MPlayer - Movie Player for LINUX (C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)

http://www.mplayerhq.hu

[ English ] [ Hungarian ] [ German ] [ French ] [ Polish ] [ Italian ]


Tabella dei contenuti



Lamentele degli sviluppatori


0. Come leggere questa documentazione

Se installi per la prima volta: assicurati di leggere tutto da qui alla fine della sezione sull'installazione, e segui i link che troverai. se hai altre domande, Ritorna alla Tabella dei contenuti e cerca l'argomento, leggi le FAQ, o prova ad usare "grep" sui file.

La regole principale di questa documentazione: se non è documentato, non esiste. Se non dico che puoi codificare l'audio dal sintonizzatore TV, non puoi. Però una certa abilità nel combinare questo con altri software è la benvenuta. Buona fortuna. Ne avrai bisogno :)

1. Introduzione

1.1. Generale

MPlayer è un lettore di filmati per LINUX (funzione su molti altri Unix, e non-x86 CPU, vedi la sezione 6). Legge la maggior parte dei file MPEG, VOB, AVI, VIVO, ASF/WMV, QT/MOV, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, con l'aiuto di molti codec nativi, di XAnim e di Win32. Si possono guardare VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, e perfino film in DivX (e non necessita assolutamente la libreria di avifile !). L'altra importante caratteristica di mplayer l'ampia scelta di driver supportati per l'output. Funziona con X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, DirectFB, ma puoi usare GGI e SDL (e così tutti i loro driver) e anche alcuni driver di basso livello specifici di alcune schede (Matrox, 3Dfx e Radeon)! La maggior parte di queste supporta il ridimensionamento software o hardware, così puoi goderti i film a pieno schermo. MPlayer supporta la visualizzazione con alcune schede di decodifica MPEG , come la DVB e la DXR3/Hollywood+ ! E che dire dei magnifici sottotitoli ombreggiati dotati di antialiasing (10 tipi supportati!!!) con i caratteri europeo/ISO 8859-1,2 (ungherese, inglese, ceco, ecc), cirillico, coreano, e OSD?

MPlayer è principalmente GPL, ma contiene anche del codice non-GPL che non può essere distribuito in formato binario, e contiene anche la libreria OpenDivX che ha una licenza specifica. Stiamo ancora sviluppando verso la GPL.

Distribuire MPlayer in formato binario e/o pacchetti binari è attualmente impossibile, sia per questioni tecniche che legali . Informazioni dettagliate possono essere trovate nella seconda parte di questo file, e suggeriamo di leggerlo.

Non ho scritto nessun codec, solo alcuni lettori. Ho impiegato un sacco di tempo per trovare il modo migliore di trattare file di input corrotti (sia MPEG che AVI) e per fare una perfetta sincronizzazione A-V con la possibilità di ricerca. Il mio lettore è stabile con file MPEG danneggiati (utile per alcuni VCD), e legge file AVI corrotti che sono illeggibili col famoso windows media player. Perfino file AVI senza la sezione dell'indice sono leggibili, e e si può ricostruire il loro indice con l'opzione -idx o permanentemente con MEncoder, abilitando così la ricerca! Come potete vedere, la stabilità e la qualità sono le cose più importanti per me, ma anche la stabilità è impressionante.

1.2. Storia

E' cominciato tutto un anno fa... Avevo provato molti lettori per linux (mtv,xmps,dvdview,livid/oms,VideoLAN, xine,xanim,avifile,xmmp) ma tutti avevano dei problemi. Soprattutto con file speciali o con la sincronizzazione audio/video. La maggior parte non era in grado di leggere sia file MPEG1, MPEG2 e AVI (DivX). Molti lettori hanno anche problemi di qualità dell'immagine e di velocità. Così decisi di scriverne/modificarne uno...

1.3. Installazione

In questo capitolo proverò a guidarvi nel processo di compilazione e di configurazione di MPlayer. Non è facile, ma non sarà necessariamente difficile. Se riscontrate un comportamento diverso da quello qui descritto, per favore cercate in questa documentazione e troverete le risposte. Se vedete dei link, seguiteli e leggete attentamente cosa contengono. Vi costerà del tempo, ma ne vale sicuramente la pena.

