mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
931 lines
32 KiB
XML
931 lines
32 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
|
<!-- synced with 1.35 -->
|
|
<sect1 id="codecs">
|
|
<title>Wspierane kodeki</title>
|
|
|
|
<sect2 id="video-codecs">
|
|
<title>Kodeki Video</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Zajrzyj do <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/codecs-status.html">tabeli statusu kodeków</ulink>,
|
|
¿eby zobaczyæ kompletn±, codziennie generowan± listê. Niektóre kodeki s± dostêpne do pobrania z
|
|
naszej strony domowej. ¦ci±gniesz je ze
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z kodekami</ulink>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Najwa¿niejsze ze wszystkich:
|
|
</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
<emphasis role="bold">MPEG1</emphasis> (<emphasis role="bold">VCD</emphasis>) i
|
|
<emphasis role="bold">MPEG2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) video
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
natywne dekodery dla <emphasis role="bold">DivX ;-), OpenDivX (DivX4),
|
|
DivX 5.01, 3ivX, M$ MPEG4</emphasis> v1, v2 i dla innych rodzajów MPEG4
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
natywne dekodery dla <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis>
|
|
(<emphasis role="bold">WMV1/WMV2</emphasis>) i dekodery Win32 DLL
|
|
dla <emphasis role="bold">Windows Media Video 9</emphasis>
|
|
(<emphasis role="bold">WMV3</emphasis>). Oba u¿ywane w plikach <filename>.wmv</filename>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
natywny dekoder <emphasis role="bold">Sorenson 1 (SVQ1)</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
natywny dekoder <emphasis role="bold">Sorenson 3 (SVQ3)</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
dekoder <emphasis role="bold">3ivX</emphasis> w wersji 1 i 2
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Kodeki Cinepak i <emphasis role="bold">Intel Indeo</emphasis> (3.1,3.2,4.1,5.0)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
<emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 i inne formaty sprzêtowe
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne rodzaje <emphasis role="bold">h263(+)</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
FLI/FLC
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
<emphasis role="bold">RealVideo 1.0 & 2.0</emphasis> z u¿yciem <systemitem class="library"> libavcodec</systemitem> i kodeki
|
|
<emphasis role="bold">RealVideo 3.0 & 4.0</emphasis> u¿ywaj±ce bibliotek RealPlayer
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
natywny dekoder HuffYUV
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Ró¿ne stare proste formaty podobne do RLE
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Je¿eli posiadasz kodeki Win32 niewymienione tutaj, które nie s± jeszcze wspierane,
|
|
zajrzyj do dzia³u<link linkend="win32-codecs">importowanie kodeków Win32-HOWTO</link>
|
|
i pomó¿ nam dodaæ dla nich wsparcie.
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="divx4-5">
|
|
<title>DivX4/DivX5</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 i DivX5 z
|
|
<ulink url="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</ulink>.
|
|
Ich pierwsz± dostêpn± wersj± by³ OpenDivX 4.0 alpha 47 i 48.
|
|
Wsparcie dla nich zosta³o w³±czone do <application>MPlayera</application>
|
|
w przesz³o¶ci i by³o domy¶lnie budowane podczas kompilacji.
|
|
U¿ywali¶my tak¿e ich kodu postprocessingu do opcjonalnego polepszenia jako¶ci filmów
|
|
zakodowanych w MPEG1/2. Teraz u¿ywamy ju¿ naszego w³asnego kodu dla wszystkich typów
|
|
plików.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Nowa generacja tych kodeków nazywana jest DivX4 i mo¿e nawet dekodowaæ
|
|
filmy zakodowane przy pomocy nies³awnych kodeków DivX! Na dodatek s± one znacznie
|
|
szybsze od natywnych kodeków Win32 DivX DLLs, ale wolniejsze od <systemitem
|
|
class="library">libavcodec</systemitem>. W zwi±zku z tym ich u¿ywanie do dekodowania jest
|
|
<emphasis role="bold">odradzane</emphasis>. Jednak¿e przydaj± siê one do
|
|
kodowania. Ich wad± jest fakt, i¿ nie s± udostêpnione na wolnej licencji.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
DivX4 pracuje w dwóch trybach:
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry><term><option>-vc odivx</option></term>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
U¿ywa kodeka w stylu OpenDivX. W tym przypadku wytwarza obraz YV12
|
|
w swoim w³asnym buforze, a <application>MPlayer</application> dokonuje konwersji
|
|
przestrzeni kolorów poprzez libvo. (<emphasis role="bold">Szybkie, zalecane!</emphasis>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term><option>-vc divx4</option></term>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
U¿ywa konwersji przestrzeni kolorów kodeka. W tym trybie mo¿na u¿ywaæ tak¿e
|
|
YUY2/UYVY. (<emphasis role="bold">POWOLNE</emphasis>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Metoda <option>-vc odivx</option> jest zazwyczaj szybsza, poniewa¿
|
|
dokonuje ona transferu danych obrazu w formacie YV12 (planar YUV 4:2:0), który wymaga
|
|
znacznie mniejszej przepustowo¶ci szyny. Dla pakowanych trybów YUV (YUY2, UYVY)
|
|
u¿yj opcji <option>-vc divx4</option>. Dla trybów RGB prêdko¶æ jest w³a¶ciwie taka sama,
|
|
ró¿ni±ca siê od najlepszej tylko przy zmianie g³êbi kolorów.
