mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-23 15:22:09 +00:00
4cd7672324
In all three files I set the charset encodding." Justyna Bia\263a <nell@skrzynka.pl> git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@3573 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
167 lines
6.1 KiB
HTML
167 lines
6.1 KiB
HTML
<HTML>
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
|
|
<BODY BGCOLOR=white>
|
|
|
|
<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
|
|
<P><B><A NAME=C>Dodatek C - Jak zgłaszać błędy</A></B></P>
|
|
|
|
<P><B>Jak zgłaszać błędy ?</B></P>
|
|
|
|
<P>Po pierwsze przeczytaj <A HREF="documentation.html#D">Dodatek D</A>, i inne
|
|
dokumenty. Jeżeli twój problem nie jest znany lub nie rozwiązują go nasze
|
|
instrukcje, wtedy zgłoś błąd: </P>
|
|
|
|
<P><B>Gdzie ?</B></P>
|
|
|
|
<P>Zapisz się na listę użytkowników mplayera:<BR>
|
|
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
|
|
i wyślij swój raport do:<BR>
|
|
<A HREF="mailto:mplayer-users@mplayehq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A><BR>
|
|
Nie odpiszemy bezpośrednio więc pamiętaj, aby zasubskrybować listę!!!</P>
|
|
|
|
<P> Nie wysyłaj raportów o błędach prywatnie, bezpośrednio na adres autora!!!
|
|
Pracujemy wspólnie nad kodem, więc wszyscy są zainteresowani. Swoją drogą,
|
|
często inni użytkownicy znają rozwiązanie (problemy z konfiguracją systemu, złe
|
|
sterowniki itd.), nawet kiedy my myślimy, że to błąd w kodzie. Językiem tej
|
|
listy jest ANGIELSKI! </P>
|
|
|
|
<P>Opisz swój problem ze szczegółami i nie zapomnij dołączyć tego:</P>
|
|
|
|
<P><B>Czego ?</B></P>
|
|
|
|
<P><B><I>1.Informacja o systemie, jaką chcemy znać:</I></B></P>
|
|
|
|
<UL>
|
|
<LI>dystrybucja linuksa<BR>
|
|
przykłady:<UL>
|
|
<LI>RedHat 7.1
|
|
<LI>Slackware 7.0 + pakiety developerskie z 7.1 ...</UL>
|
|
<LI>wersja jądra:<BR>
|
|
<CODE>uname -a</CODE>
|
|
<LI>wersja libc:<BR>
|
|
<CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE>
|
|
<LI>wersja X:<BR>
|
|
<CODE>X -version</CODE>
|
|
<LI>wersje gcc i ld:<BR>
|
|
<CODE>gcc -v<BR>
|
|
ld -v</CODE>
|
|
<LI>wersja binutils:<BR>
|
|
<CODE>as --version</CODE>
|
|
</UL>
|
|
|
|
<P><B><I>2. Sprzęt i sterowniki:</I></B></P>
|
|
|
|
<UL>
|
|
<LI>informacja o CPU:<BR>
|
|
<CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE>
|
|
<LI>producent i model karty video:<BR>
|
|
przykłady:<BR><UL>
|
|
<LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM
|
|
<LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</UL>
|
|
<LI>typ i wersja sterownika karty graficznej<BR>
|
|
przykłady:<UL>
|
|
<LI>sterownik dostarczony w X
|
|
<LI>nvidia 0.9.623
|
|
<LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17
|
|
<LI>DRI z X 4.0.3</UL>
|
|
<LI>typ i wersja sterownika karty dźwiękowej<BR>
|
|
przykłady:<BR><UL>
|
|
<LI>sterownik Creative SBLive! Gold z OSS ze strony oss.creative.com
|
|
<LI>sterowniki jądra dla Creative SB16 z OSS
|
|
<LI>GUS PnP z emulacją ALSA OSS</UL>
|
|
<LI>jeśli nie jesteś pewien, dołącz wynik wykonania lspci -v
|
|
</UL>
|
|
|
|
<P><B>Przy problemach i błędach kompilacji</B></P>
|
|
|
|
<P><B><I>3. te pliki:</I></B></P>
|
|
<UL><LI>configure.log
|
|
<LI>config.h
|
|
<LI>config.mak
|
|
<LI>libvo/config.mak
|
|
</UL>
|
|
|
|
<P><B>Przy problemach z odgrywaniem:</B></P>
|
|
|
|
<P><B><I>3. Wyjście mplayera przy poziomie 1 komunikatów (-v)</I></B></P>
|
|
<P><CODE> mplayer -v [opcje] nazwa_pliku &> mplayer.log</CODE></P>
|
|
|
|
<P><B><I>4. Jeżeli problem jest specyficzny dla jednego lub kilku plików,
|
|
prześlij te pliki na adres:</I></B></P>
|
|
<P><CODE> ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</CODE></P>
|
|
Nagraj również mały plik tekstowy .txt z tą samą nazwą co właściwy plik,
|
|
zawierający opis twojego problemu!<BR>
|
|
Zwykle pierwsze 1-5 MB wystarczy do przekazania problemu, ale najpierw
|
|
powinieneś sprawdzić to:
|
|
<P><CODE> dd if=twój_plik of=mały_plik bs=1k count=1024</CODE></P>
|
|
(spowoduje to odcięcie 1MB z 'twój_plik' i zapisanie tego jako 'mały_plik')
|
|
Spróbuj jeszcze raz na tym małym pliku i jeśli problem ponownie wystąpi, to
|
|
wystarczy wysłać mały plik.<BR> NIGDY nie wysyłaj takich plików e-mailem!
