langs updated, version 0.8.51 stable

This commit is contained in:
John Preston 2015-08-17 12:29:00 +03:00
parent d32e476d96
commit 6dfa9dd3b5
7 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -295,7 +295,7 @@ enum {
DefaultChatBackground = 21,
DialogsFirstLoad = 20, // first dialogs part size requested
DialogsPerPage = 40, // next dialogs part size
DialogsPerPage = 200, // next dialogs part size
MessagesFirstLoad = 30, // first history part size requested
MessagesPerPage = 50, // next history part size

View File

@ -641,7 +641,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_new_version_wrap" = "Telegram Desktop wurde aktualisiert auf Version {version}\n\n{changes}\n\nGesamter Versionsverlauf:\n{link}";
"lng_new_version_minor" = "— Fehlerbehebungen und Softwareoptimierungen";
"lng_new_version_text" = "— Direkte Suche in Chats (Chat auswählen und STRG+F drücken)\n— Verlauf in Gruppen löschen (in der Gruppe auf den Gruppennamen tippen)\n— Kontakte, mit denen du nicht chattest, werden nicht mehr in der Übersicht gezeigt";
"lng_new_version_text" = "— Blockiere Nutzer über die Profilseite (im Chat auf den Namen oben tippen)\n— Windows 8, 8.1 und 10: Native Windowsbenachrichtigungen\n— Fehlerbehebung: Eingabemethoden unter Linux (Fcitx und iBus)";
"lng_menu_insert_unicode" = "Unicode-Steuerzeichen einfügen";

View File

@ -641,7 +641,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_new_version_wrap" = "Telegram Desktop fue actualizada a la versión {version}\n\n{changes}\n\nEl historial completo está disponible aquí:\n{link}";
"lng_new_version_minor" = "— Corrección de errores y otras mejoras menores";
"lng_new_version_text" = "— Busca mensajes en un chat\n— Borra el historial de mensajes en grupos\n— Los contactos sin mensajes se ocultarán de la lista de chats";
"lng_new_version_text" = "— Bloquea usuarios desde sus perfiles\n— Añadido el soporte para notificaciones Windows toast\n— Arreglados los métodos de entrada en Linux (Fcitx e IBus)";
"lng_menu_insert_unicode" = "Insertar caracteres de control Unicode";

View File

@ -397,7 +397,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_create_group_title" = "Nuovo gruppo";
"lng_failed_add_participant" = "Impossibile aggiungere l'utente. Riprova più tardi.";
"lng_failed_add_not_mutual" = "Se una persona lascia un gruppo,\nsolo un contatto in comune può reinvitarlo\n(devono avere il tuo numero\ndi telefono, e tu il loro).";
"lng_failed_add_not_mutual" = "Se una persona lascia un gruppo,\nsolo un contatto in comune può reinvitarla\n(lei deve avere il tuo numero\ndi telefono, e tu il suo).";
"lng_sure_delete_contact" = "Sicuro di volere eliminare {contact} dalla tua lista dei contatti?";
"lng_sure_delete_history" = "Sicuro di voler eliminare tutta la cronologia dei messaggi con {contact}?\n\nQuesta azione non può essere annullata.";
@ -641,7 +641,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_new_version_wrap" = "Telegram Desktop si è aggiornato alla versione {version}\n\n{changes}\n\nLa cronologia degli update è disponibile qui:\n{link}";
"lng_new_version_minor" = "— Bug fix e altri miglioramenti minori";
"lng_new_version_text" = "— Cerca messaggi in una chat\n— Pulisci la cronologia dei messaggi nei gruppi\n— I contatti senza messaggi sono nascosti dalla lista delle chat";
"lng_new_version_text" = "— Blocca gli utenti dalla loro pagina profilo\n— Aggiunto il supporto per le notifiche toast di Windows\n— Risolti i problemi con alcuni metodi di input su Linux (Fcitx and IBus)";
"lng_menu_insert_unicode" = "Inserisci carattere di controllo Unicode";

