mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-01-21 07:10:52 +00:00
Synced with 1.1258
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18279 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
6827ad4b89
commit
0138ef9e2f
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
.\" Synced with 1.1234
|
.\" Synced with 1.1258
|
||||||
.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
|
.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
|
||||||
.\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
.\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||||
.\" Překlad (translation): Jiří Heryán
|
.\" Překlad (translation): Jiří Heryán
|
||||||
@ -9,8 +9,6 @@
|
|||||||
.\" Definice maker
|
.\" Definice maker
|
||||||
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.\" výchozí odsazení je 7, neměnit!
|
|
||||||
.nr IN 7
|
|
||||||
.\" definice odsazení pro pododstavce
|
.\" definice odsazení pro pododstavce
|
||||||
.nr SS 5
|
.nr SS 5
|
||||||
.\" přidat novou podvolbu
|
.\" přidat novou podvolbu
|
||||||
@ -19,7 +17,7 @@
|
|||||||
..
|
..
|
||||||
.\" začátek první úrovně podvoleb, ukončeno pomocí .RE
|
.\" začátek první úrovně podvoleb, ukončeno pomocí .RE
|
||||||
.de RSs
|
.de RSs
|
||||||
.RS \n(IN+3
|
.RS 10
|
||||||
..
|
..
|
||||||
.\" začátek druhé úrovně podvoleb
|
.\" začátek druhé úrovně podvoleb
|
||||||
.de RSss
|
.de RSss
|
||||||
@ -715,8 +713,7 @@ xvidix, xover, xv (viz \-vo xv:ck), xvmc (viz \-vo xv:ck) a directx.
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-crash-debug (DEBUG KÓD)
|
.B \-crash-debug (DEBUG KÓD)
|
||||||
Automaticky připojí gdb při pádu nebo SIGTRAP.
|
Automaticky připojí gdb při pádu nebo SIGTRAP.
|
||||||
Podpora musí být zakompilována pomocí konfigurační volby --enable-crash-debug nebo
|
Podpora musí být zakompilována pomocí konfigurační volby --enable-crash-debug.
|
||||||
tak, že budete mít soubor .developer v adresářovém stromu zdrojových kódů.
|
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-edlout <soubor> (Pouze EDL)
|
.B \-edlout <soubor> (Pouze EDL)
|
||||||
@ -822,6 +819,10 @@ nastavte ji na 2 v Linuxu nebo 1024 ve Windows.
|
|||||||
Určuje konfigurační soubor pro LIRC (výchozí: ~/.lircrc).
|
Určuje konfigurační soubor pro LIRC (výchozí: ~/.lircrc).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B \-list-properties
|
||||||
|
Vypíše seznam dostupných nastavení.
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B \-loop <číslo>
|
.B \-loop <číslo>
|
||||||
Přehraje film <číslo> krát.
|
Přehraje film <číslo> krát.
|
||||||
0 znamená pořád.
|
0 znamená pořád.
|
||||||
@ -871,6 +872,17 @@ Vypne pou
|
|||||||
časové základny.
|
časové základny.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B \-playing-msg <řetězec>
|
||||||
|
Vypíše <řetězec> před začátkem přehrávání.
|
||||||
|
Podporovány jsou následující expanze:
|
||||||
|
.RSs
|
||||||
|
.IPs ${NÁZEV}
|
||||||
|
Expanduje na hodnotu parametru NÁZEV.
|
||||||
|
.IPs $(NÁZEV:TEXT)
|
||||||
|
Expanduje TEXT jen pokud je dostupný parametr NÁZEV.
|
||||||
|
.RE
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B \-playlist <soubor>
|
.B \-playlist <soubor>
|
||||||
Přehraje soubory uvedené v playlistu (ASX, Winamp, SMIL, nebo
|
Přehraje soubory uvedené v playlistu (ASX, Winamp, SMIL, nebo
|
||||||
ve formátu název-souboru-na-samostatném-řádku).
