Preguntas de Usuario Frecuentes Desarrollo ¿Cómo puedo crear un parche para MPlayer? Hemos hechoun pequeño documento describiendo todos los detalles necesarios. Por favor siga las instrucciones. ¿Cómo puedo traducir MPlayer a un nuevo idioma? Lea el COMO sobre traducciones, ahí debe estar todo explicado. Puede obtener más ayuda en la lista de correo mplayer-docs. ¿Cómo puedo ayudar al desarrollo de MPlayer? Estamos más que felices de aceptar sus donaciones de hardware y software. Eso nos ayuda a mejorar contínuamente MPlayer. ¿Cómo puedo convertirme en un desarrollador de MPlayer? Siempre son bienvenidos codeadores y documentadores. Lea la documentación técnica para obtener una primera impresión. Deberá suscribirse a la lista de correo mplayer-dev-eng y comenzar a escribir código. Si quiere ayudar con la documentación, únase a la lista de correo mplayer-docs. ¿Por qué no usan autoconf/automake? Tenemos un sistema modular, escrito a mano. Hace un trabajo razonablemente bueno, ¿por qué cambiar? Además, no nos gustan las herramientas auto*, como a otra gente. Compilación ¿Hay paquetes binarios (RPM/deb) de MPlayer? Vea las secciones de Debian y RPM para más detalles. La compilación se detiene con un mensaje de error similar a este: cfft.c: In function`passf2': cfft.c:556: unable to find a register to spill in class `FLOAT_REGS' cfft.c:556: this is the insn: (insn 235 233 246 (set (subreg:SF (reg/v:DI 29 rmm0 [110]) 0) (minus:SF (mem:SF (plus:SI (mult:SI (reg:SI 1 edx [112]) (const_int 8 [0x8])) (reg/v/f:SI 3 ebx [62])) [4 S4 A32]) (reg:SF 8 st(0) [132]))) 533 {*fop_sf_1_nosse} (insn_list 232 (nil)) (expr_list:REG_DEAD (reg:SF 8 st(0) [132]) (nil))) cfft.c:556: confused by earlier errors, bailing out Este es un problema conocido de gcc 3.2, actualice a 3.3 para solucionar el problema. Cómo instalar gcc está descrito en la sección gcc 2.96. Alternativamente puede usar una biblioteca FAAD externa como se describe en la sección AAC. La compilación se detiene con un mensaje de error similar a este: En el archivo incluído en mplayer.c:34: mw.h: En función `mplMainDraw': mw.h:209: Error interno del compilador en print_rtl_and_abort, at flow.c:6458 Por favor envíe un informe de error completo, con código preprocesado si es necesario. Este es un problema conocido de gcc 3.0.4, actualice a 3.1 para solucionar el problema. Cómo instalar gcc está descrito en la sección gcc 2.96. Configure termina con este texto, y ¡MPlayer no compila! Su gcc no soporta ni un i386 para '-march' and '-mcpu' Si su gcc no está instalado correctamente, compruebe el archivo config.log para más detalles. ¿Cuál es el problema con gcc 2.96? ¡Desaconsejamos en gran medida el uso de gcc 2.96! Léa este documento para detalles acerca de por qué Red Hat liberó gcc 2.96 y qué problemas hay acerca de eso. Si realmente sigue queriendo usarlo, asegúrese de obtener la última liberación y proporcione la opción a configure. Recuerde que lo que pueda ocurrir será culpa suya a partir de este punto. No informe de errores, no pida ayuda en las listas de correo. No le ayudaremos en el caso de que tenga problemas. Muy bien, yo tengo gcc 3.0.1 de Red Hat/Mandrake, ¡entonces estoy bien! No, porque también hay problemas con esos compiladores. Para comprobar el estado del soporte de compiladores de MPlayer, vea la sección de Instalación. .. gcc 2.96 ... (Sí, ¡alguna gente SIGUE molestándonos con gcc 2.96!) Citado de un correo A'rpi envió a la lista mplayer-users (la palabra 'ideg' se describe más abajo):