|
|
<note>
|
|
<para>
|
|
Je¿eli twój sterownik <option>-vo</option> wspiera direct rendering, wydajniejszym albo nawet
|
|
najbardziej wydajnym rozwi±zaniem mo¿e byæ u¿ycie <option>-vc divx4</option>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Binarn± bibliotekê kodeków DivX4/5 mo¿na ¶ci±gn±æ z
|
|
<ulink url="http://avifile.sourceforge.net">avifile</ulink> albo z
|
|
<ulink url="http://www.divx.com">divx.com</ulink>
|
|
Nale¿y j± rozpakowaæ, uruchomiæ jako root <filename>./install.sh</filename>
|
|
i pamiêtaæ o dodaniu
|
|
<filename class="directory">/usr/local/lib</filename> do twojego
|
|
<filename>/etc/ld.so.conf</filename> i uruchomieniu <command>ldconfig</command>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Mo¿esz zdobyæ CVSow± wersjê STAREJ biblioteki OpenDivX (core library) w nastêpuj±cy
|
|
sposób:
|
|
</para>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
|
|
Biblioteka ta jest podzielona na biblioteki dekoduj±ce i koduj±ce, które musz± byæ
|
|
kompilowane osobno. Dla biblioteki dekoduj±cej wpisz po prostu
|
|
<screen>
|
|
cd divxcore/decore/build/linux
|
|
make
|
|
cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
|
|
ln -s libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
|
|
cp ../../src/decore.h /usr/local/include
|
|
</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Niestety dla biblioteki koduj±cej, Makefile dla Linuksa nie jest dostêpny i
|
|
optymalizacja dla MMX dzia³a tylko pod Windows. Pomimo tych niedogodno¶ci,
|
|
mo¿esz j± ci±gle skompilowaæ u¿ywaj±c tego
|
|
<ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/divx-mf/Makefile">Makefile</ulink>.
|
|
<screen>
|
|
cd ../../../encore/build
|
|
mkdir linux
|
|
cd linux
|
|
cp path/Makefile .
|
|
make
|
|
cp libdivxencore.so /usr/local/lib
|
|
ln -s libdivxencore.so /usr/local/lib/libdivxencore.so.0
|
|
cp ../../src/encore.h /usr/local/include
|
|
</screen>
|
|
</para></step>
|
|
</procedure>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> automatycznie wykrywa DivX4/DivX5, je¿eli
|
|
jest on prawid³owo zainstalowany. Po prostu kompiluj tak jak robisz to zwykle.
|
|
Je¿eli nie zostanie wykryty, znaczy to, ¿e nie zainstalowa³e¶/skonfigurowa³e¶ go
|
|
w prawid³owy sposób.
|
|
</para>
|
|
|
|
</note>
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="ffmpeg" xreflabel="FFmpeg/libavcodec">
|
|
<title>FFmpeg/libavcodec</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</ulink> zawiera pakiet
|
|
<emphasis role="bold">otwarto¼ród³owych</emphasis> kodeków, które potrafi±
|
|
dekodowaæ strumienie z ró¿nymi kodekami audio i video. Oferuj± one tak¿e
|
|
imponuj±ce funkcjê kodowania i szybsz± bibliotekê DivX4/5 ni¿ w przypadku kodeków
|
|
Win32, albo tych z DivX.com!
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
W sk³ad pakietu wchodzi wiele dobrych kodeków, szczególnie tych zwi±zanych z MPEG4:
|
|
DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2). Zawiera równie¿
|
|
warty uwagi dekoder WMA.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Jednym z ostatnich (w sensie najnowszych) kodeków, który warto wymieniæ jest
|
|
kodek <emphasis role="bold">Sorenson 3</emphasis>
|
|
(SVQ3). Jest to pierwsza, ca³kowicie otwarto¼ród³owa implementacja tego kodeka. Jest on
|
|
nawet szybszy od orygina³u. Zaleca siê wybór tej wersji zamiast kodeków binarnych!
