libselinux: Remove the Russian translations
The Russian translations have not been maintained and are out of date, so remove them. This removes the man8 translations and the ru directory. Suggested-by: Petr Lautrbach <plautrba@redhat.com> Signed-off-by: James Carter <jwcart2@gmail.com> Acked-by: Petr Lautrbach <lautrbach@redhat.com>
This commit is contained in:
parent
8e6e044352
commit
84c195e18c
|
@ -1,35 +0,0 @@
|
||||||
.TH "avcstat" "8" "18 ноября 2004" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
avcstat \- показать статистику AVC (Access Vector Cache, кэш вектора доступа) SELinux
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B avcstat
|
|
||||||
.RB [ \-c ]
|
|
||||||
.RB [ \-f
|
|
||||||
.IR status_file ]
|
|
||||||
.RI [ interval ]
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
Показать статистику AVC SELinux. Если указан параметр
|
|
||||||
.I interval
|
|
||||||
, программа будет выполняться циклами, показывая обновлённую статистику каждые
|
|
||||||
.I interval
|
|
||||||
секунд.
|
|
||||||
По умолчанию показываются относительные значения.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH ПАРАМЕТРЫ
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-c
|
|
||||||
Показать совокупные значения.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-f
|
|
||||||
Указывает расположение файла статистики AVC, по умолчанию это
|
|
||||||
.IR /sys/fs/selinux/avc/cache_stats .
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Эта страница руководства была написана Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Программа была написана James Morris <jmorris@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,46 +0,0 @@
|
||||||
.TH "booleans" "8" "11 августа 2004" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
booleans \- логические переключатели политики позволяют настраивать политику SELinux в среде выполнения
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
Эта страница руководства описывает логические переключатели политики SELinux.
|
|
||||||
.BR
|
|
||||||
Политика SELinux может включать условные правила, которое включены или отключены в зависимости от текущих значений набора логических переключателей политики.
|
|
||||||
Эти логические переключатели политики позволяют изменять политику безопасности в среде выполнения без загрузки новой политики.
|
|
||||||
|
|
||||||
Например, логический переключатель httpd_enable_cgi (если он включён) позволяет управляющей программе httpd запускать сценарии cgi. Если администратору требуется запретить исполнение сценариев cgi, можно просто установить соответствующее значение этого переключателя.
|
|
||||||
|
|
||||||
Политика определяет значение по умолчанию для каждого логического переключателя, обычно это false.
|
|
||||||
Эти значения по умолчанию можно переопределить через локальные параметры, созданные с помощью утилиты
|
|
||||||
.BR setsebool (8)
|
|
||||||
, используя
|
|
||||||
.B \-P
|
|
||||||
для сохранения параметра после перезагрузок. Средство
|
|
||||||
.B system\-config\-securitylevel
|
|
||||||
предоставляет графический интерфейс для изменения параметров. Программа
|
|
||||||
.BR load_policy (8)
|
|
||||||
по умолчанию сохранит текущие параметры логических переключателей после перезагрузки политики по умолчанию. При необходимости также можно сбросить значения логических переключателей на их значения по умолчанию при загрузке, для этого используется параметр
|
|
||||||
.B \-b.
|
|
||||||
|
|
||||||
Для получения и вывода списка логических значений служит утилита
|
|
||||||
.BR getsebool (8)
|
|
||||||
с параметром
|
|
||||||
.B \-a.
|
|
||||||
|
|
||||||
Логические значения также можно изменить во время выполнения с помощью утилиты
|
|
||||||
.BR setsebool (8)
|
|
||||||
или утилиты
|
|
||||||
.BR togglesebool (8).
|
|
||||||
По умолчанию эти утилиты изменяют только текущее логическое значение и не влияют на постоянные параметры, если в setsebool не используется параметр
|
|
||||||
.B \-P.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR getsebool (8),
|
|
||||||
.BR setsebool (8),
|
|
||||||
.BR selinux (8),
|
|
||||||
.BR togglesebool (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Эта страница руководства была написана Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Поддержка условной политики SELinux была разработана Tresys Technology.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,19 +0,0 @@
|
||||||
.TH "getenforce" "8" "7 апреля 2004" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
getenforce \- получить текущий режим SELinux
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B getenforce
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
.B getenforce
|
|
||||||
сообщает, в каком режиме работает SELinux (принудительный, разрешительный, отключённый).
