2002-12-09 20:50:16 +00:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
|
|
|
|
<HTML>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<HEAD>
|
|
|
|
|
<TITLE>Lamentations du d<>veloppeur - MPlayer - Le lecteur vid<69>o pour Linux</TITLE>
|
2003-02-28 19:58:12 +00:00
|
|
|
|
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
|
2002-12-09 20:50:16 +00:00
|
|
|
|
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
|
|
|
</HEAD>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<BODY>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<H1>Appendice E - Lamentations du d<>veloppeur</H1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Il y a deux sujets principaux qui causent toujours des grosses disputes et des
|
|
|
|
|
insultes sur la liste de diffusion
|
|
|
|
|
<A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>.
|
|
|
|
|
Le premier est le</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003-01-11 23:26:09 +00:00
|
|
|
|
<H2><A NAME="gcc">E.1 GCC 2.96</A></H2>
|
2002-12-09 20:50:16 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><B>La toile de fond:</B> La s<>rie <B>2.95</B> est une version GNU officielle
|
|
|
|
|
et la version 2.95.3 de GCC est la version la plus exempte de bogues de toute la s<>rie.
|
|
|
|
|
Nous n'avons jamais remarqu<71> de probl<62>mes de compilation que nous pourrions attribuer
|
|
|
|
|
<20> GCC 2.95.3. A partir de Red Hat Linux 7.0, <B>Red Hat</B> a inclus une version CVS lourdement
|
|
|
|
|
patch<63>e de GCC dans sa distribution et l'a nomm<6D> <B>2.96</B>. Red Hat a inclus cette
|
|
|
|
|
version parce que GCC 3.0 n'<27>tait pas termin<69> <20> ce moment l<>, et ils avaient besoin
|
|
|
|
|
d'un compilateur fonctionnant sur toutes leurs plateformes support<72>es, incluant IA64 et s390.
|
|
|
|
|
Le distributeur Linux <B>Mandrake</B> a <20>galement suivi l'exemple de Red Hat et a lanc<6E>
|
|
|
|
|
la diffusion de GCC 2.96 avec sa s<>rie Linux-Mandrake 8.0.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><B>Les <20>v<EFBFBD>nements:</B> L'<27>quipe GCC a ni<6E> tout lien avec GCC 2.96 et a publi<6C> une
|
|
|
|
|
<A HREF="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">r<EFBFBD>ponse officielle</A> <20>
|
|
|
|
|
GCC 2.96. De nombreux d<>veloppeurs <20> travers le monde ont commenc<6E> <20> avoir des
|
|
|
|
|
probl<62>mes avec GCC 2.96, et ont commenc<6E> <20> recommander d'autres compilateurs. Par Exemple
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.apachelabs.org/apr-mbox/200106.mbox/%3c20010623194228.C25512@ebuilt.com%3e">Apache</A>,
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.mysql.com/downloads/mysql-3.23.html">MySQL</A>,
|
|
|
|
|
<A HREF="http://avifile.sourceforge.net/news-old1.htm">avifile</A> et
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.winehq.com/news/?view=92#RH%207.1%20gcc%20fixes%20compiler%20bug">Wine</A>.
|
|
|
|
|
D'autres liens int<6E>ressants sont
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.realtimelinux.org/archives/rtai/20017/0144.html">Real time Linux</A>,
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html">
|
|
|
|
|
Linux kernel news flash about kernel 2.4.17</A> et
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.voy.com/3516/572.html">Voy Forum</A>.
|
|
|
|
|
MPlayer a <20>galement souffert des probl<62>mes intermittents qui ont tous <20>t<EFBFBD> r<>solus
|
|
|
|
|
en passant <20> une version diff<66>rente de GCC. Plusieurs projets en commenc<6E> d'impl<70>menter
|
|
|
|
|
des contournements pour quelques-uns des probl<62>mes de 2.96, mais nous avons refus<75>
|
|
|
|
|
de r<>parer les bogues des autres, surtout parce que certains contournements peuvent
|
|
|
|
|
impliquer une p<>nalit<69> sur les performances.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Vous pouvez lire un autre point de vue sur cette histoire
|
|
|
|
|
<A HREF="http://web.archive.org/web/20011024212120/http://www.bero.org/gcc296.html">sur ce site</A>.
