mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
827 lines
34 KiB
HTML
827 lines
34 KiB
HTML
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
|
<HTML>
|
|
|
|
<HEAD>
|
|
<TITLE>Son - MPlayer - Le lecteur vidéo pour Linux</TITLE>
|
|
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
|
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
</HEAD>
|
|
|
|
<BODY>
|
|
|
|
|
|
<H3><A NAME="audio">2.3.2 Périphériques de sortie audio</A></H3>
|
|
|
|
<H4><A NAME="sync">2.3.2.1 Synchronisation audio/vidéo</A></H4>
|
|
|
|
<P>L'interface audio de MPlayer se nomme <I>libao2</I>. Elle possède actuellement
|
|
ces drivers :</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT>oss</DT>
|
|
<DD>pilote OSS (ioctl) (supporte le transfert AC3 matériel)</DD>
|
|
|
|
<DT>sdl</DT>
|
|
<DD>pilote SDL (supporte les démons de son comme <B>ESD</B> et <B>ARTS</B>)</DD>
|
|
|
|
<DT>nas</DT>
|
|
<DD>pilote NAS (Network Audio System)</DD>
|
|
|
|
<DT>alsa5</DT>
|
|
<DD>pilote ALSA 0.5 natif</DD>
|
|
|
|
<DT>alsa9</DT>
|
|
<DD>pilote ALSA 0.9 natif (supporte le transfert AC3 matériel)</DD>
|
|
|
|
<DT>sun</DT>
|
|
<DD>pilote audio SUN (<CODE>/dev/audio</CODE>) pour les utilisateurs BSD et Solaris8</DD>
|
|
|
|
<DT>arts</DT>
|
|
<DD>pilote ARTS natif (principalement pour les utilisateurs KDE)</DD>
|
|
|
|
<DT>esd</DT>
|
|
<DD>pilote ESD natif (principalement pour les utilisateurs GNOME)</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Les pilotes Linux des cartes son ont des problèmes d'incompatibilité. C'est pourquoi
|
|
MPlayer utilise une fonction des pilotes écrits <EM>correctement</EM> pour maintenir une
|
|
synchro audio/vidéo correcte. Malheureusement, certains auteurs de pilotes
|
|
n'ont que faire de cette fonction: elle n'est pas requise pour jouer des MP3s ou
|
|
des effets sonores.</P>
|
|
|
|
<P>D'autres lecteurs multimédia comme <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">aviplay</A>
|
|
ou <A HREF="http://xine.sourceforge.net">xine</A> fonctionnent probablement
|
|
autrement avec ces pilotes parce qu'ils utilisent des méthodes "simples" pour leur
|
|
synchro interne. Le temps affiché avec leurs méthodes n'est pas aussi précis que celui
|
|
de MPlayer.</P>
|
|
|
|
<P>Utiliser MPlayer avec un pilote correctement écrit ne provoquera pas de désynchro
|
|
A/V relatives à l'audio, à part avec les fichiers très mal créés (voir la page de
|
|
man pour les solutions).</P>
|
|
|
|
<P>Si vous avez un mauvais pilote audio, essayez l'option <CODE>-autosync</CODE>,
|
|
il devrait régler vos problèmes. Voir la page de man pour les informations
|
|
détaillées.</P>
|
|
|
|
<P>Quelques notes:</P>
|
|
|
|
<UL>
|
|
<LI>Si vous avez un pilote OSS, essayez d'abord avec l'option <CODE>-ao oss</CODE>
|
|
(utilisé par défaut). Si vous obtenez des scratchs ou une sonorité anormale,
|
|
essayez l'option <CODE>-ao sdl</CODE> (NOTE: vous devez bien sûr avoir installé
|
|
les librairies SDL ainsi que leurs fichiers d'entête). Le pilote audio SDL est plus
|
|
efficace dans de nombreux cas et supporte également ESD (GNOME) et ARTS (KDE).</LI>
|
|
<LI>Si vous avez ALSA version 0.5, vous devrez presque toujours utiliser l'option
|
|
<CODE>-ao alsa5</CODE> , la version 0.5 émulant mal l'OSS, qui <B>plante MPlayer</B>
|
|
avec un message du type:<BR>
|
|
<CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></LI>
|
|
<LI>Sur <B>Solaris</B>, utilisez le pilote audio SUN avec l'option
|
|
<CODE>-ao sun</CODE>, sinon ni la vidéo ni le son ne fonctionneront.</LI>
|
|
<LI>Si le son émet des cliquètements lors d'une lecture depuis le CD-ROM, activez l'IRQ
|
|
unmasking, ex.