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux (8),
|
|
||||||
.BR setenforce (8),
|
|
||||||
.BR selinuxenabled (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Dan Walsh, <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,40 +0,0 @@
|
||||||
.TH "getsebool" "8" "11 августа 2004" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
getsebool \- получить логические значения SELinux
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B getsebool
|
|
||||||
.RB [ \-a ]
|
|
||||||
.RI [ boolean ]
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
.B getsebool
|
|
||||||
сообщает, где включён или отключён конкретный логический переключатель
|
|
||||||
или все логические переключатели SELinux.
|
|
||||||
В некоторых ситуациях для логического переключателя может существовать
|
|
||||||
ожидающее изменение (переход из одного состояние в другое) - getsebool
|
|
||||||
сообщит об этом.
|
|
||||||
Ожидающее значение - то значение, которое будет применено при
|
|
||||||
следующей фиксации логического переключателя.
|
|
||||||
|
|
||||||
Установка значений логических переключателей выполняется в два этапа;
|
|
||||||
сначала изменяется ожидающее значение, а затем логические переключатели
|
|
||||||
фиксируются, в результате чего их активные значения заменяются
|
|
||||||
ожидающими значениями. Это позволяет изменить группу логических
|
|
||||||
переключателей за одну транзацию, задав все необходимые ожидающие
|
|
||||||
значения и затем одновременно зафиксировав их.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH ПАРАМЕТРЫ
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-a
|
|
||||||
Показать все логические переключатели SELinux.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux (8),
|
|
||||||
.BR setsebool (8),
|
|
||||||
.BR booleans (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Эта страница руководства была написана Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Программа была написана Tresys Technology.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,62 +0,0 @@
|
||||||
.TH "matchpathcon" "8" "21 апреля 2005" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
matchpathcon \- получить текущий контекст безопасности SELinux для указанного пути из конфигурации контекстов файлов
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B matchpathcon
|
|
||||||
.RB [ \-V ]
|
|
||||||
.RB [ \-N ]
|
|
||||||
.RB [ \-n ]
|
|
||||||
.RB [ \-m
|
|
||||||
.IR type ]
|
|
||||||
.RB [ \-f
|
|
||||||
.IR file_contexts_file ]
|
|
||||||
.RB [ \-p
|
|
||||||
.IR prefix ]
|
|
||||||
.RB [ \-P
|
|
||||||
.IR policy_root_path ]
|
|
||||||
.I filepath...
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
.BR matchpathcon
|
|
||||||
опрашивает системную политику и выводит контекст безопасности по умолчанию, связанный с путём к файлу.
|
|
||||||
|
|
||||||
.B Примечание:
|
|
||||||
Одинаковые пути могут иметь разные контексты безопасности в зависимости от типа файла (обычный файл, каталог, файл связи, файл знаков ...).
|
|
||||||
|
|
||||||
.B matchpathcon
|
|
||||||
также будет учитывать тип файла при определении контекста безопасности по умолчанию (если файл существует). Если файл не существует, сопоставление по типу файла не будет выполнено.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH ПАРАМЕТРЫ
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.BI \-m " type"
|
|
||||||
Принудительно указать тип файла для поиска.
|
|
||||||
Действительные типы:
|
|
||||||
.BR file ", " dir ", "pipe ", " chr_file ", " blk_file ", "
|
|
||||||
.BR lnk_file ", " sock_file .
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-n
|
|
||||||
Не показывать путь.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-N
|
|
||||||
Не использовать преобразования.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.BI \-f " file_context_file"
|
|
||||||
Использовать альтернативный файл file_context
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.BI \-p " prefix"
|
|
||||||
Использовать префикс для ускорения преобразований
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.BI \-P " policy_root_path"
|
|
||||||
Использовать альтернативный корневой путь к политике
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-V
|
|
||||||
Проверить контекст файла на диске на соответствие параметрам по умолчанию
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux "(8), "
|
|
||||||
.BR matchpathcon (3)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Эта страница руководства была написана Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,70 +0,0 @@
|
||||||
.TH "sefcontext_compile" "8" "12 августа 2015" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
sefcontext_compile \- скомпилировать файлы регулярных выражений контекстов файлов
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B sefcontext_compile
|
|
||||||
.RB [ \-o
|
|
||||||
.IR outputfile ]
|
|
||||||
.RB [ \-p
|
|
||||||
.IR policyfile ]
|
|
||||||
.I inputfile
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
.B sefcontext_compile
|
|
||||||
используется для компиляции регулярных выражений контекстов файлов в формат
|
|
||||||
.BR pcre (3).