|
|
|
|
|
GCC 2.96 n'autorise pas les caract<63>res | (pipe) dans les commentaires assembleur
|
|
|
|
|
parce qu'il supporte aussi bien la syntaxe Intel que la syntaxe AT&T et que le
|
|
|
|
|
caract<63>re | est un symbole dans la vari<72>t<EFBFBD> Intel. Le probl<62>me est qu'il ignore
|
|
|
|
|
<B>silencieusement</B> le bloc assembleur entier. Cela est th<74>oriquement fix<69> maintenant,
|
|
|
|
|
GCC affiche un warning au lieu de sauter le bloc.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><B>Le pr<70>sent:</B> Red Hat dit que GCC 2.96-85 et sup<75>rieur est r<>par<61>. La
|
|
|
|
|
situation c'est en effet am<61>lior<6F>e, mais nous voyons toujours des probl<62>mes sur les listes
|
|
|
|
|
de diffusion qui disparaissent avec un compilateur diff<66>rent. Dans tous les cas cela ne peut
|
|
|
|
|
plus durer. Normalement un GCC 3.x mature r<>soudra les probl<62>mes.
|
|
|
|
|
Si vous voulez compiler avec 2.96 donnez l'option <CODE>--disable-gcc-checking</CODE>
|
|
|
|
|
<20> configure. Rappelez-vous que vous <20>tes seul et donc <B>de ne pas rapporter de bogues</B>.
|
|
|
|
|
Si vous le faites, vous serez juste insult<6C> voir banni de nos listes de diffusion
|
|
|
|
|
car nous en avons plus qu'assez des empoignes sur GCC 2.96. S'il vous pla<6C>t, restons-en l<>.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Si vous avez des probl<62>mes avec GCC 2.96, vous pouvez obtenir les paquetages 2.96-85 sur le
|
|
|
|
|
<A HREF="ftp://updates.redhat.com">serveur ftp</A> de Red Hat, ou d'utiliser les paquetages
|
|
|
|
|
3.0.4 offerts avec la version 7.2 et sup<75>rieur. Vous pouvez <20>galement obtenir les
|
|
|
|
|
<A HREF="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc3/3.1-1/">paquetages gcc-3.1</A>
|
|
|
|
|
(non officiels, mais fonctionnant bien) et vous pouvez les installer avec le GCC 2.96
|
|
|
|
|
que vous avez d<>j<EFBFBD>. Mplayer les d<>tectera et utilisera 3.1 au lieu de 2.96. Si vous
|
|
|
|
|
ne voulez pas ou ne pouvez pas utiliser les paquetages binaires, voici comment
|
|
|
|
|
vous pouvez compiler GCC 3.1 depuis le source:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<OL>
|
|
|
|
|
<LI>Allez sur la <A HREF="http://gcc.gnu.org/mirrors.html">page des miroirs GCC</A>
|
|
|
|
|
et t<>l<EFBFBD>chargez <CODE>gcc-core-3.1.tar.gz</CODE>. Ceci inclue le compilateur C
|
|
|
|
|
complet et est suffisant pour MPlayer. Si vous voulez aussi C++, Java ou certaines autres
|
|
|
|
|
fonctions avanc<6E>es de GCC, <CODE>gcc-3.1.tar.gz</CODE> pourrait mieux convenir <20> vos besoins.</LI>
|
|
|
|
|
<LI>D<EFBFBD>compressez l'archive avec<BR>
|
|
|
|
|
<CODE>tar -xvzf gcc-core-3.1.tar.gz</CODE></LI>
|
|
|
|
|
<LI>GCC n'est pas construit depuis le r<>pertoire source lui-m<>me comme c'est le cas pour
|
|
|
|
|
la plupart des programmes, mais a besoin d'un r<>pertoire de construction <20> l'ext<78>rieur du
|
|
|
|
|
r<>pertoire source. Vous devez donc cr<63>er ce r<>pertoire via<BR>
|
|
|
|
|
<CODE>mkdir gcc-build</CODE></LI>
|
|
|
|
|
<LI>Ensuite vous pouvez proc<6F>der <20> la configuration de GCC dans le r<>pertoire de construction,
|
|
|
|
|
mais vous aurez besoin de le configurer depuis le r<>pertoire source:<BR>
|
|
|
|
|
<CODE>cd gcc-build<BR>
|
|
|
|
|
../gcc-3.1/configure</CODE></LI>
|
|
|
|
|
<LI>Compilez GCC en tapant cette commande dans le r<>pertoire de construction:<BR>
|
|
|
|
|
<CODE>make bootstrap</CODE></LI>
|
|
|
|
|
<LI>Maintenant vous pouvez installer GCC (en root) en tapant<BR>
|
|
|
|
|
<CODE>make install</CODE></LI>
|
|
|
|
|
</OL>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003-01-11 23:26:09 +00:00