Dovete avere un sistema abbastanza recente. Con Linux, sono raccomandati i kernel 2.4.x.

REQUISITI SOFTWARE

CODEC

SCHEDE VIDEO

Ci sono generalmente due tipi di schede video. Un tipo (la schede più nuove) supporta l'accelerazione YUV hardware, l'altro tipo no.

Schede YUV

Possono visualizzare e riscalare (zoom) l'immagine a qualunque dimensione che rientri nella loreo memoria, con scarso utilizzo della CPU (zoommare non lo aumenta!), così si ottiene un filmato a pieno schermo di buona qualità e molto veloce.

Schede Non-YUV

La visualizzazione a pieno schermo può essere ottenuta sia zoomando (tramite software, che è leeento), o usando una modalità video più piccola, per esempio 352x288. Se non avete l'accelerazione YUV, quest'ultimo metodo è quello consigliato. Con MPlayer, questo può essere ottenuto usando l'opzione -vm e con i seguenti driver :

SCHEDE SONORE

CARATTERISTICHE

Quindi compila MPlayer:

    ./configure
    make
    make install

A questo punto, MPlayer è pronto ad essere usato. La directory /usr/local/share/mplayer contiene il file codecs.conf, che è serve per dire al programma di quali codec dispone e le loro caratteristiche. Questo file dovrebbe essere sempre tenuto aggiornato di pari passo col binario principale !

Gli utenti Debian possono costruirsi un pacchetto .deb, è molto semplice. Basta eseguire fakeroot debian/rules binary nella directory principale di MPlayer. Istruzioni dettagliate possono essere trovate qui.

Controllare SEMPRE l'output di ./configure, e il file configure.log, contengono informazioni su quello che sarà compilato, e quello che non lo sarà. Potresti anche guardare i file config.h e config.mak.

Sebbene non obbligatorio, i font dovrebbero essere installati per ottenere le funzionalità di OSD, e sottotitoli. Scarica mp-arial-iso-8859-*.zip e/o aggiornamenti opzionali per la tua lingua (se esistono). E' CALDAMENTE CONSIGLIATO leggere la sezione 1.5 per dettagli.

    mkdir ~/.mplayer/font
    cd ~/.mplayer/font
    unzip mp-arial-iso-8859-1.zip

1.4. E la GUI?

La GUI necessita GTK (non è GTK, ma lo sono i pannelli). Le skin sono in formato PNG, quindi devono essere installati gtk, libpng (e i rispettivi pacchetti di sviluppo). Puoi compilarla specificando --enable-gui al momento del ./configure . Quindi, per usare la modalità GUI, si può sia

SUGGERIMENTO: usa il bottone centrale (con mouse a 2 tasti premi sinistro e destro contemporaneamente) per visualizzare un menu GTK, con opzioni per la lettura di DVD!

Dato che MPlayer non ha una skin inclusa, devi scaricarle se vuoi usare la GUI. Vedi la pagina dei download. Dovranno essere estratti nella solita directory valida per tutto il sistema (/usr/local/share/mplayer/Skin), o in $HOME/.mplayer/Skin . MPlayer di default cerca in queste directory una directory con un nome standard, ma puoi usare l'opzione -skin nuovaskin, o la direttiva skin=nuovaskin del file di configurazione per usare la skin nella directory */Skin/nuovaskin.

1.5. Sottotitoli e OSD

Si, MPlayer supporta anche molti tipi di sottotitoli. Attualmente possono essere usati 10 tipi di sottotitoli. Per vedere quali sono questi formati, leggi il file subreader.c, linea ~30.

MPlayer supporta i sottotitoli VobSub. Consistono in un grande (alcuni megabyte) file .SUB, un file .IDX, e/o un file .IFO. Utilizzo : se hai file come sample.sub, sample.ifo, sample.idx - devi passare l'opzione -vobsub sample -vobsubid 0 (volendo anche con l'intero path, naturalmente). L'opzione -vobsubid è come l'opzione -sid per i DVD, puoi scegliere la traccia del sottotitolo (le lingue) in questo modo.

