Fixed German Translation and added more Translated Strings (#649)

* Fixed message

* Added Translations
This commit is contained in:
Maximilian Waidelich 2024-01-05 20:45:35 +01:00 committed by GitHub
parent 6c87940e5d
commit b22c9ab721
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -101,12 +101,12 @@ de = {
"commandlist-notification/create": "\tc [name] - erstelle zentral gesteuerten Raum mit dem aktuellen Raumnamen",
"commandlist-notification/auth": "\ta [password] - authentifiziere als Raumleiter mit Passwort",
"commandlist-notification/chat": "\tch [message] - Chatnachricht an einem Raum senden",
"commandList-notification/queue": "\tqa [file/url] - add file or url to bottom of playlist", # TO DO: Translate
"commandList-notification/queueandselect": "\tqas [file/url] - add file or url to bottom of playlist and select it", # TO DO: Translate
"commandList-notification/playlist": "\tql - show the current playlist", # TO DO: Translate
"commandList-notification/select": "\tqs [index] - select given entry in the playlist", # TO DO: Translate
"commandList-notification/next": "\tqn - select next entry in the playlist", # TODO: Translate
"commandList-notification/delete": "\tqd [index] - delete the given entry from the playlist", # TO DO: Translate
"commandList-notification/queue": "\tqa [file/url] - füge Datei oder URL ans Ende der Wiedergabeliste",
"commandList-notification/queueandselect": "\tqas [file/url] - füge Datei oder URL ans Ende der Wiedergabeliste und wähle diese aus",
"commandList-notification/playlist": "\tql - zeige aktuelle Wiedergabeliste",
"commandList-notification/select": "\tqs [index] - wähle den ausgewählten Eintrag in der Wiedergabeliste",
"commandList-notification/next": "\tqn - wähle den nächsten Eintrag in der Wiedergabeliste",
"commandList-notification/delete": "\tqd [index] - lösche den ausgewählten Eintrag in der Wiedergabeliste",
"syncplay-version-notification": "Syncplay Version: {}", # syncplay.version
"more-info-notification": "Weitere Informationen auf: {}", # projectURL
@ -127,7 +127,7 @@ de = {
"mpc-version-insufficient-error": "MPC-Version nicht ausreichend, bitte nutze `mpc-hc` >= `{}`",
"mpc-be-version-insufficient-error": "MPC-Version nicht ausreichend, bitte nutze `mpc-be` >= `{}`",
"mpv-version-error": "Syncplay ist nicht kompatibel mit dieser Version von mpv. Bitte benutze eine andere Version (z.B. Git HEAD).",
"mpv-failed-advice": "The reason mpv cannot start may be due to the use of unsupported command line arguments or an unsupported version of mpv.", # TODO: Translate
"mpv-failed-advice": "Der Grund dass mpv nicht gestartet werden kann, kann an der Verwendung nicht unterstützter Befehlszeilenargumente oder einer nicht unterstützten Version von mpv liegen.",
"player-file-open-error": "Fehler beim Öffnen der Datei durch den Player",
"player-path-error": "Ungültiger Player-Pfad. Unterstützte Player sind: mpv, mpv.net, VLC, MPC-HC, MPC-BE, mplayer2 und IINA",
"hostname-empty-error": "Hostname darf nicht leer sein",
@ -205,7 +205,7 @@ de = {
"name-label": "Benutzername (optional):",
"password-label": "Server-Passwort (falls nötig):",
"room-label": "Standard-Raum:",
"roomlist-msgbox-label": "Edit room list (one per line)", # TODO: Translate
"roomlist-msgbox-label": "Bearbeite Raum Liste (eins pro Linie)",
"media-setting-title": "Media-Player Einstellungen",
"executable-path-label": "Pfad zum Media-Player:",
@ -348,8 +348,8 @@ de = {
"startTLS-initiated": "Sichere Verbindung wird versucht",
"startTLS-secure-connection-ok": "Sichere Verbindung hergestellt ({})",
"startTLS-server-certificate-invalid": 'Sichere Verbindung fehlgeschlagen. Der Server benutzt ein ungültiges Sicherheitszertifikat. Der Kanal könnte von Dritten abgehört werden. Für weitere Details und Problemlösung siehe <a href="https://syncplay.pl/trouble">hier</a> [Englisch].',
"startTLS-server-certificate-invalid-DNS-ID": "Syncplay does not trust this server because it uses a certificate that is not valid for its hostname.", # TODO: Translate
"startTLS-not-supported-client": "Dieser Server unterstützt kein TLS",
"startTLS-server-certificate-invalid-DNS-ID": "Syncplay vertraut diesem Server nicht, da er ein Zertifikat verwendet, das für seinen Hostnamen ungültig ist.",
"startTLS-not-supported-client": "Dieser Client unterstützt kein TLS",
"startTLS-not-supported-server": "Dieser Server unterstützt kein TLS",
# TLS certificate dialog
@ -396,7 +396,7 @@ de = {
"password-tooltip": "Passwörter sind nur bei Verbindung zu privaten Servern nötig.",
"room-tooltip": "Der Raum, der betreten werden soll, kann ein x-beliebiger sein. Allerdings werden nur Clients im selben Raum synchronisiert.",
"edit-rooms-tooltip": "Edit room list.", # TO DO: Translate
"edit-rooms-tooltip": "Bearbeite Raum Liste.",
"executable-path-tooltip": "Pfad zum ausgewählten, unterstützten Mediaplayer (mpv, mpv.net, VLC, MPC-HC/BE, mplayer2, oder IINA).",
"media-path-tooltip": "Pfad zum wiederzugebenden Video oder Stream. Notwendig für mplayer2.",
@ -540,6 +540,6 @@ de = {
"playlist-instruction-item-message": "Zieh eine Datei hierher, um sie zur geteilten Playlist hinzuzufügen.",
"sharedplaylistenabled-tooltip": "Raumleiter können Dateien zu einer geteilten Playlist hinzufügen und es so erleichtern, gemeinsam das Gleiche zu gucken. Konfiguriere Medienverzeichnisse unter „Diverse“",
"playlist-empty-error": "Playlist is currently empty.", # TO DO: Translate
"playlist-invalid-index-error": "Invalid playlist index", # TO DO: Translate
"playlist-empty-error": "Wiedergabeliste is aktuell leer.",
"playlist-invalid-index-error": "Ungültiger Wiedergabelisten-Index",
}