mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-24 15:52:25 +00:00
Patch by Panagiotis applied
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@3675 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
99db639930
commit
0a9ad4c170
45
help_mp-nl.h
45
help_mp-nl.h
@ -38,6 +38,7 @@ static char help_text[]=
|
||||
" -pp <kwaliteit> activeer postprocessing filter (0-4 voor DivX, 0-63 voor mpegs)\n"
|
||||
" -nobps gebruik alternatieve A-V sync methode voor AVI bestand (kan helpen!)\n"
|
||||
" -framedrop activeer frame-dropping (voor trage machines)\n"
|
||||
" -wid <window id> gebruik bestaand venster voor video uitvoer (nuttig in combinatie met plugger!)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Toetsen:\n"
|
||||
" <- of -> ga 10 seconden achterwaarts/voorwaarts\n"
|
||||
@ -226,6 +227,8 @@ static char help_text[]=
|
||||
// --- labels ---
|
||||
#define MSGTR_About "Info over"
|
||||
#define MSGTR_FileSelect "Selecteer bestand ..."
|
||||
#define MSGTR_SubtitleSelect "Selecteer ondertiteling ..."
|
||||
#define MSGTR_OtherSelect "Selecteer ..."
|
||||
#define MSGTR_MessageBox "MessageBox"
|
||||
#define MSGTR_PlayList "AfspeelLijst"
|
||||
#define MSGTR_SkinBrowser "Skin Browser"
|
||||
@ -261,6 +264,46 @@ static char help_text[]=
|
||||
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "onbestaande font identifier ( %s )\n"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "onbekende parameter ( %s )\n"
|
||||
#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser] onvoldoende geheugen.\n"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin niet gevonden ( %s ).\n"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Leesfout in skin-configuratiebestand ( %s ).\n"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
|
||||
|
||||
// --- gtk menus
|
||||
#define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Over MPlayer"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Open "Open ..."
|
||||
#define MSGTR_MENU_PlayFile "Speel bestand ..."
|
||||
#define MSGTR_MENU_PlayVCD "Speel VCD ..."
|
||||
#define MSGTR_MENU_PlayDVD "Speel DVD ..."
|
||||
#define MSGTR_MENU_PlayURL "Speel URL ..."
|
||||
#define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Laad ondertitels ..."
|
||||
#define MSGTR_MENU_Playing "Playing"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Play "Speel"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Pause "Pause"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Stop "Stop"
|
||||
#define MSGTR_MENU_NextStream "Volgende stream"
|
||||
#define MSGTR_MENU_PrevStream "Vorige stream"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Size "Grootte"
|
||||
#define MSGTR_MENU_NormalSize "Normale grootte"
|
||||
#define MSGTR_MENU_DoubleSize "Dubbele grootte"
|
||||
#define MSGTR_MENU_FullScreen "Volledig scherm"
|
||||
#define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
|
||||
#define MSGTR_MENU_PlayDisc "Speel disc ..."
|
||||
#define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Toon DVD menu"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Titles "Titels"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Title "Titel %2d"
|
||||
#define MSGTR_MENU_None "(geen)"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Chapters "Hoofdstukken"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Chapter "Hoofdstuk %2d"
|
||||
#define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Audio talen"
|
||||
#define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Ondertiteling talen"
|
||||
#define MSGTR_MENU_PlayList "Playlist"
|
||||
#define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skin browser"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Preferences "Voorkeuren"
|
||||
#define MSGTR_MENU_Exit "Exit ..."
|
||||
|
||||
// --- messagebox
|
||||
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "fatale fout ..."
|
||||
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "fout ..."
|
||||
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "waarschuwing ..."
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user