Sui sottotitoli dei DVD, leggi la sezione DVD.

MPlayer introduce un nuovo formato di sottotitoli chiamato MPsub. E' stato ideato da me (Gabucino). La sua caratteristica principale è quella di essere dinamicamente basato sul tempo (ma ha anche una modalità basata sui frame). Esempio (da DOCS/tech/mpsub.sub) :

# primo numero : aspetta sempre questo tempo prima che scompaia il sottotitolo precedente
# secondo numero : mostra il sottotitolo attuale per questo numero di secondi

15 3
Tanto, tanto tempo fa...

0 3
in una galassia lontana...

0 3
Naboo era sotto attacco.

Come si può vedere, l'obbiettivo principale era semplificare la modifica/temporizzazione/unione/taglio dei sottotitoli. E, se - diciamo - hai un sottotitolo SSA ma è temporizzato/ritardato male per la tua versione del filmato, fai semplicemente un mplayer dummy.avi -sub source.ssa -dumpmpsub . Un file dump.mpsub sarà creato nella directory corrente, che conterrà il testo sorgente del sottotitolo, ma nel formato MPsub. Quindi puoi liberamente aggiungere/levare secondi al/dal sottotitolo.

I sottotitoli sono visualizzati con una tecnica chiamata 'OSD', On Screen Display. OSD si usa per visualizzare il tempo attuale, la barra del volume, la barra della ricerca ecc.

INSTALLARE OSD e SUB

Devi avere un pacchetto di font per MPlayer per essere in grado di usare la funzione di OSD/SUB. Ci sono molti modi per ottenerlo:

Dopo questo, decomprimi il file che hai scaricato in ~/.mplayer o $PREFIX/share/mplayer. Quindi rinomina o crea un symlink tra uno di questi e font (come : ln -s ~/.mplayer/arial-24 ~/.mplayer/font). Ora potrai vedere un timer nell'angolo in alto a sinistra del filmato (disattivabile con 'o').

OSD ha 3 stati: (selezionabili con 'o')

Puoi cambiare il comportamento di default settando la variabile osdlevel= nel file di configurazione.

2. Caratteristiche

2.1. Formati supportati

2.2. Codec supportati

2.3. Dispositivi di output Video e Audio

2.4. MEncoder

2.5. Input TV

2.5.1. Generale

Questa sezione spiega come abilitare la visualizzazione/cattura da un sintonizzatore TV compatibile con V4L.

2.5.2. Compilazione

Suggerimento : i colori sono scombinati? Allora il tuo sintonizzatore non può usare lo spazio dei colori si YV12. Prova I420 (devi usare anche l'opzione -vc rawi420!), o YUY2, UYVY, RGB32 (quest'ultimo con -vo sdl). Si possono specificare questi con l'opzione outfmt=YV12 vedi sotto.

2.5.3. Opzioni disponibili
   on    usa l'input TV
   driver dummy - input TV NULL :) Usato solo per test, genera un input di tipo dummy.
v4l - cattura immagini dall'interfaccia V4L standard (default /dev/video0)
   device    specifica altri dispositivi al posto del default /dev/video0
   input    dice da quale input del sintonizzatore TV si vogliono prelevare le immagini (e.g. television, s-video, composite, ...)
Stampa quelli disponibili durante l'inizializzazione.
   freq    specifica la frequenza alla quale settare il sintonizzatore (e.g. 511.250)
   outfmt    in quale formato output vogliamo le immagini (rgb32, rgb24, yv12, uyvy, i420 (per i420 devi passare l'opzione -vc rawi420, a causa di un conflitto fourcc))
   width    la larghezza della finestra di output, in pixel
   height    l'altezza della finestra di output, in pixel
   norm    disponibili: PAL, SECAM, NTSC
   channel    imposta il sintonizzatore al canale dato
   chanlist    disponibili: us-bcast, us-cable, europe-west, europe-east, ecc

