mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
translation prepared by Boski Cinek <boski_cinek(at)o2.pl>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@12234 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
e155fbd4f9
commit
00ebdc8cf8
|
@ -0,0 +1,930 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
||||
<!-- synced with 1.35 -->
|
||||
<sect1 id="codecs">
|
||||
<title>Wspierane kodeki</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="video-codecs">
|
||||
<title>Kodeki Video</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Zajrzyj do <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/codecs-status.html">tabeli statusu kodeków</ulink>,
|
||||
żeby zobaczyć kompletną, codziennie generowaną listę. Niektóre kodeki są dostępne do pobrania z
|
||||
naszej strony domowej. Ściągniesz je ze
|
||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z kodekami</ulink>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Najważniejsze ze wszystkich:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
<emphasis role="bold">MPEG1</emphasis> (<emphasis role="bold">VCD</emphasis>) i
|
||||
<emphasis role="bold">MPEG2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) video
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
natywne dekodery dla <emphasis role="bold">DivX ;-), OpenDivX (DivX4),
|
||||
DivX 5.01, 3ivX, M$ MPEG4</emphasis> v1, v2 i dla innych rodzajów MPEG4
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
natywne dekodery dla <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis>
|
||||
(<emphasis role="bold">WMV1/WMV2</emphasis>) i dekodery Win32 DLL
|
||||
dla <emphasis role="bold">Windows Media Video 9</emphasis>
|
||||
(<emphasis role="bold">WMV3</emphasis>). Oba używane w plikach <filename>.wmv</filename>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
natywny dekoder <emphasis role="bold">Sorenson 1 (SVQ1)</emphasis>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
natywny dekoder <emphasis role="bold">Sorenson 3 (SVQ3)</emphasis>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
dekoder <emphasis role="bold">3ivX</emphasis> w wersji 1 i 2
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Kodeki Cinepak i <emphasis role="bold">Intel Indeo</emphasis> (3.1,3.2,4.1,5.0)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
<emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 i inne formaty sprzętowe
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne rodzaje <emphasis role="bold">h263(+)</emphasis>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
FLI/FLC
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
<emphasis role="bold">RealVideo 1.0 & 2.0</emphasis> z użyciem <systemitem class="library"> libavcodec</systemitem> i kodeki
|
||||
<emphasis role="bold">RealVideo 3.0 & 4.0</emphasis> używające bibliotek RealPlayer
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
natywny dekoder HuffYUV
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Różne stare proste formaty podobne do RLE
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Jeżeli posiadasz kodeki Win32 niewymienione tutaj, które nie są jeszcze wspierane,
|
||||
zajrzyj do działu<link linkend="win32-codecs">importowanie kodeków Win32-HOWTO</link>
|
||||
i pomóż nam dodać dla nich wsparcie.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="divx4-5">
|
||||
<title>DivX4/DivX5</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Ta sekcja zawiera informacje o kodekach DivX4 i DivX5 z
|
||||
<ulink url="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</ulink>.
|
||||
Ich pierwszą dostępną wersją był OpenDivX 4.0 alpha 47 i 48.
|
||||
Wsparcie dla nich zostało włączone do <application>MPlayera</application>
|
||||
w przeszłości i było domyślnie budowane podczas kompilacji.
|
||||
Używaliśmy także ich kodu postprocessingu do opcjonalnego polepszenia jakości filmów
|
||||
zakodowanych w MPEG1/2. Teraz używamy już naszego własnego kodu dla wszystkich typów
|
||||
plików.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Nowa generacja tych kodeków nazywana jest DivX4 i może nawet dekodować
|
||||
filmy zakodowane przy pomocy niesławnych kodeków DivX! Na dodatek są one znacznie
|
||||
szybsze od natywnych kodeków Win32 DivX DLLs, ale wolniejsze od <systemitem
|
||||
class="library">libavcodec</systemitem>. W związku z tym ich używanie do dekodowania jest
|
||||
<emphasis role="bold">odradzane</emphasis>. Jednakże przydają się one do
|
||||
kodowania. Ich wadą jest fakt, iż nie są udostępnione na wolnej licencji.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
DivX4 pracuje w dwóch trybach:
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry><term><option>-vc odivx</option></term>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Używa kodeka w stylu OpenDivX. W tym przypadku wytwarza obraz YV12
|
||||
w swoim własnym buforze, a <application>MPlayer</application> dokonuje konwersji
|
||||
przestrzeni kolorów poprzez libvo. (<emphasis role="bold">Szybkie, zalecane!</emphasis>)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry><term><option>-vc divx4</option></term>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Używa konwersji przestrzeni kolorów kodeka. W tym trybie można używać także
|
||||
YUY2/UYVY. (<emphasis role="bold">POWOLNE</emphasis>)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Metoda <option>-vc odivx</option> jest zazwyczaj szybsza, ponieważ
|
||||
dokonuje ona transferu danych obrazu w formacie YV12 (planar YUV 4:2:0), który wymaga
|
||||
znacznie mniejszej przepustowości szyny. Dla pakowanych trybów YUV (YUY2, UYVY)
|
||||
użyj opcji <option>-vc divx4</option>. Dla trybów RGB prędkość jest właściwie taka sama,
|
||||
różniąca się od najlepszej tylko przy zmianie głębi kolorów.
