mpv/DOCS/xml/cs/mencoder.xml

708 lines
23 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- synced with r19265 -->
<chapter id="mencoder">
<title>Z<EFBFBD>kladn<EFBFBD> pou<6F>it<69> <application>MEncoder</application>u</title>
<para>
<EFBFBD>pln<EFBFBD> seznam dostupn<70>ch voleb a p<><70>klad<61> pro <application>MEncoder</application>
naleznete v man str<74>nce. <20>adu u<>ite<74>n<EFBFBD>ch p<><70>klad<61> a podrobn<62>ch n<>vod<6F> pro
pou<EFBFBD>it<EFBFBD> mnoha enk<6E>dovac<61>ch voleb naleznete v
<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">tipech pro enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD></ulink>, kter<65>
byly z<>sk<73>ny z n<>kolika diskus<75> v konferenci MPlayer-users. Prohledejte
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archivy</ulink>,
chcete-li bohatost diskus<75> o v<>ech aspektech a probl<62>mech vzta<74>en<65>ch
k enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> <application>MEncoder</application>em.
</para>
<sect1 id="menc-feat-selecting-codec">
<title>V<EFBFBD>b<EFBFBD>r kodek<65> a nosn<73>ch form<72>t<EFBFBD></title>
<para>
Audio a video kodeky pro enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> jsou vyb<79>r<EFBFBD>ny p<><70>slu<6C>n<EFBFBD>mi volbami
<option>-oac</option> a <option>-ovc</option> options.
Napi<70>te nap<61><70>klad:
<screen>mencoder -ovc help</screen>
pro seznam video kodek<65> podporovan<61>ch verz<72> programu
<application>MEncoder</application> na va<76>em po<70><6F>ta<74>i.
Dostupn<70> jsou n<>sleduj<75>c<EFBFBD> mo<6D>nosti:
</para>
<para>
Audio (zvukov<6F>) kodeky:
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row><entry>Jm<EFBFBD>no audio kodeku</entry><entry>Popis</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>mp3lame</entry>
<entry>Enk<EFBFBD>duje do VBR, ABR nebo CBR MP3 pomoc<6F> LAME</entry>
</row>
<row>
<entry>lavc</entry>
<entry>Pou<EFBFBD>ije se n<>kter<65> z
<link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs">
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> audio kodek<65></link>
</entry>
</row>
<row>
<entry>faac</entry>
<entry>FAAC AAC audio enkod<6F>r</entry>
</row>
<row>
<entry>toolame</entry>
<entry>Enkod<EFBFBD>r MPEG Audio Layer 2</entry>
</row>
<row>
<entry>twolame</entry>
<entry>Enkod<EFBFBD>r MPEG Audio Layer 2 zalo<6C>en<65> na tooLAME</entry>
</row>
<row>
<entry>pcm</entry>
<entry>Nekomprimovan<EFBFBD> PCM zvuk</entry>
</row>
<row>
<entry>copy</entry>
<entry>Nereenk<EFBFBD>duje, pouze kop<6F>ruje komprimovan<61> vzorky</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
<para>
Video kodeky:
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row><entry>Jm<EFBFBD>no video kodeku</entry><entry>Popis</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>lavc</entry>
<entry>Pou<EFBFBD>ije se n<>kter<65> z
<link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs">
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> video kodek<65></link>
</entry>
</row>
<row>
<entry>xvid</entry>
<entry>XviD, MPEG-4 Advanced Simple Profile (ASP) kodek</entry>
</row>
<row>
<entry>x264</entry>
<entry>x264, MPEG-4 Advanced Video Coding (AVC), alias H.264 kodek</entry>
</row>
<row>
<entry>nuv</entry>
<entry>nuppel video, pou<6F><75>van<61> n<>kter<65>mi realtime aplikacemi</entry>
</row>
<row>
<entry>raw</entry>
<entry>Nekomprimovan<EFBFBD> videosn<73>mky</entry>
</row>
<row>
<entry>copy</entry>
<entry>Nereenk<EFBFBD>duje, pouze kop<6F>ruje komprimovan<61> sn<73>mky</entry>
</row>
<row>
<entry>frameno</entry>
<entry>Pou<EFBFBD>it<EFBFBD> pro 3-pr<70>chodov<6F> enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> (nedoporu<72>ujeme)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
<para>
V<>stupn<70> nosn<73> form<72>t je vyb<79>r<EFBFBD>n volbou <option>-of</option>.