Y tenemos idegs. Y nuestro contador de idegs se desborda una y otra vez. Desafortunadamente MPlayer está fuera de nuestro control. Es usado por lamers, usuarios de Linux que no quieren seguri usando Windows, y nunca han intentado compilar un kernel. Ellos instalan (con las opciones por defecto) Mandrake o Red Hat o SuSE, y sin RTFM'ear envían mensajes diciendo '¡no funciona! ¡ayúdame! ¡por favor! ¡soy nuevo en Linux! ¡ayuda! ¡oh! ¡ayúdame!'. No podemos parar esto, pero por lo menos podemos forzarlos a RTFM y a leer los mensajes del ./configure y MPlayer (Nota del traductor: RTFM son las siglas de Read The Fucking Manual en inglés, que viene a ser 'Lea el jodido manual' y es muy usado en la jerga de Linux.) Y usted chico sabelotodo venga a molestarnos con gcc 2.96 y paquetes binarios. En lugar de ser usuarios que ayuden o hagan parches para resolver problemas. La mitad de nuestro tiempo libre/de sobra es dedicado a seguir respondiendo correos y hacer nuevos trucos y comprobar el configure para evitar este tipo de correos. Y aquí hay una balanza. En un lado está usted, chico sabelotodo, diciendonos que somos muy malos porque no nos gusta el gcc 2.96 que falla tanto, y en el otro lado están los 'novatos en Linux' chicos que nos cuentan que gcc 2.96 falla. Conclusión: No podemos ser buenos. La mitad de la gente siempre dirá que somos malos. Quizá deberíamos cerrar el proyecto, hacerlo de código cerrado, comercial, y proveer soporte de instalación para él. Entonces podríamos dejar el trabajo actual, y podríamos desarrollar más rápido, y podríamos ganar mucho dinero con él y comprar una gran casa, etc etc. ¿Realmente quiere eso? Lo parece.
La salida de SDL no funciona o no compila. El problema es ... Se ha comprobado que funciona con SDL 1.2.x y puede funcionar en SDL 1.1.7+. No funciona con versiones anteriores. Si decide usar esas versiones que no funcionan, haga lo que le de la gana. Sigo teniendo problemas compilando con soporte para SDL, gcc dice algo acerca de referencia no definida a `SDL_EnableKeyRepeat'. ¿Ahora qué? ¿Dónde ha instalado la biblioteca SDL? Si la ha instalado en /usr/local (por defecto) entonces edite el archivo de primer nivel config.mak y añada -L/usr/local/lib después de X_LIBS=. Ahora escriba make. ¡Ya lo tiene! No se compila, y se salta uint64_t, inttypes.h y cosas parecidas... Copia este inttypes.h a /usr/local/include/ o un lugar equivalente e inténtelo de nuevo... Tengo Linux corriendo en un Pentium III pero ./configure no detecta SSE ... Solo versiones del kernel 2.4.x soportan SSE (o pruebe 2.2.19 o posterior, pero prepárese para problemas). Tengo una Matrox G200/G400/G450/G550, ¿cómo puedo compilar/usar el controlador mga_vid? Lea la sección mga_vid. Hmm, extraño. Cuando cargo el módulo del kernel mga_vid.o, encuentro esto en los historiales: Advertencia: cargando mga_vid.o puede corromper el kernel: no hay licencia Los últimos modutils del kernel requieren una bandera indicando la licencia (principalmente para evitar a hackers del kernel hacer ingeniería inversa de controladores de código cerrado). Actualice su kernel, modutils y MPlayer. Durante 'make', MPlayer se queja de algunas bibliotecas de X11. No lo entiendo, ¡yo TENGO X instalado!? ... pero no tiene los paquetes de desarrollo de X instalados. O no de la manera correcta. Se llaman XFree86-devel* bajo Red Hat, y xlibs-dev bajo Debian. Compruebe también si los enlaces simbólicos /usr/X11 y /usr/include/X11 existen (esto puede ser un problema en sistemas Mandrake). Pueden crearse con éstas órdenes: # ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11 # ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11 Su distribución puede diferir del Filesystem Hierarchy Standard. No puedo compilar SVGAlib. Estoy usando kernel 2.3/2.4 ... Debe editar los Makefile.cfg de SVGAlib y dejar como comentario BACKGROUND = y. He compilado MPlayer con soporte libdvdcss/libdivxdecore, pero cuanto intento iniciarlo, me dice: error cargando bibliotecas compartidas: lib*.so.0: no se puede cargar el archivo objeto compartido: No se encuentra el archivo o directorio He comprobado el archivo y ESTÁ en /usr/local/lib ... Añada /usr/local/lib a /etc/ld.so.conf y ejecute ldconfig. Compilando MEncoder, da segfaults al linkar! Este es un problema del linkador. Actualizar binutils puede ayudar (2.11.92.