|
|
||||||
.sp
|
|
||||||
Скомпилированный файл используется функциями проставления меток файлов libselinux.
|
|
||||||
.sp
|
|
||||||
По умолчанию
|
|
||||||
.B sefcontext_compile
|
|
||||||
записывает скомпилированный файл pcre с суффиксом
|
|
||||||
.B .bin
|
|
||||||
в конце (например, \fIinputfile\fB.bin\fR).
|
|
||||||
.SH ПАРАМЕТРЫ
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-o
|
|
||||||
Указать
|
|
||||||
.I outputfile
|
|
||||||
- должно быть полным именем файла, так как суффикс
|
|
||||||
.B .bin
|
|
||||||
не добавляется автоматически.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B \-p
|
|
||||||
Указать двоичный
|
|
||||||
.I policyfile
|
|
||||||
для использования при проверке записей контекста в
|
|
||||||
.I inputfile
|
|
||||||
.br
|
|
||||||
Если найден недействительный контекст, запись файла в формате pcre не будет выполнена и появится сообщение об ошибке.
|
|
||||||
|
|
||||||
.SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ"
|
|
||||||
При ошибке возвращается -1. При успешном завершении возвращается 0.
|
|
||||||
|
|
||||||
.SH "ПРИМЕРЫ"
|
|
||||||
.B Пример 1:
|
|
||||||
.br
|
|
||||||
sefcontext_compile /etc/selinux/targeted/contexts/files/file_contexts
|
|
||||||
.sp
|
|
||||||
В результате создаётся следующий файл:
|
|
||||||
.RS
|
|
||||||
/etc/selinux/targeted/contexts/files/file_contexts.bin
|
|
||||||
.RE
|
|
||||||
.sp
|
|
||||||
.B Пример 2:
|
|
||||||
.br
|
|
||||||
sefcontext_compile -o new_fc.bin /etc/selinux/targeted/contexts/files/file_contexts
|
|
||||||
.sp
|
|
||||||
В результате в текущем рабочем каталоге создаётся следующий файл:
|
|
||||||
.RS
|
|
||||||
new_fc.bin
|
|
||||||
.RE
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux (8),
|
|
||||||
.BR semanage (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Dan Walsh, <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,106 +0,0 @@
|
||||||
.TH "selinux" "8" "29 апреля 2005" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
SELinux \- Linux с улучшенной безопасностью от (SELinux)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
Linux с улучшенной безопасностью от - это реализация гибкой архитектуры мандатного
|
|
||||||
управления доступом в операционной системе Linux. Архитектура SELinux предоставляет
|
|
||||||
общую поддержку использования различных видов политик мандатного управления доступом,
|
|
||||||
включая основанные на концепциях Type Enforcement® (принудительное присвоение типов),
|
|
||||||
Role-Based Access Control (управление доступом на основе ролей) и Multi-Level Security
|
|
||||||
(многоуровневая безопасность). Дополнительная информация и техническая документация по
|
|
||||||
SELinux доступна по адресу https://github.com/SELinuxProject.
|
|
||||||
|
|
||||||
Файл конфигурации
|
|
||||||
.I /etc/selinux/config
|
|
||||||
позволяет управлять включением и отключением SELinux и, если SELinux включён,
|
|
||||||
устанавливать режим его работы - разрешительный или принудительный. Переменной
|
|
||||||
.B SELINUX
|
|
||||||
можно задать значение отключённой, разрешительной или принудительной, чтобы выбрать
|
|
||||||
один из этих вариантов. Если выбрать отключение режима, код ядра и приложения SELinux
|
|
||||||
будет полностью отключён, система будет работать без какой-либо защиты SELinux.
|
|
||||||
При установке разрешительного режима код SELinux включён, но не выполняет отказы в
|
|
||||||
доступе, а только журналирует те действия, которые были бы запрещены при
|
|
||||||
принудительном режиме. При установке принудительного режима код SELinux включён,
|
|
||||||
выполняет отказы в доступе и журналирует соответствующие попытки доступа. Набор
|
|
||||||
отказов в доступе в разрешительном режиме может отличаться от этого набора в
|
|
||||||
принудительном режиме как по причине того, что принудительный режим предотвращает
|
|
||||||
дальнейшее выполнение операции после первого отказа, так и из-за того, что после
|
|
||||||
получения отказа в доступе часть кода приложения вернётся к работе в менее
|
|
||||||
привилегированном режиме.
