6C><61>, la situation est un peu plus
|
|
|
|
|
compliqu<71>e.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
Au lieu de quatre pixels luma dans une <emphasis>trame</emphasis> partageant
|
|
|
|
|
un pixel chroma, chaque ensemble de quatre pixels luma dans un
|
2004-12-03 23:56:36 +00:00
|
|
|
|
<emphasis>champ</emphasis> partage un pixel chroma. Quand les champs
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
sont entrela<6C><61>s pour former une trame, chaque scanline est haute de un pixel.
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Maintenant, au lieu d'avoir quatre pixels dans un carr<72>, il y a deux pixels
|
|
|
|
|
cote-<2D>-cote, et les deux autres pixels sont cote-<2D>-cote deux scanlines plus
|
|
|
|
|
bas. Les deux pixels luma des scanlines int<6E>rm<72>diaires proviennent de
|
|
|
|
|
l'autre champ, et donc partagent un pixel chroma diff<66>rent avec deux pixels
|
|
|
|
|
luma deux scanlines apr<70>s. Toute ce joyeux d<>sordre fait qu'il est
|
|
|
|
|
n<>cessaire d'avoir des dimensions de d<>coupage et des offsets multiples de
|
|
|
|
|
quatre. L'horizontal peut rester pair.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Pour la vid<69>o t<>l<EFBFBD>cin<69>e, je recommande de d<>couper apr<70>s le proc<6F>d<EFBFBD>
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
d'inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69>. Une fois la vid<69>o en progressive, vous n'aurez plus
|
|
|
|
|
qu'<27> d<>couper par nombres pairs. Si vous voulez vraiment profiter du l<>ger
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
gain de temps qu'offre le d<>coupage en premier, vous devez couper
|
|
|
|
|
verticalement par multiples de quatre ou sinon le fitre d'inverse-t<>l<EFBFBD>cin<69>
|
|
|
|
|
n'aura pas suffisemment de donn<6E>es.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Pour la vid<69>o entrela<6C><61>e (non t<>l<EFBFBD>cin<69>e), vous devez toujours d<>couper
|
|
|
|
|
verticalement par multiples de quatre <20> moins d'utiliser
|
|
|
|
|
<option>-vf field</option> avant le d<>coupage.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem><formalpara>
|
|
|
|
|
<title><EFBFBD> propos des param<61>tres d'encodage et de la qualit<69>:</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
Le fait que je recommande <option>mbd=2</option> ici ne signifie pas qu'il
|
|
|
|
|
ne doit <20>tre utilis<69> ailleurs. Avec <option>trell</option>,
|
|
|
|
|
<option>mbd=2</option> est une des deux options de
|
|
|
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> qui augmentent le plus
|
|
|
|
|
la qualit<69>, et vous devriez toujours au moins les utiliser toutes les
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
deux <20> moins que la vitesse d'encodage soit primordiale (par ex. encodage
|
2004-12-21 23:00:42 +00:00
|
|
|
|
temps-r<>el). Il y a beaucoup d'autres options qui augmentent la qualit<69>
|
|
|
|
|
(et diminuent la vitesse d'encodage) mais c'est en dehors du cadre de ce
|
|
|
|
|
document.
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</formalpara>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
2005-05-05 10:23:59 +00:00
|
|
|
|
<listitem><formalpara>
|
|
|
|
|
<title>A propos des performances de pullup:</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
C'est une bonne id<69>e, en g<>n<EFBFBD>ral, d'utiliser l'option
|
|
|
|
|
<option>pullup</option>
|
|
|
|
|
(avec l'option <option>softskip</option>) pour une video progressive,
|
|
|
|
|
<20> moins d'<27>tre certain que cette vid<69>o est enti<74>rement progressive.
|
|
|
|
|
La perte de performance est minime dans la plupart des cas.
|
|
|
|
|
Pour un encodage minimum, l'option <option>pullup</option> ralentit
|
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> de 50%.
|
|
|
|
|
L'encodage du son et l'utilisation d'options <option>lavcopts</option>
|
|
|
|
|
avanc<6E>es masque cette difference, r<>duisant la baisse de performance d<>e
|
|
|
|
|
<20> l'option <option>pullup</option> <20> 2%.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</formalpara>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
2004-02-02 22:12:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
2004-01-03 14:31:40 +00:00
|
|
|
|
|
2003-05-16 13:20:06 +00:00
|
|
|
|
</chapter>
|