* o posterior deben ir bien). Ya que no es un problema nuestro, ¡por favor no nos informe de él! ¡MPlayer muere con segmentation fault durante la comprobación pthread! chmod 644 /usr/lib/libc.so ¡Me gustaria compilar MPlayer en Minix! A mí también. :)
Preguntas generales ¿Hay alguna lista de correo en MPlayer? Sí. Vea la sección listas de correo. He encontrado un error molestro mientras reproducía mi ¡video favorito! ¿A quién debo informar? Por favor lea las guías para informar de fallos y siga las instrucciones. Tengo problemas reproduciendo archivos con el codec .... ¿Puedo usarlo? Compruebe el estado del codec, si no contiene su codec, lea la documentación de codecs, especialmente el COMO importar codecs y contacte con nosotros. Cuando inicio la reproducción, obtenego este mensaje pero todo parece ir bien: Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permiso denegado Necesita privilegios de root o establecer un kernel especial para usar el nuevo código de temporización. Para más detalles vea la secciónRTC de la documentación. Hay un cronómetro en la esquina superior izquierda. ¿Cómo puedo quitarlo? Pulse o y pruebe la opción . Las opciones o no funcionan con el controlador x11 () ... Sí funciona, pero debe especificar un escalado por software (muy lento) con la opción . Mejor use soporte XF86VidMode: Debe especificar la opción y la opción , y ya está. Asegúrese de tener los modelines correctos en su archivo XF86Config, e intente que el controlador DGA y el controlador SDL DGA funcionen para usted. Es mucho más rápido. Si SDL DGA funciona, úselo, será incluso más rápido. ¿Qué significan los números de la línea de estado? Ejemplo: A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49% A: posición de audio en segundos V: posición de video en segundos A-V: diferencia audio-video en segundos (retardo) ct: corrección completa de sincronización A-V cuadros reproducidos (contando desde la ultima busceda) cuadros descifrados (contando desde la ultima busceda) porcentaje cpu usado por video codec (para trozos y DR esto incluye video_out) porcentaje cpu usado por video_out porcentaje cpu usado por audio codec cuadros dejados para mantener sincronización A-V nivel actual de procesamiento posterior de imagen (mientras usando) nivel de cache usado (aproximadamente 50% es normal) La mayoría de ellos tiened utilidad de depurar y serán suprimidos en cierto punto. ¿Qué pasa si no quiero que aparezcan? Use la opción y lea las páginas man. ¿Por qué está la CPU usada a cero (0%) para algunos archivos? No esta a cero, pero es recojido del codec osea que no se puede medir por separado. Debería intentar reproducir el archivo usando y luego y observar la diferencia para ver la velocidad de video_out. Está usando Direct Rendering, en este caso el codec renderiza por sí mismo sobre la memoria de video. En este caso, el porcentaje descifrado contiene también el porcentaje reproducido. Hay mensajes de error archivo no encontrado /usr/local/lib/codecs/ ... Descargue los codecs Win32 de nuestra página de codecs (el paquete de codecs avifile contiene un conjunto diferente de DLL's) e instálelo. Umm, ¿qué es "IdegCounter"? Una combinación de una palabra en Húngaro y una Inglesa. "Ideg" en Húngaro quiere decir lo mismo