|
|
Załaduj to przez ftp, a na listę wyślij tylko ścieżkę/nazwę pliku. Jeżeli
|
|
plik jest dostępny przez sieć, to wystarczy wysłać _dokładny_ URL do niego.
|
|
|
|
<P><B><I>5. :W przypadku przerwań w działaniu programu ( segfault, SIGILL, sygnał 4 itd.):</I></B></P>
|
|
|
|
<P><I>Jeżeli masz coredump po tym zdarzeniu, patrz 5.a, jeśli nie patrz 5.b:</I></P>
|
|
|
|
<P><B><I>5.a: Zapisz i wyślij nam coredump (jeżeli został stworzony).</I></B></P>
|
|
|
|
<P>Jak to zrobić:
|
|
Utwórz następujący skrypt:</P>
|
|
|
|
<P><CODE>disass $eip-32 $eip+32<BR>
|
|
printf "eax=%08lX\n",$eax<BR>
|
|
printf "ebx=%08lX\n",$ebx<BR>
|
|
printf "ecx=%08lX\n",$ecx<BR>
|
|
printf "edx=%08lX\n",$edx<BR>
|
|
printf "esp=%08lX\n",$esp<BR>
|
|
printf "ebp=%08lX\n",$ebp<BR>
|
|
printf "edi=%08lX\n",$edi<BR>
|
|
printf "esi=%08lX\n",$esi<BR>
|
|
</CODE></P>
|
|
|
|
<P>Później po prostu wykonaj następujące polecenie:</P>
|
|
<P> <CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=command_file >mplayer.bug</CODE></P>
|
|
|
|
<P><B><I>5.b.: Uruchom MPlayera w gdb:</I></B></P>
|
|
<P>Przekompiluj mplayera z włączeniem opcji debugowania kodu:<BR>
|
|
./configure --enable-debug<BR>
|
|
make
|
|
</P>
|
|
<P>[w shellu roota/użytkownika:]<BR>
|
|
<CODE># gdb mplayer</CODE><BR>
|
|
[w gdb:]<BR>
|
|
<CODE>> run -v [opcje-mplayera] nazwa_pliku</CODE><BR>
|
|
... (czekaj aż się przerwie)<BR>
|
|
<CODE>> bt</CODE><BR>
|
|
<CODE>> disass $eip-32 $eip+32</CODE><BR>
|
|
I wyślij nam wyjście z tego co powyższe!
|
|
</P>
|
|
|
|
<P><B>Ogólnie:</B></P>
|
|
|
|
<P>Jeśli coś jest duże (logi itd.), wtedy lepiej załadować to (zgzipowane)
|
|
przez ftp oraz dołączyć jedynie ścieżkę/nazwę pliku w raporcie! </P>
|
|
|
|
<P><B>Wiem co robię...</B></P>
|
|
|
|
<P> Jeśli stworzyłeś właściwy raport o błędzie, postępując zgodnie z podanymi
|
|
wskazówkami oraz jesteś pewien, że to błąd mplayera, nie kompilatora czy
|
|
zepsutego pliku, przeczytałeś dokumentację i nadal nie znalazłeś rozwiązania,
|
|
a twoje sterowniki kart dźwiękowej są w porządku, wówczas możesz zasubskrybować
|
|
listę dyskusyjną mplayer-advusers i wysłać swój raport, aby dostać szybszą i
|
|
lepszą odpowiedź.
|
|
Ale strzeż się: jeśli wyślesz pytanie w stylu początkującego użytkownika bądź w
|
|
typie rtfm, natychmiast zostaniesz zbanowany, nawet nie uzyskując często
|
|
odpowiedzi na swoje pytania.
|
|
A więc nie drażnij nas, zasubskrybuj -advusers tylko, jeśli naprawdę wiesz, co
|
|
robisz i czujesz, że jesteś już zaawansowanym użytkownikiem lub developerem
|
|
mplayera (a propos tego, jak subskrybować: dowiedz się sam! jeśli jesteś
|
|
naprawdę zaawansowanym użytkownikiem, nie powinno to być dla ciebie problemem
|
|
...).
|
|
</P>
|
|
|
|
</BODY>
|
|
</HTML>
|