Zadejte:
<screen>mencoder -of help</screen>
pro seznam v<>ech nosn<73>ch form<72>t<EFBFBD> podporovan<61>ch verz<72> programu
<application>MEncoder</application> na va<76>em po<70><6F>ta<74>i.
Dostupn<70> jsou n<>sleduj<75>c<EFBFBD> mo<6D>nosti:
</para>
<para>
Nosn<EFBFBD> form<72>ty:
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row><entry>N<EFBFBD>zev nosn<73>ho form<72>tu</entry><entry>Popis</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>lavf</entry>
<entry>Jeden z nosn<73>ch form<72>t<EFBFBD> podporovan<61>ch
<systemitem class="library">libavformat</systemitem></entry>
</row>
<row>
<entry>avi</entry>
<entry>Audio-Video Interleaved (Prokl<6B>dan<61> audio s videem)</entry>
</row>
<row>
<entry>mpeg</entry>
<entry>MPEG-1 a MPEG-2 PS</entry>
</row>
<row>
<entry>rawvideo</entry>
<entry>surov<EFBFBD> (raw) video datov<6F> proud (<28><>dn<64> muxing &ndash; pouze jeden
video proud)</entry>
</row>
<row>
<entry>rawaudio</entry>
<entry>surov<EFBFBD> (raw) audio datov<6F> proud (<28><>dn<64> muxing &ndash; pouze jeden
audio proud)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
Nosn<73> form<72>t AVI je nativn<76>m nosn<73>m form<72>tem
<application>MEncoder</application>u, co<63> znamen<65>, <20>e je t<>m, kter<65> je nejl<6A>pe
zpracov<6F>n a pro n<>j<EFBFBD> byl <application>MEncoder</application>
navr<76>en.
Jak bylo zm<7A>n<EFBFBD>no, ostatn<74> nosn<73> form<72>ty jsou pou<6F>iteln<6C>, ale m<><6D>ete
p<>i jejich pou<6F>it<69> narazit na probl<62>my.
</para>
<para>
Nosn<EFBFBD> form<72>ty <systemitem class="library">libavformat</systemitem>:
</para>
<para>
Pokud jste si zvolili <systemitem class="library">libavformat</systemitem>
pro prov<6F>d<EFBFBD>n<EFBFBD> muxov<6F>n<EFBFBD> v<>stupn<70>ho souboru (pomoc<6F> <option>-of lavf</option>),
p<><70>slu<6C>n<EFBFBD> nosn<73> form<72>t bude ur<75>en z p<><70>pony v<>stupn<70>ho souboru.
M<><4D>ete vynutit ur<75>it<69> nosn<73> form<72>t pomoc<6F> parametru <option>format</option>
knihovny <systemitem class="library">libavformat</systemitem>.
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row><entry>N<EFBFBD>zev <systemitem class="library">libavformat</systemitem> nosn<73>ho form<72>tu</entry><entry>Popis</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>mpg</entry>
<entry>MPEG-1 a MPEG-2 PS</entry>
</row>
<row>
<entry>asf</entry>
<entry>Advanced Streaming Format</entry>
</row>
<row>
<entry>avi</entry>
<entry>Audio-Video Interleaved</entry>
</row>
<row>
<entry>wav</entry>
<entry>Waveform Audio</entry>
</row>
<row>
<entry>swf</entry>
<entry>Macromedia Flash</entry>
</row>
<row>
<entry>flv</entry>
<entry>Macromedia Flash video</entry>
</row>
<row>
<entry>rm</entry>
<entry>RealMedia</entry>
</row>
<row>
<entry>au</entry>
<entry>SUN AU</entry>
</row>
<row>
<entry>nut</entry>
<entry>otev<EFBFBD>en<EFBFBD> nosn<73> form<72>t NUT (experiment<6E>ln<6C> a dosud neslu<6C>iteln<6C> se specifikac<61>)</entry>
</row>
<row>
<entry>mov</entry>
<entry>QuickTime</entry>
</row>
<row>
<entry>mp4</entry>
<entry>form<EFBFBD>t MPEG-4</entry>
</row>
<row>
<entry>dv</entry>
<entry>Sony Digital Video</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
Jak vid<69>te, <systemitem class="library">libavformat</systemitem>
umo<6D><6F>uje <application>MEncoder</application>u muxovat do velk<6C>ho mno<6E>stv<74>
nosn<73>ch form<72>t<EFBFBD>.
