mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-11 17:37:23 +00:00
03e8f3eb76
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@4940 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
270 lines
14 KiB
HTML
270 lines
14 KiB
HTML
|
|
<HTML>
|
|
<BODY BGCOLOR=white>
|
|
|
|
<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
|
|
<P><B><A NAME=4.1>4.1. Lettori CD</A></B></P>
|
|
|
|
<P>Vedere gli standard Video CD:</P>
|
|
|
|
<P>
|
|
mplayer -vcd <I>numerotraccia</I> [-cdrom-device device]<BR><BR>
|
|
Esempi:<BR>
|
|
mplayer -vcd 1<BR>
|
|
mplayer -fs -vcd 2 -cdrom-device /dev/hdc<BR>
|
|
</P>
|
|
|
|
<P>
|
|
Note:<BR>
|
|
- NON montare i VCD e leggere direttamente i file DAT! Può funzionare sotto windows
|
|
ma non funzionerà sotto linux. Devi leggerli direttamente, con l'opzione -vcd !
|
|
<BR>
|
|
- solitamente i VCD hanno 2 tracce: una traccia di dati (che contiene il programma di autostart di windows,
|
|
dati per il karaoke ecc) e una seconda (il filmato), quindi prova
|
|
-vcd 2 prima!<BR>
|
|
- il dispositivo VCD di default è /dev/cdrom. Se il dispositivo è diverso, allora devi fare un
|
|
link simbolico, o specificarlo dalla linea di comando!
|
|
</P>
|
|
|
|
<P>Dalla documentazione di Linux:</P>
|
|
|
|
<P>Alcuni lettori CDROM sono capaci di cambiare la loro velocità. Ci sono varie
|
|
ragioni per cambiare la velocità di un CD-ROM. CDROM pressati male possono avere
|
|
benefici da una velocità minore della massima. I moderni lettori CDROM possono raggiungere
|
|
velocità molto alte (fino a 24-volte è comune). E' stato riportato che questi lettori
|
|
possono dare errori di lettura a queste alte velocità, ridurre la velocità può prevenire
|
|
perdite di dati in queste circostanze. In fine, alcuni di questi lettori possono
|
|
produrre un fastidioso rumore, che si può ridurre a velocità più basse.</P>
|
|
|
|
<P>Il modo consigliato per farlo è con un programma chiamato 'setcd' . E' parecchio
|
|
vecchio, ma non dovrebbe essere difficile da trovare sulla rete. (AGGIORNAMENTO : il nuovo hdparm
|
|
ha un'opzione per questo !)
|
|
Usalo così :</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>setcd -x [velocità] [cdrom]</CODE></P>
|
|
|
|
<P>Puoi anche provare:</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE></P>
|
|
|
|
<P>ma devi avere i privilegi di root. Io uso anche il seguente comando:</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE></P>
|
|
|
|
<P>per leggere 2MB in anticipo dal file (è utile per i CDROM rigati).
|
|
Si consiglia anche di regolare il tuo lettore CDROM anche con hdparm:</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (cdrom device)</CODE></P>
|
|
|
|
<P>per abilitare l'accesso DMA, readahead, e l' IRQ unmasking.
|
|
(se non capisci, *leggi la pagina di man di hdparm*)</P>
|
|
|
|
<P>Per favore fai riferimento a "<CODE>/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE>" per una regolazione fine del
|
|
CDROM.</P>
|
|
|
|
<P><B><A NAME=4.2>4.2. Vedere i DVD</A></B></P>
|
|
|
|
<P>Si, il vero supporto DVD è arrivato. Non devi leggere i file VOB
|
|
manualmente dal disco pensando a cosa serve quel file nella directory video_ts,
|
|
non devi preoccuparti se è un disco criptato o no (nel vecchio
|
|
<B>MPlayer</B> dovevi mettere '-dvdauth /dev/dvd' nella linea di comando in caso
|
|
di dischi criptati), e non hai bisogno neanche di montare il disco per
|
|
leggerlo (ma montarlo fa si che Linux metta in cache la chiave CSS, così la riproduzione
|
|
inizierà più velocemente la seconda volta).</P>
|
|
|
|
<P>NOTA IMPORTANTE : per favore _NON_ richiedete altre caratteristiche per la riproduzione DVD.