|
|
<CODE>hdparm -u1 /dev/cdrom</CODE> (<CODE>man hdparm</CODE>). Ceci est généralement
|
|
bénéfique et décrit plus en détail dans la
|
|
<A HREF="cd-dvd.html#drives">section CD-ROM</A>.</LI>
|
|
</UL>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="experiences">2.3.2.2 Problèmes de cartes son, recommandations</A></H4>
|
|
|
|
<P>Sous Linux, utilisez le noyau 2.4 si possible, le 2.2 n'a pas été testé.</P>
|
|
|
|
<P>Les pilotes son de Linux sont surtout fournis par la version libre d'OSS. Ces pilotes
|
|
ont été repris par <A HREF="http://www.alsa-project.org">ALSA</A> (Advanced Linux Sound
|
|
Architecture) dans la série de développement 2.5. Si votre distribution n'utilise pas
|
|
déjà ALSA vous pourriez souhaiter essayer leurs pilotes si vous avez des problèmes
|
|
de son. Les pilotes ALSA sont généralement supérieurs à OSS en compatibilité, performances
|
|
et fonctionnalités. Mais certaines cartes ne sont supportées que par les pilotes OSS
|
|
commerciaux de <A HREF="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</A>. Ils supportent
|
|
également de nombreux systèmes non-Linux.</P>
|
|
|
|
<TABLE BORDER="1" WIDTH="100%">
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TH ROWSPAN="2"><B>CARTE SON</B></TH>
|
|
<TH COLSPAN="4"><B>PILOTE</B></TH>
|
|
<TH ROWSPAN="2"><B>kHz Max</B></TH>
|
|
<TH ROWSPAN="2"><B>Max Canaux</B></TH>
|
|
<TH ROWSPAN="2"><B>Max Ouverts<FONT SIZE="-2"><A HREF=#note1>[1]</A></FONT></B></TH>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TH><B>OSS/Libre</B></TH>
|
|
<TH><B>ALSA</B></TH>
|
|
<TH><B>OSS/Pro</B></TH>
|
|
<TH><B>Autres</B></TH>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>VIA intégré (686/A/B, 8233, 8235)</B></TD>
|
|
<TD><A HREF="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">via82cxxx_audio</A></TD>
|
|
<TD>snd-via82xx</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>4-48 kHz ou 48 kHz uniquement, selon le chipset</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>Aureal Vortex 2</B></TD>
|
|
<TD>aucun</TD>
|
|
<TD>aucun</TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">Pilotes Linux Aureal</A><BR>
|
|
<A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</A></TD>
|
|
<TD>48</TD>
|
|
<TD>4.1</TD>
|
|
<TD>5+</TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>SB Live!</B></TD>
|
|
<TD>Analogique OK, SP/DIF non fonctionnel</TD>
|
|
<TD>Tous deux OK</TD>
|
|
<TD>Tous deux OK</TD>
|
|
<TD><A HREF="http://opensource.creative.com">Pilote OSS de Creative (support SP/DIF)</A></TD>
|
|
<TD>192</TD>
|
|
<TD>4.0/5.1</TD>
|
|
<TD>32</TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>SB 128 PCI (es1371)</B></TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD>?</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>48</TD>
|
|
<TD>stéréo</TD>
|
|
<TD>2</TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>SB AWE 64</B></TD>
|
|
<TD>max 44kHz</TD>
|
|
<TD>48kHz mauvaise qualité</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>48</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>GUS PnP</B></TD>
|
|
<TD>aucun</TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>48</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD>
|
|
<TD>pas OK</TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>44</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>Gravis UltraSound MAX</B></TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD>OK (?)</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>48</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>ESS 688</B></TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD>OK (?)</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>48</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>Cartes C-Media (lesquelles ?)</B></TD>
|
|
<TD>pas OK (hissing) (?)</TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>?</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>Yamaha cards (*ymf*)</B></TD>
|
|
<TD>pas OK (?) (peut-être <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD>
|
|
<TD>OK uniquement avec ALSA 0.5 avec émulation OSS <B>ET</B>
|
|
<CODE>-ao sdl</CODE> (!) (?)</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>?</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</B></TD>
|
|
<TD>?</TD>
|
|
<TD>?</TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD>?</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
<TR>
|
|
<TD><B>PC Speaker ou DAC</B></TD>
|
|
<TD>OK</TD>
|
|
<TD>aucun</TD>
|
|
<TD> </TD>
|
|
<TD><A HREF="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Pilote PC speaker OSS Linux</a></TD>
|
|
<TD>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</TD>
|
|
<TD>mono</TD>
|
|
<TD>1</TD>
|
|
</TR>
|
|
|
|
</TABLE>
|
|
|
|
<P><A NAME="note1"><B>[1]</B></A>: nombre d'applications pouvant utiliser le périphérique
|
|
<I>en même temps</I>.</P>
|
|
|
|
<P>Les retours sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment
|
|
MPlayer et votre(vos) carte(s) son ont fonctionné ensemble.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af">2.3.2.3 Filtres audio</A></H4>
|
|
|
|
<P>Les anciens plugins audio ont été remplacés par une nouvelle couche de filtres audio.
