mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-13 18:36:09 +00:00
82d2203c52
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14476 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
977 lines
32 KiB
XML
977 lines
32 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
|
<!-- synced with 1.28 -->
|
|
<sect1 id="audio">
|
|
<title>Audió kimeneti eszközök</title>
|
|
<sect2 id="sync">
|
|
<title>Audió/Videó szinkronizáció</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
A Linux hangkártya vezérlői kompatibilítási problémákkal küzdenek. Ez azért van,
|
|
mert az <application>MPlayer</application> a <emphasis>megfelelően</emphasis>
|
|
kódolt hang vezérlők egy beépített tulajdonságát használja, ami engedélyezi nekik
|
|
az audió/videó szinkron javítását. Sajnálatos módon néhány vezérlő szerzői
|
|
nem gondoskodnak ezen tulajdonság kódolásáról, mivel nem szükséges az MP3-ak
|
|
és a hangeffektek lejátszásához.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Más média lejátszók, mint pl. az <ulink url="http://avifile.sf.net">aviplay</ulink>
|
|
vagy a <ulink url="http://xinehq.de">xine</ulink> valószínűleg
|
|
kapásból működnek ezekkel a vezérlőkkel, mert egy "egyszerű" módszert
|
|
használnak belső időzítéssel. A mérések azt mutatják, hogy az ő
|
|
módszereik nem olyan hatékonyak, mint az <application>MPlayer</application>é.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Az <application>MPlayer</application>t egy megfelelően megírt audió vezérlővel
|
|
használva soha nem fog A/V deszinkronizáció bekövetkezni az audióban, csak
|
|
nagyon rosszul elkészített fájlok esetén (lásd a man oldalt a megkerüléshez).
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ha neked rossz audió vezérlőd van, próbáld ki a <option>-autosync</option>
|
|
kapcsolót, megszünteti a problémáidat. Lásd a man oldalt a bővebb információkért.
|
|
</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Néhány megjegyzés:</title>
|
|
<listitem><para>
|
|
Ha OSS vezérlőd van, először próbáld meg a <option>-ao oss</option>-t (ez az
|
|
alapértelmezett). Ha hibát tapasztalsz, megállást vagy bármit, ami a megszokottól
|
|
eltér, próbáld ki a <option>-ao sdl</option> kapcsolót (MEGJEGYZÉS: szükséged
|
|
lesz telepített SDL függvénykönyvtárakra és fejléc fájlokra). Az SDL audió vezérlő
|
|
sok esetben segít és az ESD-t (GNOME) és az ARTS-ot (KDE) is támogatja.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Ha 0.5-ös ALSA-d van, akkor majdnem mindig a <option>-ao alsa5</option>-öt kell
|
|
használnod, mivel az ALSA 0.5-nek hibás az OSS emulációs kódja,
|
|
és <emphasis role="bold">össze fogja omlasztani az <application>MPlayer</application>t</emphasis>
|
|
egy ehhez hasonló üzenettel:
|
|
<screen>
|
|
DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!<!--
|
|
--></screen>
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Solaris-on használd a SUN audió verziót a <option>-ao sun</option> kapcsolóval,
|
|
különben sem a videó sem az audió nem fog működni.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Ha a hang kattog CD-ROM lejátszása közben, kapcsold be az IRQ unmasking-ot, pl.
|
|
<command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> (<command>man hdparm</command>).
|
|
Ez általában jótékony hatású, bővebben a <link linkend="drives">CD-ROM</link>
|
|
részben van leírva.
|
|
</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="experiences">
|
|
<title>Hangkártya tapasztalatok, javaslatok</title>
|
|
<para>
|
|
Linuxon egy 2.4.x kernel nagyon javasolt. A 2.2-es kernelt nem teszteltük.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
A Linux hang vezérlőit első sorban az OSS szabad verziója biztosítja.
|
|
Ezeket a vezérlőket az <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink>
|
|
(Advanced Linux Sound Architecture) váltotta fel a 2.5-ös fejlesztői sorozatban.
|
|
Ha a disztribúciód még nem használja az ALSA-t, próbáld ki, ha hanggal
|
|
kapcsolatos problémákat tapasztalsz. Az ALSA vezérlők általában
|
|
jobbak az OSS-nél kompatibilításban, teljesítményben és tulajdonságokban
|
|
egyaránt. De néhány hangkártyát csak a <ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>
|
|
által kiadott kereskedelmi OSS vezérlők támogatnak.
