mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-24 15:52:25 +00:00
81e32773f9
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20068 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
201 lines
7.2 KiB
XML
201 lines
7.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
|
<!-- Synced with r19973 -->
|
|
|
|
<bookinfo id="toc">
|
|
<title><application>MPlayer</application> - Multimediální pøehrávaè</title>
|
|
<subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
|
|
<date>24. bøezna 2003</date>
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000</year>
|
|
<year>2001</year>
|
|
<year>2002</year>
|
|
<year>2003</year>
|
|
<year>2004</year>
|
|
<year>2005</year>
|
|
<year>2006</year>
|
|
<holder>MPlayer team</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<!--
|
|
<legalnotice>
|
|
<title>License</title>
|
|
<para>This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by the
|
|
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
|
|
option) any later version.</para>
|
|
|
|
<para>This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
|
|
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
|
for more details.</para>
|
|
|
|
<para>You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
|
|
Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</para>
|
|
</legalnotice>
|
|
-->
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<preface id="howtoread">
|
|
<title>Jak èíst tuto dokumentaci</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Pokud instalujete poprvé: mìli byste si pøeèíst celou dokumentaci odtud a¾
|
|
do konce kapitoly Instalace a následovat linky, které naleznete.
|
|
Pokud máte jiné dotazy, vra»te se zpìt na <link linkend="toc">Obsah</link>
|
|
a vyhledejte si pøíslu¹nou èást. Pøeètìte si <xref linkend="faq"/>,
|
|
nebo zkuste grep na souborech. Odpovìdi na vìt¹inu otázek by mìly být nìkde tady,
|
|
zbytek byl pravdìpodobnì probrán v nìkteré z na¹ich
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">e-mailových konferencí</ulink>.
|
|
<!-- FIXME: This refers to nonexistent links
|
|
Prohledejte
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archivy</ulink>, zde naleznete
|
|
mnoho hodnotných informací.
|
|
-->
|
|
</para>
|
|
</preface>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="intro">
|
|
<title>Pøedstavení</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> je multimediální pøehrávaè pro Linux (bì¾í na mnoha
|
|
jiných Unixech a <emphasis role="bold">ne-x86</emphasis> CPU, viz
|
|
<xref linkend="ports"/>). Pøehraje vìt¹inu MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV,
|
|
QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, Matroska souborù s podporou
|
|
mnoha nativních XAnim, RealPlayer a Win32 DLL kodekù. Mù¾ete sledovat
|
|
<emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis> a také
|
|
<emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis> filmy. Dal¹í skvìlou vlastností
|
|
<application>MPlayer</application>u je velké mno¾ství podporovaných
|
|
výstupních rozhraní. Pracuje s X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib,
|
|
fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, rovnì¾ mù¾ete pou¾ít GGI a SDL (a takto i jejich ovladaèe)
|
|
a také nìkteré nízkoúrovòové ovladaèe konkrétních karet (pro Matrox, 3Dfx a
|
|
Radeon, Mach64, Permedia3)! Vìt¹ina z nich podporuje softwarové nebo hardwarové ¹kálování
|
|
(zmìna velikosti obrazu), tak¾e si mù¾ete u¾ít video na celé obrazovce.
|
|
<application>MPlayer</application> podporuje zobrazování pøes nìkteré hardwarové MPEG
|
|
dekódovací karty, jako je <link linkend="dvb">DVB</link> a
|
|
<link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>. A co¾ teprve velké krásné vyhlazené a
|
|
stínované titulky (<emphasis role="bold">14 podporovaných typù</emphasis>)
|
|
spolu s Evropskými/ISO 8859-1,2 (Bulharskými, Anglickými, Èeskými, atd), Cyrilickými a Korejskými
|
|
fonty a displej na obrazovce (OSD)?
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Pøehrávaè je pevný jako skála pøi pøehrávání po¹kozených MPEG souborù
|
|
(pou¾itelné pro nìkterá VCD), také pøehrává ¹patné AVI soubory, které
|
|
nelze pøehrávat ani vìhlasným windows media playerem.
|
|
Dokonce lze pøehrávat i AVI bez indexu a navíc mù¾ete jejich indexy doèasnì
|
|
obnovit pomocí volby <option>-idx</option>, nebo trvale pomocí
|
|
<application>MEncoder</application>u, co¾ umo¾ní pøevíjení!
|
|
Jak vidíte, kvalita a stabilita jsou tìmi nejdùle¾itìj¹ími vlastnostmi,
|
|
rychlost je ov¹em také skvìlá. Rovnì¾ máme úèinný systém filtrù pro manipulaci
|
|
s videem i se zvukem.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MEncoder</application> (<application>MPlayer</application>ùv Filmový
|
|
Enkodér) je jednoduchý filmový enkodér, navr¾ený k enkódování
|
|
<application>MPlayer</application>em pøehrávatelných filmù
|
|
(<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>)
|
|
do jiných <application>MPlayer</application>em pøehrávatelných formátù (viz ní¾e).
|
|
Mù¾e enkódovat rùznými kodeky. jako je <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis>
|
|
(jedním nebo dvìma prùchody), <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>,
|
|
<emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis>
|
|
audia.
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Vlastnosti <application>MEncoder</application>u</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Enkódování ze ¹iroké øady formátù souboru a dekodérù
|
|
<application>MPlayer</application>u
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Enkódování pomocí v¹ech FFmpeg
|
|
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
|
|
kodekù
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Video enkódování z <emphasis role="bold">V4L kompatibilních TV tunerù</emphasis>
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Enkódování/multiplexování do prokládaných AVI souborù se správným indexem
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Tvorba souborù z externího audio proudu
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
1, 2 nebo 3 prùchodové enkódování
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
<emphasis role="bold">VBR</emphasis> MP3 zvuk
|
|
<important><simpara>
|
|
VBR MP3 zvuk není v¾dy pøehráván dobøe pøehrávaèi pro windows!
|
|
</simpara></important>
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
PCM zvuk
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Kopírování datového proudu
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Vstupní A/V synchronizace (zalo¾ená na PTS, lze ji vypnout pomocí
|
|
volby <option>-mc 0</option>)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Korekce snímkové rychlosti pomocí volby <option>-ofps</option> (u¾iteèné pøi enkódování
|
|
30000/1001 fps VOB do 24000/1001 fps AVI)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Pou¾ívá výkonný systém filtrù (oøez, expanze, postproces, rotace, ¹kálování (zmìna velikosti),
|
|
konverze rgb/yuv)
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Umí enkódovat DVD/VOBsub <emphasis role="bold">A</emphasis> textové titulky do výstupního
|
|
souboru
|
|
</simpara></listitem>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Umí ripovat DVD titulky do VOBsub formátu
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Plánované vlastnosti</title>
|
|
<listitem><simpara>
|
|
Je¹tì ¹ir¹í mo¾nosti dostupných en/dekódovacích formátù/kodekù
|
|
(tvorba VOB souborù s DivX4/Indeo5/VIVO datovými proudy :).
|
|
</simpara></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<!-- FIXME: the license should be in bookinfo -->
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> a <application>MEncoder</application>
|
|
mohou být distribuovány za podmínek stanovených v GNU General Public License Version 2.
|
|
</para>
|
|
|
|
&history.xml;
|
|
</chapter>
|
|
|
|
&install.xml;
|
|
|
|
&usage.xml;
|
|
&cd-dvd.xml;
|
|
&faq.xml;
|
|
|
|
&containers.xml;
|
|
&codecs.xml;
|
|
&video.xml;
|
|
&audio.xml;
|
|
&tvinput.xml;
|
|
&radio.xml;
|
|
|
|
&ports.xml;
|
|
&mencoder.xml;
|
|
&encoding-guide.xml;
|
|
&bugreports.xml;
|
|
&bugs.xml;
|
|
&skin.xml;
|