|
|
Les filtres audio sont utilisés pour changer les propriétés des données audio avant
|
|
que le son n'atteigne la carte son. L'activation et la désactivation sont normalement
|
|
automatisés mais peuvent être outrepassés. Les filtres sont activés quand les propriétés
|
|
des données audio différent de celles requises par la carte son et désactivés si
|
|
nécessaire. L'option <CODE>-af filtre1,filtre2,...</CODE> est utilisée pour outrepasser
|
|
l'activation automatique des filtres ou pour insérer des filtres qui ne le sont pas
|
|
automatiquement. Les filtres seront exécutés dans l'ordre où ils apparaissent dans la
|
|
liste séparée par des virgules.</P>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af resample,pan film.avi </CODE></P>
|
|
|
|
<P>ferait passer le son au travers du filtre de resampling suivi du filtre panoramique.
|
|
Remarquez que la liste ne doit contenir aucun espace, sinon cela échouera.</P>
|
|
|
|
<P>Les filtres ont souvent des option changeant leur comportement. Ces options sont
|
|
expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un filtre sera exécuté en utilisant
|
|
ses paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple de comment utiliser
|
|
les filtres en conjonction avec des options spécifiques à un filtre:</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1
|
|
-srate 11025 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>définirait la fréquence de sortie du filtre resample à 11025Hz et downmixerait
|
|
l'audio dans 1 canal en utilisant le filtre pan.</P>
|
|
|
|
<P>Le fonctionnement général de la couche filtre est contrôlé en utilisant l'option
|
|
<CODE>-af-adv</CODE>. Cette option a deux sous-options:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>force</CODE><DT>
|
|
<DD>est un champ de bits qui contrôle comment les filtres sont insérés et quelles optimisations
|
|
de vitesse/exactitude ils utilisent:
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>0</CODE></DT>
|
|
<DD>Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise en fonction de la vitesse du CPU.</DD>
|
|
<DT><CODE>1</CODE></DT>
|
|
<DD>Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la plus haute vitesse.<BR>
|
|
<EM>Attention:</EM> Certaines fonctions des filtres audio pourraient alors échouer silencieusement,
|
|
et la qualité du son pourrait en souffrir.</DD>
|
|
<DT><CODE>2</CODE></DT>
|
|
<DD>Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la qualité.</DD>
|
|
<DT><CODE>3</CODE></DT>
|
|
<DD>N'utilise pas d'insertion automatique des filtres et n'optimise pas.<BR>
|
|
<I>Attention:</I> Il pourrait arriver de planter MPlayer en utilisant ce réglage.</DD>
|
|
<DT><CODE>4</CODE></DT>
|
|
<DD>Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 0, mais fait des calculs
|
|
à virgule flottante si possible.</DD>
|
|
<DT><CODE>5</CODE></DT>
|
|
<DD>Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 1, mais fait des calculs
|
|
à virgule flottante si possible.</DD>
|
|
<DT><CODE>6</CODE></DT>
|
|
<DD>Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 2, mais fait des calculs
|
|
à virgule flottante si possible.</DD>
|
|
<DT><CODE>7</CODE></DT>
|
|
<DD>N'utilise pas d'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 3, et fait des calculs
|
|
à virgule flottante si possible.</DD>
|
|
</DL>
|
|
</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>list</CODE></DT>
|
|
<DD>est un alias de l'option -af.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>La couche filtre est également affectée par les options génériques suivantes:
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>-v</CODE></DT>
|
|
<DD>Augmente le niveau de verbosité et fait afficher des messages d'état supplémentaires
|
|
à la plupart des filtres.</DD>
|
|
<DT><CODE>-channels</CODE></DT>
|
|
<DD>Cette option définie le nombre de canaux de sorties voulus pour votre carte son.
|
|
Il affecte également le nombre de canaux qui sont décodés à partir des média.
