1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2024-12-14 10:55:43 +00:00
mpv/DOCS/xml/ru/mail-lists.xml
lumag 84cea7defc Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@10926 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
2003-09-22 08:20:53 +00:00

115 lines
4.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<!-- synced with 1.3 -->
<appendix id="mailinglists">
<title>Почтовые рассылки</title>
<para>
Есть несколько общедоступных рассылок по <application>MPlayer</application>.
Если это специально не оговорено, язык этих рассылок - <emphasis role="bold">
английский</emphasis>. Пожалуйста, не присылайте сообщения на других языках
или HTML почту! Размер письма ограничен 80к. Если у Вас что-то большее,
выложите это где-нибудь для скачивания. Нажимайте ссылки, чтобы подписаться.
В почтовых рассылках действуют такие же правила написания и цитирования, как и
в юзнете[usenet]. Пожалуйста, следуйте им, это делает жизнь читающих письма
значительно проще. Если Вы не знаете этих правил, пожалуйста, прочитайте
<ulink url="http://learn.to/edit_messages">HOWTO edit messages [КАК
редактировать сообщения]</ulink> или (если Вы торопитесь)
<ulink url="http://www.xs4all.nl/~hanb/documents/quotingguide.html">
Quoting HOWTO [КАК цитировать]</ulink>.
<itemizedlist>
<listitem><para>
Рассылка анонсов MPlayer'а:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"/>
Рассылка для объявлений о MPlayer'е. Подпишитесь, если Вы хотите получать
объявления о новых возможностях.
</para></listitem>
<listitem><para>
Рассылка разработчиков MPlayer'а:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"/>
Это рассылка о разработке MPlayer'а! Разговор ведётся о изменениях в
интерфейсе/API, новых библиотеках, оптимизации кода, изменениях в конфигурации.
Чтобы сохранить низкий трафик, присылайте сюда патчи, а не сообщения об ошибках, вопросы пользователей, запросы
новых возможностей.
</para></listitem>
<listitem><para>
Рассылка пользователей MPlayer'а:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Присылайте сюда сообщения об ошибках, прочитав <link linkend="bugs">Известные
ошибки</link> и <link linkend="bugreports">секцию сообщения об ошибках</link>).
</para></listitem>
<listitem><para>
Присылайте сюда просьбы о новых возможностях (прочитав <emphasis role="bold">
всю документацию</emphasis>).
</para></listitem>
<listitem><para>
Присылайте сюда пользовательские вопросы (прочитав <emphasis role="bold"> всю
документацию</emphasis>).
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Рассылка венгерских пользователей MPlayer'а:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"/>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Рассылка на венгерском языке.
</para></listitem>
<listitem><para>
Тема? Там видно будет... пока по большей части &mdash; флейм[flame] и RTFM вопросы :(
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Пользователи MPlayer &amp; Matrox G200/G400/G450/G550:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"/>
Вопросы относящиеся к Matrox'ам, например
<itemizedlist>
<listitem><para>
связанные с mga_vid
</para></listitem>
<listitem><para>
официальные Matrox'овские бета драйвера (для 4.x.x)
</para></listitem>
<listitem><para>
касательно matroxfb-TVout
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Пользователи MPlayer &amp; DVB карты:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"/>
Вещи связанные с аппаратно декодирующей картой, называемой DVB (не
<emphasis role="bold">DXR3</emphasis>!).
</para></listitem>
<listitem><para>
MPlayer CVS-log:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"/>
Все изменения в коде MPlayer'а автоматически отсылается в эту рассылку. Сюда
относятся только вопросы, касательно этих изменений (если Вы не понимаете,
почему это изменение требуется, или у Вас есть лучшее решение, или Вы
заметили потенциальную ошибку/проблему в этом изменении).
</para></listitem>
<listitem><para>
Рассылка, относящаяся к переносу MPlayer под Cygwin:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"/>
Рассылка для обсуждения переноса MPlayer под Cygwin.
</para></listitem>
<listitem><para>
Рассылка, относящаяся к переносу MPlayer под OS/2:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"/>
Рассылка для обсуждения переноса MPlayer под OS/2.
</para></listitem>
<listitem><para>
Рассылка для редакторов и переводчиков MPlayer Weekly News:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"/>
Рассылка для дискуссий о новых выпусках Weekly News.
</para></listitem>
</itemizedlist>
<note><para>
Здесь находится архив рассылок с возможностью поиска:
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch"/>.
</para></note>
</para>
</appendix>