2.5.4. Controllo da tastiera

  h o l  seleziona il precedente/prossimo canale
n cambia norm
b cambia la lista dei canali

2.5.5. Esempi

Output dummy, a AAlib :)
    mplayer -tv on:driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa

Input da standard V4L
    mplayer -tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv

3. Utilizzo

3.1. Linea di comando

MPlayer utilizza un complesso albero di opzioni. Questo è costituito da opzioni di "default" scritte prima (per esempio mplayer -vfm 5), e opzioni scritte dopo i nomi dei file, che si applicano solo al dato file/URL/qualsiasicosa (per esempio mplayer -vfm 5 movie1.avi movie2.avi -vfm 4).

  file  mplayer [opzioni] [percorso/]nomefile
filemplayer [opzioni di default] [percorso/]nomefile1 [opzioni per nomefile1] nomefile2 nomefile3 [opzioni per nomefile3]
VCDmplayer [opzioni] -vcd numtraccia /dev/cdrom
DVDmplayer [opzioni] -dvd numtitolo [/dev/dvd]
retemplayer [opzioni] http://sito.com/file.[mpg|avi] (la struttura ad albero può essere usata anche qui, vedi sopra)

  mplayer -vo x11 /mnt/Films/Contact/contact2.mpg
  mplayer -vcd 2 /dev/cdrom
  mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob
  mplayer -dvd 1 /dev/dvd
  mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps ~/movies/test.avi

3.2. Controllo da tastiera

  <- o ->  cerca indietro/avanti 10 secondi
su o giuva indietro/avanti 1 minuto
pgsu/pggiuva indietro/avanti 10 minuti
< o >va indietro/avanti nella playlist
p o SPAZIOpausa il filmato (premi un tasto)
q o ESCferma la riproduzione e chiude il programma
+ o -aggiusta il ritardo audio di +/- 0.1 secondi
/ o *diminuisce/aumenta il volume
ocambia l'OSD: nessuno / ricerca / ricerca+timer
musa il volume master/pcm
z o xaggiusta il ritardo dei sottotitoli di +/- 0.1 secondi

(i seguenti tasti sono disponibili solo con l'opzione -vo xv)

1 o 2sistema il contrasto
3 o 4sistema la luminosità
5 o 6sistema l'hue
7 o 8sistema la saturazione

Controllo da tastiera della GUI

  , e .  precedente / prossimo file
- o +diminuisce / aumenta il volume
invioinizia riproduzione
spaziopausa
sstop
aabout
lcarica file
bskin browser
emostra l'equalizzatore
pmostra la playlist
fmodalità a pieno schermo
mmuto

Controllo dell'input TV

  h o l  seleziona precedente/prossimo canale
ncambia norm
bcambia lista canali

3.3. Controllo da LIRC

Linux Infrared Remote Control (Controllo remoto a infrarossi per Linux ndt) - usa un ricevitore IR fatto in casa, un (pressoche) arbitrario telecomando e controlla la tua linux box! Per saperne di più visita www.lirc.org.

Se hai installato il pacchetto lirc, puoi compilare MPlayer con il supporto a LIRC usando ./configure --enable-lirc

Se tutto è andato bene, MPlayer stamperà un messaggio come LIRC init was successful. on startup. Se avviene un errore te lo dirà. Se non ti dice nulla su LIRC non c'è compilato il supporto. Questo è quanto :-)

Il nome dell'applicazione per MPlayer è - indovina - mplayer_lirc. Questa accetta i seguenti comandi:

  PAUSA  pausa la riproduzione. Ogni alto pulsante continua la riproduzione.
SPEGNIesce da MPlayer
INDIETRO10 secondi indietro
INDIETRO VELOCE60 secondi indietro
AVANTIsalta 10 secondi
AVANTI VELOCEsalta 60 secondi
AUMENTA VOLaumenta il volume dell'uno percento
DIMINUISCI VOLdiminuisce il volume dell'uno percento
MASTERusa il canale master del mixer
PCMusa il canale pcm del mixer