|
ve formátu název-souboru-na-samostatném-řádku).
|
||||||
@ -2214,6 +2226,11 @@ Pokud ji nezahrne, bude vygenerov
|
|||||||
.IPs file=<soubor>
|
.IPs file=<soubor>
|
||||||
Zapíše zvuk do <souboru> místo výchozího audiodump.wav.
|
Zapíše zvuk do <souboru> místo výchozího audiodump.wav.
|
||||||
Pokud jste zadali nowaveheader, je výchozí audiodump.pcm.
|
Pokud jste zadali nowaveheader, je výchozí audiodump.pcm.
|
||||||
|
.IPs fast\
|
||||||
|
Zkusí dumpovat rychleji než v reálném čase.
|
||||||
|
Ujistěte se, že nedojde k oříznutí výstupu (obvykle se
|
||||||
|
zprávou "Příliš mnoho paketů ve vyrovnávací paměti").
|
||||||
|
Je běžné dostat zprávu "Váš systém je příliš pomalý pro toto přehrávání".
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -2230,7 +2247,6 @@ Plugin audio v
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-adapter <hodnota>
|
.B \-adapter <hodnota>
|
||||||
Nastaví grafickou kartu na kterou se bude posílat obrázek.
|
Nastaví grafickou kartu na kterou se bude posílat obrázek.
|
||||||
K\ zprovoznění potřebuje volbu \-vm.
|
|
||||||
Seznam dostupných karet získáte, doplníte-li tuto volbu o \-v.
|
Seznam dostupných karet získáte, doplníte-li tuto volbu o \-v.
|
||||||
V současnosti pracuje pouze s video rozhraním directx.
|
V současnosti pracuje pouze s video rozhraním directx.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -2488,6 +2504,13 @@ Nastav
|
|||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B \-monitorpixelaspect <poměr> (viz také volbu \-aspect)
|
||||||
|
Nastaví poměr stran jednotlivých pixelů vašeho monitoru nebo TV (výchozí:
|
||||||
|
vypnuto). Má přednost před nastavením \-monitoraspect.
|
||||||
|
Hodnota 0 funkci vypíná, hodnota 1 znamená čtvercové pixely
|
||||||
|
(správně pro (skoro) všechny LCD).
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B \-nodouble
|
.B \-nodouble
|
||||||
Vypíná dvojitou vyrovnávací paměť, většinou pro účely ladění.
|
Vypíná dvojitou vyrovnávací paměť, většinou pro účely ladění.
|
||||||
Dvojitá vyrovnávací paměť odstraňuje třepotání ukládáním dvou snímků v paměti,
|
Dvojitá vyrovnávací paměť odstraňuje třepotání ukládáním dvou snímků v paměti,
|
||||||
@ -2578,9 +2601,14 @@ To je vyu
|
|||||||
(například s rozšířením plugger).
|
(například s rozšířením plugger).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-xineramascreen <0\-...>
|
.B \-xineramascreen <\-2\-...> (pouze X11)
|
||||||
V Xinerama konfiguracích (jedna pracovní plocha je rozprostřena
|
V Xinerama konfiguracích (jedna pracovní plocha je rozprostřena
|
||||||
na více monitorů) touto volbou sdělíte MPlayeru kterou obrazovku použít.
|
na více monitorů) touto volbou sdělíte MPlayeru kterou obrazovku použít.
|
||||||
|
Hodnota \-2 znamená celoobrazovkové zobrazení přes celou virtuální plochu, \-1
|
||||||
|
znamená celoobrazovkové zobrazení na zobrazovači s aktuálním oknem.
|
||||||
|
Počáteční pozice nastavenou pomocí \-geometry je relativní k nastavené
|
||||||
|
obrazovce.
|
||||||
|
Obvykle pracuje pouze s "\-fstype \-fullscreen" nebo "\-fstype none".