Nane<6E>t<EFBFBD>st<73>, jeliko<6B> <application>MEncoder</application> nebyl od po<70><6F>tku
navr<76>en pro podporu jin<69>ch nosn<73>ch form<72>t<EFBFBD> ne<6E> AVI, m<>li byste b<>t
paranoidn<64> ve vstahu k v<>stupn<70>mu souboru.
Ov<4F><76>te si pros<6F>m pro jistotu, <20>e audio/video synchronizace je OK
a soubor lze spr<70>vn<76> p<>ehr<68>t i jin<69>mi p<>ehr<68>va<76>i, ne<6E>
<application>MPlayer</application>.
</para>
<informalexample>
<para>P<EFBFBD><EFBFBD>klad:</para>
<para>
Vytvo<76>en<65> Macromedia Flash videa vhodn<64>ho pro p<>ehr<68>v<EFBFBD>n<EFBFBD> ve webov<6F>m prohl<68><6C>e<EFBFBD>i
pomoc<6F> Macromedia Flash pluginu:
<screen>
mencoder <replaceable>vstupn<EFBFBD>.avi</replaceable> -o <replaceable>v<EFBFBD>stupn<EFBFBD>.flv</replaceable> -of lavf -oac mp3lame -lameopts abr:br=56 -ovc lavc \
-lavcopts vcodec=flv:vbitrate=500:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3 \
-srate 22050
</screen>
</para>
</informalexample>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-selecting-input">
<title>V<EFBFBD>b<EFBFBD>r vstupn<70>ho souboru nebo za<7A><61>zen<65></title>
<para>
<application>MEncoder</application> um<75> enk<6E>dovat ze soubor<6F> nebo p<><70>mo z
DVD <20>i VCD disku.
Vlo<6C>te na p<><70>kazov<6F>m <20><>dku jm<6A>no souboru pro enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> souboru,
nebo <option>dvd://</option><replaceable><EFBFBD><EFBFBD>slo_titulu</replaceable> nebo
<option>vcd://</option><replaceable><EFBFBD><EFBFBD>slo_stopy</replaceable> pro enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD>
DVD titulu <20>i VCD stopy.
M<>te-li ji<6A> zkop<6F>rov<6F>no DVD na hard disk (k tomu m<><6D>ete pou<6F><75>t n<>stroj jako
<application>dvdbackup</application>, dostupn<70> na mnoha syst<73>mech),
a chcete enk<6E>dovat z kopie, m<>li byste i zde pou<6F><75>t syntaxi
<option>dvd://</option> ve spojen<65> s volbou <option>-dvd-device</option>
n<>sledovanou cestou do ko<6B>enov<6F>ho adres<65><73>e skop<6F>rovan<61>ho DVD.
Volby <option>-dvd-device</option> a <option>-cdrom-device</option>
lze rovn<76><6E> pou<6F><75>t k p<>enastaven<65> cest k soubor<6F>m za<7A><61>zen<65> pro p<><70>m<EFBFBD>
<20>ten<65> disk<73>, pokud v<>choz<6F>
<filename>/dev/dvd</filename> a <filename>/dev/cdrom</filename> na va<76>em
syst<73>mu nepracuj<75>.
</para>
<para>
Enk<6E>dujete-li z DVD, je <20>asto vhodn<64> vybrat kapitolu nebo rozsah
kapitol k enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD>.
Pro tento <20><>el m<><6D>ete pou<6F><75>t volbu <option>-chapter</option>.
Nap<61><70>klad s volbou <option>-chapter</option> <replaceable>1-4</replaceable>
se budou z DVD enk<6E>dovat pouze kapitoly 1 a<> 4.
To se zvlṻ hod<6F>, pokud budete enk<6E>dovat film na velikost 1400 MB
ur<75>en<65> pro dv<64> CD, jeliko<6B> budete m<>t jistotu, <20>e zlom nastane p<>esn<73>
na hranici kapitol m<>sto uprost<73>ed sc<73>ny.
</para>
<para>
Pokud m<>te podporovanou TV zachyt<79>vac<61> kartu, m<><6D>ete rovn<76><6E> enk<6E>dovat ze
za<7A><61>zen<65> TV vstupu.
Pou<6F>ijte <option>tv://</option><replaceable><EFBFBD><EFBFBD>slo_kan<EFBFBD>lu</replaceable> jako
jm<6A>no souboru a volbu <option>-tv</option> pro konfiguraci r<>zn<7A>ch nastaven<65>
zachyt<79>v<EFBFBD>n<EFBFBD>.
