Italian translation: resolve all the TODO messages

This commit is contained in:
Alberto Sottile 2019-02-27 11:16:29 +01:00
parent 276eed4b1d
commit 5d31aba2d6
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -267,7 +267,7 @@ it = {
"run-label": "Avvia Syncplay",
"storeandrun-label": "Salva la configurazione e avvia Syncplay",
"contact-label": "Sentiti libero di inviare un'e-mail a <a href=\"mailto:dev@syncplay.pl\"><nobr>dev@syncplay.pl</nobr></a>, chattare tramite il <a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=#syncplay\"><nobr>canale IRC #Syncplay</nobr></a> su irc.freenode.net, <a href=\"https://github.com/Uriziel/syncplay/issues\"><nobr>segnalare un problema</nobr></a> su GitHub, <a href=\"https://www.facebook.com/SyncplaySoftware\"><nobr>lasciare un like sulla nostra pagina Facebook</nobr></a>, <a href=\"https://twitter.com/Syncplay/\"><nobr>seguirci su Twitter</nobr></a>, o visitare <a href=\"https://syncplay.pl/\"><nobr>https://syncplay.pl/</nobr></a>. Non usare Syncplay per inviare dati sensibili.", # TODO: Check translation
"contact-label": "Sentiti libero di inviare un'e-mail a <a href=\"mailto:dev@syncplay.pl\"><nobr>dev@syncplay.pl</nobr></a>, chattare tramite il <a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=#syncplay\"><nobr>canale IRC #Syncplay</nobr></a> su irc.freenode.net, <a href=\"https://github.com/Uriziel/syncplay/issues\"><nobr>segnalare un problema</nobr></a> su GitHub, <a href=\"https://www.facebook.com/SyncplaySoftware\"><nobr>lasciare un like sulla nostra pagina Facebook</nobr></a>, <a href=\"https://twitter.com/Syncplay/\"><nobr>seguirci su Twitter</nobr></a>, o visitare <a href=\"https://syncplay.pl/\"><nobr>https://syncplay.pl/</nobr></a>. Non usare Syncplay per inviare dati sensibili.",
"joinroom-label": "Entra nella stanza",
"joinroom-menu-label": "Entra nella stanza {}",
@ -461,7 +461,7 @@ it = {
# Server errors
"unknown-command-server-error": "Comando non riconosciuto {}", # message
"not-json-server-error": "Non è una stringa in codifica JSON {}", # message
"line-decode-server-error": "Not a utf-8 string", # TODO: Translate
"line-decode-server-error": "Non è una stringa utf-8",
"not-known-server-error": "Devi essere autenticato dal server prima di poter inviare questo comando",
"client-drop-server-error": "Il client è caduto: {} -- {}", # host, error
"password-required-server-error": "È richiesta una password",
@ -484,12 +484,12 @@ it = {
"editplaylist-menu-label": "Modifica la playlist",
"open-containing-folder": "Apri la cartella contenente questo file",
"addyourfiletoplaylist-menu-label": "Aggiungi il file tuo alla playlist", # TODO needs testing
"addotherusersfiletoplaylist-menu-label": "Aggiungi il file di {} alla playlist", # Username # TODO needs testing
"addyourstreamstoplaylist-menu-label": "Aggiungi l'indirizzo tuo alla playlist", # TODO needs testing
"addotherusersstreamstoplaylist-menu-label": "Aggiungi l'indirizzo di {} alla playlist", # Username # item owner indicator # TODO needs testing
"openusersstream-menu-label": "Apri l'indirizzo di {}", # [username] # TODO needs testing
"openusersfile-menu-label": "Apri il file di {}", # [username]'s # TODO needs testing
"addyourfiletoplaylist-menu-label": "Aggiungi il tuo file alla playlist",
"addotherusersfiletoplaylist-menu-label": "Aggiungi il file di {} alla playlist", # Username
"addyourstreamstoplaylist-menu-label": "Aggiungi il tuo indirizzo alla playlist",
"addotherusersstreamstoplaylist-menu-label": "Aggiungi l'indirizzo di {} alla playlist", # Username # item owner indicator
"openusersstream-menu-label": "Apri l'indirizzo di {}", # [username]
"openusersfile-menu-label": "Apri il file di {}", # [username]'s
"playlist-instruction-item-message": "Trascina qui i file per aggiungerli alla playlist condivisa.",
"sharedplaylistenabled-tooltip": "Gli operatori della stanza possono aggiungere i file a una playlist sincronizzata per garantire che tutti i partecipanti stiano guardando la stessa cosa. Configura le cartelle multimediali alla voce 'Miscellanea'.",