mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
224 lines
8.8 KiB
XML
224 lines
8.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
|
|
"/usr/share/sgml/docbook/dtd/xml/4.1.2/docbookx.dtd"
|
|
[
|
|
<!ENTITY audio.xml SYSTEM "audio.xml">
|
|
<!ENTITY bugreports.xml SYSTEM "bugreports.xml">
|
|
<!ENTITY bugs.xml SYSTEM "bugs.xml">
|
|
<!ENTITY cd-dvd.xml SYSTEM "cd-dvd.xml">
|
|
<!ENTITY codecs.xml SYSTEM "codecs.xml">
|
|
<!ENTITY edl.xml SYSTEM "edl.xml">
|
|
<!ENTITY faq.xml SYSTEM "faq.xml">
|
|
<!ENTITY features.xml SYSTEM "features.xml">
|
|
<!ENTITY formats.xml SYSTEM "formats.xml">
|
|
<!ENTITY history.xml SYSTEM "history.xml">
|
|
<!ENTITY install.xml SYSTEM "install.xml">
|
|
<!ENTITY mail-lists.xml SYSTEM "mail-lists.xml">
|
|
<!ENTITY mencoder.xml SYSTEM "mencoder.xml">
|
|
<!ENTITY patches.xml SYSTEM "patches.xml">
|
|
<!ENTITY ports.xml SYSTEM "ports.xml">
|
|
<!ENTITY skin.xml SYSTEM "skin.xml">
|
|
<!ENTITY tvinput.xml SYSTEM "tvinput.xml">
|
|
<!ENTITY usage.xml SYSTEM "usage.xml">
|
|
<!ENTITY users-vs-dev.xml SYSTEM "users-vs-dev.xml">
|
|
<!ENTITY video-filters.xml SYSTEM "video-filters.xml">
|
|
<!ENTITY video.xml SYSTEM "video.xml">
|
|
]>
|
|
|
|
<book id="index" lang="fr">
|
|
<bookinfo id="toc">
|
|
<title>MPlayer - Le lecteur vidéo pour LINUX</title>
|
|
<subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
|
|
<date>24 Mars 2003</date>
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000</year>
|
|
<year>2001</year>
|
|
<year>2002</year>
|
|
<year>2003</year>
|
|
<holder>Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<!--
|
|
<legalnotice>
|
|
<title>License</title>
|
|
<para>This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by the
|
|
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
|
|
option) any later version.</para>
|
|
|
|
<para>This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
|
|
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
|
for more details.</para>
|
|
|
|
<para>You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
|
|
Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA.</para>
|
|
</legalnotice>
|
|
-->
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<preface id="howtoread">
|
|
<title>Comment lire cette documentation</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Si c'est votre première installation, assurez-vous de tout lire d'ici
|
|
jusqu'à la fin de la section Installation, et de suivre tous les liens que vous
|
|
pourrez trouver. Si vous avez d'autres questions, retournez à la
|
|
<link linkend="toc">table des matières</link>, lisez la <xref linkend="faq"/>
|
|
ou faites une recherche dans ces fichiers.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Règle principale de cette documentation: si ce n'est pas documenté, cela
|
|
<emphasis>n'existe pas</emphasis>. Si je ne dit pas que vous pouvez encoder
|
|
l'audio à partir du tuner TV, c'est que vous ne pouvez pas. Cependant, une bonne
|
|
quantité de talents combinés est la bienvenue. Bonne chance. Vous en aurez besoin :)
|
|
Et pour un autre bon conseil, laissez-moi citer Chris Phillips sur la liste de
|
|
diffusion <ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</ulink>:
|
|
</para>
|
|
|
|
<blockquote><para>
|
|
J'ai dit il y a quelque temps qu'il y avait une énorme différence entre
|
|
être novice et être idiot. Peu importe ce que vous pensez réellement
|
|
maîtriser (que ce soit à propos de linux, des voitures ou des femmes :D)
|
|
vous devriez TOUJOURS être capable de prendre du recul et d'être objectif.
|
|
Sinon vous êtes juste idiot, à mon humble avis. Une fille avec qui j'habite
|
|
pensait que l'aspirateur était cassé car il n'aspirait plus rien.
|
|
Elle n'a jamais pensé à remplacer le sac car elle ne l'avait jamais fait.
|
|
Ok, ça c'est juste bête, pas un exemple de méconnaissance...Simplement ne pas
|
|
être si familiarisé avec votre environnement n'est pas une excuse pour être
|
|
a) fainéant b) ignorant. Il y a tellement de personnes qui voient le mot
|
|
"erreur" et s'arrêtent là... Quelques-uns seulement semblent lire les mots
|
|
qui SUIVENT.
