mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-15 11:25:10 +00:00
e4d9970812
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14099 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
126 lines
6.5 KiB
XML
126 lines
6.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
|
<!-- synced with 1.15 -->
|
|
<appendix id="mailinglists">
|
|
<title>Listes de diffusion</title>
|
|
<para>
|
|
Il y a des listes de diffusion publiques sur <application>MPlayer</application>. À
|
|
moins que cela soit explicitement précisé la langue utilisée sur ces listes est l'<emphasis role="bold">anglais</emphasis>.
|
|
S'il vous plaît, n'envoyez pas de messages dans d'autres langues ou des mails en HTML ! La
|
|
taille limite des message est 80k. Si vous avez quelque chose de plus gros, mettez-le
|
|
en téléchargement quelque part. Sur les listes de diffusion, les règles d'écriture et
|
|
de citation sont les même que sur usenet. Suivez-les SVP, elles simplifient énormément
|
|
la vie de ceux qui lisent vos mails. Si vous ne connaissez pas ces règles, lisez le
|
|
<ulink url="http://www.river.com/users/share/etiquette/edit.html">HOWTO edit messages</ulink>.
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"><application>MPlayer</application>-announce</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Liste d'annonces de <application>MPlayer</application>.
|
|
Inscrivez-vous si vous voulez obtenir les annonces de sécurité et de sorties de
|
|
nouvelles versions.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"><application>MPlayer</application>-users</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Liste de diffusion générale pour les questions relatives à <application>MPlayer</application>.
|
|
Merci de lire la <emphasis role="bold">documentation entièrement</emphasis> avant
|
|
de poster vos problèmes et vos demandes de fonctionnalités sur cette liste.
|
|
Les rapports de bogues concernant <application>MPlayer</application> doivent aussi être
|
|
envoyés sur cette liste, mais lisez les sections <link linkend="bugs">Bogues connus</link>
|
|
et <link linkend="bugreports">rapports de bogues</link> auparavant.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"><application>MPlayer</application>-felhasznalok</ulink> (hongrois)
|
|
</para>
|
|
<para>Liste des utilisateurs hongrois de MPlayer. Sujet ? Eh bien regardez par vous-même...
|
|
que des insultes ou des questions à la RTFM maintenant :(
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"><application>MPlayer</application>-Matrox</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Questions relatives aux cartes Matrox comme <link linkend="mga_vid">mga_vid</link>,
|
|
les pilotes beta officiels de Matrox (pour XFree86 4.x.x), et matroxfb-TVout.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"><application>MPlayer</application>-dvb</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Choses relatives à la carte de décodage matériel appelé DVB (pas <emphasis role="bold">DXR3</emphasis> !).
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mencoder-users"><application>MEncoder</application>-users</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Liste de diffusion générale pour les questions relatives à
|
|
<application>MEncoder</application>.
|
|
Merci de lire la <emphasis role="bold">documentation entièrement</emphasis> avant
|
|
de poster vos problèmes et vos demandes de fonctionnalités sur cette liste.
|
|
Les rapports de bogues concernant <application>MEncoder</application> doivent aussi être
|
|
envoyés sur cette liste, mais lisez les sections <link linkend="bugs">Bogues connus</link>
|
|
et <link linkend="bugreports">rapports de bogues</link> auparavant.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"><application>MPlayer</application>-dev-eng</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Cette liste concerne le développement de <application>MPlayer</application> ! Parler des changements
|
|
d'interface/API, des nouvelles librairies, des optimisations de code, des changements
|
|
de configuration est à-propos ici. Envoyez des patches mais PAS de rapports de bogue,
|
|
de questions d'utilisateur, de suggestions ou d'insultes ici, pour garder un trafic
|
|
raisonnable.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"><application>MPlayer</application>-cvslog</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Tous les changements de code dans <application>MPlayer</application> sont
|
|
automatiquement envoyés sur cette liste.
|
|
Seules les questions à propos de ses changements sont autorisées ici (si vous ne
|
|
comprenez pas pourquoi un changement est requis ou si vous en avez un meilleur ou si
|
|
vous avez remarquer un bogue/problème possible dans l'envoi).
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs"><application>MPlayer</application>-DOCS</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Cette liste concerne les discussions relatives à la documentation et
|
|
aux traductions. Les logs CVS de Documentation et homepage sont également
|
|
envoyés là.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"><application>MPlayer</application>-cygwin</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Liste pour la discussion à propos du portage de <application>MPlayer</application>
|
|
sous <application>Cygwin</application> et <application>MinGW</application>.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-g2-dev"><application>MPlayer</application>-G2-dev</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Liste pour les discussions à propos de <application>MPlayer</application> G2, le
|
|
lecteur vidéo de prochaine génération.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mirror"><application>MPlayer</application>-mirror</ulink>
|
|
</para>
|
|
<para>Liste pour les discussions à propos de l'infrastructure des serveurs mirroir de
|
|
<application>MPlayer</application>.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"><application>MPlayer</application>-MWN</ulink> (INACTIVE)
|
|
</para>
|
|
<para>Liste pour les discussions à propos des <application>MPlayer</application> Weekly News (Nouvelles Hebdomadaires de MPlayer):
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"/>
|
|
</para>
|
|
<para>Liste pour les discussions sur le portage OS/2 de <application>MPlayer</application>.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-qt-codecs-porting"><application>MPlayer</application>-qt-codecs-porting</ulink> (INACTIVE)
|
|
</para>
|
|
<para>Liste pour les discussions à propos du support des codecs QuickTime.
|
|
</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<note><para>
|
|
Vous pouvez obtenir les archives avec recherche possible à l'adresse
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi"/>.
|
|
</para></note>
|
|
</para>
|
|
</appendix>
|