Non dimenticare di abilitare la ripetizione per i pulsanti INDIETRO/AVANTI in .lircrc. Ecco un estratto dal mio .lircrc:

  begin
   remote = CU-SX070
   prog = mplayer_lirc
   button = Tape_Play
   repeat = 1
   config = FFWD
  end

  begin
   remote = CU-SX070
   prog = mplayer_lirc
   button = Tape_Stop
   config = QUIT
  end

Se non ti piace la posizione standard del file di configurazione di lirc (~/.lircrc) usa l'opzione -lircconf <nomefile> per specificare un altro file.

3.4. Streaming dalla rete o da pipe

MPlayer può riprodurre file dalla rete, usando il protocollo HTTP. Configurarlo è facile, basta ricompilare MPlayer con

    ./configure --enable-streaming

La riproduzione funziona aggiungendo semplicemente l'URL alla linea di comando. MPlayer onora anche la variabile d'ambiente HTTP_PROXY, e usa il proxy se disponibile. L'utilizzo del proxy può anche essere forzato :

    mplayer http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf

MPlayer può legger dallo standard input (NON da named pipe). Questo può essere per esempio usato per riprodurre da FTP:

    wget ftp://micorsops.com/qualcosa.avi -O - | mplayer -

4. Sezione FAQ (Domande frequenti ndt)

5. Sezione CD/DVD

6. Vari Sistemi Operativi

6.1. Pacchettizazione per Debian

Per costruire il pacchetto, prendi la versione cvs, o .tgz, decomprimila, e spostati nella directory del programma:

    cd main
    fakeroot debian/rules binary

(... mplayer rileva automaticamente hardware/software, si compila e.. ) dpkg-deb: building package `mplayer' in `../mplayer_0.18-1_i386.deb'.

E ora basta diventare root, e:

    dpkg -i ../mplayer_0.18-1_i386.deb

Ecco come dovrebbe essere:

	eyck@incubus:/src/main$ sudo dpkg -i ../mplayer_0.18-1_i386.deb
	Password:
	(Reading database ... 26946 files and directories currently installed.)
	Preparing to replace mplayer 0.17a-1 (using ../mplayer_0.18-1_i386.deb)
	Unpacking replacement mplayer ...
	Setting up mplayer (0.18-1) ...

6.2. FreeBSD

Per compilare il pacchetto devi avere GNU make (gmake, /usr/ports/devel/gmake), il make nativo di BSD non funzionerà.

Per eseguire MPlayer bisogna ricompilare il kernel con "options USER_LDT" (a meno che tu non abbia la versione -CURRENT, dove questo è di default). Se possiedi CPU con SSE usa anche "options CPU_ENABLE_SSE" per utilizzarlo (richiesto FreeBSD-STABLE, o usa le patch del kernel).

Se MPlayer si lamenta circa "CD-ROM Device '/dev/cdrom' not found!" fai un link simbolico: ln -s /dev/(your_cdrom_device) /dev/cdrom

Non c'è ancora il supporto al DVD per FreeBSD.

6.3. Solaris

MPlayer dovrebbe funzionare su Solaris 2.6 o più recente.

La riproduzione di file AVI funziona meglio su Solaris x86, perchè si possono usare i codec win32 sulla piattaforma x86, o si possono usare le istruzioni MMX/MMX2/3DNow/ecc per MP3/DivX/DVD/qualunquecosa. Su SPARC Solaris, troverai che con alcuni file AVI non funziona la riproduzione video e/o audio, perchè i codec video/audio che usano le DLL Win32 non sono disponibili. Comunque, i filmati DivX/OpenDivX dovrebbero funzionare, se si usa libavcodec.

Su UltraSPARC, MPlayer si avvantaggia delle loro estensioni VIS (equivalenti a MMX), attualmente solo con libmpeg2, libvo e libavcodec, ma non con mp3lib. Puoi vedere un file VOB su una CPU a 400Mhz. Necessita mLib installato.

