2003-07-11 07:41:04 +00:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
2004-01-03 23:08:26 +00:00
|
|
|
|
<!-- synced with 1.9 -->
|
2003-07-11 07:41:04 +00:00
|
|
|
|
<sect1 id="tv-input" xreflabel="Entrada de TV">
|
|
|
|
|
<title>Entrada de TV</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Esta secci<63>n es acerca de como poder <emphasis role="bold">mirar/capturar
|
|
|
|
|
desde un dispositivo sintonizador de TV compatible con V4L</emphasis>. Vea
|
|
|
|
|
la p<>gina del manual para una descripci<63>n de las opciones de TV y los controles
|
|
|
|
|
del teclado.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="tv-compilation">
|
|
|
|
|
<title>Compilaci<EFBFBD>n</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<procedure>
|
|
|
|
|
<step><para>
|
|
|
|
|
Primero, deber<65> recompilar. <filename>./configure</filename> detectar<61>
|
|
|
|
|
los archivos de encabezados de las cosas de v4l y la existencia de
|
|
|
|
|
las entradas <filename>/dev/video*</filename>. Si existen, el soporte
|
|
|
|
|
de TV se compilar<61> (vea la salida de <filename>./configure</filename>).
|
|
|
|
|
</para></step>
|
|
|
|
|
<step><para>
|
|
|
|
|
Aseg<65>rese de que su sintonizador funcione bien con otro software de TV
|
|
|
|
|
en Linux, como por ejemplo con <application>XawTV</application>.
|
|
|
|
|
</para></step>
|
|
|
|
|
</procedure>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="tv-tips">
|
|
|
|
|
<title>Consejos de Uso</title>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
El listado completo de opciones esta disponible en la p<>gina del manual.
|
|
|
|
|
Aqu<EFBFBD> hay solamente un par de consejos:
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Use la opci<63>n <option>channels</option>(canales). Ejemplo:
|
|
|
|
|
<screen>-tv channels=26-MTV,23-TV2</screen>
|
|
|
|
|
Explicaci<EFBFBD>n: usando esta opci<63>n, solo se podr<64> ver el canal 26 y el 23 y
|
|
|
|
|
habr<EFBFBD> un bonito texto en pantalla (OSD) por cada cambio de canal, mostrando
|
|
|
|
|
el nombre del canal. Los espacios en el nombre del canal deben ser reemplazados
|
|
|
|
|
por el car<61>cter "_".
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Elija varias dimensiones de imagen razonables. Las dimensiones de la imagen
|
|
|
|
|
resultante deber<65>an ser divisibles por 16.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Si captura el v<>deo con una resoluci<63>n vertical m<>s grande que la mitad de
|
|
|
|
|
la resoluci<63>n total (por ejemplo: 288 para PAL o 240 para NTSC), aseg<65>rese que
|
|
|
|
|
activ<EFBFBD> el desentrelazado. De otro modo obtendr<64> una pel<65>cula la cual esta
|
|
|
|
|
distorsionada durante las escenas con movimientos r<>pidos y el controlador de tasa
|
|
|
|
|
de bits probablemente no podr<64> ser capaz de retener la cantidad de informaci<63>n necesaria
|
|
|
|
|
ya que el entrelazado produce una gran cantidad de detalles y por lo tanto consume
|
|
|
|
|
una gran cantidad de ancho de banda. Puede activar el desentrelazado con
|
|
|
|
|
la opci<63>n <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>. Normalmente
|
|
|
|
|
<option>pp=lb</option> funciona bien, pero es un problema de preferencias
|
|
|
|
|
personales. Vea otros algoritmos de desentrelazado en el manual y pruebelos.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Corte el <20>rea no usada. Cuando captura v<>deo, las <20>reas en los bordes normalmente
|
|
|
|
|
son negras y contienen algo de ruido. Esto tambi<62>n consume un mont<6E>n de ancho
|
|
|
|
|
de banda innecesario. M<>s precisamente no son las <20>reas en negro por si mismas
|
|
|
|
|
pero si las bruscas transcisiones entre el negro y la imagen de v<>deo brillante
|
|
|
|
|
pero por ahora eso no es importante por ahora. Antes de empezar a capturar,
|
|
|
|
|
ajuste los argumentos de la opci<63>n <option>crop</option> de tal manera que todo
|
|
|
|
|
lo negro quede afuera. Nuevamente, no se olvide de mantener las dimensiones
|
|
|
|
|
de manera razonables.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Observe la carga de CPU. La mayor<6F>a del tiempo no deber<65>a cruzar el l<>mite
|
|
|
|
|
del 90%. Si tiene un gran buffer de captura, <application>MEncoder</application>
|
|
|
|
|
puede sobrevivir una sobrecarga por unos pocos segundos y nada m<>s. Es mejor apagar
|
|
|
|
|
los salvadores de pantalla 3D OpenGL y ese tipo de cosas.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
No se meta con el reloj del sistema. <application>MEncoder</application> usa
|
|
|
|
|
el reloj del sistema para mantener sincron<6F>a entre Audio y V<>deo. Si ajusta
|
|
|
|
|
el reloj del sistema (particularmente volviendo hacia atr<74>s en el tiempo),
|
|
|
|
|
<application>MEncoder</application> se confunde y pierde cuadros. Esto es un
|
|
|
|
|
problema importante si est<73> conectado a una red y corre alg<6C>n tipo de software
|
|
|
|
|
de sincronizaci<63>n como NTP. Deber<65>a desactivar NTP durante el proceso de captura
|
|
|
|
|
si quiere capturar en forma confiable.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