|
|
Ráadásul elérhetőek számos nem-Linux rendszeren is.
|
|
</para>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="8">
|
|
<colspec colname="c1"/>
|
|
<colspec colname="c2"/>
|
|
<colspec colname="c3"/>
|
|
<colspec colname="c4"/>
|
|
<colspec colname="c5"/>
|
|
<colspec colname="c6"/>
|
|
<colspec colname="c7"/>
|
|
<colspec colname="c8"/>
|
|
<spanspec spanname="driver" namest="c2" nameend="c5"/>
|
|
<spanspec spanname="ossfree" namest="c2" nameend="c2"/>
|
|
<spanspec spanname="alsa" namest="c3" nameend="c3"/>
|
|
<spanspec spanname="osspro" namest="c4" nameend="c4"/>
|
|
<spanspec spanname="others" namest="c5" nameend="c5"/>
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry morerows="2" valign="middle">HANG KÁRTYA</entry>
|
|
<entry spanname="driver">VEZÉRLŐ</entry>
|
|
<entry morerows="2" valign="middle">Max kHz</entry>
|
|
<entry morerows="2" valign="middle">Max Csatornák</entry>
|
|
<entry morerows="2" valign="middle">Max Nyitások
|
|
<footnote id="maxopens">
|
|
<para>az eszközt <emphasis>egyidejűleg</emphasis> használni
|
|
képes alkalmazások száma.</para>
|
|
</footnote>
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry spanname="ossfree">OSS/Szabad</entry>
|
|
<entry spanname="alsa">ALSA</entry>
|
|
<entry spanname="osspro">OSS/Pro</entry>
|
|
<entry spanname="others">egyéb</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>VIA alaplapi (686/A/B, 8233, 8235)</entry>
|
|
<entry>
|
|
<ulink url="http://sf.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">via82cxxx_audio</ulink>
|
|
</entry>
|
|
<entry>snd-via82xx</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>4-48 kHz vagy csak 48 kHz, chipset-en múlik</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>Aureal Vortex 2</entry>
|
|
<entry>nincs</entry>
|
|
<entry>nincs</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry>
|
|
<ulink url="http://aureal.sf.net">Linux Aureal vezérlők</ulink>
|
|
<ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">32k-ra növelt buffer méret</ulink>
|
|
</entry>
|
|
<entry>48</entry>
|
|
<entry>4.1</entry>
|
|
<entry>5+</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>SB Live!</entry>
|
|
<entry>Analóg OK, S/PDIF nem működik</entry>
|
|
<entry>Mindkettő OK</entry>
|
|
<entry>Mindkettő OK</entry>
|
|
<entry>
|
|
<ulink url="http://opensource.creative.com">Creative OSS vezérlője (S/PDIF támogatás)</ulink>
|
|
</entry>
|
|
<entry>192</entry>
|
|
<entry>4.0/5.1</entry>
|
|
<entry>32</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>SB 128 PCI (es1371)</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry>?</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>48</entry>
|
|
<entry>stereo</entry>
|
|
<entry>2</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>SB AWE 64</entry>
|
|
<entry>max 44kHz</entry>
|
|
<entry>48kHz rossz hangzású</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>48</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>GUS PnP</entry>
|
|
<entry>nincs</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>48</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>Gravis UltraSound ACE</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>Gravis UltraSound MAX</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry>OK (?)</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>48</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>ESS 688</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry>OK (?)</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>48</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>C-Media kártyák (CMI8338/8738)</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry>OK S/PDIF támogatott ALSA 0.9.x-szel</entry>
|
|
<entry>?</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>44</entry>
|
|
<entry>sztereo</entry>
|
|
<entry>1</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>Yamaha kártyák (*ymf*)</entry>