Vstup z DVB pracuje obdobn<62>.
</para>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-mpeg4">
<title>Dvoupr<EFBFBD>chodov<EFBFBD> enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> MPEG-4 (&quot;DivX&quot;)</title>
<para>
N<EFBFBD>zev vych<63>z<EFBFBD> z faktu, <20>e soubor je enk<6E>dov<6F>n <emphasis>dvakr<EFBFBD>t</emphasis>.
Prvn<EFBFBD> enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> (dubbed pass) vytvo<76><6F> do<64>asn<73> soubory
(<filename>*.log</filename>) velikosti n<>kolika megabajt<6A>, kter<65> zat<61>m nema<6D>te
(m<><6D>ete smazat AVI, nebo rad<61>ji <20><>dn<64> nevytv<74><76>ejte a p<>esm<73>rujte je do
<filename>/dev/null</filename>).
Ve druh<75>m pr<70>chodu je vytvo<76>en dvoupr<70>chodov<6F> v<>stupn<70>
soubor s pou<6F>it<69>m <20><>zen<65> datov<6F>ho toku z do<64>asn<73>ch soubor<6F>. V<>sledn<64> soubor
bude m<>t lep<65><70> kvalitu obrazu. Pokud jste o tom te<74> sly<6C>eli poprv<72>, m<>li byste
si prostudovat n<>kter<65> n<>vody dostupn<70> na netu.
</para>
<example>
<title>Kop<EFBFBD>rov<EFBFBD>n<EFBFBD> zvukov<6F> stopy</title>
<para>
Dvoupr<EFBFBD>chodov<EFBFBD> enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> druh<75> stopy z DVD do MPEG-4 (&quot;DivX&quot;)
AVI zat<61>mco se zvuk pouze zkop<6F>ruje.
<screen>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o /dev/null
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</example>
<example>
<title>Enk<EFBFBD>dov<EFBFBD>n<EFBFBD> zvukov<6F> stopy</title>
<para>
Dvoupr<EFBFBD>chodov<EFBFBD> enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> DVD do MPEG-4 (&quot;DivX&quot;) AVI a sou<6F>asn<73>
enk<EFBFBD>dov<EFBFBD>n<EFBFBD> zvukov<6F> stopy do MP3.
P<EFBFBD>i t<>to metod<6F> bu<62>te opatrn<72>, jeliko<6B> v n<>kter<65>ch p<><70>padech m<><6D>e v<>st k rozjet<65>
zvuku s videem.
<screen>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o /dev/null
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</example>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-handheld-psp">
<title>Enk<EFBFBD>dov<EFBFBD>n<EFBFBD>do video form<72>tu Sony PSP</title>
<para>
<application>MEncoder</application> podporuje enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> do Sony PSP video
form<72>tu, ale mohou se li<6C>it, v z<>vislosti na revizi PSP softwaru, s t<>m
spojen<65> omezen<65>.
Budete-li respektovat n<>sleduj<75>c<EFBFBD> omezen<65>, nem<65>li byste narazit na pot<6F><74>e:
<itemizedlist>
<listitem><para>
<emphasis role="bold">Datov<EFBFBD> tok</emphasis>: by nem<65>l p<>ekro<72>it 1500kbps,
ale posledn<64> verze podporovaly prakticky jak<61>koli datov<6F> tok pokud hlavi<76>ka
tvrd<72>, <20>e nen<65> p<><70>li<6C> vysok<6F>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<emphasis role="bold">Rozm<EFBFBD>ry</emphasis>: <20><><EFBFBD>ka a v<><76>ka PSP videa
by m<>ly b<>t n<>sobky 16 a v<>sledek <20><><EFBFBD>ka * v<><76>ka mus<75>
b<>t &lt;= 64000.
Za ur<75>it<69>ch okolnost<73> m<><6D>e b<>t mo<6D>n<EFBFBD>, aby PSP hr<68>l i ve vy<76><79><EFBFBD>m rozli<6C>en<65>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<emphasis role="bold">Audio</emphasis>: jeho vzorkovac<61> kmito<74>et by m<>l b<>t 24khz
pro videa MPEG-4 a 48khz pro H.264.
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<example>
<title>P<EFBFBD><EFBFBD>klad</title>
<para>
<screen>
mencoder -oac lavc -ovc lavc -of lavf -lavcopts aglobal=1:vglobal=1:vcodec=mpeg4:acodec=aac \
-af lavcresample=24000 -vf harddup -lavfopts format=psp:i_certify_that_my_video_stream_does_not_use_b_frames \
-ofps 30000/1001 vstup.video -o v<>stup.psp
</screen>
Poznamenejme, <20>e m<><6D>ete nastavit jm<6A>no videa pomoc<6F>
<option>-info name=<replaceable>Jm<EFBFBD>noFilmu</replaceable></option>.
</para>
</example>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-mpeg">
<title>Enk<EFBFBD>dov<EFBFBD>n<EFBFBD> do MPEG form<72>tu</title>
<para>
<application>MEncoder</application> um<75> vytvo<76>it v<>stupn<70> soubor form<72>tu
MPEG (MPEG-PS).
Pokud pou<6F><75>v<EFBFBD>te MPEG-1 nebo MPEG-2 video, obvykle je to proto, <20>e enk<6E>dujete
pro omezen<65> form<72>t jako je SVCD, VCD nebo DVD.
Konkr<EFBFBD>tn<EFBFBD> po<70>adavky t<>chto form<72>t<EFBFBD> jsou objasn<73>ny v sekci
<link linkend="menc-feat-vcd-dvd">n<EFBFBD>vod pro vytvo<76>en<65> VCD a DVD</link>.
</para>
<para>
V<EFBFBD>stupn<EFBFBD> souborov<6F> form<72>t <application>MEncoder</application>u zm<7A>n<EFBFBD>te pou<6F>it<69>m
volby <option>-of mpeg</option>.
</para>
<informalexample>
<para>
P<EFBFBD><EFBFBD>klad:
<screen>
mencoder <replaceable>vstup.avi</replaceable> -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy <replaceable>dal<EFBFBD><EFBFBD>_volby</replaceable> -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.mpg</replaceable>
</screen>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> MPEG-1 souboru vhodn<64>ho pro p<>ehr<68>v<EFBFBD>n<EFBFBD> na syst<73>mech s minim<69>ln<6C>
podporou multim<69>di<64>, jako je v<>choz<6F> instalace Windows:
<screen>
mencoder <replaceable>vstup.avi</replaceable> -of mpeg -mpegopts format=mpeg1:tsaf:muxrate=2000 -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.mpg</replaceable> -oac lavc -ovc lavc \
-lavcopts acodec=mp2:abitrate=224:vcodec=mpeg1video:vbitrate=1152:keyint=15:mbd=2:aspect=4/3
</screen>
</para>
</informalexample>
<note><title>Tip:</title>
<para>
Pokud v<>s z n<>jak<61>ho d<>vodu neuspokoj<6F> kvalita videa z druh<75>ho pr<70>chodu,
m<><6D>ete znovu spustit enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD> videa s jin<69>m c<>lov<6F>m datov<6F>m tokem, s t<>m,
<20>e m<>te ulo<6C>en soubor se statistikami z p<>edchoz<6F>ho pr<70>chodu.
To je mo<6D>n<EFBFBD> proto, <20>e c<>lem statistick<63>ho souboru je p<>edev<65><76>m zaznamenat
komplexitu ka<6B>d<EFBFBD>ho sn<73>mku, kter<65> p<><70>li<6C> nez<65>vis<69> na datov<6F>m toku.
Pov<6F>imn<6D>te si, <20>e a<>koli nejvy<76><79><EFBFBD> kvality dos<6F>hnete pokud v<>echny
pr<70>chody pob<6F><62><EFBFBD> p<>i stejn<6A>m datov<6F>m toku, tak se v<>sledek p<><70>li<6C> neli<6C><69>.
</para>
</note>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-rescale">
<title><EFBFBD>k<EFBFBD>lov<EFBFBD>n<EFBFBD> (zm<7A>na velikosti) film<6C></title>
<para>
<EFBFBD>asto pot<6F>ebujeme zm<7A>nit velikost obr<62>zk<7A> ve filmu a to z mnoha d<>vod<6F>: zmen<65>en<65>
souboru, z<>t<EFBFBD><74>e s<>t<EFBFBD> atd. Mnoho lid<69> dokonce m<>n<EFBFBD> velikost p<>i p<>evodu DVD nebo
SVCD do DivX AVI. Pokud si p<>ejete video p<>e<EFBFBD>k<EFBFBD>lovat, p<>e<EFBFBD>t<EFBFBD>te si sekci
<link linkend="aspect">Zachov<EFBFBD>n<EFBFBD> pom<6F>ru stran</link>.