|
|
Questa è la prima vera versione del supporto DVD in <B>MPlayer</B> e
|
|
siamo occupati a cercare i bug e implementare le caratteristiche base di un lettore DVD.</P>
|
|
|
|
<P><B>MPlayer</B> usa libdvdread che ha di per sè supporto al parsing IFO,
|
|
lettura dei blocchi e all' autenticazione/descrambling. libdvdread
|
|
usa libdvdcss per gli ultimi compiti. Quindi devi scaricare libdvdcss e libdvdread
|
|
compilarli e installarli PRIMA di eseguire lo script ./configure di
|
|
<B>MPlayer</B> che in questo modo troverà automaticamente libdvdread.</P>
|
|
|
|
<UL>
|
|
<LI><P><B>Scarica i sorgenti di libdvdread e libdvdcss.</B></P>
|
|
|
|
<P><I>Puoi trovarli a
|
|
<A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>
|
|
(clicca su 'download' nel menu a sinistra, e troverai libdvdcss e
|
|
libdvdread in una tabella).</I></P>
|
|
|
|
<P><B><I>IMPORTANTE !</I></B><BR>
|
|
Per
|
|
<UL>
|
|
<LI>libdvdread 0.8 - devi usare <B>libcss</B> invece di libdvdcss</LI>
|
|
<LI>libdvdread 0.9 - devi usare <B>libdvdcss 0.0.3</B> ! Non usare versioni
|
|
più recenti, non funzioneranno!</LI>
|
|
<LI>Per esempio <B><U>mai</U></B> usare libdvdcss <B>1.0</B>, sarebbe eccessivamente lento!</LI>
|
|
</UL>
|
|
</P>
|
|
</LI>
|
|
|
|
<LI><P><B>Compila e installa libdvdcss POI libdvdread.</B></P>
|
|
|
|
<P><I>Leggi la documentazione di questi pacchetti per farlo facilmente.</I></P></LI>
|
|
|
|
<LI><P><B>Supporto DVD vecchio stile - <I>OPZIONALE</I></B></P>
|
|
|
|
<P><I>Utile se vuoi leggere file VOB dall' hardisk. Compila e
|
|
installa <B>libcss</B> 0.0.1 (non più recente) (se <B>MPlayer</B> non lo trova,
|
|
usa l'opzione <CODE>-csslib /percorso/di/libcss.so</CODE>).</P></LI>
|
|
|
|
<LI><P><B>Ricompila MPlayer.</B></P>
|
|
|
|
<P><I>Esegui <CODE>./configure</CODE>. Se hai installato libdvdread correttamente, ./configure
|
|
dirà qualcosa di simile:<BR><CODE>Checking for DVDread support ... yes</CODE><BR>
|
|
(Naturalmente puoi mettere le tue opzioni di configurazione preferite alla riga di comando
|
|
quando esegui ./configure). Tutto qua! Fai: <CODE>make</CODE>, poi <CODE>make install</CODE>.</I></P></LI>
|
|
</UL>
|
|
|
|
<P>Naturalmente dopo aver installato libdvdcss e libdvdread non devi ricompilarli
|
|
ogni volta che vuoi ricompilare <B>MPlayer</B> (da una nuova versione CVS
|
|
per esempio) in quanto i pacchetti necessari sono già stati installati sulla tua
|
|
macchina.</P>
|
|
|
|
<P><B>Usare MPlayer per leggere i DVD:</B></P>
|
|
|
|
|
|
<TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvd <id_titolo> </TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Abilita il supporto DVD e seleziona il titolo.</TD><TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-chapter <id_capitolo> </TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Seleziona il capitolo del DVD da leggere (default: leggi dal capitolo 1).
|
|
Esempio : <CODE>-chapter 5-10</CODE> o <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle <id_angolo> </TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Seleziona l'angolo della telecamera (default: 1)</TD><TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-alang <codice paese> </TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Il <CODE>codice paese</CODE> dice a <B>MPlayer</B> quale lingua audio preferire.
|
|
Per la lista delle lingue disponibili, aggiungi l'opzione <CODE>-v</CODE> dopo
|
|
le tue opzioni DVD, e cerca nell'output.<BR>
|
|
Per esempio :<BR>
|
|
<CODE>-alang hu,en</CODE> - prima cerca di usare l'ungaro,
|
|
e se non disponibile, usa l'audio inglese.</TD></TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-slang <codice paese> </TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Abilita i sottotitoli. Il <CODE>codice paese</CODE> dice a <B>MPlayer</B>
|
|
quale lingua audio preferire.