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Pe³n± listê wspieranych kodeków
|
|
(<ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">video</ulink>
|
|
i <ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">audio</ulink>)
|
|
znajdziesz na stronie FFmpeg.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Je¿eli u¿ywasz, które¶ z wydañ <application>MPlayera</application>
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> znajduje siê ju¿ w paczce.
|
|
Po prostu kompiluj tak jak zazwyczaj. Je¿eli u¿ywasz <application>MPlayera</application>
|
|
z CVSu musisz wyci±gn±æ <systemitem class="library">libavcodec </systemitem> z drzewa CVS FFmpega, poniewa¿ jego wydania
|
|
ukazuj± siê bardzo rzadko. Wersja z CVSa jest w wiêkszo¶ci przypadków stabilna i oferuje
|
|
wiêkszo¶æ funkcji. W celu zdobycia libavcodec wykonaj nastêpuj±ce czynno¶ci:
|
|
</para>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg login</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Przenie¶ katalog <filename>libavcodec</filename> ze ¼róde³ FFmpega
|
|
do katalogu g³ównego drzewa CVS <application>MPlayera</application>.
|
|
Powinno to wygl±daæ w ten sposób:
|
|
<filename class="directory">main/libavcodec</filename>
|
|
</para><para>
|
|
Utworzenie dowi±zañ symbolicznych (symlinków)
|
|
<emphasis role="bold">nie</emphasis> wystarcza. Konieczne jest
|
|
skopiowowanie/przeniesienie!
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Je¿eli chcesz uaktualniaæ <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
|
razem z aktualizacj± CVSowej wersji <application>MPlayera</application>, dodaj nastêpuj±ce linie
|
|
do pliku <filename>main/CVS/Entries</filename>:
|
|
<screen>D/libavcodec////</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Przejd¼ do kompilowania. <filename>configure</filename> powinien wykryæ problemy
|
|
przed kompilacj±.
|
|
</para></step>
|
|
</procedure>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> z CVSu zawiera podkatalog
|
|
<filename>libavcodec</filename>, ale <emphasis role="bold">nie</emphasis>
|
|
zawiera ¼róde³ <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>! ¯eby uzyskaæ ¼ród³a tej biblioteki
|
|
musisz wykonaæ powy¿sze czynno¶ci.
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<para>
|
|
Wykorzystuj±c FFmpega i mojego Matroksa G400, mogê ogl±daæ na moim
|
|
K6-2 500 filmy DivX najwy¿szej rozdzielczo¶ci bez gubienia klatek.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="xanim">
|
|
<title>kodeki XAnim</title>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>
|
|
Wiedz, ¿e binarne kodeki Xanim wydane s± na licencji, która, oprócz innych
|
|
ograniczeñ, zabrania u¿ytkownikowi korzystaæ z nich w zestawieniu z innym
|
|
programem ni¿ <application>XAnim</application>. Jednak¿e do tej pory
|
|
autor nie podejmowa³ jeszcze ¿adnych kroków prawnych w sprawie
|
|
zwi±zanej z kodekami.
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<formalpara>
|
|
<title>INSTALACJA I U¯YTKOWANIE</title>
|
|
<para>
|
|
|
|
<application>MPlayer</application> potrafi zaprzêgn±æ do dekodowania
|
|
kodeki Xanim. Aby je uaktywniæ postêpuj zgodnie z instrukcj±:
|
|
</para>
|
|
</formalpara>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<step><para>
|
|
¦ci±gnij kodeki, których chcesz u¿yæ ze
|
|
<ulink url="http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</ulink>.
|
|
Nie ma tam kodeka <emphasis role="bold">3ivX</emphasis>, ale mo¿na go
|
|
znale¼æ na <ulink url="http://www.3ivx.com">stronie 3ivX</ulink>.
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<emphasis role="bold">ALBO</emphasis> ¶ci±gnij zestaw kodeków z naszej
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z kodekami</ulink>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
U¿yj opcji <option>--with-xanimlibdir</option> ¿eby wskazaæ skryptowi
|
|
<filename>configure</filename> gdzie ma szukaæ kodeków Xanim.
|
|
Domy¶lnie szuka ich w katalogach
|
|
<filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>,
|
|
<filename class="directory">/usr/local/lib/xanim/mods</filename>,
|
|
<filename class="directory">/usr/lib/xanim/mods</filename> i
|
|
<filename class="directory">/usr/lib/xanim</filename>.
|
|
Drug± mo¿liwo¶ci± jest ustawienie zmiennej ¶rodowiskowej
|
|
<envar>XANIM_MOD_DIR</envar> na katalog z kodekami XAnim.