</para>
<para>
Samotn<EFBFBD> proces <20>k<EFBFBD>lov<6F>n<EFBFBD> je prov<6F>d<EFBFBD>n video filtrem <literal>scale</literal>:
<option>-vf scale=<replaceable><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ka</replaceable>:<replaceable>v<EFBFBD><EFBFBD>ka</replaceable></option>.
Jeho kvalita m<><6D>e b<>t nastavena volbou <option>-sws</option>.
Pokud ji neuvedete, <application>MEncoder</application> pou<6F>ije 2: bikubickou.
</para>
<para>
Pou<EFBFBD>it<EFBFBD>:
<screen>
mencoder <replaceable>vstup.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -vf scale=640:480 -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-streamcopy">
<title>Proudov<EFBFBD> kop<6F>rov<6F>n<EFBFBD></title>
<para>
<application>MEncoder</application> m<><6D>e zpracovat vstupn<70> datov<6F> proudy dv<64>ma
zp<EFBFBD>soby:
<emphasis role="bold">enk<EFBFBD>duje</emphasis> je, nebo je
<emphasis role="bold">kop<EFBFBD>ruje</emphasis>. Tato <20><>st je o
<emphasis role="bold">kop<EFBFBD>rov<EFBFBD>n<EFBFBD></emphasis>.
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
<emphasis role="bold">Video proud</emphasis> (volba <option>-ovc copy</option>):
m<><6D>ete d<>lat p<>kn<6B> v<>ci :) Jako um<75>st<73>n<EFBFBD> (nikoli konverze!) FLI nebo VIVO nebo
MPEG-1 videa do AVI souboru! Samoz<6F>ejm<6A> takov<6F> soubory p<>ehraje pouze
<application>MPlayer</application> :) A proto to nejsp<73><70> nem<65> <20><>dnou rozumnou
hodnotu. A te<74> v<><76>n<EFBFBD>: kop<6F>rov<6F>n<EFBFBD> video proudu m<><6D>e b<>t u<>ite<74>n<EFBFBD> nap<61><70>klad
tehdy, kdy<64> m<> b<>t enk<6E>dov<6F>n pouze zvuk (nap<61>. nekomprimovan<61> PCM do MP3).
</para></listitem>
<listitem><para>
<emphasis role="bold">Audio proud</emphasis> (volba <option>-oac copy</option>):
jednoduch<63>. Je mo<6D>n<EFBFBD> vz<76>t extern<72> zvukov<6F> soubor (MP3, WAV) a namultiplexovat
jej do v<>stupn<70>ho proudu. K tomu pou<6F>ijte volbu
<option>-audiofile <replaceable>soubor</replaceable></option>.
</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
Pou<6F>it<69> <option>-oac copy</option> pro kop<6F>rov<6F>n<EFBFBD> z jednoho nosn<73>ho fom<6F>tu
do jin<69>ho m<><6D>e vy<76>adovat pou<6F>it<69> <option>-fafmttag</option> pro zachov<6F>n<EFBFBD>
p<><70>znaku form<72>tu zvuku p<>vodn<64>ho souboru.
Nap<61><70>klad pokud konvertujete NSV soubor a AAC zvukem do nosn<73>ho form<72>tu AVI,
bude p<><70>znak form<72>tu zvuku nespr<70>vn<76> a bude jej nutno zm<7A>nit.
Seznam p<><70>znak<61> audio form<72>tu naleznete v souboru
<filename>codecs.conf</filename>.
</para>
<para>
P<EFBFBD><EFBFBD>klad:
<screen>
mencoder <replaceable>vstupn<EFBFBD>.nsv</replaceable> -oac copy -fafmttag 0x706D -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -o <replaceable>v<EFBFBD>stupn<EFBFBD>.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-enc-images">
<title>Enk<EFBFBD>dov<EFBFBD>n<EFBFBD> z mno<6E>stv<74> vstupn<70>ch obr<62>zkov<6F>ch soubor<6F> (JPEG, PNG, TGA, SGI)</title>
<para>
<application>MEncoder</application> je schopen vytvo<76>it film z jednoho nebo v<>ce
JPEG, PNG nebo TGA soubor<6F>. Pomoc<6F> jednoduch<63>ho sn<73>mkov<6F>ho kop<6F>rov<6F>n<EFBFBD> m<><6D>e
vytvo<EFBFBD>it MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) nebo MTGA (Motion TGA) soubory.