|
|
|
|
<H2><A NAME="binary"E.2 >Distribution binaire</A></H2>
|
2002-12-09 20:50:16 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>MPlayer contenait pr<70>c<EFBFBD>demment du code source du projet OpenDivX, qui interdit
|
|
|
|
|
toute redistribution binaire. Ce code <20> <20>t<EFBFBD> retir<69> dans la version
|
|
|
|
|
0.90-pre1 et le fichier r<>sultant <CODE>divx_vbr.c</CODE> qui est d<>riv<69>
|
|
|
|
|
des sources OpenDivX <20> <20>t<EFBFBD> plac<61> sous GPL par ses auteurs au moment de la version
|
|
|
|
|
0.90pre9. Vous <20>tes maintenant invit<69> <20> cr<63>er des paquetages binaires si vous en avez l'utilit<69>.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>D'autres imp<6D>ratifs pour la redistribution <20>taient les optimisations de compilation
|
|
|
|
|
pour l'architecture binaire. MPlayer supporte maintenant la d<>tection CPU (sp<73>cifiez
|
|
|
|
|
l'option <CODE>--enable-runtime-cpudetection</CODE> <20> la configuration). Elle
|
|
|
|
|
est d<>sactiv<69>e par d<>faut parce quelle implique un petit sacrifice de vitesse, mais il est
|
|
|
|
|
maintenant possible de cr<63>er des binaires qui fonctionneront sur les diff<66>rents membres
|
|
|
|
|
de la famille de CPU Intel.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003-01-11 23:26:09 +00:00
|
|
|
|
<H2><A NAME="nvidia">E.3 nVidia</A></H2>
|
2002-12-09 20:50:16 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Nous n'aimons pas le fait que <A HREF="http://www.nvidia.com">nVidia</A>
|
|
|
|
|
ne fournisse que des pilotes binaires (<28> utiliser avec XFree86), qui sont souvent bogu<67>s.
|
|
|
|
|
Nous avons eu de nombreux rapports sur
|
|
|
|
|
<A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>
|
|
|
|
|
<20> propos de probl<62>mes relatif <20> ces pilotes closed-source et <20> leur pi<70>tre qualit<69>, leur
|
|
|
|
|
instabilit<69> et le pi<70>tre support utilisateur et expert.
|
|
|
|
|
Voici un exemple tir<69> du
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.nvnews.net/forum/showthread.php?s=fda5725bc2151e29453b2da3bd5d2930&threadid=14306">
|
|
|
|
|
Forum Linux nVidia</A>.
|
|
|
|
|
Beaucoup de ces probl<62>mes continuent de ce r<>p<EFBFBD>ter. Nous avons contact<63> nVidia r<>cemment, et ils
|
|
|
|
|
nous ont dit que ces bogues n'existaient pas, que l'instabilit<69> <20>tait caus<75>e par de mauvais
|
|
|
|
|
chips AGP, et qu'ils n'avaient pas re<72>u de rapports de bogues (comme la ligne violette). Donc
|
|
|
|
|
si vous avez un probl<62>me avec votre carte nVidia, nous vous conseillons de mettre <20> jour
|
|
|
|
|
le pilote nVidia et/ou d'acheter une nouvelle carte m<>re ou de demander <20> nVidia de fournir
|
|
|
|
|
des pilotes open-source. Dans tous les cas, si vous utilisez les pilotes binaires nVidia
|
|
|
|
|
et rencontrez des probl<62>mes li<6C>s, soyez conscient que vous ne recevrez que peu d'aide de
|
|
|
|
|
notre part car nous avons trop peu de pouvoir pour am<61>liorer les choses.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003-01-11 23:26:09 +00:00
|
|
|
|
<H2><A NAME="barr">E.4 Joe Barr</A></H2>
|
2002-12-09 20:50:16 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Joe Barr est devenu tristement c<>l<EFBFBD>bre pour avoir <20>crit une moins-que-favorable
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1214.mplayer.html">
|
|
|
|
|
critique de MPlayer</A>. Il a trouv<75> MPlayer difficile <20> installer, mais l<> encore
|
|
|
|
|
ce n'est pas un passionn<6E> de la
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.linuxworld.com/linuxworld/lw-2000-06/lw-06-exam.html">lecture de documentation</A>.
