mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
235 lines
10 KiB
XML
235 lines
10 KiB
XML
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
|||
|
<!-- synced with 1.16 -->
|
|||
|
<appendix id="users-vs-dev">
|
|||
|
<title>Fejleszt<EFBFBD>i panaszok</title>
|
|||
|
|
|||
|
<sect1 id="gcc-296">
|
|||
|
<title>GCC 2.96</title>
|
|||
|
|
|||
|
<formalpara>
|
|||
|
<title>A h<>tt<74>r:</title>
|
|||
|
<para>
|
|||
|
A GCC <emphasis role="bold">2.95</emphasis>-<2D>s sorozata egy hivatalos GNU kiad<61>s
|
|||
|
<EFBFBD>s a GCC 2.95.3-as verzi<7A>ja a leghibamentesebb ebben a sorozatban. SOha nem
|
|||
|
tapasztaltunk ford<72>t<EFBFBD>si probl<62>m<EFBFBD>kat, amik a gcc-2.95.3-ra lettek volna visszavezethet<65>ek.
|
|||
|
A Red Hat Linux 7.0-t<>l kezd<7A>d<EFBFBD>en a <emphasis role="bold">Red Hat</emphasis> a
|
|||
|
GCC egy er<65>sen patchelt CVS verzi<7A>j<EFBFBD>t tette bele a disztrib<69>ci<63>j<EFBFBD>ba, <20>s
|
|||
|
<EFBFBD>tnevezte <emphasis role="bold">2.96</emphasis>-ra. A Red Hat az<61>rt vette bele
|
|||
|
ezt a verzi<7A>t a disztrib<69>ci<63>j<EFBFBD>ba, mert a GCC 3.0 m<>g nem volt k<>sz abban az id<69>ben
|
|||
|
<EFBFBD>s sz<73>ks<6B>g<EFBFBD>k volt egy ford<72>t<EFBFBD>ra, ami j<>l m<>k<EFBFBD>dik a t<>mogatott platformjaikon,
|
|||
|
bele<EFBFBD>rtve az IA64-et <20>s az s390-et. A <emphasis role="bold">Mandrake</emphasis> k<>vette
|
|||
|
a Red Hat p<>ld<6C>j<EFBFBD>t <20>s elkezdte sz<73>ll<6C>tani a GCC 2.96-ot a saj<61>t Linux-Mandrake 8.0
|
|||
|
sorozat<EFBFBD>val.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
</formalpara>
|
|||
|
|
|||
|
<formalpara>
|
|||
|
<title>A helyzet:</title>
|
|||
|
<para>
|
|||
|
A GCC csapat visszautas<61>tott b<>rmif<69>le kapcsolatot a GCC 2.96-tal <20>s
|
|||
|
kiadott egy <ulink url="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">hivatalos v<>laszt</ulink>
|
|||
|
a GCC 2.96-ra. Sok fejleszt<7A>nek probl<62>m<EFBFBD>i t<>madtak a GCC 2.96-tal <20>s
|
|||
|
sz<EFBFBD>mos projekt, k<>zt<7A>k az
|
|||
|
<ulink url="http://avifile.sf.net/news-old1.htm">avifile</ulink>,
|
|||
|
elkezdett m<>s ford<72>t<EFBFBD>kat javasolni.
|
|||
|
<EFBFBD>rdekes link m<>g a
|
|||
|
<ulink url="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html">
|
|||
|
Linux kernel news flash a 2.4.17-es kernelr<6C>l</ulink>
|
|||
|
<EFBFBD>s a
|
|||
|
<ulink url="http://www.voy.com/3516/572.html">Voy Forum</ulink>.