|
||||
<note>
|
||||
<para>
|
||||
Jeżeli twój sterownik <option>-vo</option> wspiera direct rendering, wydajniejszym albo nawet
|
||||
najbardziej wydajnym rozwiązaniem może być użycie <option>-vc divx4</option>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Binarną bibliotekę kodeków DivX4/5 można ściągnąć z
|
||||
<ulink url="http://avifile.sourceforge.net">avifile</ulink> albo z
|
||||
<ulink url="http://www.divx.com">divx.com</ulink>
|
||||
Należy ją rozpakować, uruchomić jako root <filename>./install.sh</filename>
|
||||
i pamiętać o dodaniu
|
||||
<filename class="directory">/usr/local/lib</filename> do twojego
|
||||
<filename>/etc/ld.so.conf</filename> i uruchomieniu <command>ldconfig</command>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Możesz zdobyć CVSową wersję STAREJ biblioteki OpenDivX (core library) w następujący
|
||||
sposób:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
|
||||
Biblioteka ta jest podzielona na biblioteki dekodujące i kodujące, które muszą być
|
||||
kompilowane osobno. Dla biblioteki dekodującej wpisz po prostu
|
||||
<screen>
|
||||
cd divxcore/decore/build/linux
|
||||
make
|
||||
cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
|
||||
ln -s libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
|
||||
cp ../../src/decore.h /usr/local/include
|
||||
</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Niestety dla biblioteki kodującej, Makefile dla Linuksa nie jest dostępny i
|
||||
optymalizacja dla MMX działa tylko pod Windows. Pomimo tych niedogodności,
|
||||
możesz ją ciągle skompilować używając tego
|
||||
<ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/divx-mf/Makefile">Makefile</ulink>.
|
||||
<screen>
|
||||
cd ../../../encore/build
|
||||
mkdir linux
|
||||
cd linux
|
||||
cp path/Makefile .
|
||||
make
|
||||
cp libdivxencore.so /usr/local/lib
|
||||
ln -s libdivxencore.so /usr/local/lib/libdivxencore.so.0
|
||||
cp ../../src/encore.h /usr/local/include
|
||||
</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<application>MPlayer</application> automatycznie wykrywa DivX4/DivX5, jeżeli
|
||||
jest on prawidłowo zainstalowany. Po prostu kompiluj tak jak robisz to zwykle.
|
||||
Jeżeli nie zostanie wykryty, znaczy to, że nie zainstalowałeś/skonfigurowałeś go
|
||||
w prawidłowy sposób.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</note>
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="ffmpeg" xreflabel="FFmpeg/libavcodec">
|
||||
<title>FFmpeg/libavcodec</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</ulink> zawiera pakiet
|
||||
<emphasis role="bold">otwartoźródłowych</emphasis> kodeków, które potrafią
|
||||
dekodować strumienie z różnymi kodekami audio i video. Oferują one także
|
||||
imponujące funkcję kodowania i szybszą bibliotekę DivX4/5 niż w przypadku kodeków
|
||||
Win32, albo tych z DivX.com!
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
W skład pakietu wchodzi wiele dobrych kodeków, szczególnie tych związanych z MPEG4:
|
||||
DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2). Zawiera również
|
||||
warty uwagi dekoder WMA.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Jednym z ostatnich (w sensie najnowszych) kodeków, który warto wymienić jest
|
||||
kodek <emphasis role="bold">Sorenson 3</emphasis>
|
||||
(SVQ3). Jest to pierwsza, całkowicie otwartoźródłowa implementacja tego kodeka. Jest on
|
||||
nawet szybszy od oryginału. Zaleca się wybór tej wersji zamiast kodeków binarnych!