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Zmieñ nazwê/utwórz dowi±zanie symboliczne (symlink) plików,
|
|
usuwaj±c z nazwy rzeczy zwi±zane z architektur± komputera, tak ¿eby
|
|
mia³y nazwy tego typu: <filename>vid_cvid.xa</filename>,
|
|
<filename>vid_h263.xa</filename>, <filename>vid_iv50.xa</filename>
|
|
</para></step>
|
|
</procedure>
|
|
|
|
<para>
|
|
XAnim jest kodekiem z rodziny <systemitem>xanim</systemitem>, mo¿esz wiêc u¿yæ
|
|
opcji <option>-vfm xanim</option> ¿eby kazaæ <application>MPlayerowi</application>
|
|
u¿ywaæ go w przypadku, gdy jest to mo¿liwe.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Przetestowane kodeki to: <emphasis role="bold">Indeo 3.2, 4.1, 5.0, CVID, 3ivX,
|
|
h263.</emphasis>
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="vivo-video">
|
|
<title>VIVO video</title>
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> potrafi odtwarzaæ pliki video zakodowane
|
|
przy pomocy Vivo (1.0 i 2.0). Najodpowiedniejszym kodekiem dla plików w wersji
|
|
1.0 jest dekoder H263 FFmpega, którego mo¿esz u¿yæ za pomoc± opcji
|
|
<option>-vc ffh263</option>. Dla plików w wersji 2.0, u¿yj Win32 DLL korzystaj±c z
|
|
opcji <option>-vc vivo</option>. Je¿eli nie wybierzesz ¿adnej opcji
|
|
<application>MPlayer</application> automatycznie wybierze najlepszy kodek.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="mpeg12">
|
|
<title>MPEG 1/2 video</title>
|
|
<para>
|
|
MPEG1 i MPEG2 s± dekodowane przez natywn±, wieloplatformow± bibliotekê
|
|
<systemitem class="library">libmpeg2</systemitem>, której kod ¼ród³owy
|
|
wchodzi w sk³ad <application>MPlayera</application>. Z uszkodzonymi plikami MPEG 1/2
|
|
radzimy sobie przechwytuj±c <systemitem>Signal 11</systemitem>
|
|
(<systemitem>segmentation fault -b³±d segmentacji -przyp t³umacz</systemitem>) i szybko reinicjuj±c kodek,
|
|
kontynuuj±c odtwarzanie dok³adnie w miejscu gdzie wyst±pi³ b³±d.
|
|
Ta technika nie ma widocznego wp³ywu na szybko¶æ dzia³ania.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="msvideo1">
|
|
<title>MS Video1</title>
|
|
<para>
|
|
To bardzo stary i kiepski kodek napisany przez Microsoft. W przesz³o¶ci by³ on
|
|
dekodowany poprzez kodek Win32 <filename>msvidc32.dll</filename>. W tej chwili
|
|
mamy nasz± w³asn±, otwart± implementacjê.
|
|
(napisan± przez <ulink url="mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</ulink>).
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="cinepak-cvid">
|
|
<title>Cinepak CVID</title>
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> u¿ywa domy¶lnie swojego w³asnego, otwarto¼ród³owego
|
|
i wieloplatformowego dekodera Cinepack
|
|
(napisanego przez <ulink url="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr Tima Fergusona</ulink>).
|
|
Wspiera on wyj¶cie YUV dziêki czemu mo¿liwe jest sprzêtowe skalowanie (je¿eli umo¿liwia to
|
|
wyj¶ciowy sterownik video).
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="realvideo">
|
|
<title>RealVideo</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> wpiera dekodowanie wszystkich wersji
|
|
RealVideo:
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
RealVideo 1.0, 2.0 (fourcc RV10, RV20) - kodowanie/dekodowanie realizowane przez
|
|
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
RealVideo 3.0, 4.0 (fourcc RV30, RV40) - dekodowanie za pomoc±
|
|
<emphasis role="bold">bibliotek RealPlayer</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Zalecane jest ¶ci±gn±æ i zainstalowaæ <application>RealPlayer8</application>,
|
|
albo <application>RealONE</application>, poniewa¿ <application>MPlayer</application>
|
|
mo¿e u¿ywaæ tych bibliotek do dekodowania plików ze strumieniem video w formacie
|
|
RealVideo 2.0 - 4.0. Znajduj±cy siê w <application>MPlayerze</application> skrypt <filename>configure</filename>
|
|
powinien wykryæ biblioteki w domy¶lnym katalogu pe³nej instalacji <application>RealPlayera</application>
|
|
Je¿eli tak siê nie stanie, przeka¿ <filename>configure</filename> katalog w którym znajduj± siê kodeki
|
|
za pomoca opcji <option>--with-reallibdir</option>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Kodeki te mo¿esz równie¿ ¶ci±gn±æ z
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</ulink>.
|
|
Po ¶ci±gniêciu kodeków, mo¿esz je rozpakowaæ do katalogu
|
|
<filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>, albo okre¶liæ ¶cie¿ke do katalogu w którym
|
|
siê znajduj± za pomoc± opcji <option>--with-reallibdir</option>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<note><para>
|
|
Aktualnie biblioteki <application>RealPlayer</application>
|
|
<emphasis role="bold">dzia³aj± tylko pod Linuksem, FreeBSD, NetBSD i Cygwinem na platformach x86,
|
|
Alpha i PowerPC (Sprawdzone zosta³y Linux/Alpha i Linux/PowerPC)</emphasis>.
|
|
</para></note>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="xvid">
|
|
<title>XviD</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<ulink url="http://www.xvid.org">XviD</ulink> wydzieli³ siê z projektu OpenDivX.
|
|
Sta³o siê to, gdy ProjectMayo zamkn±³ kod OpenDivX i przemianowa³ go na DivX4
|
|
(a teraz DivX5). W rezultacie tej decyzji, roze¼leni ludzie spoza ProjectMayo, którzy pracowali
|
|
nad OpenDivX, rozpoczêli projekt XViD. Tak wiêc oba projekty maj± to samo pochodzenie.