|
|
<entry>nem OK (?) (talán <option>-ao sdl</option>)</entry>
|
|
<entry>OK csak OSS emulációs ALSA 0.5-tel
|
|
<emphasis role="bold">ÉS</emphasis> <option>-ao sdl</option>-vel (!) (?)</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>envy24 chip-ű kártyák (mint a Terratec EWS88MT)</entry>
|
|
<entry>?</entry>
|
|
<entry>?</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>?</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>PC Speaker vagy DAC</entry>
|
|
<entry>OK</entry>
|
|
<entry>nincs</entry>
|
|
<entry></entry>
|
|
<entry>
|
|
<ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Linux PC speaker OSS vezérlő</ulink>
|
|
</entry>
|
|
<entry>A vezérlő 44.1-et emulál, talán többet.</entry>
|
|
<entry>mono</entry>
|
|
<entry>1</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>
|
|
Örömmel fogadjuk az ezen dokumentummal kapcsolatos visszajelzéseket. Kérjük írd meg,
|
|
hogy hogyan működött együtt az <application>MPlayer</application> és a hang kártyá(i)d.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="af">
|
|
<title>Audio szűrők</title>
|
|
<para>
|
|
Az audió szűrők segítségével a hang adatok tulajdonságai megváltoztathatóak, még
|
|
mielőtt a hang ki lenne küldve a hangkártyára. A szűrők be és kikapcsolása
|
|
alapértelmezésben automatikus, de ez felülbírálható. A szűrők akkor aktiválódnak, ha
|
|
az audió adat tulajdonságai különböznek attól, amit a hangkártya igényel és ha nem
|
|
szükségesek, deaktiválhatóak. A <option>-af szuro1,szuro2,...</option> kapcsolót
|
|
használhatod a szűrők automatikus bekapcsolásának felülbírálásához vagy az
|
|
automatikusan nem elindított szűrők aktiválásához. A szűrők olyan sorrendben lesznek
|
|
lefuttatva, ahogy a vesszővel elválasztott sorban szerepelnek.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Például:
|
|
<screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>movie.avi</replaceable></screen>
|
|
átereszti a hangot a resampling szűrőn majd a pan szűrőn. Figyelj rá, hogy
|
|
a lista ne tartalmazzon szóközt, különben nem fog működni.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
A szűrők viselkedése gyakran megváltoztatható kapcsolókkal. Ezek a kapcsolók az
|
|
alábbi részben bővebben le lesznek írva. Egy szűrő az alapértelmezett beállításokkal
|
|
fog futni, ha nincs megadva hozzá kapcsoló. Itt egy példa, hogy hogyan használhatod
|
|
a szűrőket a szűrő specifikus kapcsolókkal együtt:
|
|
<screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
Ez a parancs beállítja a resample szűrő kimeneti frekvenciáját 11025Hz-re és
|
|
lebutítja az audiót 1 csatornára a pan szűrővel.
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
A szűrő réteg teljes futtatását a <option>-af-adv</option> kapcsoló
|
|
szabályozza. Ennek a kapcsolónak két alopciója van:
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
A <option>force</option> egy bitmező, ami beállítja, hogy a szűrőket
|
|
hogyan kell beilleszteni és milyen sebesség/precizítás optimalizációt
|
|
használjanak:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>0</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők automatikus beillesztése és optimalizálása a CPU sebességéhez.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>1</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők automatikus beillesztése és optimalizálása a legnagyobb sebességhez.
|
|
<emphasis>Figyelmeztetés:</emphasis> Néhány tulajdonság az audió szűrőkben
|
|
elromolhat csendben, rontva így a hang minőséget.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>2</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők automatikus beillesztése és optimalizálása minőséghez.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>3</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők nem illesztődnek be automatikusan és nincs optimalizálás.
|
|
<emphasis>Figyelmeztetés:</emphasis> Lehet, hogy az <application>MPlayer</application>
|
|
összeomlik ezzel a beállítással.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>4</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők automatikus beillesztése a fenti 0-nak megfelelően,
|
|
de amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>5</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők automatikus beillesztése a fenti 1-nek megfelelően,
|
|
de amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>6</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők automatikus beillesztése a fenti 2-nek megfelelően,
|
|
de amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>7</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A szűrők nem illesztődnek be automatikusan a fenti 3-nak megfelelően,
|
|
és amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
A <option>list</option> a -af kapcsoló álneve.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
A szűrő réteget a következő általános kapcsolók is érintik:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>-v</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
Növeli a beszédesség szintjét és ezáltal sok szűrő extra státusz üzenetet ír ki.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>-channels</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
Ez a kapcsoló beállítja a hangkártyán használni kívánt kimeneti csatornák
|
|
számát. A médiából dekódolt csatornák számát is érinti ez. Ha a médiában
|
|
kevesebb csatorna van, mint amennyit megadsz, a csatorna szűrő (lásd lejebb)
|
|
automatikusan beillesztődik. Az forgalom irányítás a csatorna szűrő alapértelmezett
|
|
forgalom irányítása alapján zajlik.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>-srate</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
Ez a kapcsoló beállítja a hangkártyán használni kívánt mintavételezési rátát
|
|
(természetesen a kártyák korlátozzák ezt). Ha a hangkártyád mintavételi
|
|
frekvenciája különbözik az aktuális médiáétól, a resample szűrő (lásd lejebb)
|
|
beillesztődik az audió szűrő rétegbe, hogy kompenzálja a különbséget.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>-format</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
Ez a kapcsoló a minta formátumát állítja be az audió szűrő réteg és a hangkártya
|
|
között. Ha a hangkártyád által elvárt minta formátum különbözik az aktuális médiáétól,
|
|
egy formátum szűrő (lásd lejebb) beillesztődik, hogy kiigazítsa a különbséget.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<sect2 id="af_resample">
|
|
<title>Up/Downsampling</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Az <application>MPlayer</application> teljes mértékben támogatja a hang up/down-sampling-et
|
|
a <option>resample</option> szűrő segítségével. Akkor használható, ha fix
|
|
frekvenciával dolgozó hangkártyád van vagy leragadtál egy régi kártyánál, ami csak
|
|
maximum 44.1 kHz-et tud. Ez a szűrő automatikusan engedélyezve lesz szükség esetén,
|
|
de explicit módon is engedélyezheted a parancssorban. Három kapcsolója van:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>srate <8000-192000></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy egész szám, amit a kimeneti mintavételi frekvenciát adja meg Hz-ben. Az
|
|
elfogadható tartomány 8kHz-től 192kHz-ig terjed. Ha a bemenet és a kimenet
|
|
mintavételi frekvenciája ugyan annyi vagy ez a paraméter el van hagyva, a
|
|
szűrő automatikusan kikapcsol. A magas mintavételi frekvencia normális esetben
|
|
javítja az audió minőséget, különösen ha más szűrőkkel együtt használod.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>sloppy</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy opcionális bináris paraméter, ami engedélyezi, hogy a kimeneti frekvencia
|
|
eltérjen az <option>srate</option>-tel megadott frekvenciától. Ez a kapcsoló
|
|
akkor használható, ha a lejátszás elindulása nagyon lassú. Alapértelmezésben
|
|
engedélyezett.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>type <0-2></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy opcionális egész szám <literal>0</literal> és <literal>2</literal> között,
|
|
ami kiválasztja, hogy melyik resampling módszert használja a program. Itt a
|
|
<literal>0</literal> a lineáris interpolációt jelenti, az <literal>1</literal>
|
|
a poly-phase filter-bank és egész feldolgozás segítségével történő resampling-ot
|
|
és a <literal>2</literal> a poly-phase filter-bank és lebegőpontos feldolgozást.
|
|
A lineáris interpoláció rettentően gyors, de rossz a hang minősége, különösen
|
|
ha up-sampling-hez használják. A legjobb minőséget a <literal>2</literal>-es adja,
|
|
de ez a módszer okozza a legnagyobb CPU terhelést is.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>Például:
|
|
<screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen>
|
|
resample szűrő kimeneti mintavételezési frekvenciáját 44100Hz-re állítja, exakt kimeneti
|
|
frekvenciát használ és lineáris interpolációt.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_channels">
|
|
<title>Csatornák számának megváltoztatása</title>
|
|
<para>
|
|
A <option>channels</option> szűrő csatornák hozzáadásához vagy elvételéhez használható,
|
|
valamint csatornák útvonalának irányításához és másolásához. Automatikusan engedélyezve
|
|
lesz, ha az audió szűrő réteg kimenete különbözik a bemeneti rétegtől vagy ha más
|
|
szűrő igényli. A szűrő eltávolítja magát, ha nincs rá szükség. A kapcsolók száma
|
|
dinamikus:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>nch <1-6></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy egész szám <literal>1</literal> és <literal>6</literal> között, amit a
|
|
kimeneti csatornák számának beállításához használhatsz. Ezen kapcsoló megadása
|
|
kötelező, ha elhagyod, futási hibát kapsz.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>nr <1-6></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy egész szám <literal>1</literal> és <literal>6</literal> között, ami az
|
|
útvonalak számának meghatározásához kell. Ez a paraméter opcionális. Ha nem
|
|
adod meg, az alapértelmezett útvonal irányítás lesz használva.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>honnan1:hova1:honnan2:hova2:honnan3:hova3...</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
<literal>0</literal> és <literal>5</literal> közötti számpárok, amik leírják
|
|
a csatornák az egyes csatornák útvonalát.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ha csak az <option>nch</option> van megadva, az alapértelmezett útvonal irányítás
|
|
lesz használva, ami a következő képpen működik: Ha a kimeneti csatornák száma nagyobb,
|
|
mint a bemeneti csatornáké, az üres csatornák be lesznek illesztve (kivéve a monoról
|
|
sztereóra keverést, akkor a mono csatorna ismétlődik minden kimeneti csatornán).
|
|
Ha a kimeneti csatornák száma kisebb, mint a bemeneti csatornáké, akkor a többlet
|
|
csatornák le lesznek vágva.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
1. példa:
|
|
<screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
ez a csatornák számát 4-re állítja és 4 útvonalat is beállít, ami felcseréli a
|
|
0-ás és az 1-es csatornád, de békén hagyja a 2-es és 3-as csatornákat. Figyelj rá,
|
|
hogy ha csak két csatornát tartalmazó médiát játszol le, a 2-es és 3-as csatorna
|
|
elnémul, de a 0-ás és az 1-es marad felcserélve.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
2. példa:
|
|
<screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
beállítja a csatornák számát 6-ra és 4 útvonalat ad meg, ami a 0. csatornát
|
|
átmásolja a 0. és 3. csatornára. A 4-es és 5-ös csatorna el lesz némítva.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_format">
|
|
<title>Minta formátum konvertáló</title>
|
|
<para>
|
|
A <option>format</option> szűrő különböző minta formátumok között konvertál.
|
|
Automatikusan engedélyezve lesz ha a hangkártya vagy egy másik szűrő igényli.
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>bps <number></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
lehet <literal>1</literal>, <literal>2</literal> vagy <literal>4</literal>, az
|
|
egy mintában lévő bájtok számát adja meg. Ezen kapcsoló megadása kötelező, ha
|
|
elhagyod, futási hibát kapsz.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>f <format></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy karakterlánc, ami leírja a minta formátumát. A karakterlánc az alábbiak
|
|
összefűzésével keletkezik: <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> vagy
|
|
<option>imaadpcm</option>, <option>float</option> vagy <option>int</option>,
|
|
<option>unsigned</option> vagy <option>signed</option>, <option>le</option> vagy
|
|
<option>be</option> (little- vagy big-endian). Ezen kapcsoló megadása kötelező,
|
|
ha elhagyod, futási hibát kapsz.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Példa:
|
|
<screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
beállítja a kimeneti formátumot mintánkénti 4 bájtos lebegőpontos adatra.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_delay">
|
|
<title>Késleltetés</title>
|
|
<para>
|
|
A <option>delay</option> szűrő késlelteti a hangot a hangszóróknál, így különböző
|
|
csatornákon érkező hang egyidőben ér a hallgató pozíciójába.
|
|
Ez akkor jó, ha több, mint 2 hangszóród van. Ez a szűrő az alábbi paraméterekkel
|
|
rendelkezik:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>d1:d2:d3...</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
lebegőpontos számok, amik a késleltetési időket reprezentálják ms-ben, külön az
|
|
egyes csatornákhoz. A minimum késleltetés 0ms, a maximum 1000ms.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
A különböző csatornákhoz szükséges késleltetés kiszámításához kövesd ez a leírást:
|
|
</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>
|
|
Mérd meg a hangszórók távolságát méterben, a hallgatási helyedhez viszonyítva, így
|
|
megkapod az s1-s5 távolságokat (egy 5.1-es rendszernél).
|
|
A mélynyomót nincs értelme kompenzálni (egyébként sem fogod hallani a különbséget).
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Vond ki a s1-s5 távolságokat a maximum távolságból, pl.
|
|
s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Számítsd ki a szükséges késleltetéseket ms-ben:
|
|
d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5
|
|
</para></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Például:
|
|
<screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
a bal és jobb első hangszórót 10.5ms-sel, a két hátsó és a mély csatornát 0ms-sel, a
|
|
középső csatornát pedig 7ms-sel késlelteti.
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_volume">
|
|
<title>Szoftveres hangerő szabályozás</title>
|
|
<para>A szoftveres hangerő szabályozást a <option>volume</option> audió szűrő
|
|
valósítja meg. Óvatosan használd ezt a szűrőt, mivel lecsökkentheti a jel erősségét
|
|
a hang zaj szintjére. A legtöbb esetben az a legjobb, ha a PCM hangerőt maximumra
|
|
állítod, ezt a szűrőt kihagyod és a hangszórók kimeneti hangerejét a keverőd mester
|
|
hangerő állítójával állítod. Abban az esetben, ha a hangkártyádnak digitális PCM
|
|
keverője van, nem analóg, és torzulást hallasz, használd inkább a MESTER keverőt.
|
|
Ha külső erősítő van kötve a számítógéphez (legtöbbször ez az eset áll fenn), a
|
|
zajszint minimalizálható a mester hangerő és az erősítőn lévő hangerő gomb
|
|
segítségével egészen amíg a sziszegő háttérzaj meg nem szűnik. Ennek a szűrőnek
|
|
két kapcsolója van:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>v <-200 - +60></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy lebegőpontos szám <literal>-200</literal> és <literal>+60</literal>
|
|
között, ami a hangerőt jelenti dB-ben. Az alapértelmezett szint 0dB.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>c</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
ez egy bináris vezérlő, ami a soft clipping-et kapcsolja ki vagy be. A soft-clipping
|
|
a hangot még jobbá teheti, ha nagy hangerőt használsz. Engedélyezd ezt a kapcsolót,
|
|
ha a hangszóróid dinamikus intervalluma nagyon kicsi. Vigyázz, ez a tulajdonság
|
|
torzulást okozhat, csak végső megoldásként használd.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Példa:
|
|
<screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
erősíti a hangot 10.1dB-re és hard-clip-et használ ha a hangerő túl nagy.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ennek a szűrőnek van egy második tulajdonsága is: Megméri az összesített maximum
|
|
hangszintet és kiírja ezt a szintet, amikor az <application>MPlayer</application>
|
|
kilép. Ez a hangerő becslés használható a hangerő szint beállítására az
|
|
<application>MEncoder</application>ben úgy, hogy a maximum dinamikus intervallumot
|
|
használd.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_equalizer">
|
|
<title>Equalizer</title>
|
|
<para>
|
|
Az <option>equalizer</option> szűrő egy 10 oktáv széles grafikus equalizert
|
|
jelképez, a 10 IIR széles pass szűrők felhasználásával. Ez azt jelenti, hogy
|
|
mindig működik, a lejátszott audió típusától függetlenül. A 10 sáv frekvencia
|
|
középértékei:
|
|
</para>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry>Sáv szám</entry><entry>Frekvencia középérték</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row><entry>0</entry><entry>31.25 Hz</entry></row>
|
|
<row><entry>1</entry><entry>62.50 Hz</entry></row>
|
|
<row><entry>2</entry><entry>125.0 Hz</entry></row>
|
|
<row><entry>3</entry><entry>250.0 Hz</entry></row>
|
|
<row><entry>4</entry><entry>500.0 Hz</entry></row>
|
|
<row><entry>5</entry><entry>1.000 kHz</entry></row>
|
|
<row><entry>6</entry><entry>2.000 kHz</entry></row>
|
|
<row><entry>7</entry><entry>4.000 kHz</entry></row>
|
|
<row><entry>8</entry><entry>8.000 kHz</entry></row>
|
|
<row><entry>9</entry><entry>16.00 kHz</entry></row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ha a lejátszott hang mintvételi rátája kisebb, mint a frekvencia sávhoz
|
|
tartozó frekvencia középérték, akkor a sáv le lesz tiltva. Ezen szűrő ismert
|
|
hibája, hogy legfelső sáv karakterisztikája nem teljesen szimmetrikus, ha a
|
|
mintavételi ráta közel van a sáv frekvencia középértékéhez. Ez a probléma
|
|
megkerülhető a hang resample szűrővel történő up-sampling-elésével, még
|
|
mielőtt ez a szűrő megkapná a hangot.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ennek a szűrőnek 10 paramétere van:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>g1:g2:g3...g10</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
lebegőpontos számok <literal>-12</literal> és <literal>+12</literal> között,
|
|
melyek az egyes frekvencia sávokhoz tartozó erősítés mértékét adják meg dB-ben.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Például:
|
|
<screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
erősíteni fogja a hangot a felső és az alső frekvencia tartományokban, míg
|
|
majdnem teljesen kikapcsolja azt 1 kHz környékén.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_panning">
|
|
<title>Pan szűrő</title>
|
|
<para>
|
|
A <option>pan</option> szűrőt csatornák önkényes összekeverésére használhatod.
|
|
Alapjaiban a hangerő vezérlő és a channel szűrő keveréke.
|
|
Két fő felhasználási módja van ennek a szűrőnek:
|
|
</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>
|
|
Sok csatorna lekeverése kevésre, sztereo lemixelése mono-ra például.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
A középső hangszóró "szélességének" átállítása egy térhatású hang rendszernél.
|
|
</para></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ezt a szűrőt nehéz használni, és némi buherálás kell hozzá, hogy meglegyen
|
|
a kívánt eredmény. Ezen szűrő kapcsolóinak száma a kimeneti csatornák
|
|
számától függ:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>nch <1-6></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy egész szám <literal>1</literal> és <literal>6</literal> között, a bemeneti
|
|
csatornák száma adható meg vele. Ezen kapcsoló megadása kötelező, ha elhagyod,
|
|
futási hibát kapsz.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
lebegőpontos számok <literal>0</literal> és <literal>1</literal> között.
|
|
<option>l[i][j]</option> meghatározza, hogy a j. bemeneti csatorna hányad része
|
|
lesz bemixelve az i. kimeneti csatornába.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
1. példa:
|
|
<screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
Lemixel sztereóból mono-ba.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
2. példa:
|
|
<screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
3 csatornás kimenetet ad, a 0. és 1. csatornát érintetlenül hagyja, és belemixeli
|
|
a 2. kimeneti csatornába (amit például a mélynyomóra küld ki).
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_sub">
|
|
<title>Sub-woofer</title>
|
|
<para>
|
|
A <option>sub</option> szűrő egy mélynyomó csatornát ad az audió folyamhoz.
|
|
A mélynyomó csatorna létrehozásához szükséges adatokat a 0. és az 1. csatorna
|
|
hangjának átlagolásával nyeri. Az eredményként kapott hangot még low-pass
|
|
módon megszűri egy 4. utas Butterworth szűrő segítségével, az alapértelmezett
|
|
60 Hz-es vágási frekvenciával majd egy külön csatornát ad a hang folyamhoz.
|
|
Figyelem: Kapcsold ki ezt a szűrőt, ha Dolby Digital 5.1-es hanggal rendelkező
|
|
DVD-t játszol le, különben ez a szűrő összezavarja a mélynyomó hangját.
|
|
Két kapcsolója van a szűrőnek:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>fc <20-300></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy opcionális lebegőpontos szám, ami a szűrő vágási frekvenciájának Hz-ben
|
|
történő megadásához használható. A helyes érték 20 Hz és 300 Hz között van.