|
|
Si le médium contient moins de canaux que le nombre demandé le filtre channels
|
|
(voir plus bas) sera automatiquement inséré. Le routage sera le routage par défaut
|
|
pour le filtre channels.</DD>
|
|
<DT><CODE>-srate</CODE></DT>
|
|
<DD>Cette option sélectionne le taux d'échantillonage voulu pour votre carte son. Si la fréquence
|
|
d'échantillonage de votre carte son est différente de celle du médium, le filtre resample
|
|
(voir plus bas) sera inséré dans la couche filtre audio pour compenser la différence.</DD>
|
|
<DT><CODE>-format</CODE><DT>
|
|
<DD>Cette option définie le format de sample de la couche audio et de la carte son. Si le format de
|
|
sample demandé pour votre carte son est différent de celui du médium, un filtre format (voir plus bas)
|
|
sera inséré pour rectifier la différence.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_resample">2.3.2.3.1 Up/Down-sampling</A></H4>
|
|
|
|
<P>MPlayer supporte pleinement l'up/down-sampling du son par l'intermédiaire du filtre
|
|
<CODE>resample</CODE>. Ce filtre peut être utilisé
|
|
si vous avez une carte son à fréquence fixe ou si vous avez une vieille carte son
|
|
qui n'est capable que de 44.1kHz. Ce filtre est automatiquement activé si cela est
|
|
nécessaire, mais il peut être explicitement activé en ligne de commande. Il a trois
|
|
options:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>srate <8000-192000></CODE></DT>
|
|
<DD>est un entier utilisé pour définir la fréquence d'échantillonage de sortie
|
|
en Hz. L'intervalle valide pour ce paramètre va de 8kHz à 192kHz. Si les fréquences
|
|
d'entrée et de sortie sont les mêmes ou si les paramètres sont
|
|
omis, le filtre est automatiquement retiré. Un fréquence d'échantillonage haute
|
|
augmente normalement la qualité audio, surtout utilisé en conjonction avec d'autres
|
|
filtres.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>sloppy</CODE></DT>
|
|
<DD>est un paramètre binaire optionnel qui permet à la fréquence de sortie de différer
|
|
légèrement de la fréquence donnée par <CODE>srate</CODE>. Cette option est utilisé
|
|
au démarrage si la lecture est extrêmement lente.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>type <0-2></CODE><DT>
|
|
<DD>est un entier optionnel compris entre <CODE>0</CODE> et <CODE>2</CODE> qui
|
|
sélectionne quelle méthode de ré-échantillonnage utiliser. Ici <CODE>0</CODE> représente
|
|
l'interpolation linéaire comme méthode de ré-échantillonnage, <CODE>1</CODE> représente
|
|
un ré-échantillonnage en utilisant une banque de filtres poly-phase et des calculs d'entiers
|
|
et <CODE>2</CODE> représente un ré-échantillonnage en utilisant une banque de filtres poly-phase
|
|
et des calculs à virgule flottante. L'interpolation linéaire est extrêmement rapide, mais souffre d'une
|
|
pauvre qualité sonore surtout quand elle est utilisée pour l'up-sampling. La meilleur qualité est donnée par
|
|
<CODE>2</CODE> mais cette méthode souffre également de la plus forte charge CPU.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af resample=44100:0:0</CODE></P>
|
|
|
|
<P>fixerait la fréquence de sortie du filtre resample à 44100Hz en utilisant une échelle
|
|
de fréquence exacte et l'interpolation linéaire.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_channels">2.3.2.3.2 Changer le nombre de canaux</A></H4>
|
|
|
|
<P>Le filtre <CODE>channels</CODE> peut être utilisé pour ajouter ou retirer
|
|
des canaux, il peut aussi être utilisé pour le routage ou la copie de canaux. Il est
|
|
automatiquement activé quand la sortie du filtre audio diffère de la couche d'entrée
|
|
ou quand il est demandé par un autre filtre. Se filtre se retire si il n'est pas requis.
|
|
Le nombre d'option est dynamique:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>nch <1-6></CODE></DT>
|
|
<DD>est un entier entre <CODE>1</CODE> et <CODE>6</CODE> qui est utilisé pour définir
|
|
le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à l'exécution.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>nr</CODE></DT>
|
|
<DD>est un entier entre <CODE>1</CODE> et <CODE>6</CODE> qui est utilisé pour définir le nombre de routes.
|
|
Ce paramètre est optionnel. Si il est omis le routage par défaut est utilisé.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>from1:to1:from2:to2:from3:to3...</CODE></DT>
|
|
<DD>sont des paires de nombres entre <CODE>0</CODE> et <CODE>5</CODE> qui définissent où chaque canal est
|
|
routé.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Si seul <CODE>nch</CODE> est indiqué le routage par défaut est utilisé, il fonctionne
|
|
comme cela: Si le nombre de canaux de sortie est plus grand que le nombre de canaux
|
|
d'entrée des canaux vides sont insérés (excepté le mixage de mono vers stéréo, dans ce
|
|
cas le canal mono est répété sur chacun des canaux de sortie). Si le nombre de canaux de
|
|
sortie est plus petit que le nombre de canaux d'entrée les canaux en trop seront
|
|
tronqués.</P>
|
|
|
|
<P>Exemple 1:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi </CODE></P>
|
|
|
|
<P>changerait le nombre de canaux à 4 et définirait 4 routes qui échangent le canal
|
|
0 et le canal 1 et laissent les canaux 2 et 3 intacts. Remarquez que si le
|
|
média qui contient deux canaux était joué en arrière, les canaux 2 et 3 contiendraient
|
|
du silence mais les 0 et 1 seraient tout de même inversés.</P>
|
|
|
|
<P>Exemple 2:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi </CODE></P>
|
|
|
|
<P>changerait le nombre de canaux à 6 et définirait 4 routes copiant le canal 0
|
|
dans les canaux 0 à 3. Les canaux 4 et 5 contiendront du silence.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_format">2.3.2.3.3 Convertisseur de format de sample</A></H4>
|
|
|
|
<P>Le filtre <CODE>format</CODE> fait la conversion entre les différents formats de sample.