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>ZALETY</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
otwarty kod ¼ród³owy
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
API kodeka jest kompatybilne z DivX4, wiêc dodanie dla niego wsparcia jest proste
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
wsparcie dla 2-przebiegowego kodowania
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
dobra jako¶æ kodowania, wiêksza prêdko¶æ od DivX4 (mo¿esz go zoptymalizowaæ
|
|
dla twojej maszyny podczas kompilacji)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>WADY</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
na dzieñ dzisiejszy ma k³opoty z <emphasis role="bold">dekodowaniem</emphasis>
|
|
niektórych plików DivX/DivX4 (nie stanowi to problemu, poniewa¿ potrafi je odtwarzaæ
|
|
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>).
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
w trakcie rozwoju
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<title>INSTALACJA XVID CVS</title>
|
|
<para>
|
|
Aktualnie jest dostêpny tylko poprzez CVS. Poni¿ej znajduj± siê instrukcje
|
|
pobierania i instalacji (bêdziesz potrzebowa³ autoconf przynajmniej w wersji 2.50,
|
|
automake i libtool):
|
|
</para>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>cd xvidcore/build/generic</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>./bootstrap.sh</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>./configure</screen>
|
|
Mo¿esz potrzebowaæ dodaæ jakie¶ opcje (przejrzyj wyj¶cie
|
|
poni¿szej komendy).
|
|
<screen>./configure --help</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
<screen>make && make install</screen>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Je¿eli u¿y³e¶ opcji <option>--enable-divxcompat</option>,
|
|
skopiuj <filename>../../src/divx4.h</filename> do
|
|
<filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Przekompiluj <application>MPlayera</application> z opcjami
|
|
<option>--with-xvidcore=<replaceable>/¶cie¿ka/do/</replaceable>libxvidcore.a</option>
|
|
<option>--with-xvidincdir=<replaceable>/¶cie¿ka/do/</replaceable>xvid.h</option>.
|
|
</para></step>
|
|
</procedure>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="sorenson">
|
|
<title>Sorenson</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Sorenson jest kodekiem video rozwijanym przez Sorenson Media i licencjonowanym dla
|
|
Apple, która rozprowadza go wraz ze swoim <application>Odtwarzaczem QuickTime</application>.
|
|
Aktualnie <application>Mplayer</application> jest w stanie odtwarzaæ wszystkie
|
|
wersje plików video Sorensona z u¿yciem nastêpuj±cych dekoderów:
|
|
</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Sorenson Video v1 (fourcc <emphasis>SVQ1</emphasis>) - dekodowanie za pomoc±
|
|
<emphasis role="bold">natywnego kodeka video</emphasis>
|
|
(<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Sorenson Video v3 (fourcc <emphasis>SVQ3</emphasis>) - dekodowanie za pomoc±
|
|
<emphasis role="bold">natywnego kodeka video</emphasis>
|
|
(<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<title>KOMPILOWANIE MPLAYERA ZE WSPARCIEM DLA BIBLIOTEK QUICKTIME</title>
|
|
<note><para>Aktualnie wspierane s± tylko 32bitowe platformy Intela.</para></note>
|
|
<step><para>¶ci±gnij <application>MPlayera</application> z CVSu</para></step>
|
|
<step><para>pobierz pakiet QuickTime DLL z
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/"/>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>rozpakuj pakiet QuickTime DLL do twojego katalogu z kodekami Win32
|
|
(domy¶lnie: <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs/</filename>)
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>skompiluj <application>MPlayera</application></para></step>
|
|
</procedure>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- ********** -->
|
|
|
|
<sect2 id="audio-codecs">
|
|
<title>Kodeki audio</title>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Najwa¿niejsze ze wszystkich kodeków audio:</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) audio (<emphasis role="bold">natywny</emphasis>
|
|
kod, z optymalizacj± dla MMX/SSE/3DNow!)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Windows Media Audio 7 i 8 (aka WMAv1 i WMAv2) (<emphasis role="bold">natywny</emphasis> kod, z
|
|
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Windows Media Audio 9 (WMAv3) (poprzez DMO DLL)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
AC3 Dolby audio (<emphasis role="bold">natywny</emphasis> kod, z
|
|
optymalizacj± MMX/SSE/3DNow!)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
przetwarzanie AC3 przez kartê d¼wiêkow±
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
AAC
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
kodek Ogg Vorbis audio (<emphasis role="bold">natywna</emphasis> biblioteka)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
RealAudio: DNET (AC3 z niskim bitratem), Cook, Sipro i ATRAC3
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
QuickTime: kodeki Qualcomm i QDesign
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
VIVO audio (g723, Vivo Siren)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Voxware audio (poprzez DirectShow DLL)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
formaty alaw i ulaw, ró¿ne gsm, adpcm i pcm i inne stare, proste kodeki
|
|
audio
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="swac3">
|
|
<title>Programowe dekodowanie AC3</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
To jest domy¶lny dekoder u¿ywany przez pliki z d¼wiêkiem AC3.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Dekoder AC3 mo¿e wytworzyæ wyj¶cie audio zmiksowane dla 2,4 lub 6 g³o¶ników.