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-zrbw (pouze \-vo zr)
|
.B \-zrbw (pouze \-vo zr)
|
||||||
@ -2965,6 +2993,8 @@ Pokud volbu zapnete, chov
|
|||||||
je lepší pro fonty s pevnou výškou.
|
je lepší pro fonty s pevnou výškou.
|
||||||
Je-li volba vypnuta, vypadá lépe s\ FreeType fonty a používá okraje
|
Je-li volba vypnuta, vypadá lépe s\ FreeType fonty a používá okraje
|
||||||
v\ celoobrazovkovém režimu.
|
v\ celoobrazovkovém režimu.
|
||||||
|
.IPs osdcolor=<0xRRGGBB>
|
||||||
|
Barva OSD (výchozí: 0xffffff, odpovídá bílé).
|
||||||
.IPs (no)aspect
|
.IPs (no)aspect
|
||||||
Zapne nebo vypne škálování na správný poměr stran a podporu 'pan-and-scan'
|
Zapne nebo vypne škálování na správný poměr stran a podporu 'pan-and-scan'
|
||||||
(výchozí: zapnuto).
|
(výchozí: zapnuto).
|
||||||
@ -3548,11 +3578,12 @@ P
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-lavdopts <volba1:volba2:...> (DEBUG KÓD)
|
.B \-lavdopts <volba1:volba2:...> (DEBUG KÓD)
|
||||||
Nastavuje parametry dekódování pro libavcodec.
|
Nastavuje parametry dekódování pro libavcodec.
|
||||||
|
Více voleb oddělujte dvojtečkou.
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
.I PŘÍKLAD:
|
.I PŘÍKLAD:
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
\-lavdopts bug=1
|
\-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
@ -3649,7 +3680,7 @@ Nastaven
|
|||||||
.br
|
.br
|
||||||
4: velmi agresivní
|
4: velmi agresivní
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
.IPs fast\
|
.IPs fast (pouze MPEG-2)
|
||||||
Zapne optimalizace nevyhovující specifikaci, což může potenciálně způsobit
|
Zapne optimalizace nevyhovující specifikaci, což může potenciálně způsobit
|
||||||
problémy jako: zjednodušenou dekvantizaci, předpokládané použití výchozí
|
problémy jako: zjednodušenou dekvantizaci, předpokládané použití výchozí
|
||||||
kvantizační matice, předpokládaný YUV 4:2:0 a přeskočení několika testů
|
kvantizační matice, předpokládaný YUV 4:2:0 a přeskočení několika testů
|
||||||
@ -4063,6 +4094,22 @@ Sinusov
|
|||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B sinesupress[=frekv:zpoždění]
|
||||||
|
Odstaní sinusovku zadaného kmitočtu.
|
||||||
|
Vhodné pro odstranění 50/60Hz rušení na nekvalitním audio zařízení.
|
||||||
|
Pravděpodobně pracuje pouze na mono vstupu.
|
||||||
|
.PD 0
|
||||||
|
.RSs
|
||||||
|
.IPs <frekv>
|
||||||
|
Sinusový kmitočet, který má být odstraněn (v Hz) (výchozí: 50)
|
||||||
|
.IPs <zpoždění>
|
||||||
|
Ovládá přizpůsobivost (vyšší hodnota umožní filtru rychlejší přizpůsobení se
|
||||||
|
změnám amplitudy a fáze, nižší hodnota přizpůsobování zpomalí) (výchozí: 0.001).
|
||||||
|
Rozumné hodnoty jsou kolem 0.001.
|
||||||
|
.RE
|
||||||
|
.PD 1
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B hrtf[=flag]
|
.B hrtf[=flag]
|
||||||
Head-related transfer function(Přenosová funkce vztažená k hlavě): Převádí
|
Head-related transfer function(Přenosová funkce vztažená k hlavě): Převádí
|
||||||
vícekanálový zvuk na 2 kanálový výstup pro sluchátka se zachováním prostorovosti
|
vícekanálový zvuk na 2 kanálový výstup pro sluchátka se zachováním prostorovosti
|
||||||
@ -5736,6 +5783,9 @@ Do v
|
|||||||
.IPs 3
|
.IPs 3
|
||||||
Každý snímek je expandován na plnou (2x původní) výšku, ale jednotlivé řádky
|
Každý snímek je expandován na plnou (2x původní) výšku, ale jednotlivé řádky
|
||||||
jsou proloženy černou; snímková rychlost se nezmění.