View File

@ -69,7 +69,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_reconnecting_try_now" = "다시 시도";
"lng_status_service_notifications" = "서비스 알림";
"lng_status_support" = "support";
"lng_status_support" = "지원";
"lng_status_bot" = "bot";
"lng_status_bot_reads_all" = "메시지 접근 권한이 있습니다.";
"lng_status_bot_not_reads_all" = "메시지 접근 권한이 없습니다.";
@ -186,7 +186,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_settings_desktop_notify" = "데스크탑 알림";
"lng_settings_show_name" = "발신인 표시";
"lng_settings_show_preview" = "메시지 미리보기";
"lng_settings_use_windows" = "Use Windows notifications";
"lng_settings_use_windows" = "윈도우 알림 사용";
"lng_settings_sound_notify" = "소리 재생";
"lng_notification_preview" = "새로운 메시지가 있습니다.";
@ -325,11 +325,11 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_settings_reset_one_sure" = "해당 세션을 강제 종료 하시겠습니까?";
"lng_settings_reset_button" = "종료";
"lng_settings_reset_done" = "다른 모든 세션이 강제 종료 되었습니다.";
"lng_settings_ask_question" = "Ask a Question";
"lng_settings_ask_sure" = "Please note that Telegram Support is done by volunteers. We try to respond as quickly as possible, but it may take a while.\n\nPlease take a look at the Telegram FAQ: it has important troubleshooting tips and answers to most questions.";
"lng_settings_faq_button" = "Go to FAQ";
"lng_settings_ask_ok" = "Ask";
"lng_settings_faq" = "Telegram FAQ";
"lng_settings_ask_question" = "질문하기";
"lng_settings_ask_sure" = "텔레그램에 관한 질문은 자원봉사자들이 답변해 드립니다. 신속한 답변을 위해 노력하지만 답변이 다소 늦을 수 있습니다.\n\n일반적인 문제와 해결방법에 대해서는 자주 묻는 질문을 확인해 보세요.";
"lng_settings_faq_button" = "자주 묻는 질문 으로 이동";
"lng_settings_ask_ok" = "질문하기";
"lng_settings_faq" = "텔레그램 자주 묻는 질문";
"lng_settings_logout" = "로그아웃";
"lng_sure_logout" = "로그아웃을 하시겠습니까?";
@ -362,10 +362,10 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_profile_delete_conversation" = "대화 지우기";
"lng_profile_clear_and_exit" = "삭제 후 종료";
"lng_profile_search_messages" = "메시지 검색";
"lng_profile_block_user" = "Block user";
"lng_profile_unblock_user" = "Unblock user";
"lng_profile_block_bot" = "Stop and block bot";
"lng_profile_unblock_bot" = "Unblock bot";
"lng_profile_block_user" = "차단하기";
"lng_profile_unblock_user" = "차단해제하기";
"lng_profile_block_bot" = "봇 중지 및 차단";
"lng_profile_unblock_bot" = "봇 차단해제";
"lng_profile_send_message" = "메세지 전송";
"lng_profile_share_contact" = "연락처 공유";
"lng_profile_invite_to_group" = "그룹에 추가";
@ -486,7 +486,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_message_with_from" = "[c]{from}:[/c] {message}";
"lng_from_you" = "회원님";
"lng_bot_description" = "봇이 할 수 있는 일은 무엇일까요?";
"lng_unblock_button" = "Unblock";
"lng_unblock_button" = "차단해제";
"lng_bot_start" = "시작";
"lng_bot_choose_group" = "그룹 선택";
@ -641,7 +641,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_new_version_wrap" = "텔레그램 데스크탑은 {version} 버전으로 업데이트 되었습니다.\n\n{changes}\n\n전체 버전 히스토리는 아래에서 확인 가능합니다:\n{link}";
"lng_new_version_minor" = "— 버그 수정 및 일부 기능 향상";
"lng_new_version_text" = "— 대화방내 검색 기능\n— 그룹방 대화내용 삭제\n— 메시지가 없는 대화방은 대화목록에서 숨겨짐";
"lng_new_version_text" = "— 프로필 화면에서 사용자 차단\n— 윈도우 알림 지원\n— 리눅스 입력 방법 수정 (Fcitx and IBus)";
"lng_menu_insert_unicode" = "유니코드 문자를 입력하세요.";

View File

@ -641,7 +641,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_new_version_wrap" = "Telegram is bijgewerkt naar versie {version}\n\n{changes} \n\nVolledige versiegeschiedenis is hier te vinden:\n{link}";
"lng_new_version_minor" = "— Probleemoplossing en andere kleine verbeteringen";
"lng_new_version_text" = "— Zoek berichten binnen gesprekken\n— Berichtengeschiedenis van groepen wissen\n— Contacten zonder berichten zijn verborgen in de gesprekslijst";
"lng_new_version_text" = "— Blokkeer gebruikers vanaf de profielpagina\n— Ondersteuning voor Windows toast-meldingen\n— Problemen met invoermethodes onder Linux (Fcitx and IBus) opgelost";
"lng_menu_insert_unicode" = "Unicode-besturingsteken invoegen";

View File

@ -641,7 +641,7 @@ Copyright (c) 2014 John Preston, https://desktop.telegram.org
"lng_new_version_wrap" = "Telegram Desktop foi atualizado para a versão {version}\n\n{changes}\n\nHistórico completo de mudanças disponível aqui:\n{link}";
"lng_new_version_minor" = "— Resolução de bugs e outras menores melhorias";
"lng_new_version_text" = "— Buscar mensagens em uma conversa\n— Limpar histórico de mensagens em grupos\n— Contatos sem mensagens estão ocultos da lista de conversas";
"lng_new_version_text" = "— Bloqueie usuários direto da página do perfil\n— Adicionado suporte às notificações de sistema do Windows\n— Consertado métodos de entrada no Linux (Fcitx e IBus)";
"lng_menu_insert_unicode" = "Inserir caractere de controle Unicode";