|
|||
|
Az <application>MPlayer</application> is szenvedett id<69>szakos probl<62>m<EFBFBD>kkal,
|
|||
|
amik mind megold<6C>dtak egy m<>sik GCC verzi<7A>ra val<61> <20>t<EFBFBD>ll<6C>ssal. Sz<53>mos
|
|||
|
projekt elkezdett "megker<65>l<EFBFBD>seket" implement<6E>lni a 2.96 n<>h<EFBFBD>ny hib<69>j<EFBFBD>ra, de
|
|||
|
mi nem vagyunk hajland<6E>ak m<>sok hib<69>it jav<61>tgatni, k<>l<EFBFBD>n<EFBFBD>sen mivel a jav<61>t<EFBFBD>sok
|
|||
|
jelent<EFBFBD>sen rontj<74>k a teljes<65>tm<74>nyt.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
</formalpara>
|
|||
|
|
|||
|
<para>
|
|||
|
A GCC 2.96 nem engedi meg a <literal>|</literal> (pipe) karaktereket az assembler
|
|||
|
kommentekben, mert t<>mogatja mind az Intel, mind az AT&T szintaxis<69>t <20>s a
|
|||
|
<literal>|</literal> karakter egy szimb<6D>lum az Intel vari<72>nsban. A
|
|||
|
probl<EFBFBD>ma az, hogy <emphasis>jelz<EFBFBD>s n<>lk<6C>l</emphasis> figyelmen k<>v<EFBFBD>l hagyja a
|
|||
|
teljes assembler blokkot. Ezt <20>ll<6C>t<EFBFBD>lag m<>r jav<61>tott<74>k, a GCC figyelmeztet<65> <20>zenetet
|
|||
|
<EFBFBD>r ki a blokk kihagy<67>sa helyett.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
|
|||
|
<formalpara>
|
|||
|
<title>A jelen:</title>
|
|||
|
<para>
|
|||
|
A Red Hat azt mondja, hogy a GCC 2.96-85 <20>s ez ut<75>niak jav<61>tva lettek. Az <20>gy
|
|||
|
k<EFBFBD>zben tov<6F>bb bonyol<6F>dott, m<>g mindig tal<61>lunk olyan hibajelent<6E>seket a levelez<65>si
|
|||
|
list<EFBFBD>inkon, amik m<>s ford<72>t<EFBFBD>val elt<6C>nnek. Mindegy, a tov<6F>bbiakban ez m<>r nem
|
|||
|
sz<EFBFBD>m<EFBFBD>t. Rem<65>lhet<65>leg a k<>sz<73>l<EFBFBD> GCC 3.x megoldja ezt az <20>gyet. Ha m<>gis
|
|||
|
2.96-tal akarsz ford<72>tani, add meg a <option>--disable-gcc-checking</option>
|
|||
|
kapcsol<EFBFBD>t a <filename>configure</filename>-nak. Eml<6D>kezz r<>, hogy ezesetben a
|
|||
|
magad ura vagy <20>s <emphasis role="bold">ne jelents semmilyen hib<69>t</emphasis>.
|
|||
|
Ha m<>gis ezt teszed, csak kitilt<6C>st kaphatsz a levelez<65>si list<73>r<EFBFBD>l, mert
|
|||
|
m<EFBFBD>r a sokn<6B>l is t<>bb flame volt a GCC 2.96 miatt. Pihentess<73>k az <20>gyet.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
</formalpara>
|
|||
|
|
|||
|
<para>
|
|||
|
Ha probl<62>m<EFBFBD>id vannak a GCC 2.96-tal, let<65>ltheted a 2.96-85 csomagokat a
|
|||
|
Red Hat <ulink url="ftp://updates.redhat.com">ftp szerver<65>r<EFBFBD>l</ulink> vagy
|
|||
|
egyszer<EFBFBD>en haszn<7A>ld a 3.0.4 csomagokat, amik a 7.2 <20>s k<>s<EFBFBD>bbi kiad<61>sokban
|
|||
|
tal<EFBFBD>lhat<EFBFBD>ak. Let<65>ltheted a <ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/errata/3.2.3-37/">gcc-3.2.3-37 csomagokat</ulink>
|
|||
|
is (nem hivatalos, de j<>l m<>k<EFBFBD>d<EFBFBD>) <20>s telep<65>theted a m<>r megl<67>v<EFBFBD> gcc-2.96
|
|||
|
mell<EFBFBD>. Az <application>MPlayer</application> meg fogja tal<61>lni <20>s ink<6E>bb a
|
|||
|
3.2-eset haszn<7A>lja a 2.96 helyett. Ha nem akarod vagy nem tudod haszn<7A>lni a
|
|||
|
bin<EFBFBD>ris csomagokat, itt van, hogy tudod leford<72>tani forr<72>sb<73>l a GCC 3-at:
|
|||
|
</para>
|
|||
|
|
|||
|
<procedure>
|
|||
|
<step><para>
|
|||
|
Menj a
|
|||
|
<ulink url="http://gcc.gnu.org/mirrors.html">GCC t<>kr<6B>ket tartalmaz<61></ulink>
|
|||
|
oldal<61>ra <20>s t<>ltsd le a <filename>gcc-core-<replaceable>XXX</replaceable>.tar.gz</filename>
|
|||
|
f<>jlt, ahol <replaceable>XXX</replaceable> a verzi<7A> sz<73>m. Ebben benne van a
|
|||
|
teljes C ford<72>t<EFBFBD> <20>s elegend<6E> az <application>MPlayer</application>hez. Ha
|
|||
|
C++, Java vagy valamelyik m<>sik GCC funkci<63> is kell neked, a
|
|||
|
<filename>gcc-<replaceable>XXX</replaceable>.tar.gz</filename> jobban megfelel
|
|||
|
az ig<69>nyeidnek.