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Pełną listę wspieranych kodeków
|
||||
(<ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">video</ulink>
|
||||
i <ulink url="http://www.ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">audio</ulink>)
|
||||
znajdziesz na stronie FFmpeg.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Jeżeli używasz, któreś z wydań <application>MPlayera</application>
|
||||
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> znajduje się już w paczce.
|
||||
Po prostu kompiluj tak jak zazwyczaj. Jeżeli używasz <application>MPlayera</application>
|
||||
z CVSu musisz wyciągnąć <systemitem class="library">libavcodec </systemitem> z drzewa CVS FFmpega, ponieważ jego wydania
|
||||
ukazują się bardzo rzadko. Wersja z CVSa jest w większości przypadków stabilna i oferuje
|
||||
większość funkcji. W celu zdobycia libavcodec wykonaj następujące czynności:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg login</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Przenieś katalog <filename>libavcodec</filename> ze źródeł FFmpega
|
||||
do katalogu głównego drzewa CVS <application>MPlayera</application>.
|
||||
Powinno to wyglądać w ten sposób:
|
||||
<filename class="directory">main/libavcodec</filename>
|
||||
</para><para>
|
||||
Utworzenie dowiązań symbolicznych (symlinków)
|
||||
<emphasis role="bold">nie</emphasis> wystarcza. Konieczne jest
|
||||
skopiowowanie/przeniesienie!
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Jeżeli chcesz uaktualniać <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
||||
razem z aktualizacją CVSowej wersji <application>MPlayera</application>, dodaj następujące linie
|
||||
do pliku <filename>main/CVS/Entries</filename>:
|
||||
<screen>D/libavcodec////</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Przejdź do kompilowania. <filename>configure</filename> powinien wykryć problemy
|
||||
przed kompilacją.
|
||||
</para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>
|
||||
<application>MPlayer</application> z CVSu zawiera podkatalog
|
||||
<filename>libavcodec</filename>, ale <emphasis role="bold">nie</emphasis>
|
||||
zawiera źródeł <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>! Żeby uzyskać źródła tej biblioteki
|
||||
musisz wykonać powyższe czynności.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Wykorzystując FFmpega i mojego Matroksa G400, mogę oglądać na moim
|
||||
K6-2 500 filmy DivX najwyższej rozdzielczości bez gubienia klatek.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="xanim">
|
||||
<title>kodeki XAnim</title>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>
|
||||
Wiedz, że binarne kodeki Xanim wydane są na licencji, która, oprócz innych
|
||||
ograniczeń, zabrania użytkownikowi korzystać z nich w zestawieniu z innym
|
||||
programem niż <application>XAnim</application>. Jednakże do tej pory
|
||||
autor nie podejmował jeszcze żadnych kroków prawnych w sprawie
|
||||
związanej z kodekami.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>INSTALACJA I UŻYTKOWANIE</title>
|
||||
<para>
|
||||
|
||||
<application>MPlayer</application> potrafi zaprzęgnąć do dekodowania
|
||||
kodeki Xanim. Aby je uaktywnić postępuj zgodnie z instrukcją:
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step><para>
|
||||
Ściągnij kodeki, których chcesz użyć ze
|
||||
<ulink url="http://xanim.va.pubnix.com">strony XAnim</ulink>.
|
||||
Nie ma tam kodeka <emphasis role="bold">3ivX</emphasis>, ale można go
|
||||
znaleźć na <ulink url="http://www.3ivx.com">stronie 3ivX</ulink>.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<emphasis role="bold">ALBO</emphasis> ściągnij zestaw kodeków z naszej
|
||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z kodekami</ulink>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Użyj opcji <option>--with-xanimlibdir</option> żeby wskazać skryptowi
|
||||
<filename>configure</filename> gdzie ma szukać kodeków Xanim.
|
||||
Domyślnie szuka ich w katalogach
|
||||
<filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>,
|
||||
<filename class="directory">/usr/local/lib/xanim/mods</filename>,
|
||||
<filename class="directory">/usr/lib/xanim/mods</filename> i
|
||||
<filename class="directory">/usr/lib/xanim</filename>.