Per compilare il pacchetto devi avere GNU make (gmake, /opt/sfw/gmake), il make nativo di Solaris non funzionerà. Errore tipico che si ottiene compilando col make di solaris al posto del GNU make:

   % /usr/ccs/bin/make
   make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen

Su Solaris SPARC, devi avere il compilatore GNU C/C++; non ha importanza se il compilatore GNU C/C++ è configurato con o senza l'assembler GNU.

Su Solaris x86, devi avere l'assembler GNU e il compilatore GNU C/C++, configurato per usare l'assembler GNU! Il codice dell'mplayer sulla piattaforma x86 fa un uso pesante di MMX, SSE and 3DNOW! istruzioni che non possono essere compilate usando l'assembler della Sun /usr/ccs/bin/as.

Lo script di configurazione tenta di scoprire quale programma assembler è usato dal tuo comando "gcc" (in caso che la rilevazione automatica fallisse, usa l'opzione "--as=/dove/hai/installato/gnu-as" per dire allo script di configurazione dove può trovare "as" GNU sul tuo sistema).

Messaggio d'errore dalla configurazione su un sistema Solaris x86 usando GCC senza assembler GNU:

   % configure
   ...
   Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed
   Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1...

(Soluzione: Installa e usa un gcc configurato con "--with-as=gas")

Errore tipico che si ottiene nel compilare con un compilatore GNU C che non usa as GNU:

   % gmake
   ...
   gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math
	-fomit-frame-pointer  -I/usr/local/include   -o mplayer.o mplayer.c
   Assembler: mplayer.c
   "(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic
   "(stdin)", line 3567 : Syntax error
   ... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ...

Per il supporto DVD devi avere installato libcss con la patch. Patch: http://www.tools.de/solaris/mplayer/.

A causa di bug in solaris 8 x86, non è possibile riprodurre in modo affidabile DVD con una capacità >4GB:

Su Solaris con CPU UltraSPARC, si può ottenere maggiore velocità usando le istruzioni VIS della CPU per certe operazioni che impiegano molto tempo. l'accelerazione VIS può essere usata in MPlayer richiamando funzioni nella mediaLib di Sun.

Opreazioni VIS accelerate da mediaLib sono usate per la decodifica video mpeg2 e per la conversione del color space nei driver di output video.

6.4. StrongARM

Ci è stato riportato che MPlayer compila su StrongARM. Usa la seguente linea di comando:

  ./configure --target=arm-linux --disable-css --with-x11libdir=/usr/arm/lib
	      --with-x11incdir=/usr/arm/lib --disable-gcc-checking

6.5. Silicon Graphics Indigo / IRIX

Ci è stato riportato che funziona. Probabilmente si deve usare il driver ao sgi. Qualcuno ha informazioni più precise?

6.6. QNX

Funziona. Bisogna scaricare SDL per QNX, e installarlo. Quindi esegui MPlayer con le opzioni -vo sdl:photon -ao sdl:nto, e dovrebbe essere veloce.

L'output -vo x11 è ancora più lento che in Linux, perchè QNX ha solo l'emulazione X che è MOLTO lenta. Usate l'SDL.

Appendice A - Autori

NOTA: *NON* inviate segnalazioni di bug, richieste di aiuto e di caratteristiche direttamente agli autori!

Leggete l'Appendice C e iscrivetevi alla mailing list mplayer-users.

Il progetto MPlayer:

Tester principali:

I codec, librerie:

Il loro codice non è nella versione attuale del lettore, ma ho avuto idee o aiuto tecnico da:

Appendice A/2 - Mainteiner del codice e della documentazione di MPlayer

Homepage

Documentazione inglese

Traduzioni della documentazione

Piattaforme/port

Codice MPlayer:

driver libvo:

driver libao2:

UTILITA':

Vari:

Appendice B - Le mailing list

Esistono alcune mailing list pubbliche su MPlayer. Ci si può iscrivere ai seguenti indirizzi: