mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
235 lines
9.4 KiB
XML
235 lines
9.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
|
|
<!-- in sync with en CVS version 1.3 -->
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
|
|
"/usr/share/sgml/docbook/dtd/xml/4.1.2/docbookx.dtd"
|
|
[
|
|
<!ENTITY audio.xml SYSTEM "audio.xml">
|
|
<!ENTITY bugreports.xml SYSTEM "bugreports.xml">
|
|
<!ENTITY bugs.xml SYSTEM "bugs.xml">
|
|
<!ENTITY cd-dvd.xml SYSTEM "cd-dvd.xml">
|
|
<!ENTITY codecs.xml SYSTEM "codecs.xml">
|
|
<!ENTITY edl.xml SYSTEM "edl.xml">
|
|
<!ENTITY faq.xml SYSTEM "faq.xml">
|
|
<!ENTITY features.xml SYSTEM "features.xml">
|
|
<!ENTITY formats.xml SYSTEM "formats.xml">
|
|
<!ENTITY history.xml SYSTEM "history.xml">
|
|
<!ENTITY install.xml SYSTEM "install.xml">
|
|
<!ENTITY mail-lists.xml SYSTEM "mail-lists.xml">
|
|
<!ENTITY mencoder.xml SYSTEM "mencoder.xml">
|
|
<!ENTITY patches.xml SYSTEM "patches.xml">
|
|
<!ENTITY ports.xml SYSTEM "ports.xml">
|
|
<!ENTITY skin.xml SYSTEM "skin.xml">
|
|
<!ENTITY tvinput.xml SYSTEM "tvinput.xml">
|
|
<!ENTITY usage.xml SYSTEM "usage.xml">
|
|
<!ENTITY users-vs-dev.xml SYSTEM "users-vs-dev.xml">
|
|
<!ENTITY video-filters.xml SYSTEM "video-filters.xml">
|
|
<!ENTITY video.xml SYSTEM "video.xml">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="es">
|
|
<bookinfo id="toc">
|
|
<title>MPlayer - El reproductor de Películas para LINUX</title>
|
|
<subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
|
|
<date>24 de Marzo del 2003</date>
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000</year>
|
|
<year>2001</year>
|
|
<year>2002</year>
|
|
<year>2003</year>
|
|
<holder>Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<!--
|
|
<legalnotice>
|
|
<title>Licencia</title>
|
|
|
|
<para>Este programa es software libre; usted puede distribuirlo y/o modificarlo
|
|
bajo los términos de la Licencia Pública General GNU, tal y como está publicada
|
|
por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia, o
|
|
(a su elección) cualquier versión posterior.</para>
|
|
|
|
<para>Este programa se distribuye con la intención de ser útil, pero SIN NINGUNA
|
|
GARANTÍA; incluso sin la garantía implícita de USABILIDAD O UTILIDAD PARA UN
|
|
FIN PARTICULAR. Vea la Licencia Pública General GNU para más detalles.</para>
|
|
|
|
<para>Usted debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU
|
|
junto a este programa; si no es así, escriba a la Free Software Foundation, Inc.,
|
|
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA.</para>
|
|
</legalnotice>
|
|
-->
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<preface id="howtoread">
|
|
<title>Como leer esta documentación</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Si es la primera vez que va a instalarlo: asegúrese de leer todo desde
|
|
aquí hasta el final de la sección de instalación, y siga los enlaces
|
|
que vaya encontrando. Si tiene otras preguntas, vuelva a la <link linkend="toc">
|
|
Tabla de Contenidos</link> y busque el asunto particular, lea las <link
|
|
linkend="faq">preguntas frecuentes</link>, o intente usando grep entre los
|
|
archivos.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
La regla principal de esta documentación: si no esta documentado,
|
|
<emphasis>no existe</emphasis>. Si no dice que puede codificar audio
|
|
desde un sintonizador de TV, entonces no puede. Sin embargo, una saludable
|
|
cantidad de habilidad para combinar opciones es bienvenida. Buena suerte.
|
|
La va a necesitar :). Y otro buen consejo, déjeme citar a Chris Phillips de
|
|
la lista de correo de los
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">usuarios de MPlayer</ulink>
|
|
</para>
|
|
|
|
<blockquote><para>
|
|
He dicho un tiempo atrás que hay una gran diferencia entre un iniciado y
|
|
un idiota. No importa realmente cuanto conoce de un sistema (linux, autos,
|
|
chicas :D) siempre debería poder volver un paso atrás y ser objetivo,
|
|
de otro modo, Ud. es un idiota según mi opinión. Una chica con la que vivo
|
|
suponía que una aspiradora estaba rota porque no chupaba cosas. Nunca pensó
|
|
en cambiar la bolsa, porque nunca lo había hecho antes... eso es simplemente
|
|
estúpido, no un simple caso de no saber que hacer... El hecho de no estar
|
|
familiarizado con las cosas que le rodean no es una excusa para a) vagancia y
|
|
b) ignorancia. Tanta gente parece que ve la palabra "error"y entonces se
|
|
detiene... poca gente parece realmente leer las palabras en el OTRO lado de
|
|
los dos puntos.
|
|
</para></blockquote>
|
|
</preface>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="intro">
|
|
<title>Introducción</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> es un reproductor de películas para Linux (corre
|
|
en muchos otros Unices, y en CPUs <emphasis role="bold">no-x86</emphasis>, vea la
|
|
sección de <link linkend="ports">adaptaciones</link>). Puede reproducir casi todos
|
|
los archivos MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM,
|
|
NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA y Matroska, soportado por muchos codecs
|
|
nativos, de XAnim, de RealPlayer y de DLL de Win32. Puede ver películas en formato
|
|
<emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis>,
|
|
y <emphasis>DivX</emphasis> también (¡y no es necesaria la librería avifile!).
|
|
Otra gran característica de MPlayer es el amplio rango de controladores de salida
|
|
soportados. Funciona con X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, DirectFB, ¡pero también
|
|
puede usar GGI y SDL (y de esta manera todos sus controladores) y algunos controladores
|
|
de bajo nivel específicos de algunas placas (para Matrox, 3Dfx y Radeon, Mach64, Permidia3)!
|
|
Casi todos ellos soportan escalado por software o hardware, por lo que puede disfrutar
|
|
de las películas en pantalla completa.
|
|
<application>MPlayer</application> soporta mostrado sobre algunas placas decodificadoras
|
|
por hardware de MPEG, como la <link linkend="dvb">DVB</link> y <link linkend="dxr3">
|
|
DXR3/Hollywood+</link>. ¿Y que tal los grandes y bonitos subtítulos sombreados y con
|
|
efecto antialias (<emphasis role="bold">se soportan 10 tipos de subtítulos</emphasis>)
|
|
con fuentes Europeas/ISO 8859-1,2 (Húngara, Inglesa, Checa, etc), Cirílica, Coreana,
|
|
y el mostrado en pantalla (OSD)?
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
El reproductor es solido como una piedra reproduciendo archivos MPEG dañados
|
|
(útil para algunos VCDs), y reproduce archivos AVI incorrectos que no es posible
|
|
reproducirlos con el famoso reproductor de medios de Windows. Hasta archivos AVI
|
|
sin la información de índice, y puede temporalmente reconstruir sus índices con la
|
|
opción <option>-idx</option>, o permanentemente con <application>MEncoder</application>,
|
|
¡y con eso permitir la búsqueda! Como ve, la estabilidad y la calidad son muy
|
|
importantes, pero la velocidad también es asombrosa.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MEncoder</application> (el codificador de películas de MPlayer) es un
|
|
codificador de películas simple, diseñado para codificar películas que MPlayer pueda
|
|
reproducir (<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG//MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA
|
|
</emphasis>) a otros formatos también reproducibles por MPlayer (ver más abajo). Puede
|
|
codificar con varios codecs, como <emphasis role="bold">DivX4</emphasis> (1 o 2 pasadas),
|
|
libavcodec, audio <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis>. Además posee un poderoso
|
|
sistema de plugin para la manipulación de vídeo.
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Características de MEncoder</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Codificación desde una amplia variedad de formato de archivos y decodificadores de
|
|
<application>MPlayer</application>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Codificación a todos los codecs soportados por ffmpeg <link
|
|
linkend="ffmpeg">libavcodec</link>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Codificación de vídeo desde un <emphasis role="bold">sintonizador de TV compatible con V4L</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Codificación/Multiplexación de archivos AVI entrelazados con su respectivo índice.
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Creación de archivos desde flujos de audio externos.
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Codificación en 1, 2 o 3 pasadas.
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Audio MP3 <emphasis role="bold">VBR</emphasis>
|
|
<important><simpara>
|
|
¡El audio MP3 VBR no siempre se reproduce muy bien en los reproductores de Windows!
|
|
</simpara></important>
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
audio PCM
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Copia de flujos (de audio y vídeo)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Sincronización de entrada de A/V (basada en PTS, puede ser desactivada con la opción
|
|
<option>-mc 0</option>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Corrección de cuadros por segundo con la opción <option>-ofps</option> (útil cuando
|
|
se esta codificando 29.97 cps VOB a AVI con 24 cps).
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Usa nuestro poderoso sistema de plugin (cortar, expandir, invertir, post-procesar,
|
|
rotar, escalar, conversión rgb/yuv)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Puede codificar DVD/VOBsub <emphasis role="bold">y</emphasis>el texto de subtítulos
|
|
en el archivo de salida
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Puede extraer los subtítulos de DVD al formato VOBsub
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Características planeadas</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Aun una variedad más amplia de formatos de de/codificación de
|
|
formatos/codecs (creación de archivos VOB con flujos DivX4/Indeo5/VIVO :).
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<!-- FIXME: the license should be in bookinfo -->
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> y <application>MEncoder</application>
|
|
pueden ser distribuidos bajo los términos de la Licencia GNU General Public
|
|
License Version 2 (GPL v.2).
|
|
</para>
|
|
|
|
&history.xml;
|
|
&install.xml;
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
&features.xml;
|
|
&usage.xml;
|
|
&faq.xml;
|
|
&cd-dvd.xml;
|
|
&ports.xml;
|
|
&mencoder.xml;
|
|
&mail-lists.xml;
|
|
&bugreports.xml;
|
|
&bugs.xml;
|
|
&skin.xml;
|
|
&users-vs-dev.xml;
|
|
&patches.xml;
|
|
</book>
|