|
||||
Drugą możliwością jest ustawienie zmiennej środowiskowej
|
||||
<envar>XANIM_MOD_DIR</envar> na katalog z kodekami XAnim.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Zmień nazwę/utwórz dowiązanie symboliczne (symlink) plików,
|
||||
usuwając z nazwy rzeczy związane z architekturą komputera, tak żeby
|
||||
miały nazwy tego typu: <filename>vid_cvid.xa</filename>,
|
||||
<filename>vid_h263.xa</filename>, <filename>vid_iv50.xa</filename>
|
||||
</para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
XAnim jest kodekiem z rodziny <systemitem>xanim</systemitem>, możesz więc użyć
|
||||
opcji <option>-vfm xanim</option> żeby kazać <application>MPlayerowi</application>
|
||||
używać go w przypadku, gdy jest to możliwe.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Przetestowane kodeki to: <emphasis role="bold">Indeo 3.2, 4.1, 5.0, CVID, 3ivX,
|
||||
h263.</emphasis>
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="vivo-video">
|
||||
<title>VIVO video</title>
|
||||
<para>
|
||||
<application>MPlayer</application> potrafi odtwarzać pliki video zakodowane
|
||||
przy pomocy Vivo (1.0 i 2.0). Najodpowiedniejszym kodekiem dla plików w wersji
|
||||
1.0 jest dekoder H263 FFmpega, którego możesz użyć za pomocą opcji
|
||||
<option>-vc ffh263</option>. Dla plików w wersji 2.0, użyj Win32 DLL korzystając z
|
||||
opcji <option>-vc vivo</option>. Jeżeli nie wybierzesz żadnej opcji
|
||||
<application>MPlayer</application> automatycznie wybierze najlepszy kodek.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="mpeg12">
|
||||
<title>MPEG 1/2 video</title>
|
||||
<para>
|
||||
MPEG1 i MPEG2 są dekodowane przez natywną, wieloplatformową bibliotekę
|
||||
<systemitem class="library">libmpeg2</systemitem>, której kod źródłowy
|
||||
wchodzi w skład <application>MPlayera</application>. Z uszkodzonymi plikami MPEG 1/2
|
||||
radzimy sobie przechwytując <systemitem>Signal 11</systemitem>
|
||||
(<systemitem>segmentation fault -błąd segmentacji -przyp tłumacz</systemitem>) i szybko reinicjując kodek,
|
||||
kontynuując odtwarzanie dokładnie w miejscu gdzie wystąpił błąd.
|
||||
Ta technika nie ma widocznego wpływu na szybkość działania.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="msvideo1">
|
||||
<title>MS Video1</title>
|
||||
<para>
|
||||
To bardzo stary i kiepski kodek napisany przez Microsoft. W przeszłości był on
|
||||
dekodowany poprzez kodek Win32 <filename>msvidc32.dll</filename>. W tej chwili
|
||||
mamy naszą własną, otwartą implementację.
|
||||
(napisaną przez <ulink url="mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</ulink>).
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="cinepak-cvid">
|
||||
<title>Cinepak CVID</title>
|
||||
<para>
|
||||
<application>MPlayer</application> używa domyślnie swojego własnego, otwartoźródłowego
|
||||
i wieloplatformowego dekodera Cinepack
|
||||
(napisanego przez <ulink url="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr Tima Fergusona</ulink>).
|
||||
Wspiera on wyjście YUV dzięki czemu możliwe jest sprzętowe skalowanie (jeżeli umożliwia to
|
||||
wyjściowy sterownik video).
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="realvideo">
|
||||
<title>RealVideo</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<application>MPlayer</application> wpiera dekodowanie wszystkich wersji
|
||||
RealVideo:
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
RealVideo 1.0, 2.0 (fourcc RV10, RV20) - kodowanie/dekodowanie realizowane przez
|
||||
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
RealVideo 3.0, 4.0 (fourcc RV30, RV40) - dekodowanie za pomocą
|
||||
<emphasis role="bold">bibliotek RealPlayer</emphasis>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Zalecane jest ściągnąć i zainstalować <application>RealPlayer8</application>,
|
||||
albo <application>RealONE</application>, ponieważ <application>MPlayer</application>
|
||||
może używać tych bibliotek do dekodowania plików ze strumieniem video w formacie
|
||||
RealVideo 2.0 - 4.0. Znajdujący się w <application>MPlayerze</application> skrypt <filename>configure</filename>
|
||||
powinien wykryć biblioteki w domyślnym katalogu pełnej instalacji <application>RealPlayera</application>
|
||||
Jeżeli tak się nie stanie, przekaż <filename>configure</filename> katalog w którym znajdują się kodeki
|
||||
za pomoca opcji <option>--with-reallibdir</option>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Kodeki te możesz również ściągnąć z
|
||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</ulink>.
|
||||
Po ściągnięciu kodeków, możesz je rozpakować do katalogu
|
||||
<filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>, albo określić ścieżke do katalogu w którym
|
||||
się znajdują za pomocą opcji <option>--with-reallibdir</option>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<note><para>
|
||||
Aktualnie biblioteki <application>RealPlayer</application>
|
||||
<emphasis role="bold">działają tylko pod Linuksem, FreeBSD, NetBSD i Cygwinem na platformach x86,
|
||||
Alpha i PowerPC (Sprawdzone zostały Linux/Alpha i Linux/PowerPC)</emphasis>.
|
||||
</para></note>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="xvid">
|
||||
<title>XviD</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://www.xvid.org">XviD</ulink> wydzielił się z projektu OpenDivX.
|
||||
Stało się to, gdy ProjectMayo zamknął kod OpenDivX i przemianował go na DivX4
|
||||
(a teraz DivX5). W rezultacie tej decyzji, rozeźleni ludzie spoza ProjectMayo, którzy pracowali
|
||||
nad OpenDivX, rozpoczęli projekt XViD. Tak więc oba projekty mają to samo pochodzenie.