|
|
Il est automatiquement activé si requis par la carte son ou un autre filtre.</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>bps <number></CODE></DT>
|
|
<DD>peut être <CODE>1</CODE>, <CODE>2</CODE> ou <CODE>4</CODE> et définie le nombre
|
|
d'octets par sample. Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à l'exécution.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>f <format></CODE></DT>
|
|
<DD>est une chaîne texte décrivant le format de sample. Cette chaîne est un mix
|
|
concaténé de: <CODE>alaw</CODE>, <CODE>mulaw</CODE> ou
|
|
<CODE>imaad</CODE>, <CODE>float</CODE> ou <CODE>int</CODE>,
|
|
<CODE>unsigned</CODE> ou <CODE>signed</CODE>, <CODE>le</CODE> ou
|
|
<CODE>be</CODE> (little ou big endian). Cette option est requise, la laisser vide
|
|
provoquera une erreur à l'exécution.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -af format=4:float</CODE></P>
|
|
|
|
<P>initialiserait le format de sortie en données à virgule de 4 octets par sample.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_delay">2.3.2.3.4 Delay</A></H4>
|
|
|
|
<P>Le filtre <CODE>delay</CODE> décale le son vers les haut-parleurs de façon a faire arriver le son dans les
|
|
différents canaux au même moment dans la position d'écoute. Cela n'est utile que si
|
|
vous avez plus de 2 haut-parleurs Ce filtre a une nombre variable de paramètres:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>d1:d2:d3...</CODE></DT>
|
|
<DD>sont des nombres à virgule représentant les décalages en ms qui devraient être
|
|
imposés aux différents canaux. Le décalage minimum est 0ms et le maximum
|
|
est 1000ms.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Pour calculer le décalage requis pour chaque canal, faites comme ceci:</P>
|
|
|
|
<OL>
|
|
<LI>Mesurez la distance entre les hauts parleurs et votre position d'écoute (en mètres)
|
|
ce qui vous donne les distances s1 à s5 (pour un système 5.1).
|
|
Ce n'est pas la peine de le faire pour le caisson de basses (vous n'entendrez pas la
|
|
différence de toute façon).</LI>
|
|
<LI>Soustrayez les distances s1 à s5 à la distance maximum c-a-d.<BR>
|
|
s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5</LI>
|
|
<LI>Les décalages requis (en ms) sont calculés avec<BR>
|
|
d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5 </LI>
|
|
</OL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>décalerait les canaux avant gauche et droite de 10.5ms, les deux canaux arrière et le
|
|
caisson de 0ms et le canal central de 7ms.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></H4>
|
|
|
|
<P>Le contrôle de volume logiciel est implémenté par le filtre audio <CODE>volume</CODE>.
|
|
Utilisez ce filtre avec précaution
|
|
car il peut réduire le signal au niveau de bruit du son. Dans la plupart des cas
|
|
il vaut mieux fixer le niveau du son PCM au max, laisser ce filtre de côté et contrôler
|
|
le niveau de sortie de vos haut-parleurs avec le contrôleur de volume principal du
|
|
mixeur. Au cas où votre carte son ait un mixeur numérique au lieu d'un analogique,
|
|
et que vous entendez sa distorsion, utilisez le mixeur MASTER à la place.
|
|
Si il y a un amplificateur externe connecté à l'ordinateur (ce qui est presque
|
|
toujours le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau maître
|
|
et le bouton du volume jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti. Ce filtre a
|
|
deux options:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>v <-200 - +60></CODE></DT>
|
|
<DD>est un nombre à virgule compris entre <CODE>-200</CODE> et <CODE>+60</CODE>
|
|
qui représente le niveau du volume en dB. Le niveau par défaut est 0dB.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>c</CODE></DT>
|
|
<DD>est un contrôle binaire qui active et désactive le Soft-Clipping. Le Soft-Clipping
|
|
peut rendre le son plus fluide si de très gros niveaux de volume de son sont utilisés.
|
|
Activez cette option si l'intervalle dynamique de vos haut-parleurs est très bas.