|
|
||||||
|
|
||||||
Файл конфигурации
|
|
||||||
.I /etc/selinux/config
|
|
||||||
также управляет тем, какая политика активна в системе. SELinux позволяет установить
|
|
||||||
в системе несколько политик, но одновременно можно использовать только одну из них.
|
|
||||||
В настоящее время имеется несколько видов политики SELinux, например, целевая политика
|
|
||||||
(targeted), политика многоуровневой безопасности (mls). Целевая политика позволяет
|
|
||||||
большинству процессов пользователя выполняться без ограничений, помещая в отдельные
|
|
||||||
домены безопасности, ограниченные политикой, только отдельные службы. Например, процессы
|
|
||||||
пользователя выполняются в никак не ограниченном домене, в то время как именованная
|
|
||||||
управляющая программа или управляющая программа apache будет выполняться в отдельном
|
|
||||||
специально настроенном домене. Если используется политика MLS (Multi-Level Security),
|
|
||||||
все процессы будут разделены по детально настроенным доменам безопасности и ограничены
|
|
||||||
политикой. MLS также поддерживает модель Белла — Лападулы, в которой процессы
|
|
||||||
ограничиваются не только по типу, но и по уровню данных.
|
|
||||||
|
|
||||||
Чтобы определить, какая политика будет выполняться, следует установить переменную среды
|
|
||||||
.B SELINUXTYPE
|
|
||||||
в
|
|
||||||
.IR /etc/selinux/config .
|
|
||||||
Чтобы применить к системе изменение типа политики, необходимо перезагрузить систему и,
|
|
||||||
возможно, повторно проставить метки. В каталогах
|
|
||||||
.I /etc/selinux/{SELINUXTYPE}/
|
|
||||||
необходимо установить для каждой такой политики соответствующую конфигурацию.
|
|
||||||
|
|
||||||
Дальнейшую настройку отдельной политики SELinux можно выполнить с помощью набора настраиваемых
|
|
||||||
при компиляции параметров и набора логических переключателей среды выполнения политики.
|
|
||||||
.B \%system\-config\-selinux
|
|
||||||
позволяет настроить эти логические переключатели и настраиваемые параметры.
|
|
||||||
|
|
||||||
Многие домены, которые защищены SELinux, также содержат man-страницы SELinux с информацией
|
|
||||||
о настройке соответствующей политики.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ПРОСТАВЛЕНИЕ МЕТОК ДЛЯ ФАЙЛОВ"
|
|
||||||
Всем файлам, каталогам, устройствам ... назначены контексты безопасности/метки. Эти контексты хранятся в расширенных атрибутах файловой системы.
|
|
||||||
Проблемы с SELinux часто возникают из-за неправильного проставления меток в файловой системе. Это может быть вызвано загрузкой компьютера с ядром, отличным от SELinux. Появление сообщения об ошибке, содержащего file_t, обычно означает серьёзную проблему с проставлением меток в файловой системе.
|
|
||||||
|
|
||||||
Лучшим способом повторного проставления меток в файловой системе является создание файла флага
|
|
||||||
.I /.autorelabel
|
|
||||||
и последующая перезагрузка.
|
|
||||||
.BR system\-config\-selinux
|
|
||||||
также имеет эту функциональность. Кроме того, для повторного проставления меток для файлов можно использовать команды
|
|
||||||
.BR restorecon / fixfiles.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH ФАЙЛЫ
|
|
||||||
.I /etc/selinux/config
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.ad l
|
|
||||||
.nh
|
|
||||||
.BR booleans (8),
|
|
||||||
.BR setsebool (8),
|
|
||||||
.BR sepolicy (8),
|
|
||||||
.BR system-config-selinux (8),
|
|
||||||
.BR togglesebool (8),
|
|
||||||
.BR restorecon (8),
|
|
||||||
.BR fixfiles (8),
|
|
||||||
.BR setfiles (8),
|
|
||||||
.BR semanage (8),
|
|
||||||
.BR sepolicy (8)
|
|
||||||
|
|
||||||
Для каждой ограниченной службы в системе имеется man-cтраница следующего формата:
|
|
||||||
.br
|
|
||||||
|
|
||||||
.BR <servicename>_selinux (8)
|
|
||||||
|
|
||||||
Например, для службы httpd имеется страница
|
|
||||||
.BR httpd_selinux (8).
|
|
||||||
|
|
||||||
.B man -k selinux
|
|
||||||
|
|
||||||
Выведет список всех man-страниц SELinux.
|
|
||||||
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Эта страница руководства была написана Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,21 +0,0 @@
|
||||||
.TH "selinuxenabled" "8" "7 апреля 2004" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
selinuxenabled \- утилита для использования внутри сценариев оболочки, которая позволяет определить, включён ли selinux
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B selinuxenabled
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
Показывает, включён или отключён SELinux.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СОСТОЯНИЕ ВЫХОДА"
|
|
||||||
Выход с состоянием 0, если SELinux включён, и 1, если он отключён.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux (8),
|
|
||||||
.BR setenforce (8),
|
|
||||||
.BR getenforce (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Dan Walsh, <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,28 +0,0 @@
|
||||||
.TH "selinuxexeccon" "8" "14 мая 2011" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
selinuxexeccon \- сообщить контекст SELinux, который используется для этого исполняемого файла
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B selinuxexeccon
|
|
||||||
.I command
|
|
||||||
.RI [ fromcon ]
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
.B selinuxexeccon
|
|
||||||
сообщает контекст SELinux для указанной команды из указанного контекста или текущего контекста.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH ПРИМЕР
|
|
||||||
.nf
|
|
||||||
# selinuxexeccon /usr/bin/passwd
|
|
||||||
staff_u:staff_r:passwd_t:s0-s0:c0.c1023
|
|
||||||
|
|
||||||
# selinuxexeccon /usr/sbin/sendmail system_u:system_r:httpd_t:s0
|
|
||||||
system_u:system_r:system_mail_t:s0
|
|
||||||
.fi
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR secon (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Эта страница руководства была написана Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
||||||
.TH "setenforce" "8" "7 апреля 2004" "dwalsh@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
setenforce \- изменить режим, в котором выполняется SELinux
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B setenforce
|
|
||||||
.RB [ Enforcing | Permissive | 1 | 0 ]
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
Используйте
|
|
||||||
.B Enforcing
|
|
||||||
или
|
|
||||||
.B 1
|
|
||||||
для установки SELinux в принудительный режим.
|
|
||||||
.br
|
|
||||||
Используйте
|
|
||||||
.B Permissive
|
|
||||||
или
|
|
||||||
.B 0
|
|
||||||
для установки SELinux в разрешительный режим.
|
|
||||||
|
|
||||||
Если SELinux отключён и требуется его включить (или если SELinux включён и требуется его отключить), обратитесь к странице руководства
|
|
||||||
.BR selinux (8).
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux (8),
|
|
||||||
.BR getenforce (8),
|
|
||||||
.BR selinuxenabled (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Dan Walsh, <dwalsh@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
|
@ -1,23 +0,0 @@
|
||||||
.TH "togglesebool" "8" "26 октября 2004" "sgrubb@redhat.com" "Документация по командной строке SELinux"
|
|
||||||
.SH "ИМЯ"
|
|
||||||
togglesebool \- переключить текущее значение логического переключателя SELinux
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОБЗОР"
|
|
||||||
.B togglesebool
|
|
||||||
.I boolean...
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "ОПИСАНИЕ"
|
|
||||||
.B togglesebool
|
|
||||||
переключает текущее значение списка логических переключателей. Если текущее значение 1,
|
|
||||||
то оно будет заменено на 0, и наоборот. Меняются только "находящиеся в памяти" значения;
|
|
||||||
параметры загрузки остаются без изменений.
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
|
|
||||||
.BR selinux (8),
|
|
||||||
.BR booleans (8),
|
|
||||||
.BR getsebool (8),
|
|
||||||
.BR setsebool (8)
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.SH АВТОРЫ
|
|
||||||
Эта страница руководства была написана Steve Grubb <sgrubb@redhat.com>.
|
|
||||||
Перевод на русский язык выполнила Герасименко Олеся <gammaray@basealt.ru>.
|
|
Loading…
Reference in New Issue