</para>
<orderedlist>
<title>Vysv<EFBFBD>tlen<EFBFBD> procesu:</title>
<listitem><para>
<application>MEncoder</application> <emphasis>dek<EFBFBD>duje</emphasis> vstupn<70>
soubor(y) pomoc<6F> knihovny <systemitem class="library">libjpeg</systemitem>
(kdy<64> dek<65>duje PNG, pou<6F>ije <systemitem class="library">libpng</systemitem>).
</para></listitem>
<listitem><para>
Potom <application>MEncoder</application> nakrm<72> dek<65>dovan<61> sn<73>mek do
zvolen<65>ho video kompresoru (DivX4, XviD, FFmpeg msmpeg4, atd).
</para></listitem>
</orderedlist>
<formalpara>
<title>P<EFBFBD><EFBFBD>klady</title>
<para>
Vysv<EFBFBD>tlen<EFBFBD> volby <option>-mf</option> je v man str<74>nce.
<informalexample>
<para>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> MPEG-4 souboru ze v<>ech JPEG soubor<6F> v aktu<74>ln<6C>m adres<65><73>i:
<screen>
mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</informalexample>
<informalexample>
<para>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> MPEG-4 souboru z n<>kter<65>ch JPEG soubor<6F> v aktu<74>ln<6C>m adres<65><73>i:
<screen>
mencoder mf://<replaceable>sn<EFBFBD>mek001.jpg,sn<73>mek002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</informalexample>
<informalexample>
<para>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> MPEG-4 souboru ze seznamu vyjmenovan<61>ch JPEG soubor<6F>
(seznam.txt v aktu<74>ln<6C>m adres<65><73>i obsahuje seznam soubor<6F> k pou<6F>it<69>
jako zdroj, ka<6B>d<EFBFBD> soubor na samostatn<74>m <20><>dku):
<screen>
mencoder mf://<replaceable>@seznam.txt</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</informalexample>
<informalexample>
<para>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> Motion JPEG (MJPEG) souboru ze v<>ech JPEG soubor<6F> v aktu<74>ln<6C>m
adres<EFBFBD><EFBFBD>i:
<screen>
mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</informalexample>
<informalexample>
<para>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> nekomprimovan<61>ho souboru ze v<>ech PNG soubor<6F> v aktu<74>ln<6C>m adres<65><73>i:
<screen>
mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</informalexample>
<note><para>
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ka mus<75> b<>t cel<65> <20><>slo n<>sobek 4, to je d<>no omezen<65>m RAW RGB AVI form<72>tu.
</para></note>
<informalexample>
<para>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> Motion PNG (MPNG) souboru ze v<>ech PNG soubor<6F> v aktu<74>ln<6C>m adres<65><73>i:
<screen>
mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable> <!--
--></screen>
</para>
</informalexample>
<informalexample>
<para>
Vytvo<EFBFBD>en<EFBFBD> Motion TGA (MTGA) souboru ze v<>ech TGA soubor<6F> v aktu<74>ln<6C>m adres<65><73>i:
<screen>
mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable><!--
--></screen>
</para>
</informalexample>
</para>
</formalpara>
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-extractsub">
<title>Extrakce DVD titulk<6C> do VOBsub souboru</title>
<para>
<application>MEncoder</application> je schopen vyextrahovat titulky z DVD do
VOBsub form<72>tovan<61>ch soubor<6F>. Ty sest<73>vaj<61> ze dvou soubor<6F> zakon<6F>en<65>ch
<filename>.idx</filename> a <filename>.sub</filename> a jsou obvykle zabaleny
v jedin<69>m <filename>.rar</filename> archivu.
<application>MPlayer</application> je um<75> p<>ehr<68>vat s pomoc<6F> voleb
<option>-vobsub</option> a <option>-vobsubid</option>.
</para>
<para>
Zadejte z<>kladn<64> jm<6A>no (<28>ili bez p<><70>pony <filename>.idx</filename> nebo
<filename>.sub</filename>) v<>stupn<70>ch soubor<6F> pomoc<6F> volby
<option>-vobsubout</option> a index pro tyto titulky ve zb<7A>vaj<61>c<EFBFBD>ch souborech
pomoc<EFBFBD> <option>-vobsuboutindex</option>.
</para>
<para>
Pokud nen<65> vstup z DVD, m<>li byste pou<6F><75>t <option>-ifo</option> pro indikaci
<filename>.ifo</filename> souboru nutn<74>ho k vytvo<76>en<65> v<>sledn<64>ho
<filename>.idx</filename> souboru.