|
|
Per la lista delle lingue disponibili, aggiungi l'opzione <CODE>-v</CODE> dopo
|
|
le tue opzioni DVD, e cerca nell'output.<BR>
|
|
Per esempio :<BR>
|
|
<CODE>-slang hu,en</CODE> - prima cerca di mostrare i sottotitoli in ungaro,
|
|
e se non trovati, mostra i sottotitoli in inglese.</TD></TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-sid <id_sottotitolo> </TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Mostra il canale del sottotitolo con il dato <CODE>id</CODE> (i valori possono essere
|
|
0-31). Utile per esempio con DVD masterizzati male dove il codice paese
|
|
seleziona il canale sbagliato.</TD></TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-csslib <path/nomefile></TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
(opzione DVD vecchio stile) Questa opzione è usata per dare una locazione diversa da quella di default
|
|
di <CODE>libcss.so</CODE>
|
|
</TD></TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdauth <dispositivo DVD> </TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
(opzione DVD vecchio stile) Abilita l'autenticazione DVD usando il dispositivo dato.
|
|
</TD></TR>
|
|
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdkey <chiave CSS></TD>
|
|
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
(opzione DVD vecchio stile) Quando si decodifica non da DVD, questa opzione da la chiave
|
|
CSS necessaria per "crackare" il DVD (la chiave è stampata al momento dell'autenticazione col
|
|
DVD).
|
|
</TD></TR>
|
|
</TABLE>
|
|
|
|
<P>Il dispositivo di default è <CODE>/dev/dvd</CODE>, puoi cambiarlo in config.h
|
|
(Al momento della compilazione), o puoi specificarlo con l'opzione -dvd-device :
|
|
</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/dvd</CODE></P>
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 1 -slang en -dvd-device /dev/dvd</CODE></P>
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 1 -slang en -dvd-device /dev/dvd -chapter 20-25</CODE></P>
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 2 -alang sp -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvdauth /dev/dvd /mnt/cd/video_ts/vts_03_1.vob</CODE></P>
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvdkey C005D4A16D vts_03_1.vob</CODE></P>
|
|
|
|
<P><B><A NAME=4.3>4.3. FAQ sulla riproduzione DVD</A></B></P>
|
|
|
|
<TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Leggendo un DVD, ho trovato questo errore :<BR>
|
|
<CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length /
|
|
sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE>
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Questo è un bug conosciuto di libdvdread 0.9.1, dovrebbe essere già stato corretto nella 0.9.2.
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Posso compilare libdvdread e libdvdcss per esempio sul mio dolce Sparc/Solaris?
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Chi sa ... Per favore provaci e dicci. Ma si dice che
|
|
dovrebbe funzionare. Per favore leggi la documentazione di libdvdread e anche la sua homepage.
|
|
Non siamo gli autori di libdvdread.
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
E i sottotitoli? MPlayer può mostrarli?
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Si! Vedi sopra nel capitolo sui DVD.
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Come posso configurare il codice regionale del mio lettore DVD ? Non ho windows!
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Usa il programma 'regionset':
|
|
<A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A>
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Così MPlayer legge i DVD? Allora deve usare il DeCSS! Siete in arresto
|
|
per il paragrafo XYZ#$ del--
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Stai alla larga scemo, non c'è nessun codice DeCSS in <B>MPlayer</B>. <B>MPlayer</B> usa libdvdread
|
|
lincandosi su questo, e libdvdread usa libdvdcss caricandolo dinamicamente.<BR>
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Devo essere root o rendere suid fibmap_mplayer per poter leggere i DVD?
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
No, non devi. Solo per il supporto DVD vecchio stile. Però naturalmente devi avere i
|
|
permessi giusti sul file del dispositivo DVD (in /dev).
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Come posso ... (inserisci qui qualche caratteristica che ci si aspetta da un lettore DVD)?
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
L'implementazione attuale è la prima vera implementazione di alcune funzionalità di un lettore DVD.
|
|
Vorremmo concentrarci sulla correzione dei bug e sulle
|
|
funzioni base prima di implementare nuove caratteristiche.
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Da dove prendo i pacchetti libdvdread e libdvdcss?
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Dal sito di Ogle:
|
|
<A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>.
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
E' possibile leggere/codificare solo determinati capitoli ?
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Si, vedi l'opzione <CODE>-chapter</CODE>.
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
<TD></TD><TD VALIGN=top>D:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
La riproduzione DVD è lenta !
|
|
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>R:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
Usa l'opzione <CODE>-cache</CODE> (vedi la pagina di man!). Se ancora non
|
|
funziona, leggi l'inizio di questa documentazione e trova una giusta combinazione
|
|
libdvdread+libdvdcss. Prova anche ad abilitare il DMA per il lettore DVD.
|
|
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
|
|
</TABLE>
|
|
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|