|
|
|
|
|
Il a <20>galement conclu que les d<>veloppeurs n'<27>taient pas amicaux et que la documentation
|
|
|
|
|
<20>tait incompl<70>te et insultante. Vous <20>tes seul juge. Il <20> ensuite mentionn<6E> n<>gativement
|
|
|
|
|
MPlayer dans ces
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1227.predictions.html">10 pr<70>dictions Linux pour 2002</A>.
|
|
|
|
|
Puis dans une
|
|
|
|
|
<A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2002/0125.xine.html">critique de xine</A>
|
|
|
|
|
il a continu<6E> d'alimenter la controverse. Ironiquement <20> la fin de cet article il cite
|
|
|
|
|
son <20>change avec G<>nter Bartsch, l'auteur original de xine, qui r<>sume parfaitement la
|
|
|
|
|
situation:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
Toutefois, il a ajout<75> qu'il avait <20>t<EFBFBD> "surpris" par mon papier <20> propos
|
|
|
|
|
de MPlayer et pensait que c'<27>tait d<>loyal, me rappelant que c'est un projet de logiciel libre.
|
|
|
|
|
"Si vous ne l'aimez pas," <20> dit Bartsch, "vous <20>tes libre de ne pas l'utiliser."
|
|
|
|
|
</BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Il ne r<>ponds pas <20> nos courriers. Son <20>diteur ne r<>ponds pas <20> nos courriers.
|
|
|
|
|
Voici quelques citations de diff<66>rentes personnes <20> propos de Joe Barr, pour que vous
|
|
|
|
|
puissiez vous faire votre propre opinion:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Marc Rassbach a <A HREF="http://daily.daemonnews.org/view_story.php3?story_id=2102">quelque chose <20> dire</A>
|
|
|
|
|
<20> propos de l'homme.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
Vous devriez tous vous rappeler la LinuxWorld 2000, quand il pr<70>tendait que
|
|
|
|
|
Linus T avait dit que 'FreeBSD n'est qu'une poign<67>e de programmeurs'. Linus n'a
|
|
|
|
|
RIEN dit de tel. Quand Joe <20> <20>t<EFBFBD> contact<63> l<>-dessus, sa r<>action a <20>t<EFBFBD> de traiter
|
|
|
|
|
les supporters de BSD de trous du cul et de connards.
|
|
|
|
|
</BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Une <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-December/009118.html">citation</A>
|
|
|
|
|
de Robert Munro sur la liste de diffusion
|
|
|
|
|
<A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
<P>Il est int<6E>ressant, mais pas tr<74>s bon pour <20>viter, um... la controverse. Joe Barr
|
|
|
|
|
<20>tait un des habitu<74>s du forum Canopus de Will Zachmann sur Compuserve, il y a des
|
|
|
|
|
ann<6E>es de <20>a. C'<27>tait alors un d<>fenseur d'OS/2 (dont j'<27>tais fan moi aussi).</P>
|
|
|
|
|
|
2003-02-05 21:32:59 +00:00
|
|
|
|
<P>Il avait l'habitude d'exag<61>rer, d'insulter les gens, et je suppose qu'il a d<>
|
2002-12-09 20:50:16 +00:00
|
|
|
|
avoir des moments difficiles, alors. Il en <20> tir<69> une certaine maturit<69>, <20> en juger
|
|
|
|
|
par ces derniers papiers. L'humour mod<6F>r<EFBFBD>ment subtil n'<27>tait pas son fort <20> cette
|
|
|
|
|
<20>poque, mais alors pas du tout.</P>
|
|
|
|
|
</BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</BODY>
|
|
|
|
|
</HTML>
|