|
|||
|
</para></step>
|
|||
|
<step><para>
|
|||
|
Csomagold ki az arch<63>vot a
|
|||
|
<screen>tar -xvzf gcc-core-<replaceable>XXX</replaceable>.tar.gz</screen>
|
|||
|
paranccsal!
|
|||
|
</para></step>
|
|||
|
<step><para>
|
|||
|
A GCC nem a forr<72>s k<>nyvt<76>rba ker<65>l leford<72>t<EFBFBD>sra, mint a legt<67>bb program,
|
|||
|
hanem kell neki egy kimeneti k<>nyvt<76>r valahol a forr<72>son k<>v<EFBFBD>l. <20>gy l<>tre
|
|||
|
kell hoznod egy k<>nyvt<76>rat a
|
|||
|
<screen>mkdir gcc-build</screen>
|
|||
|
paranccsal.
|
|||
|
</para></step>
|
|||
|
<step><para>
|
|||
|
Ezut<75>n elv<6C>gezheted a gcc konfigur<75>l<EFBFBD>s<EFBFBD>t a c<>lk<6C>nyvt<76>rb<72>l, azonban a
|
|||
|
configure a forr<72>s k<>nyvt<76>rban van:
|
|||
|
<screen>
|
|||
|
cd gcc-build
|
|||
|
../gcc-3.<replaceable>XXX</replaceable>/configure</screen>
|
|||
|
</para></step>
|
|||
|
<step><para>
|
|||
|
Ford<72>tsd le a GCC-t a k<>vetkez<65> parancs kiad<61>s<EFBFBD>val a c<>lk<6C>nyvt<76>rban:
|
|||
|
<screen>make bootstrap</screen>
|
|||
|
</para></step>
|
|||
|
<step><para>
|
|||
|
Most m<>r telep<65>theted a GCC-t (mint root) a
|
|||
|
<screen>make install</screen>
|
|||
|
parancs beg<65>pel<65>s<EFBFBD>vel.
|
|||
|
</para></step>
|
|||
|
</procedure>
|
|||
|
</sect1>
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<sect1 id="mplayer-binary">
|
|||
|
<title>Bin<EFBFBD>ris disztrib<69>ci<63>k</title>
|
|||
|
|
|||
|
<para>
|
|||
|
Az <application>MPlayer</application> r<>gebben tartalmazott forr<72>st az
|
|||
|
OpenDivX projektb<74>l, ami tiltja a bin<69>ris tov<6F>bbad<61>s<EFBFBD>t. Ezt a k<>dot elt<6C>vol<6F>tottuk
|
|||
|
a 0.90-pre1 verzi<7A>ban <20>s a visszamard<72> <filename>divx_vbr.c</filename> f<>jlt,
|
|||
|
ami az OpenDivX forr<72>s<EFBFBD>b<EFBFBD>l sz<73>rmazik, GPL terjeszt<7A>s al<61> vett<74>k a fejleszt<7A>i a
|
|||
|
0.90pre9-es verzi<7A>ra. <20>gy m<>r nyugodtan k<>sz<73>thetsz bin<69>ris csomagokat, ha
|
|||
|
<EFBFBD>gy tartja kedved.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
|
|||
|
<para>
|
|||
|
A bin<69>ris tov<6F>bbterjeszt<7A>s m<>sik akad<61>lya a ford<72>t<EFBFBD>si id<69>ben t<>rt<72>n<EFBFBD> CPU
|
|||
|
architekt<EFBFBD>r<EFBFBD>nak megfelel<65> optimaliz<69>ci<63> volt. Az <application>MPlayer</application>
|
|||
|
most m<>r t<>mogatja a fut<75>sidej<65> CPU keres<65>st (add meg az
|
|||
|
<option>--enable-runtime-cpudetection</option> kapcsol<6F>t a <command>configure</command>
|
|||
|
parancsnak).