|
|
</para></blockquote>
|
|
</preface>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="intro">
|
|
<title>Introduction</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> est un lecteur de vidéos pour GNU/Linux
|
|
(fonctionne sur de nombreux autres Un*x, et processeurs <emphasis role="bold">non-x86</emphasis>
|
|
voir la section <xref linkend="ports"/>). Il lit la majorité des fichiers MPEG,
|
|
VOB, AVI, OGG, VIVO, ASF/WMV, QT/MOV, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ,
|
|
PVA, Matroska supportés par de nombreux codecs natifs, XAnim et les DLLs Win32. Vous pouvez
|
|
voir les <emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis>,
|
|
ainsi que les vidéos au format <emphasis role="bold">DivX</emphasis> (et vous
|
|
n'avez même pas besoin de la bibliothèque avifile pour cela !). L'autre point fort
|
|
de <application>MPlayer</application> supporte la décompression matérielle fournie
|
|
par certaines cartes MPEG, telles que la <link linkend="dvb">DVB</link> et la
|
|
<link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>. Et que dire de ces superbes sous-titres
|
|
lissés (<emphasis role="bold">10 types supportés</emphasis>) avec des polices
|
|
européennes/ISO 8859-1,2 (Hongrois, Anglais, tchèque, etc.), Cyrilliques, Coréennes,
|
|
ainsi que de l'OnScreenDisplay (OSD) ?
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ce lecteur peut lire les fichiers MPEG endommagés (utile pour certains VCDs),
|
|
ainsi que les mauvais fichiers AVI qui ne sont pas lisibles par le célèbre Windows
|
|
Media Player. Même les fichiers AVI sans index sont lisibles, et vous pouvez
|
|
reconstruire ses indexes soit temporairement avec l'option <option>-idx</option>,
|
|
soit de manière définitive avec <application>MEncoder</application>, autorisant
|
|
ainsi l'avance/retour rapide ! Comme vous pouvez le constater, le stabilité et la
|
|
qualité sont mes objectifs prioritaires, même si la vitesse est aussi considérée
|
|
comme importante.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MEncoder</application> (MPlayer's Movie Encoder) est un simple encodeur de vidéos, conçu pour encoder des vidéos jouables par MPlayer
|
|
(<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>)
|
|
dans d'autres formats jouables par MPlayer (voir plus bas). Il peut encoder avec
|
|
des codecs variés comme <emphasis role="bold">DivX4</emphasis> (1 ou 2 passes),
|
|
libavcodec, audio <emphasis role="bold">PCM</emphasis>/<emphasis role="bold">MP3</emphasis>/<emphasis role="bold">MP3 VBR</emphasis>.
|
|
Il possède également un puissant système de plugins pour la manipulation vidéo.
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Fonctionnalités de MEncoder</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Encodage à partir de la grande variété de formats de fichiers et de décodeurs de
|
|
<application>MPlayer</application>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Encodage dans tous les codecs <link linkend="ffmpeg">libavcodec</link> de ffmpeg
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Encodage vidéo depuis <emphasis role="bold">les tuners TV compatibles V4L</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Encodage/multiplexage vers fichiers AVI entrelacés avec index propre
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Création de fichiers à partir de flux audio externes
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Encodage 1, 2 ou 3 passes
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
MP3 audio <emphasis role="bold">VBR</emphasis>
|
|
<important><simpara>
|
|
L'audio MP3 VBR ne peut pas toujours être bien lu sur les lecteurs Windows!
|
|
</simpara></important>
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
PCM audio
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Copie de flux (stream)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Synchronisation A/V de la source (basé sur PTS, peut être désactivé avec l'option
|
|
<option>-mc 0</option>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Correction FPS avec l'option <option>-ofps</option> (utile pour l'encodage d'un VOB 29.97fps en AVI 24fps)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Utilise notre très puissant système de plugins (crop, expand, flip, postprocess, rotate, scale, conversion rgb/yuv)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Peut encoder les sous-titres DVD/VOBsub <emphasis role="bold">ET</emphasis>
|
|
texte dans le fichier de destination
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Peut ripper les sous-titres DVD en format Vobsub
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Fonctionnalités prévues</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
variété encore plus importante de formats/codecs disponibles
|
|
(création de fichiers VOB avec des flux DivX4/Indeo5/VIVO :)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<!-- FIXME: the license should be in bookinfo -->
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> et <application>MEncoder</application>
|
|
peuvent être distribués selon les termes de la GNU General Public License Version 2.
|
|
</para>
|
|
|
|
&history.xml;
|
|
&install.xml;
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
&features.xml;
|
|
&usage.xml;
|
|
&faq.xml;
|
|
&cd-dvd.xml;
|
|
&ports.xml;
|
|
&mencoder.xml;
|
|
&mail-lists.xml;
|
|
&bugreports.xml;
|
|
&bugs.xml;
|
|
&skin.xml;
|
|
&users-vs-dev.xml;
|
|
&patches.xml;
|
|
</book>
|