|
|
Kiedy skonfigurowany jest dla 6 g³o¶ników, dekoder dostarcza do sterownika
|
|
karty d¼wiêkowej osobne wyj¶cie dla ka¿dego kana³u AC3, pozwalaj±c do¶wiadczyæ
|
|
"d¼wiêk surround" bez potrzeby u¿ycia zewnêtrznego dekodera AC3 do kodeka hwac3.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
U¿yj opcji <option>-channels</option> aby wybraæ liczbê wyj¶ciowych kana³ów.
|
|
U¿yj <option>-channels 2</option> do uzyskania d¼wiêku stereo. Dla czterokana³owego
|
|
d¼wiêku (wyj¶cia Lewe Przednie, Prawe Przednie, Lewe Surround i Prawe
|
|
Surround), u¿yj <option>-channels 4</option>. W tym przypadku, wszystkie centralne
|
|
kana³y zostan± zmiksowane do odpowiadaj±cych im przednich kana³ów. Natomiast <option>-channels
|
|
6</option> wyprodukuje wszystkie kana³y AC3 tak jak zosta³y zakodowane - w kolejno¶ci
|
|
Lewy, Prawy, Lewy Surround, Prawy Surround, Centralny i LFE.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Domy¶ln± liczb± wyj¶ciowych kana³ów jest 2.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Aby u¿yæ wiêcej ni¿ dwóch wyj¶ciowych kana³ów, bêdziesz potrzebowa³ skorzystaæ z OSS
|
|
i mieæ kartê d¼wiêkow± ze wsparciem dla odpowiedniej liczby wyj¶ciowych kana³ów
|
|
poprzez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Przyk³adem odpowiedniego sterownika jest
|
|
emu10k1 (u¿ywany przez karty Soundblaster Live!) z sierpnia 2001 roku, albo nowszy
|
|
(przypuszczalnie dzia³a tak¿e ALSA CVS).
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="hwac3">
|
|
<title>Sprzêtowe dekodowanie AC3</title>
|
|
<para>
|
|
Potrzebna jest karta obs³uguj±ca AC3, z cyfrowym wyj¶ciem (SP/DIF). Sterownik
|
|
musi prawid³owo obs³ugiwaæ format AFMT_AC3 (robi to C-Media). Pod³±cz swój
|
|
dekoder AC3 do wyj¶cia SP/DIF i u¿yj opcji <option>-ac
|
|
hwac3</option>. Rozwi±zanie to jest ci±gle w fazie testów, ale wiadomo, ¿e dzia³a
|
|
z kartami C-Media i Soundblaster Live! + sterowniki ALSA (ale nie z OSS) i kartami
|
|
dekoduj±cymi DXR3/Hollywood+ MPEG.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="libmad">
|
|
<title>wsparcie dla libmad</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<ulink url="http://mad.sourceforge.net">libmad</ulink> jest wieloplatformow±,
|
|
sta³oprzecinkow± (wewnêtrznie 24-bitowe PCM) bibliotek± dekoduj±c± d¼wiêk
|
|
MPEG. Nie odtwarza zbyt dobrze uszkodzonych plików i czasami ma problemy
|
|
z przewijaniem, ale mo¿e mieæ lepsz± wydajno¶æ ni¿ mp3lib na platformach ze
|
|
s³abszymi FPU (jednostka do wykonywania obliczeñ zmiennoprzecinkowych-przyp.t³umacz)
|
|
(jak np. <link linkend="arm">ARM</link>).
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Aby w³±czyæ wsparcie dla biblioteki, podczas kompilacji u¿yj opcji <option>--enable-mad</option>
|
|
przy wywo³ywaniu configure.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="vivo-audio">
|
|
<title>VIVO audio</title>
|
|
<para>
|
|
Rodzaj kodeka audio u¿ywanego w plikach VIVO zale¿y od tego, czy jest to plik VIVO/1.0,
|
|
czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 maj± d¼wiêk w formacie <emphasis role="bold">g.723</emphasis>,
|
|
a pliki VIVO/2.0 w formacie <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. Wspierane s± oba
|
|
typy.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="realaudio">
|
|
<title>RealAudio</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> potrafi dekodowaæ prawie wszystkie wersje RealAudio:
|
|
</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
RealAudio DNET - dekodowanie poprzez
|
|
<systemitem class="library">liba52</systemitem>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
RealAudio Cook/Sipro/ATRAC3 - dekodowanie z u¿yciem
|
|
<emphasis role="bold">bibliotek RealPlayer</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>
|
|
W celu poznania sposobu instalacji bibiliotek RealPlayer, zajrzyj
|
|
do dzia³u <link linkend="realmedia">pliki RealMedia</link>.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="qdesign">
|
|
<title>kodeki QDesign</title>
|
|
<para>
|
|
Format d¼wiêku QDesign (fourcc:<emphasis>QDMC, QDM2</emphasis>) wykorzystywany
|
|
jest w plikach MOV/QT. Obie wersje tych kodeków mog± byæ odtwarzane za pomoc±
|
|
bibliotek QuickTime. Instrukcje instalacji znajduj± siê w dziale
|
|
<link linkend="sorenson">kodek Sorenson video</link>.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="qualcomm">
|
|
<title>kodeki Qualcomm</title>
|
|
<para>
|
|
D¼wiêk w formacie Qualcomm (fourcc:<emphasis>Qclp</emphasis>) u¿ywany jest
|
|
w plikach MOV/QT. Mo¿e byæ dekodowany z u¿yciem bibliotek QuickTime.