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<title>ZALETY</title>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
otwarty kod źródłowy
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
API kodeka jest kompatybilne z DivX4, więc dodanie dla niego wsparcia jest proste
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
wsparcie dla 2-przebiegowego kodowania
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
dobra jakość kodowania, większa prędkość od DivX4 (możesz go zoptymalizować
|
||||
dla twojej maszyny podczas kompilacji)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<title>WADY</title>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
na dzień dzisiejszy ma kłopoty z <emphasis role="bold">dekodowaniem</emphasis>
|
||||
niektórych plików DivX/DivX4 (nie stanowi to problemu, ponieważ potrafi je odtwarzać
|
||||
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>).
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
w trakcie rozwoju
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<title>INSTALACJA XVID CVS</title>
|
||||
<para>
|
||||
Aktualnie jest dostępny tylko poprzez CVS. Poniżej znajdują się instrukcje
|
||||
pobierania i instalacji (będziesz potrzebował autoconf przynajmniej w wersji 2.50,
|
||||
automake i libtool):
|
||||
</para>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>cd xvidcore/build/generic</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>./bootstrap.sh</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>./configure</screen>
|
||||
Możesz potrzebować dodać jakieś opcje (przejrzyj wyjście
|
||||
poniższej komendy).
|
||||
<screen>./configure --help</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
<screen>make && make install</screen>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Jeżeli użyłeś opcji <option>--enable-divxcompat</option>,
|
||||
skopiuj <filename>../../src/divx4.h</filename> do
|
||||
<filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Przekompiluj <application>MPlayera</application> z opcjami
|
||||
<option>--with-xvidcore=<replaceable>/ścieżka/do/</replaceable>libxvidcore.a</option>
|
||||
<option>--with-xvidincdir=<replaceable>/ścieżka/do/</replaceable>xvid.h</option>.
|
||||
</para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="sorenson">
|
||||
<title>Sorenson</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Sorenson jest kodekiem video rozwijanym przez Sorenson Media i licencjonowanym dla
|
||||
Apple, która rozprowadza go wraz ze swoim <application>Odtwarzaczem QuickTime</application>.
|
||||
Aktualnie <application>Mplayer</application> jest w stanie odtwarzać wszystkie
|
||||
wersje plików video Sorensona z użyciem następujących dekoderów:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Sorenson Video v1 (fourcc <emphasis>SVQ1</emphasis>) - dekodowanie za pomocą
|
||||
<emphasis role="bold">natywnego kodeka video</emphasis>
|
||||
(<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Sorenson Video v3 (fourcc <emphasis>SVQ3</emphasis>) - dekodowanie za pomocą
|
||||
<emphasis role="bold">natywnego kodeka video</emphasis>
|
||||
(<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<title>KOMPILOWANIE MPLAYERA ZE WSPARCIEM DLA BIBLIOTEK QUICKTIME</title>
|
||||
<note><para>Aktualnie wspierane są tylko 32bitowe platformy Intela.</para></note>
|
||||
<step><para>ściągnij <application>MPlayera</application> z CVSu</para></step>
|
||||
<step><para>pobierz pakiet QuickTime DLL z
|
||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/"/>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>rozpakuj pakiet QuickTime DLL do twojego katalogu z kodekami Win32
|
||||
(domyślnie: <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs/</filename>)
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>skompiluj <application>MPlayera</application></para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<!-- ********** -->
|
||||
|
||||
<sect2 id="audio-codecs">
|
||||
<title>Kodeki audio</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<title>Najważniejsze ze wszystkich kodeków audio:</title>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) audio (<emphasis role="bold">natywny</emphasis>
|
||||
kod, z optymalizacją dla MMX/SSE/3DNow!)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Windows Media Audio 7 i 8 (aka WMAv1 i WMAv2) (<emphasis role="bold">natywny</emphasis> kod, z
|
||||
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Windows Media Audio 9 (WMAv3) (poprzez DMO DLL)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
AC3 Dolby audio (<emphasis role="bold">natywny</emphasis> kod, z
|
||||
optymalizacją MMX/SSE/3DNow!)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
przetwarzanie AC3 przez kartę dźwiękową
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
AAC
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
kodek Ogg Vorbis audio (<emphasis role="bold">natywna</emphasis> biblioteka)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
RealAudio: DNET (AC3 z niskim bitratem), Cook, Sipro i ATRAC3
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
QuickTime: kodeki Qualcomm i QDesign
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
VIVO audio (g723, Vivo Siren)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Voxware audio (poprzez DirectShow DLL)
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
formaty alaw i ulaw, różne gsm, adpcm i pcm i inne stare, proste kodeki
|
||||
audio
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="swac3">
|
||||
<title>Programowe dekodowanie AC3</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To jest domyślny dekoder używany przez pliki z dźwiękiem AC3.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Dekoder AC3 może wytworzyć wyjście audio zmiksowane dla 2,4 lub 6 głośników.
