mpv/DOCS/tech
nicodvb b7c6e3ecb7 decerebrated-proof guide to the instalation of dvdnav
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@24328 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
2007-09-02 18:17:32 +00:00
..
mirrors Add "Requirements" and "Mailinglist" section 2007-04-07 10:07:46 +00:00
realcodecs
Doxyfile
MAINTAINERS Teletext support 2007-07-29 17:58:20 +00:00
TODO 10l to me for bad todo items 2007-02-24 20:01:08 +00:00
binary-packaging.txt
code-documentation.txt random small fixes 2007-02-14 23:44:01 +00:00
codec-devel.txt
codecs-in.html
codecs.conf.txt minor clarification 2007-03-12 15:26:30 +00:00
colorspaces.txt
dr-methods.txt spellfix 2006-12-29 13:26:48 +00:00
dvdnav-howto.txt decerebrated-proof guide to the instalation of dvdnav 2007-09-02 18:17:32 +00:00
encoding-guide.txt
encoding-tips.txt ISO8859-1 --> UTF-8 2007-07-09 19:50:36 +00:00
formats.txt
general.txt cosmetics: typo fixes, usefuLL --> useful and aswell --> as well 2007-02-22 00:18:10 +00:00
hwac3.txt cosmetics: Fix some common typos, appropiate --> appropRiate, 2007-02-24 10:27:14 +00:00
libao2.txt Update libao2 description, delete completely outdated "audio plugins" part 2006-11-14 05:03:47 +00:00
libmpcodecs.txt
libvo.txt typo fix (s/M/N/) in IMPORTA_M_T 2007-04-04 12:38:08 +00:00
manpage.txt The col utility eats non-ASCII characters without the -p option it seems. 2006-11-01 17:43:20 +00:00
mpdsf.txt
mpsub.sub
new_policy_proposal.txt update password-gpg rule from ffmpeg 2007-03-15 12:55:35 +00:00
nut.txt more sensless repo moving ..moving ... 2007-05-24 11:53:58 +00:00
oggless-xiph-codecs.txt more sensless repo moving ..moving ... 2007-05-24 11:53:58 +00:00
osd.txt
patches.txt slight clarification 2006-12-04 10:24:00 +00:00
playtree cosmetics: misc typo fixes 2007-07-28 14:28:38 +00:00
playtree-hun
release-howto.txt
slave.txt typos 2007-08-28 22:48:01 +00:00
snow.txt
subcp.txt
svn-howto.txt The "svn copy" method for reverting has worked flawlessly for me without 2007-08-09 19:04:21 +00:00
swscaler_filters.txt cosmetics: typo fixes, usefuLL --> useful and aswell --> as well 2007-02-22 00:18:10 +00:00
swscaler_methods.txt
translations.txt Clarify whom to send translations to. 2007-05-01 17:45:06 +00:00
vidix.txt
wishlist loop wish fulfilled 2007-07-09 17:56:11 +00:00