No cambie la opci<63>n <option>outfmt</option> a menos que sepa lo que est<73> haciendo
|
|
|
|
|
o su tarjeta/controlador realmente no soporte la opci<63>n por omisi<73>n (espacio de color
|
|
|
|
|
YV12). En las versiones viejas de <application>MPlayer</application>/<application>
|
|
|
|
|
MEncoder</application> era necesario especificar el formato de salida. Este
|
|
|
|
|
problema se deber<65>a estar resuelto en las versiones actuales y la opci<63>n <option>outfmt</option>
|
|
|
|
|
no se requiere m<>s, ya que la opci<63>n por omisi<73>n sirve para la mayor<6F>a de los prop<6F>sitos. Por
|
|
|
|
|
ejemplo si est<73> capturando en DivX usando libavcodec y especifica <option>outfmt=RGB24</option>
|
|
|
|
|
para incrementar la calidad de las im<69>genes capturadas, las im<69>genes capturadas ser<65>n
|
|
|
|
|
realmente convertidas nuevamente a YV12 por lo que lo <20>nico que logra es un desperdicio
|
|
|
|
|
masivo de ciclos de CPU.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Para especificar el espacio de colores I420 (<option>outfmt=i420</option>), deber<65>
|
|
|
|
|
agregar una opci<63>n <option>-vc rawi420</option> debido a un conflicto de fourcc con
|
|
|
|
|
un codec de v<>deo de Intel Indeo.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Hay muchas maneras de capturar audio. Puede capturar el sonido ya sea usando
|
|
|
|
|
su tarjeta de sonido por medio de un cable de conexi<78>n externo entre la placa
|
|
|
|
|
sintonizadora y la linea de entrada, o usando el chip ADC incorporado en el chip
|
|
|
|
|
bt878. En este ultimo caso, deber<65> cargar el controlador <emphasis role="bold">btaudio
|
|
|
|
|
</emphasis>. Lea el archivo <filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename>
|
|
|
|
|
(en el <20>rbol de directorio del n<>cleo, no el de MPlayer) para instrucciones de como
|
|
|
|
|
usar este controlador.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Si <application>MEncoder</application> no puede abrir el dispositivo de audio,
|
|
|
|
|
aseg<EFBFBD>rese que este realmente disponible. Puede haber algunos problemas con
|
|
|
|
|
algunos servidores de sonido como arts (KDE) o esd (GNOME). Si tiene una placa
|
|
|
|
|
de sonido full d<>plex (casi todas las placas decentes lo soportan hoy en d<>a), y
|
|
|
|
|
est<EFBFBD> usando KDE, trate activando la opci<63>n "full d<>plex" en el men<65> de preferencias del
|
|
|
|
|
servidor de sonido.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="tv-examples">
|
|
|
|
|
<title>Ejemplos</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Salida ficticia, a AAlib :)
|
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
mplayer -tv driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa tv://<!--
|
|
|
|
|
--></screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Entrada desde un dispositivo est<73>ndar V4L:
|
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://<!--
|
|
|
|
|
--></screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Un ejemplo m<>s sofisticado. Esto hace que MEncoder capture la imagen completa
|
|
|
|
|
PAL, corte los margenes y desentrelazando la imagen usando un algoritmo linear
|
|
|
|
|
blend. El audio es comprimido con una tasa de bits constante de 64kbps, usando
|
|
|
|
|
el codec LAME. Esta configuraci<63>n es satisfactoria para capturar pel<65>culas.
|
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
|
|
|
|
|
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \
|
|
|
|
|
-oac mp3lame -lameopts cbr:br=64 \
|
2004-01-03 23:08:26 +00:00
|
|
|
|
-vf crop=720:544:24:16,pp=lb -o <replaceable>salida.avi</replaceable> tv://
|
2003-07-11 07:41:04 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
Esto adicionalmente escalar<61> la imagen a 384x288 y comprimir<69> el v<>deo
|
|
|
|
|
a una tasa de bits de 350kbps en modo alta calidad. La opci<63>n <option>
|
|
|
|
|
vqmax</option> suelta al cuantizador y le permite al compresor de v<>deo
|
|
|
|
|
alcanzar tasas de bits muy bajas a expensas de la calidad. Esto puede ser
|
|
|
|
|
usado para capturar series de TV largas, donde la calidad del v<>deo no
|
|
|
|
|
es tan importante.
|
|
|
|
|
<screen>
|
|
|
|
|
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
|
|
|
|
|
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \
|
|
|
|
|
-oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 \
|
2004-01-03 23:08:26 +00:00
|
|
|
|
-vf crop=720:540:24:18,pp=tn/lb,scale=384:288 -sws 1 \
|
|
|
|
|
-o <replaceable>salida.avi</replaceable> tv://
|
2003-07-11 07:41:04 +00:00
|
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
Es posible especificar una dimensi<73>n de imagen m<>s chica en la opci<63>n <option>-tv</option>
|
|
|
|
|
y omitir el escalado de software pero este enfoque usa la m<>xima cantidad de informaci<63>n
|
|
|
|
|
disponible y es un poco m<>s resistente al ruido. Los chips bt8x8 pueden hacer
|
|
|
|
|
el promediado de pixels solo en direcci<63>n horizontal debido a limitaciones de hardware.
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
</sect1>
|