|
||||
Kiedy skonfigurowany jest dla 6 głośników, dekoder dostarcza do sterownika
|
||||
karty dźwiękowej osobne wyjście dla każdego kanału AC3, pozwalając doświadczyć
|
||||
"dźwięk surround" bez potrzeby użycia zewnętrznego dekodera AC3 do kodeka hwac3.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Użyj opcji <option>-channels</option> aby wybrać liczbę wyjściowych kanałów.
|
||||
Użyj <option>-channels 2</option> do uzyskania dźwięku stereo. Dla czterokanałowego
|
||||
dźwięku (wyjścia Lewe Przednie, Prawe Przednie, Lewe Surround i Prawe
|
||||
Surround), użyj <option>-channels 4</option>. W tym przypadku, wszystkie centralne
|
||||
kanały zostaną zmiksowane do odpowiadających im przednich kanałów. Natomiast <option>-channels
|
||||
6</option> wyprodukuje wszystkie kanały AC3 tak jak zostały zakodowane - w kolejności
|
||||
Lewy, Prawy, Lewy Surround, Prawy Surround, Centralny i LFE.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Domyślną liczbą wyjściowych kanałów jest 2.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Aby użyć więcej niż dwóch wyjściowych kanałów, będziesz potrzebował skorzystać z OSS
|
||||
i mieć kartę dźwiękową ze wsparciem dla odpowiedniej liczby wyjściowych kanałów
|
||||
poprzez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Przykładem odpowiedniego sterownika jest
|
||||
emu10k1 (używany przez karty Soundblaster Live!) z sierpnia 2001 roku, albo nowszy
|
||||
(przypuszczalnie działa także ALSA CVS).
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="hwac3">
|
||||
<title>Sprzętowe dekodowanie AC3</title>
|
||||
<para>
|
||||
Potrzebna jest karta obsługująca AC3, z cyfrowym wyjściem (SP/DIF). Sterownik
|
||||
musi prawidłowo obsługiwać format AFMT_AC3 (robi to C-Media). Podłącz swój
|
||||
dekoder AC3 do wyjścia SP/DIF i użyj opcji <option>-ac
|
||||
hwac3</option>. Rozwiązanie to jest ciągle w fazie testów, ale wiadomo, że działa
|
||||
z kartami C-Media i Soundblaster Live! + sterowniki ALSA (ale nie z OSS) i kartami
|
||||
dekodującymi DXR3/Hollywood+ MPEG.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="libmad">
|
||||
<title>wsparcie dla libmad</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<ulink url="http://mad.sourceforge.net">libmad</ulink> jest wieloplatformową,
|
||||
stałoprzecinkową (wewnętrznie 24-bitowe PCM) biblioteką dekodującą dźwięk
|
||||
MPEG. Nie odtwarza zbyt dobrze uszkodzonych plików i czasami ma problemy
|
||||
z przewijaniem, ale może mieć lepszą wydajność niż mp3lib na platformach ze
|
||||
słabszymi FPU (jednostka do wykonywania obliczeń zmiennoprzecinkowych-przyp.tłumacz)
|
||||
(jak np. <link linkend="arm">ARM</link>).
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Aby włączyć wsparcie dla biblioteki, podczas kompilacji użyj opcji <option>--enable-mad</option>
|
||||
przy wywoływaniu configure.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="vivo-audio">
|
||||
<title>VIVO audio</title>
|
||||
<para>
|
||||
Rodzaj kodeka audio używanego w plikach VIVO zależy od tego, czy jest to plik VIVO/1.0,
|
||||
czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 mają dźwięk w formacie <emphasis role="bold">g.723</emphasis>,
|
||||
a pliki VIVO/2.0 w formacie <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. Wspierane są oba
|
||||
typy.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="realaudio">
|
||||
<title>RealAudio</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<application>MPlayer</application> potrafi dekodować prawie wszystkie wersje RealAudio:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
RealAudio DNET - dekodowanie poprzez
|
||||
<systemitem class="library">liba52</systemitem>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
RealAudio Cook/Sipro/ATRAC3 - dekodowanie z użyciem
|
||||
<emphasis role="bold">bibliotek RealPlayer</emphasis>
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
W celu poznania sposobu instalacji bibiliotek RealPlayer, zajrzyj
|
||||
do działu <link linkend="realmedia">pliki RealMedia</link>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="qdesign">
|
||||
<title>kodeki QDesign</title>
|
||||
<para>
|
||||
Format dźwięku QDesign (fourcc:<emphasis>QDMC, QDM2</emphasis>) wykorzystywany
|
||||
jest w plikach MOV/QT. Obie wersje tych kodeków mogą być odtwarzane za pomocą
|
||||
bibliotek QuickTime. Instrukcje instalacji znajdują się w dziale
|
||||
<link linkend="sorenson">kodek Sorenson video</link>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="qualcomm">
|
||||
<title>kodeki Qualcomm</title>
|
||||
<para>
|
||||
Dźwięk w formacie Qualcomm (fourcc:<emphasis>Qclp</emphasis>) używany jest
|
||||
w plikach MOV/QT. Może być dekodowany z użyciem bibliotek QuickTime.