|
|
Soyez conscient que cette fonction crée une distorsion et ne devrait être utilisé
|
|
qu'en dernier recours.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af volume=10.1:0 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>amplifierait le son de 10.1dB et bloque le volume si il est trop haut.</P>
|
|
|
|
<P>Ce filtre a une seconde fonction: Il mesure le niveau maximum du son et l'affiche
|
|
quand MPlayer se termine. Cette estimation de volume peut être utilisée pour définir
|
|
le niveau de son dans MEncoder pour que l'intervalle dynamique maximum soit utilisé.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_equalizer">2.3.2.3.6 Egaliseur</A></H4>
|
|
|
|
<P>Le filtre <CODE>equalizer</CODE> est un égaliseur graphique à 10 bandes, implémenté en utilisant 10 filtres
|
|
IIR de bande passante. Cela signifie qu'il fonctionne quel que soit le type d'audio
|
|
joué. Les fréquences centrales pour les 10 bandes sont:</P>
|
|
|
|
<TABLE BORDER="0" WIDTH="100%">
|
|
<TR><TD>Bande No.</TD><TD>Fréquence centrale</TD></TR>
|
|
<TR><TD>0</TD><TD>31.25 Hz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>1</TD><TD>62.50 Hz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>2</TD><TD>125.0 Hz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>3</TD><TD>250.0 Hz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>4</TD><TD>500.0 Hz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>5</TD><TD>1.000 kHz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>6</TD><TD>2.000 kHz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>7</TD><TD>4.000 kHz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>8</TD><TD>8.000 kHz</TD></TR>
|
|
<TR><TD>9</TD><TD>16.00 kHz</TD></TR>
|
|
</TABLE>
|
|
|
|
<P>Si la fréquence du son joué est plus basse que la fréquence centrale pour une bande
|
|
de fréquence, alors cette bande sera désactivée. Un bogue connu de ce filtre est que
|
|
les caractéristiques de la plus haute bande ne sont pas complètement symétriques si
|
|
la fréquence du sample est proche de la fréquence centrale de la bande. Ce problème
|
|
peut être contourné en up-samplant le son en utilisant le filtre resample avant qu'il
|
|
n'atteigne ce filtre. </P>
|
|
|
|
<P>Ce filtre a 10 paramètres:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>g1:g2:g3...g10</CODE></DT>
|
|
<DD>sont des nombres à virgule compris entre <CODE>-12</CODE> et <CODE>+12</CODE>
|
|
représentant le gain en dB pour chaque bande de fréquence.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>amplifierait le son sur les fréquences les plus hautes et les plus basses tout en
|
|
les annulant presque complètement autour de 1kHz.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_panning">2.3.2.3.7 Filtre panoramique</A></H4>
|
|
|
|
<P>Utilisez le filtre <CODE>pan</CODE> pour mixer les canaux arbitrairement. Fondamentalement
|
|
c'est une combinaison des filtres volume control et channels. Il y a deux utilisations
|
|
principales pour ce filtre: </P>
|
|
|
|
<OL>
|
|
<LI>Down-mixage de plusieurs canaux vers seulement quelques uns, stéréo vers mono par
|
|
exemple.</LI>
|
|
<LI>Faire varier la "largeur" du haut parleur central dans un système de son surround.</LI>
|
|
</OL>
|
|
|
|
<P>Ce filtre est difficile à utiliser, et nécessitera quelques réglage avant d'obtenir le
|
|
résultat souhaité. Le nombre d'options pour ce filtre dépends du nombre de canaux de
|
|
sortie:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>nch <1-6></CODE></DT>
|
|
<DD>est un entier compris entre <CODE>1</CODE> et <CODE>6</CODE> et est utilisé pour définir le
|
|
nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à
|
|
l'exécution.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</CODE></DT>
|
|
<DD>sont des nombres à virgule compris entre <CODE>0</CODE> et <CODE>1</CODE>.
|
|
<CODE>l[i][j]</CODE> détermine le nombre j de canaux d'entrée à mixer dans le nombre i de
|
|
canaux de sortie.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>down-mixerait de stéréo vers mono.</P>
|
|
|
|
<P>Exemple 2:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>produirait une sortie à trois canaux en laissant les canaux 0 et 1 intacts,
|
|
et mixerait les canaux 0 et 1 dans le canal 2 (qui pourrait être envoyé à un
|
|
sub-woofer par exemple).</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_sub">2.3.2.3.8 Sub-woofer</A></H4>
|
|
|
|
<P>Le filtre <CODE>sub</CODE> ajoute un canal de sub woofer au flux audio.
|
|
Les données audio
|
|
utilisées pour créer le canal sub-woofer sont une moyenne des canaux 0 et 1.
|
|
Le fréquences basses sont ensuite filtrées par un filtre Butterworth de 4ème
|
|
ordre avec une fréquence de cut-off par défaut de 60Hz et ajoutées à
|
|
un canal séparé du flux audio. Attention: Désactivez ce filtre quand vous lisez
|
|
des DVDs en son Dolby Digital 5.1, sinon ce filtre empêchera l'envoi du son au
|
|
sub-woofer. Ce filtre a deux paramètres:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>fc <20-300></CODE></DT>
|
|
<DD>est un nombre à virgule optionnel utilisé pour définir la fréquence de cut-off
|
|
du filtre en Hz. L'intervalle valide est de 20Hz à 300Hz. Pour les meilleurs
|
|
résultats essayez de fixer la fréquence de cut-off le plus bas possible. Cela
|
|
améliorera la stéréo ou le son surround. La fréquence de cut-off par défaut est
|
|
60Hz.</DD>
|
|
|
|
<DT><CODE>ch <0-5></CODE></DT>
|
|
<DD>est un entier optionnel entre <CODE>0</CODE> et <CODE>5</CODE> qui
|
|
détermine le nombre de canaux à insérer dans le sous-canal audio.