|
|
A legjobb eredményhez próbáld meg a vágási frekvenciát a lehető legkisebbre
|
|
állítani. Ezáltal nőni fog a sztereo és a térhatás minősége. Az alapértelmezett
|
|
vágási frekvencia 60 Hz.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>ch <0-5></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy opcionális egész szám <literal>0</literal> és <literal>5</literal> között,
|
|
ami meghatározza annak a csatornának a számát, ahova a mélynyomó audió beillesztésre
|
|
kerül. Az alapértelmezett csatorna szám <literal>5</literal>. Figyelj rá, hogy a
|
|
csatornák száma automatikusan meg lesz növelve <replaceable>ch</replaceable>
|
|
értékre, ha szükséges.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Példa:
|
|
<screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
létrehoz egy mélynyomó csatornát 100 Hz-es vágási frekvenciával a 4. kimeneti csatornán.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_surround">
|
|
<title>Surround-sound dekódoló</title>
|
|
<para>
|
|
A mátrix kódolású térhatású hang dekódolható a <option>surround</option>
|
|
szűrővel. A Dolby Surround például mátrix kódolású formátum. Sok 2 csatornás
|
|
audiót tartalmazó fájl tulajdonképpen mátrixolt térhatású hangot tartalmaz.
|
|
Ezen tulajdonság kihasználásához olyan hangkártyára van szükség, ami legalább
|
|
4 csatornát támogat. Ennek a szűrőnek egy paramétere van csak:
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>d <0-1000></option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
egy opcionális lebegőpontos szám <literal>0</literal> és <literal>1000</literal>
|
|
között, amivel a hátsó hangszórók késleltetési ideje állítható be ms-ben.
|
|
Ez a késleltetést az alábbi módon tanácsos beállítani: ha a d1 a hallgatási pozíció
|
|
és az elülső hangszórók közötti távolság és d2 a hallgatási pozíció és a hátsó
|
|
hangszórók közötti távolság, akkor a d késleltetést 15 ms-re célszerű állítani,
|
|
ha d1 <= d2 és 15 + 5*(d1-d2) értékre, ha d1 > d2. d alapértelmezett
|
|
értéke 20 ms.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Példa:
|
|
<screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
bekapcsolja a térhatású hang dekódolását a hátsó hangszórók hangjához képest 15
|
|
ms-os késleltetéssel.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_export">
|
|
<title>Audio Exporter</title>
|
|
<para>
|
|
Az audió szűrők exportálják a bejövő jeleket más processzeknek a memória map-olás segítségével
|
|
(<literal>mmap()</literal>). A memória map-olt területein egy fejléc található:
|
|
|
|
<programlisting>
|
|
int nch /*csatornák száma*/
|
|
int size /*buffer méret*/
|
|
unsigned long long counter /*a szinkronizáció fenntartásához kell,
|
|
új adat exportálásakor frissítve lesz*/
|
|
</programlisting>
|
|
|
|
A többi csak payload (nem átlapolt), 16 bitnyi adat.
|
|
</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>mmapped_file</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
A fájl, amibe exportáltatni szeretnél a szűrővel. Az alapértelmezett a
|
|
<filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename> fájlba map-olás.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>nsamples</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
Csatornánkénti minták száma. Az alapértelmezett <literal>512</literal> minta.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
példa:
|
|
<screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
exportál 1024 mintát csatornánként a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename> fájlba.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_extrastereo">
|
|
<title>Extrastereo</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ez az audió szűrő (lineárisan) növeli a különbséget a bal és a jobb csatornák
|
|
között (mint az <application>XMMS</application> extrastereo plugin-je), ami egy
|
|
kis "élő" hatást ad a lejátszáshoz.
|
|
Ennek a szűrőnek egy paramétere van:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>mul</option></term>
|
|
<listitem><para>
|
|
a differencia együttható, egy opcionális lebegőpontos szám, ami alapértelmezésként
|
|
<literal>2.5</literal>. Ha <literal>0.0</literal>-ra állítod, mono hangot kapsz
|
|
(az összes csatorna átlaga). Ha <literal>1.0</literal>-ra állítod, a hang
|
|
változatlan marad, ha <literal>-1.0</literal>-re, akkor a bal és a jobb
|
|
csatorna felcserélődik.
|
|
</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Használat:
|
|
<screen>
|
|
mplayer -af extrastereo <replaceable>media.avi</replaceable>
|
|
mplayer -af extrastereo=3.45 <replaceable>media.avi</replaceable><!--
|
|
--></screen>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="af_volnorm">
|
|
<title>Hangerő normalizáló</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ez az audió szűrő maximalizálja a hangerőt a hang torzítása nélkül.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Használat:
|
|
<screen>mplayer -af volnorm <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|