|
jsou proloženy černou; snímková rychlost se nezmění.
|
||||||
|
.IPs 4
|
||||||
|
Prokládá liché řádky z lichých půlsnímků sudými řádky ze sudých půlsnímků.
|
||||||
|
Generuje snímky s plnou výškou při poloviční snímkové rychlosti.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -7050,7 +7100,18 @@ v sou
|
|||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_strategy
|
.B vrc_strategy
|
||||||
Nic, vyhrazeno pro budoucí použití.
|
Metoda kontroly toku.
|
||||||
|
Pamatujte, že některé volby ovlivňující kontrolu toku přestanou mít vliv, pokud
|
||||||
|
vrc_strategy nebude nastavena na 0.
|
||||||
|
.PD 0
|
||||||
|
.RSs
|
||||||
|
.IPs 0
|
||||||
|
Použije interní lavc kontrolu toku (výchozí).
|
||||||
|
.IPs 1
|
||||||
|
Použije XviD kontrolu toku (experimentální; vyžaduje MEncoder skompilovaný s
|
||||||
|
podporou XviD 1.1 nebo vyšším).
|
||||||
|
.RE
|
||||||
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
|
.B vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
|
||||||
@ -8481,7 +8542,7 @@ Vr
|
|||||||
.
|
.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
Následující volba je dostupná pouze ve vývojových verzích XviD 1.1.x.
|
Následující volba je dostupná pouze v XviD 1.1.x.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B bvhq=<0|1>
|
.B bvhq=<0|1>
|
||||||
@ -8491,6 +8552,17 @@ To sam
|
|||||||
Takto dostaneme hezčí B-snímky s téměř nepostřehnutelným dopadem na rychlost
|
Takto dostaneme hezčí B-snímky s téměř nepostřehnutelným dopadem na rychlost
|
||||||
(výchozí: 1).
|
(výchozí: 1).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
.PP
|
||||||
|
.sp 1
|
||||||
|
Následující volby je dostupná pouze v CVS verzi XviD.
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B threads=<0\-n>
|
||||||
|
Vytvoří n vláken pro běh odhadu pohybu (výchozí: 0).
|
||||||
|
Maximální počet vláken, které můžete použít získáte vydělením výšky obrazu
|
||||||
|
číslem 16.
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.
|
||||||
.SS x264enc (\-x264encopts)
|
.SS x264enc (\-x264encopts)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -8774,22 +8846,25 @@ kompenzace p
|
|||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B direct_pred=<0\-2>
|
.B direct_pred=<0\-3>
|
||||||
Určuje typ odhadování pohybu použité pro přímé (direct) makrobloky v B-snímcích.
|
Určuje typ odhadování pohybu použité pro přímé (direct) makrobloky v B-snímcích.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs 0
|
.IPs 0
|
||||||
Žádná: přímé makrobloky nejsou používány.
|
Žádná: Přímé makrobloky nejsou používány.
|
||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
Prostorová: vektory pohybu jsou extrapolovány ze sousedních bloků.
|
Prostorová: Vektory pohybu jsou extrapolovány ze sousedních bloků.