|
|
Par défaut c'est le canal numéro <CODE>5</CODE>. Notez que le nombre de canaux
|
|
sera automatiquement augmenté à <CODE>ch</CODE> si nécessaire.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>ajouterait un canal sub-woofer avec une fréquence de cut-off de 100Hz au canal
|
|
de sortie 4.</P>
|
|
|
|
<H4><A NAME="af_surround">2.3.2.3.9 Décodeur de son surround</A></H4>
|
|
|
|
<P>Le son surround encodé en matrice peut être décodé par le filtre <CODE>surround</CODE>.
|
|
Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup de fichiers
|
|
avec deux canaux audio contiennent actuellement du son surround matricé.
|
|
Pour utiliser cette fonction vous avez besoin d'une carte son supportant
|
|
au moins 4 canaux. Ce filtre a un paramètre:</P>
|
|
|
|
<DL>
|
|
<DT><CODE>d <0-1000></CODE></DT>
|
|
<DD>est un nombre à virgule optionnel entre <CODE>0</CODE> and
|
|
<CODE>1000</CODE> utilisé pour définir le décalage en ms pour les haut-parleurs
|
|
arrières. Ce décalage devrait être défini comme ceci: si d1 est la distance entre
|
|
la position d'écoute et les haut-parleurs de devant et d2 la distance entre
|
|
la position d'écoute et les haut-parleurs de derrière, alors le décalage <CODE>d</CODE>
|
|
peut être fixé à 15ms si d1 <= d2 et à 15 + 5*(d1-d2) si d1 > d2.
|
|
La valeur par défaut pour <CODE>d</CODE> est 20ms.</DD>
|
|
</DL>
|
|
|
|
<P>Exemple:<BR>
|
|
<CODE>mplayer -af surround=15 -channels 4 media.avi</CODE></P>
|
|
|
|
<P>ajouterait un décodage de son surround avec un décalage de 15ms pour le son des
|
|
haut-parleurs arrière.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="plugins">2.3.2.4 Plugins Audio (à ne plus utiliser)</A></H4>
|
|
|
|
<H2><STRONG>Note: Les plugins audio ont été remplacés par les filtres audio et seront
|
|
prochainement supprimés.</STRONG></H2>
|
|
|
|
<P>Mplayer supporte les plugins audio. Les plugins audio peuvent être utilisés
|
|
pour changer les propriétés des données audio avant que le son n'atteigne la
|
|
carte son. Ils sont activés en utilisant l'option <CODE>-aop</CODE> qui
|
|
accepte l'argument <CODE>list=plugin1,plugin2,...</CODE>. L'argument
|
|
<CODE>list</CODE> est requis et détermine quels plugins devraient être utilisés
|
|
et dans quel ordre ils devraient être exécutés. Exemple:</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer media.avi -aop list=resample,format</CODE></P>
|
|
|
|
<P>passerait le son au travers du plugin resampling suivi du plugin format.</P>
|
|
|
|
<P>Ces plugins on également des options qui changent leur comportement. Ces options
|
|
sont expliqués en détail dans les sections ci-dessous. Un plugin s'exécutera avec
|
|
des paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple de comment
|
|
utiliser les plugins en combinaison avec des options spécifiques au plugin:</P>
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer media.avi -aop
|
|
list=resample,format:fout=44100:format=0x8</CODE></P>
|
|
|
|
<P>fixerait la fréquence de sortie du plugin resample à 44100Hz et le format
|
|
de sortie du plugin format à AFMT_U8.</P>
|
|
|
|
<P>Actuellement les plugins audio ne peuvent pas être utilisés dans MEncoder.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="resample">2.3.2.4.1 Up/Downsampling</A></H4>
|
|
|
|
<P>Mplayer supporte pleinement l'up/downsampling du son. Ce plugin peut
|
|
être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous
|
|
vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que de sampler
|
|
à 44.1kHz maxi. MPlayer <B>autodétecte</B> si il est nécessaire ou pas d'utiliser
|
|
ce plugin. Ce plugin à une option: <CODE>fout</CODE> qui peut être utilisé pour fixer
|
|
la fréquence de sortie désirée. Elle est donnée en Hz, et est par défaut de 48kHz.</P>
|
|
|
|
<P>Utilisation:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop list=resample:fout=<fréquence requise
|
|
en Hz, comme 44100></CODE></P>
|
|
|
|
<P>Notez que la fréquence de sortie ne devrait pas être augmentée au dessus de sa
|
|
valeur par défaut. Le dépassement provoquera la lecture des flux audio et vidéo
|
|
en slow motion assortie d'une distorsion audio.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="surround_decoding">2.3.2.4.2 Décodage son surround</A></H4>
|
|
|
|
<P>MPlayer a un plugin audio qui peut décoder le son surround encodé en matrice.