|
|||
|
Alap<EFBFBD>rtelmez<EFBFBD>sk<EFBFBD>nt ki van kapcsolva, mert mag<61>ban hordoz egy kicsi
|
|||
|
sebess<EFBFBD>gcs<EFBFBD>kken<EFBFBD>st, de <20>gy most m<>r lehets<74>ges olyan bin<69>risok l<>trehoz<6F>sa,
|
|||
|
amelyek futnak az Intel kompatibilis CPU csal<61>d k<>l<EFBFBD>nb<6E>z<EFBFBD> tagjain.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
</sect1>
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<sect1 id="nvidia-opinions">
|
|||
|
<title>nVidia</title>
|
|||
|
|
|||
|
<para>
|
|||
|
Nem igaz<61>n <20>r<EFBFBD>l<EFBFBD>nk annak a t<>nynek, hogy az
|
|||
|
<ulink url="http://www.nvidia.com">nVidia</ulink> csak bin<69>ris vez<65>rl<72>t
|
|||
|
biztos<EFBFBD>t (az XFree86-tal t<>rt<72>n<EFBFBD> haszn<7A>lathoz), ami gyakran hib<69>s.
|
|||
|
Rengeteg jelent<6E>st kaptunk az
|
|||
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</ulink>
|
|||
|
list<EFBFBD>n olyan probl<62>m<EFBFBD>kr<6B>l, amik ezekhez a z<>rt forr<72>sk<73>d<EFBFBD> vez<65>rl<72>kh<6B>z
|
|||
|
kapcsl<EFBFBD>dtak <20>s ezek gyenge min<69>s<EFBFBD>g<EFBFBD>hez, instabilit<69>s<EFBFBD>hoz <20>s a felhaszn<7A>l<EFBFBD>i
|
|||
|
tapasztalatlans<EFBFBD>ghoz.
|
|||
|
Sok ilyen probl<62>ma/dolog ism<73>telten felt<6C>nik.
|
|||
|
Nem r<>gen t<>rgyaltunk az nVidia-val <20>s azt mondt<64>k, hogy ezek a hib<69>k
|
|||
|
nem l<>teznek, az instabilit<69>st a rossz AGP chip-ek okozz<7A>k <20>s hogy <20>k nem
|
|||
|
kaptak jelent<6E>st vez<65>rl<72> hib<69>kr<6B>l (mint a r<>zsasz<73>n vonal). <20>gy ha probl<62>m<EFBFBD>d
|
|||
|
van az nVidia k<>rty<74>ddal, azt tan<61>csoljuk, hogy friss<73>tsd az nVidia vez<65>rl<72>d
|
|||
|
<EFBFBD>s/vagy vegy<67>l egy <20>j alaplapot vagy k<>rd meg az nVidia-t, hogy biztos<6F>tson
|
|||
|
ny<EFBFBD>lt-forr<72>sk<73>d<EFBFBD> vez<65>rl<72>ket. B<>rmelyik esetben, ha az nVidia bin<69>ris vez<65>rl<72>j<EFBFBD>t
|
|||
|
haszn<EFBFBD>lod <20>s vez<65>rl<72> probl<62>m<EFBFBD>id vannak, k<>rlek eml<6D>kezz r<>, hogy t<>l<EFBFBD>nk
|
|||
|
nagyon kev<65>s seg<65>ts<74>get kaphatsz, mert nincs el<65>g energi<67>nk, hogy az ilyen
|
|||
|
<EFBFBD>gyekben is seg<65>ts<74>nk.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
</sect1>
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<sect1 id="joe-barr">
|
|||
|
<title>Joe Barr</title>
|
|||
|
|
|||
|
<para>
|
|||
|
Joe Barr 2001. december<65>ben lett el<65>g n<>pszer<65>tlen, amikor egy cs<63>ppet sem
|
|||
|
kedves <application>MPlayer</application> <20>ttekint<6E>st k<>sz<73>tett,
|
|||
|
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32880.htm"><application>MPlayer</application>: Projekt a pokolb<6C>l</ulink>
|
|||
|
c<EFBFBD>mmel.
|
|||
|
<EFBFBD>gy tal<61>lta, hogy az <application>MPlayer</application>t neh<65>z telep<65>teni <20>s
|
|||
|
azt a k<>vetkeztet<65>st vonta le, hogy a fejleszt<7A>k bar<61>ts<74>gtalanok <20>s a
|
|||
|
dokument<EFBFBD>ci<EFBFBD> nem teljes valamint s<>rt<72>. L<>gy te a b<>r<EFBFBD>!
|
|||
|
Tov<EFBFBD>bb menve negat<61>van tett eml<6D>t<EFBFBD>st <20>rpir<69>l a
|
|||
|
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32887.htm">10 Linux predictions for 2002</ulink>
|
|||
|
c<EFBFBD>m<EFBFBD> cikkj<6B>ben.