|
|
Instrukcje instalacji znajduj± siê w dziale
|
|
<link linkend="sorenson">kodeka video Sorenson</link>.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="aac">
|
|
<title>AAC codec</title>
|
|
<para>
|
|
AAC (Advanced Audio Coding) jest kodekiem audio spotykanym czasami w plikach
|
|
MOV i MP4. Otwarty dekoder nazywany FAAD dostêpny jest na stronie
|
|
<ulink url="http://www.audiocoding.com"/>.
|
|
<application>MPlayer</application> zawiera libfaad 2.0RC1, wiêc nie musisz
|
|
¶ci±gaæ go oddzielnie.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Je¿eli u¿ywasz gcc 3.2, który ma k³opoty z kompilacj± wbudowanej wersji
|
|
FAAD lub chcesz z jakich¶ powodów u¿yæ zewnêtrznej biblioteki,
|
|
¶ci±gnij j± z
|
|
<ulink url="http://www.audiocoding.com/download.php">tej strony</ulink>
|
|
i dodaj opcjê <option>--with-externalfaad</option> do <filename>configure</filename>.
|
|
Nie potrzebujesz ca³ego faad2 do dekodowanie plików AAC. Wystarczy u¿yæ
|
|
samej biblioteki libfaad. Zbudujesz j± w nastêpuj±cy sposób
|
|
<screen>
|
|
cd faad2/
|
|
chmod +x bootstrap
|
|
./bootstrap
|
|
./configure
|
|
cd libfaad
|
|
make
|
|
make install
|
|
</screen>
|
|
Wersje binarne nie s± dostêpne na stronie audiocoding.com, ale mo¿esz
|
|
¶ci±gn±æ (apt-getem) Debianowe paczki z
|
|
<ulink url="http://marillat.free.fr">domowej strony Christiana Marillata</ulink>,
|
|
RPMy dla Mandrake RPMs ze strony <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F</ulink> i RedHatowe RPMy
|
|
ze <ulink url="http://www.piorunek.pl/~dominik/">strony Dominika Mierzejewskiego</ulink>.
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- ********** -->
|
|
|
|
<sect2 id="win32-codecs">
|
|
<title>importowanie kodeków Win32-HOWTO</title>
|
|
|
|
<!-- TODO: a short paragraph of text would be nice here... -->
|
|
<!-- Taa, a ja to potem pewnie bede mial tlumaczyc:-) -->
|
|
|
|
<sect3 id="vfw-codecs">
|
|
<title>kodeki VFW</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
VFW (Video for Windows) jest starym Video API pod Windows. Jego kodeki maj±
|
|
rozszerzenie <filename>.DLL</filename> albo (rzadziej) <filename>.DRV</filename>.
|
|
Je¿eli <application>MPlayer</application> odmawia odtwarzania plików AVI
|
|
z komunikatem tego typu:
|
|
<screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
oznacza to, ¿e twój plik AVI jest zakodowany z u¿yciem kodeka, który korzysta
|
|
z fourcc HFYU (HFYU =
|
|
kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd.; fourcc-unikalny, czteroliterowy identyfikator kodeka
|
|
znajduj±cy siê najczê¶ciej w nag³ówkach plików AVI-przyp. t³umacz). Kiedy ju¿ to wiesz, musisz
|
|
odzukaæ DLL'a, który jest ³adowany przez Windows w celu odtworzenia
|
|
tego pliku.