|
|
Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup de fichiers
|
|
avec deux canaux audio contiennent actuellement du son surround matricié.
|
|
Pour utiliser cette fonction vous avez besoin d'une carte son supportant
|
|
au moins 4 canaux.</P>
|
|
|
|
<P>Utilisation:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop list=surround</CODE></P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="format">2.3.2.3.3 Convertisseur de format de sample</A></H4>
|
|
|
|
<P>Si votre carte son ne supporte pas le format de données <CODE>int</CODE> 16bit signé,
|
|
ce plugin peut être utilisé pour le changer dans un format que votre carte son
|
|
comprends. Il a une option, <CODE>format</CODE>, qui peut être initialisée avec les
|
|
nombres trouvés dans <CODE>libao2/afmt.h</CODE>. Ce plugin est très rarement utilisé
|
|
et est réservée aux utilisateurs avancés. Gardez à l'esprit que ce plugin ne change
|
|
que le format de sample et pas sa fréquence ou le nombre de canaux.</P>
|
|
|
|
<P>Utilisation:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop
|
|
list=format:format=<format de sortie requis></CODE></P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="delay">2.3.2.4.4 Décalage</A></H4>
|
|
|
|
<P>Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour démontrer comment
|
|
développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un
|
|
point de vue utilisateur et n'est mentionné ici que pour l'amour de l'exhaustivité.
|
|
N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.</P>
|
|
|
|
<P>Si vous avez un fichier avec des pertes de synchro A/V ponctuelles, utilisez à la place
|
|
les touches <CODE>+/-</CODE> pour ajuster la synchro à la volée. L'utilisation de l'OSD
|
|
est recommandé pour simplifier cette tâche.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="volume">2.3.2.4.5 Contrôle de volume logiciel</A></H4>
|
|
|
|
<P>Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume,
|
|
et peut être utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé.
|
|
Il peut également être utilisé si on veut changer le volume de sortie de
|
|
MPlayer sans changer le volume PCM du mixeur. Il a une option <CODE>volume</CODE>
|
|
qui est utilisée en fixant une valeur entre 0 et 255, 101 étant la valeur par
|
|
défaut qui équivaut à une amplification de 0dB. Utilisez ce plugin avec précaution
|
|
car il peut réduire le signal jusqu'au bruit. Dans la plupart des cas il vaut mieux
|
|
régler le volume MASTER au maximum, laisser ce plugin, et contrôler le niveau de sortie
|
|
sur vos haut-parleurs avec le bouton principal du mixeur. Au cas où votre carte son
|
|
ait un mixeur numérique au lieu d'un analogique, utilisez le contrôle mixeur MASTER
|
|
à la place. Si il y a un ampli externe connecté à votre ordinateur (c'est la plupart
|
|
du temps le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau
|
|
principal et la molette du volume de l'ampli jusqu'à ce que le bruit résiduel soit
|
|
parti.</P>
|
|
|
|
<P>Utilisation:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop
|
|
list=volume:volume=<0-255></CODE></P>
|
|
|
|
<P>Ce plugin a également des capacités de compression ou "Soft-Clipping".
|
|
La compression peut être utilisé si si la dynamique du son est très élevée
|
|
ou si la dynamique de vos haut-parleurs est très basse. Soyez contient que cette
|
|
fonction crée des distorsion et ne devrait être envisagée qu'en dernier ressort.</P>
|
|
|
|
<P>Utilisation:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop
|
|
list=volume:softclip</CODE></P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="extrastereo">2.3.2.4.6 Extrastereo</A></H4>
|
|
|
|
<P>Ce plugin augmente (linéairement) la différence entre les canaux gauche et
|
|
droit (comme le plugin extrastereo de XMMS) qui donne une sorte d'effet "live"
|
|
à la lecture.</P>
|
|
|
|
<P>Utilisation:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop list=extrastereo</CODE><BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop list=extrastereo:mul=3.45</CODE></P>
|
|
|
|
<P>Le coefficient par défaut (<CODE>mul</CODE>) est un nombre à virgule initialisé
|
|
à 2.5. Si vous l'initialisez à 0.0, vous aurez un son mono (moyenne des deux
|
|
canaux). Si vous l'initialisez à 1.0, le son sera inchangé, si vous l'initialisez à
|
|
-1.0, les canaux gauche et droit seront inversés.</P>
|
|
|
|
|
|
<H4><A NAME="normalizer">2.3.2.4.7 Volume normalizer</A></H4>
|
|
|
|
<P>Ce plugin maximise le volume sans distordre le son.</P>
|
|
|
|
<P>Utilisation:<BR>
|
|
<CODE>mplayer media.avi -aop list=volnorm</CODE><BR>
|
|
|
|
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|