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
Průběžná: vektory pohybu jsou odvozeny z následujícího P-snímku.
|
Průběžná: Vektory pohybu jsou odvozeny z následujícího P-snímku.
|
||||||
(výchozí)
|
(výchozí)
|
||||||
|
.IPs 3
|
||||||
|
Auto: Kodek volí mezi prostorovou a průběžnou pro každý snímek.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.RS
|
.RS
|
||||||
Prostorová a průběžná metoda mají v průměru stejné PSNR a jsou i stejně rychlé.
|
Prostorová a průběžná metoda mají v průměru stejné PSNR a jsou i stejně rychlé.
|
||||||
Žádná z nich není jednoznačně lepší než ta druhá.
|
Volba mezi nimi závisí na obsahu videa.
|
||||||
|
Auto je o něco lepší, ale pomalejší.
|
||||||
direct_pred=0 je jak pomalejší, tak méně kvalitní.
|
direct_pred=0 je jak pomalejší, tak méně kvalitní.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -8869,7 +8944,7 @@ d
|
|||||||
rádius důkladného nebo vícešestiúhelníkového vyhledávání pohybu (výchozí: 16)
|
rádius důkladného nebo vícešestiúhelníkového vyhledávání pohybu (výchozí: 16)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B subq=<1\-6>
|
.B subq=<1\-7>
|
||||||
Nastavuje kvalitu subpel dolaďování.
|
Nastavuje kvalitu subpel dolaďování.
|
||||||
Tento parametr ovlivňuje poměr kvalita versus rychlost v procesu rozhodování
|
Tento parametr ovlivňuje poměr kvalita versus rychlost v procesu rozhodování
|
||||||
o predikovaném pohybu.
|
o predikovaném pohybu.
|
||||||
@ -8897,7 +8972,9 @@ Pou
|
|||||||
na všech kandidátských typech makrobloku, než je vybrán ten nejlepší (výchozí).
|
na všech kandidátských typech makrobloku, než je vybrán ten nejlepší (výchozí).
|
||||||
.IPs 6
|
.IPs 6
|
||||||
Zapne optimalizaci omezování toku typů makrobloků v
|
Zapne optimalizaci omezování toku typů makrobloků v
|
||||||
I- a P-snímcích. (nejlepší)
|
I- a P-snímcích.
|
||||||
|
.IPs 7
|
||||||
|
Zapne optimalizaci omezení toku pro vektory pohybu a intra režimy. (nejlepší)
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.RS
|
.RS
|
||||||
@ -8921,7 +8998,7 @@ Vy
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B (no)brdo
|
.B (no)brdo
|
||||||
Zapne optimalizaci ořezání datového toku makroblokových typů v B-snímcích.
|
Zapne optimalizaci ořezání datového toku makroblokových typů v B-snímcích.
|
||||||
Vyžaduje subq=6.
|
Vyžaduje subq>=6.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B (no)bime
|
.B (no)bime
|
||||||
@ -8939,7 +9016,7 @@ vypnuto
|
|||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
zapnuto pouze pro konečný výsledek (encode) (výchozí)
|
zapnuto pouze pro konečný výsledek (encode) (výchozí)
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
zapnuto při všech rozhodováních o režimech (pomalé, vyžaduje subq=6)
|
zapnuto při všech rozhodováních o režimech (pomalé, vyžaduje subq>=6)
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -9094,6 +9171,13 @@ v
|
|||||||
Obecně, když enkódujete MPEG soubory, bývá vhodné vypnout MEncoderův
|
Obecně, když enkódujete MPEG soubory, bývá vhodné vypnout MEncoderův
|
||||||
kód pro přeskakování snímků (viz video filtry \-noskip, \-mc a také
|
kód pro přeskakování snímků (viz video filtry \-noskip, \-mc a také
|
||||||
harddup a softskip).
|
harddup a softskip).
|
||||||
|
.PP
|
||||||
|
.I PŘÍKLAD:
|
||||||
|
.PD 0
|
||||||
|
.RSs
|
||||||
|
.IPs format=mpeg2:tsaf:vbitrate=8000
|
||||||
|
.RE
|
||||||
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B format=<mpeg1 | mpeg2 | xvcd | xsvcd | dvd>
|
.B format=<mpeg1 | mpeg2 | xvcd | xsvcd | dvd>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user