|
||||
Instrukcje instalacji znajdują się w dziale
|
||||
<link linkend="sorenson">kodeka video Sorenson</link>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="aac">
|
||||
<title>AAC codec</title>
|
||||
<para>
|
||||
AAC (Advanced Audio Coding) jest kodekiem audio spotykanym czasami w plikach
|
||||
MOV i MP4. Otwarty dekoder nazywany FAAD dostępny jest na stronie
|
||||
<ulink url="http://www.audiocoding.com"/>.
|
||||
<application>MPlayer</application> zawiera libfaad 2.0RC1, więc nie musisz
|
||||
ściągać go oddzielnie.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Jeżeli używasz gcc 3.2, który ma kłopoty z kompilacją wbudowanej wersji
|
||||
FAAD lub chcesz z jakichś powodów użyć zewnętrznej biblioteki,
|
||||
ściągnij ją z
|
||||
<ulink url="http://www.audiocoding.com/download.php">tej strony</ulink>
|
||||
i dodaj opcję <option>--with-externalfaad</option> do <filename>configure</filename>.
|
||||
Nie potrzebujesz całego faad2 do dekodowanie plików AAC. Wystarczy użyć
|
||||
samej biblioteki libfaad. Zbudujesz ją w następujący sposób
|
||||
<screen>
|
||||
cd faad2/
|
||||
chmod +x bootstrap
|
||||
./bootstrap
|
||||
./configure
|
||||
cd libfaad
|
||||
make
|
||||
make install
|
||||
</screen>
|
||||
Wersje binarne nie są dostępne na stronie audiocoding.com, ale możesz
|
||||
ściągnąć (apt-getem) Debianowe paczki z
|
||||
<ulink url="http://marillat.free.fr">domowej strony Christiana Marillata</ulink>,
|
||||
RPMy dla Mandrake RPMs ze strony <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F</ulink> i RedHatowe RPMy
|
||||
ze <ulink url="http://www.piorunek.pl/~dominik/">strony Dominika Mierzejewskiego</ulink>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<!-- ********** -->
|
||||
|
||||
<sect2 id="win32-codecs">
|
||||
<title>importowanie kodeków Win32-HOWTO</title>
|
||||
|
||||
<!-- TODO: a short paragraph of text would be nice here... -->
|
||||
<!-- Taa, a ja to potem pewnie bede mial tlumaczyc:-) -->
|
||||
|
||||
<sect3 id="vfw-codecs">
|
||||
<title>kodeki VFW</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
VFW (Video for Windows) jest starym Video API pod Windows. Jego kodeki mają
|
||||
rozszerzenie <filename>.DLL</filename> albo (rzadziej) <filename>.DRV</filename>.
|
||||
Jeżeli <application>MPlayer</application> odmawia odtwarzania plików AVI
|
||||
z komunikatem tego typu:
|
||||
<screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
oznacza to, że twój plik AVI jest zakodowany z użyciem kodeka, który korzysta
|
||||
z fourcc HFYU (HFYU =
|
||||
kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd.; fourcc-unikalny, czteroliterowy identyfikator kodeka
|
||||
znajdujący się najczęściej w nagłówkach plików AVI-przyp. tłumacz). Kiedy już to wiesz, musisz
|
||||
odzukać DLL'a, który jest ładowany przez Windows w celu odtworzenia
|
||||
tego pliku.