|
|
W naszym przypadku plik <filename>system.ini</filename> zawiera tê informacjê
|
|
w nastêpuj±cej linii:
|
|
<programlisting>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</programlisting>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Zatem potrzebujesz pliku <filename>huffyuv.dll</filename>. Zauwa¿, ¿e kodeki audio
|
|
s± oznaczane za pomoc± prefiksu MSACM:
|
|
<programlisting>msacm.l3acm=L3codeca.acm</programlisting>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Jest to kodek MP3. Teraz powiniene¶ mieæ wszystkie niezbêdne informacje
|
|
(fourcc, plik z kodekiem, przyk³adowy plik AVI). Umie¶æ swoj± pro¶bê o wsparcie dla kodeka
|
|
za pomoc± poczty elektronicznej i wy¶lij ww. pliki na poni¿szy serwer FTP:
|
|
<systemitem role="url">
|
|
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/
|
|
</systemitem>
|
|
</para>
|
|
|
|
<note><para> W systemach Windows NT/2000/XP szukaj powy¿szych informacji w rejestrze,
|
|
np. szukaj wyra¿enia "VIDC.HFYU". Aby dowiedzieæ siê jak to zrobiæ, spójrz ni¿ej na
|
|
star± metodê DirectShow.
|
|
</para></note>
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="dshow-codecs">
|
|
<title>Kodeki DirectShow</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
DirectShow jest nowszym Video API, które jest nawet gorsze od swojego poprzednika.
|
|
Sprawa ma siê gorzej z DirectShow, poniewa¿:
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
<filename>system.ini</filename> nie zawiera wymaganych informacji,
|
|
zamiast tego s± one przechowywane w rejestrze.
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Z tego powodu wymagane jest GUID kodeka.
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<title>Nowa metoda:</title>
|
|
<para>
|
|
U¿ywaj±c <application>Microsoft GraphEdit</application> (szybki sposób)
|
|
</para>
|
|
<step><para>
|
|
Pobierz <application>GraphEdit</application> z dowolnego DirectX SDK, albo z
|
|
<ulink url="http://doom9.org">doom9</ulink>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Uruchom <command>graphedit.exe</command>.
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Z menu wybierz Graph -> Insert Filters.
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Rozwiñ listê <systemitem>DirectShow Filters</systemitem>
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Wybierz w³a¶ciwy kodek i rozwiñ go.
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
We wpisie <systemitem>DisplayName</systemitem> spójrz na tekst w
|
|
nawiasach klamrowych po znaku "backslash" i zapisz go (piêæ bloków oddzielonych
|
|
kreskami, GUID).
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Binariami kodeka jest plik okre¶lony w polu <systemitem>Filename</systemitem>.
|
|
</para></step>
|
|
</procedure>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>
|
|
|
|
Je¿eli nie ma pola <systemitem>Filename</systemitem>, a
|
|
<systemitem>DisplayName</systemitem> zawiera co¶ w stylu
|
|
<systemitem>device:dmo</systemitem>, to jest to DMO-kodek.
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<title>Stara Metoda:</title>
|
|
<para>
|
|
We¼ g³êboki oddech i zacznij przeszukiwanie rejestru...
|
|
</para>
|
|
<step><para>
|
|
Uruchom <command>regedit</command>.
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Naci¶nij <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>F</keycap>, odznacz dwa pierwsze
|
|
pola (checkboxes) i zaznacz trzecie. Wpisz fourcc kodeka (np.
|
|
<userinput>TM20</userinput>).
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Powiniene¶ zobaczyæ pole zwieraj±ce ¶cie¿kê i nazwê pliku (np.
|
|
<filename>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</filename>).
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Gdy odnalaz³e¶ ju¿ plik, potrzebny bêdzie GUID. Spróbuj ponownego wyszukiwania,
|
|
ale tym razem wpisz nazwê kodeka, a nie jego fourcc. Jego nazwê mo¿na sprawdziæ,
|
|
kiedy Media Player odtwarza plik, odszukuj±c j± w
|
|
<guimenu>Plik</guimenu> -> <guisubmenu>Opcje</guisubmenu> ->
|
|
<guimenuitem>Zaawansowane</guimenuitem>.
|
|
Je¿eli jej tam nie bêdzie, to masz pecha. Spróbuj odgadn±æ nazwê (np. spróbuj wyszukaæ "TrueMotion").
|
|
</para></step>
|
|
<step><para>
|
|
Je¿eli GUID zosta³ odnaleziony, powiniene¶ ujrzeæ pola <guilabel>FriendlyName</guilabel>
|
|
i <guilabel>CLSID</guilabel>. Zapisz szesnastobajtowy CLSID bêd±cy GUIDem, którego
|
|
potrzebujemy.
|
|
</para></step>
|
|
</procedure>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>
|
|
Je¿eli wyszukiwanie siê nie powiedzie, spróbuj zaznaczyæ wszystkie pola (checkboxes).
|
|
Prawdopodobnie dostaniesz niepasuj±ce wyniki, ale byæ mo¿e bêdziesz mia³ szczê¶cie...
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
Teraz, kiedy masz ju¿ wszystkie niezbêdne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem,
|
|
przyk³adowy plik AVI), umie¶æ swoj± pro¶bê o wsparcie dla kodeka
|
|
za pomoc± poczty elektronicznej i wy¶lij ww. pliki na poni¿szy serwer FTP:
|
|
<systemitem
|
|
role="url">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/
|
|
</systemitem>
|
|
</para>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|