|
|||
|
Egy k<>vetkez<65> <20>ttekint<6E>sben, melyben a xine-r<>l <20>r
|
|||
|
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32716.htm">A streaming media player for the rest of us</ulink>
|
|||
|
c<EFBFBD>mmel, folytatja a bajkever<65>st. Ir<49>nikus m<>don ezen cikk v<>g<EFBFBD>n id<69>zi
|
|||
|
G<EFBFBD>nter Bartsch-sal, a <application>xine</application> eredeti szerz<72>j<EFBFBD>vel
|
|||
|
t<EFBFBD>rt<EFBFBD>nt eszmecser<65>j<EFBFBD>t, ami t<>k<EFBFBD>letesen <20>sszefoglalja az eg<65>sz szitu<74>ci<63>t:
|
|||
|
|
|||
|
<blockquote><para>
|
|||
|
Azonban kihangs<67>lyozta, hogy "meglep<EFBFBD>d<EFBFBD>tt" az <application>Mplayer</application>r<EFBFBD>l
|
|||
|
sz<EFBFBD>l<EFBFBD> <20>r<EFBFBD>somon <20>s <20>gy gondolta, hogy az nem fair, eml<6D>keztetve engem arra,
|
|||
|
hogy az is egy szabad szoftver projekt. "Ha nem szereted,"
|
|||
|
mondja Bartsch, "szabad nem haszn<7A>lnod."
|
|||
|
</para></blockquote>
|
|||
|
|
|||
|
Majdnem k<>t <20>vvel k<>s<EFBFBD>bb, 2003. okt<6B>ber<65>ben <20>rt egy m<>sik <20>ttekint<6E>st
|
|||
|
<ulink url="http://www.newsforge.com/article.pl?sid=03/10/02/0343200">Mplayer revisited</ulink>
|
|||
|
c<EFBFBD>mmel (a hib<69>s <20>r<EFBFBD>sm<73>dot megtartottam).
|
|||
|
Ebben az al<61>bbi k<>vetkeztet<65>sre jutott:
|
|||
|
|
|||
|
<blockquote><para>
|
|||
|
Azt mondan<61>m, hogy van fejl<6A>d<EFBFBD>s a jellemz<6D>k sz<73>m<EFBFBD>t tekintve, teljes<65>tm<74>nyben,
|
|||
|
<EFBFBD>s a dokument<6E>ci<63>ban. M<>g mindig nem a vil<69>g legk<67>nnyebb telep<65>t<EFBFBD>se, k<>l<EFBFBD>n<EFBFBD>sen
|
|||
|
az <20>joncoknak, de kicsit jobb, mint r<>gen.
|
|||
|
</para></blockquote>
|
|||
|
|
|||
|
<EFBFBD>s
|
|||
|
|
|||
|
<blockquote><para>
|
|||
|
De ami m<>g fontosabb, nem tal<61>ltam semmilyen <20>j, felhaszn<7A>l<EFBFBD>kat s<>rt<72>
|
|||
|
megjegyz<EFBFBD>st. <20>gy gondolom, ebben van egy kis r<>szem, m<>g akkor is, ha
|
|||
|
csak <20>n gondolom <20>gy. <20>rpinak <20>s a projekt t<>bbi tagj<67>nak is <20>gy gondolhatja,
|
|||
|
mert <20>gyeltek r<>, hogy megeml<6D>kezzenek r<>lam a dokument<6E>ci<63> egy speci<63>lis
|
|||
|
r<EFBFBD>sz<EFBFBD>ben, ami a tarball-ban is megtal<61>lhat<61>. Mint ahogy az elej<65>n is
|
|||
|
mondtam, n<>h<EFBFBD>ny dolog semmit sem v<>ltozott.
|
|||
|
</para></blockquote>
|
|||
|
|
|||
|
Nem tudn<64>nk enn<6E>l jobban <20>sszefoglalni a Joe Barr ir<69>nti <20>rz<72>seinket:
|
|||
|
"Nem a legkorrektebb vagy legjobb ut<75>naj<61>r<EFBFBD>s alapj<70>n meg<65>rt cikk a
|
|||
|
vil<EFBFBD>gon, de jobb, mint azel<65>tt volt." Tal<61>n a legk<67>zelebbi alkalommal
|
|||
|
m<EFBFBD>r meg fogunk felelni egym<79>s elv<6C>r<EFBFBD>sainak. B<>r a be<62>r<EFBFBD>s<EFBFBD>rt j<>r<EFBFBD> k<>sz<73>net
|
|||
|
csak az egyre m<>l<EFBFBD> id<69>t illeti meg <20>s tal<61>n az elf<6C>rad<61>st a flame h<>bor<6F>kban.
|
|||
|
</para>
|
|||
|
|
|||
|
</sect1>
|
|||
|
</appendix>
|