Synced with 1.173

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@16012 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
jheryan 2005-07-19 05:34:09 +00:00
parent 57609e0bc6
commit 14b9a6e7cc
1 changed files with 13 additions and 3 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
// Translated by: Jiri Svoboda, jiri.svoboda@seznam.cz
// Updated by: Tomas Blaha, tomas.blaha at kapsa.club.cz
// Jiri Heryan
// Synced to 1.171
// Synced to 1.173
// ========================= MPlayer help ===========================
#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
@ -207,6 +207,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Nelze otevøít výstupní soubor '%s'\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Selhalo spu¹tìní enkodéru\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Vynucuji výstupní fourcc na %x [%.4s]\n"
#define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "Vynucuji značku výstupního zvukového formátu 0x%x\n"
#define MSGTR_WritingAVIHeader "Zapisuji AVI hlavièku...\n"
#define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d opakujících se snímkù!\n"
#define MSGTR_SkipFrame "\nPøeskakuji snímek!\n"
@ -352,6 +353,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "Audio LAVC, nemohu najít enkodér pro kodek %s\n"
#define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "Audio LAVC, nemohu alokovat kontext!\n"
#define MSGTR_CouldntOpenCodec "Nelze otevøít kodek %s, br=%d\n"
#define MSGTR_CantCopyAudioFormat "Audio formát 0x%x je nekompatibilní s '-oac copy', zkuste prosím '-oac pcm',\n nebo použijte '-fafmttag' pro jeho přepsání.\n"
// cfg-mencoder.h:
@ -606,10 +608,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_OtherSelect "Vybrat..."
#define MSGTR_AudioFileSelect "Vybrat externí zvukový kanál..."
#define MSGTR_FontSelect "Vybrat font..."
// Poznámka: Pokud změníte MSGTR_PlayList, ujistěte se prosím, že vyhovuje i pro MSGTR_MENU_PlayList
#define MSGTR_PlayList "Playlist"
#define MSGTR_Equalizer "Ekvalizér"
#define MSGTR_SkinBrowser "Prohlí¾eè témat"
#define MSGTR_Network "Sí»ové vysílání..."
// Poznámka: Pokud změníte MSGTR_Preferences, ujistěte se prosím, že vyhovuje i pro MSGTR_MENU_Preferences
#define MSGTR_Preferences "Nastavení" // Pøedvolby?
#define MSGTR_AudioPreferences "Konfigurace ovladaèe zvuku"
#define MSGTR_NoMediaOpened "Nic není otevøeno."
@ -694,9 +698,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MENU_Chapter "Kapitola %2d"
#define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Jazyk zvuku"
#define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Jazyk titulkù"
#define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList
#define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Prohlí¾eè témat"
// TODO: Why is this different from MSGTR_Preferences?
#define MSGTR_MENU_Preferences "Pøedvolby"
#define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences
#define MSGTR_MENU_Exit "Konec..."
#define MSGTR_MENU_Mute "Ztlumit"
#define MSGTR_MENU_Original "Pùvodní"
@ -706,7 +710,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MENU_VideoTrack "Video stopa"
// --- equalizer
// Poznámka: Pokud změníte MSGTR_EQU_Audio, ujistěte se prosím, že vyhovuje i pro MSGTR_PREFERENCES_Audio
#define MSGTR_EQU_Audio "Zvuk"
// Poznámka: Pokud změníte MSGTR_EQU_Video, ujistěte se prosím, že vyhovuje i pro MSGTR_PREFERENCES_Video
#define MSGTR_EQU_Video "Obraz"
#define MSGTR_EQU_Contrast "Kontrast: "
#define MSGTR_EQU_Brightness "Jas: "
@ -733,8 +739,11 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Adresáøe"
// --- preferences
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio
#define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video
#define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Titulky & OSD"
#define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Kodeky & demuxer"
// Poznámka: Pokud změníte MSGTR_PREFERENCES_Misc, ujistěte se prosím, že vyhovuje i pro MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc
#define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Ostatní"
#define MSGTR_PREFERENCES_None "Nic"
@ -779,6 +788,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocessing"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Kodek & demuxer"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Vyrovnávací pamì»"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "Zaøízení:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "Mixér:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "Kanál mixéru:"