|
||||
W naszym przypadku plik <filename>system.ini</filename> zawiera tę informację
|
||||
w następującej linii:
|
||||
<programlisting>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Zatem potrzebujesz pliku <filename>huffyuv.dll</filename>. Zauważ, że kodeki audio
|
||||
są oznaczane za pomocą prefiksu MSACM:
|
||||
<programlisting>msacm.l3acm=L3codeca.acm</programlisting>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Jest to kodek MP3. Teraz powinieneś mieć wszystkie niezbędne informacje
|
||||
(fourcc, plik z kodekiem, przykładowy plik AVI). Umieść swoją prośbę o wsparcie dla kodeka
|
||||
za pomocą poczty elektronicznej i wyślij ww. pliki na poniższy serwer FTP:
|
||||
<systemitem role="url">
|
||||
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/
|
||||
</systemitem>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<note><para> W systemach Windows NT/2000/XP szukaj powyższych informacji w rejestrze,
|
||||
np. szukaj wyrażenia "VIDC.HFYU". Aby dowiedzieć się jak to zrobić, spójrz niżej na
|
||||
starą metodę DirectShow.
|
||||
</para></note>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="dshow-codecs">
|
||||
<title>Kodeki DirectShow</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
DirectShow jest nowszym Video API, które jest nawet gorsze od swojego poprzednika.
|
||||
Sprawa ma się gorzej z DirectShow, ponieważ:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
<filename>system.ini</filename> nie zawiera wymaganych informacji,
|
||||
zamiast tego są one przechowywane w rejestrze.
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
Z tego powodu wymagane jest GUID kodeka.
|
||||
</simpara></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<title>Nowa metoda:</title>
|
||||
<para>
|
||||
Używając <application>Microsoft GraphEdit</application> (szybki sposób)
|
||||
</para>
|
||||
<step><para>
|
||||
Pobierz <application>GraphEdit</application> z dowolnego DirectX SDK, albo z
|
||||
<ulink url="http://doom9.org">doom9</ulink>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Uruchom <command>graphedit.exe</command>.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Z menu wybierz Graph -> Insert Filters.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Rozwiń listę <systemitem>DirectShow Filters</systemitem>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Wybierz właściwy kodek i rozwiń go.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
We wpisie <systemitem>DisplayName</systemitem> spójrz na tekst w
|
||||
nawiasach klamrowych po znaku "backslash" i zapisz go (pięć bloków oddzielonych
|
||||
kreskami, GUID).
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Binariami kodeka jest plik określony w polu <systemitem>Filename</systemitem>.
|
||||
</para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>
|
||||
|
||||
Jeżeli nie ma pola <systemitem>Filename</systemitem>, a
|
||||
<systemitem>DisplayName</systemitem> zawiera coś w stylu
|
||||
<systemitem>device:dmo</systemitem>, to jest to DMO-kodek.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<title>Stara Metoda:</title>
|
||||
<para>
|
||||
Weź głęboki oddech i zacznij przeszukiwanie rejestru...
|
||||
</para>
|
||||
<step><para>
|
||||
Uruchom <command>regedit</command>.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Naciśnij <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>F</keycap>, odznacz dwa pierwsze
|
||||
pola (checkboxes) i zaznacz trzecie. Wpisz fourcc kodeka (np.
|
||||
<userinput>TM20</userinput>).
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Powinieneś zobaczyć pole zwierające ścieżkę i nazwę pliku (np.
|
||||
<filename>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</filename>).
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Gdy odnalazłeś już plik, potrzebny będzie GUID. Spróbuj ponownego wyszukiwania,
|
||||
ale tym razem wpisz nazwę kodeka, a nie jego fourcc. Jego nazwę można sprawdzić,
|
||||
kiedy Media Player odtwarza plik, odszukując ją w
|
||||
<guimenu>Plik</guimenu> -> <guisubmenu>Opcje</guisubmenu> ->
|
||||
<guimenuitem>Zaawansowane</guimenuitem>.
|
||||
Jeżeli jej tam nie będzie, to masz pecha. Spróbuj odgadnąć nazwę (np. spróbuj wyszukać "TrueMotion").
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Jeżeli GUID został odnaleziony, powinieneś ujrzeć pola <guilabel>FriendlyName</guilabel>
|
||||
i <guilabel>CLSID</guilabel>. Zapisz szesnastobajtowy CLSID będący GUIDem, którego
|
||||
potrzebujemy.
|
||||
</para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>
|
||||
Jeżeli wyszukiwanie się nie powiedzie, spróbuj zaznaczyć wszystkie pola (checkboxes).
|
||||
Prawdopodobnie dostaniesz niepasujące wyniki, ale być może będziesz miał szczęście...
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
|
||||
Teraz, kiedy masz już wszystkie niezbędne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem,
|
||||
przykładowy plik AVI), umieść swoją prośbę o wsparcie dla kodeka
|
||||
za pomocą poczty elektronicznej i wyślij ww. pliki na poniższy serwer FTP:
|
||||
<systemitem
|
||||
role="url">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/
|
||||
</systemitem>
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
Loading…
Reference in New Issue