</para>
<para>
Pokud vstup nen<65> z DVD a nem<65>te <filename>.ifo</filename> soubor, budete muset
pou<EFBFBD><EFBFBD>t volbu <option>-vobsubid</option> k nastaven<65>, pro kter<65> id jazyka se m<>
vytvo<EFBFBD>it <filename>.idx</filename> soubor.
</para>
<para>
Ka<EFBFBD>d<EFBFBD>m spu<70>t<EFBFBD>n<EFBFBD>m se p<>idaj<61> b<><62><EFBFBD>c<EFBFBD> titulky pokud soubory <filename>.idx</filename>
a <filename>.sub</filename> ji<6A> existuj<75>. Tak<61>e byste je m<>li v<>echny odstranit
d<EFBFBD><EFBFBD>ve ne<6E> za<7A>nete.
</para>
<example>
<title>Kop<EFBFBD>rov<EFBFBD>n<EFBFBD> dvoj<6F>ch titulk<6C> z DVD b<>hem dvoupr<70>chodov<6F>ho enk<6E>dov<6F>n<EFBFBD></title>
<screen>
rm titulky.idx titulky.sub
mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -vobsubout titulky
mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 -vobsubout titulky -vobsuboutindex 1 -sid 5<!--
--></screen>
</example>
<example>
<title>Kop<EFBFBD>rov<EFBFBD>n<EFBFBD> francouzsk<73>ch titulk<6C> z MPEG souboru</title>
<screen>
rm titulky.idx titulky.sub
mencoder <replaceable>film.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>film.ifo</replaceable> -vobsubout titulky -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1 -nosound -ovc copy
</screen>
</example>
</sect1>
<sect1 id="aspect">
<title>Zachov<EFBFBD>n<EFBFBD> pom<6F>ru stran</title>
<para>
DVD a SVCD (<28>ili MPEG-1/2) soubory obsahuj<75> hodnotu pom<6F>ru stran,
popisuj<EFBFBD>c<EFBFBD>, jak by m<>l p<>ehr<68>va<76> <20>k<EFBFBD>lovat video proud, tak<61>e lid<69> nebudou m<>t
<EFBFBD>i<EFBFBD>at<EFBFBD> hlavy (p<>.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Pokud ov<6F>em enk<6E>dujeme do AVI
(DivX) soubor<6F>, m<>jte na pam<61>ti, <20>e AVI hlavi<76>ky neukl<6B>daj<61> tuto hodnotu.
P<EFBFBD>e<EFBFBD>k<EFBFBD>lov<EFBFBD>n<EFBFBD> videa je odporn<72> a <20>asov<6F> n<>ro<72>n<EFBFBD>, tak<61>e mus<75> b<>t lep<65><70> zp<7A>sob!
</para>
<para>A zde jej m<>te</para>
<para>
MPEG-4 m<> unik<69>tn<74> vlastnost: video proud m<><6D>e obsahovat sv<73>j po<70>adovan<61> pom<6F>r
stran. Ano, p<>esn<73> jako MPEG-1/2 (DVD, SVCD) a H.263 soubory. Nane<6E>t<EFBFBD>st<73>,
<emphasis role="bold"><EFBFBD><EFBFBD>dn<EFBFBD></emphasis> video p<>ehr<68>va<76> nepodporuje tento atribut
MPEG-4, s v<>jimkou <application>MPlayer</application>u.
</para>
<para>
Tato vlastnost m<><6D>e b<>t pou<6F>ita pouze s kodekem <systemitem>mpeg4</systemitem> z
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>u.
M<EFBFBD>jte na pam<61>ti: a<>koli
<application>MPlayer</application> korektn<74> p<>ehraje vytvo<76>en<65> soubor, ostatn<74>
p<EFBFBD>ehr<EFBFBD>va<EFBFBD>e pou<6F>ij<69> <20>patn<74> pom<6F>r stran.
</para>
<para>
Opravdu byste m<>li o<><6F>znout <20>ern<72> okraje nad a pod filmem.
Nastudujte si pou<6F>it<69> filtr<74> <systemitem>cropdetect</systemitem> a
<systemitem>crop</systemitem> v man str<74>nce.
</para>
<para>
Pou<EFBFBD>it<EFBFBD>
<screen>mencoder <replaceable>vzorov<EFBFBD>-svcd.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:autoaspect -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -o <replaceable>v<EFBFBD>stup.avi</replaceable></screen>
</para>
</sect1>
</chapter>