que "nervio" en Español, y es pronunciado algo parecido a "ydaegh". Al principio fue usado para medir el nivel de Nervios de A'rpi, después de la (umm) "misteriosa" desaparición de codigo CVS ;) ¿Y qué es "Faszom(C)ounter"? "Fasz" es una palabra Húngara que no quieres saber, las otras están conectadas a las mentes pervertidas de los desarrolladores de Mplayer. LIRC no funciona, ¿por qué? ... ¿Está seguro que está usando mplayer en lugar de mplayer_lirc? Toma nota que solia ser mplayer_lirc por bastante tiempo, version 0.60 incluida, pero esto fue cambiado recientemente a mplayer. Los subtitulos son muy bonitos, los mas bonitos que jamás he visto, ¡pero retrasan la reproducción! Sé que es poco probable ... Después de ejecutar ./configure, tiene que editar config.h y sustituir #undef FAST_OSD con #define FAST_OSD. Y volver a compilar. ¡Las funciones de pantalla (OSD) parpadean! Está usando el controlador vo con un solo buffer (x11,xv). Con xv, use la opción . Pruebe también . ¿Qué es exactamente libavcodec? Consulte la sección libavcodec. ¡Pero configure me dice Checking for libavcodec ... no! Necesita obtener libavcodec del CVS de FFmpeg. Lea las instrucciones en la sección libavcodec. ¡La barra the tareas de Icewm sigue cubriendo la pelicula cuande se usa la funcion pantalla completa! Esto ya no deberia ocurrir, si aún sigue use la opción de capa y comuníquelo a la lista de correo mplayer-users. No puedo acceder al menú del GUI. Intento dar al botón derecho, ¡pero no puedo acceder a ningún objeto del menú! ¿Está usando FVWM? Intente la siguiente: Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration Cambie Use Applications position hints a Yes ¿Cómo puedo hacer que Mplayer funcione en segundo plano? Use: mplayer opciones archivo < /dev/null & Problemas de reproducción No puedo identificar la causa de algun extraño problema de reproduccion. ¿Tiene algún archivo codecs.conf extraviado en ~/.mplayer/, /etc/, /usr/local/etc/ o lugar similar? Quítelo, archivos codecs.conf anticuados pueden causar problemas extraños. MPlayer usará uno que tiene incorporado en su lugar. ... funciona con xine/avifile/... pero no con MPlayer. MPlayer no es xine/avifile/.... Aunque estos reproductores tienen algún código en común, el grupo de codecs (DLL), sincronización, demultiplexores etc es diferente y no debería ser comparado. Si tiene un archivo que MPlayer falla en reproducir correctamente pero que funciona con otro reproductor, por favor lea la guía para reportar errores y suba el archivo a nuestro servidor FTP. Audio se sale de sincronizacion mientras reproduzco un archivo AVI. Intenta la o opcion. Si todavia no mejora, lea esto y sube el archivo a FTP. MPlayer sale con algun error cuando uso l3codeca.acm. Compruebe la salidaldd /usr/local/bin/mplayer. Si contiene libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????) donde "?" es cualquier número entonces está bien, el error no es de ahí. Si es: libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x00??????) hay un problema con su kernel/libc. Quizas esté usando algún parche de seguridad (por ejemplo el parche de Solar Designer's OpenWall) que fuerza la carga de librerías a direcciones bajas. Al ser un DLL non-relocable,l3codeca.acm debe ser cargado a 0x00400000, no podemos cambiar esto. Debería usar un kernel sin parchear, o use la opción de Mplayer para dejar de usar l3codeca.acm. Mi ordenador reproduce MS DivX AVIs con resoluciones ~ 640x300 y sonido mp3 en estéreo demasiado lento. Cuando uso la opción todo va bien (pero sin sonido). Su ordenador es demasiado lento o su tarjeta de sonido está estropeada. Consulte la documentación de la misma para ver si hay forma de mejorar el rendimiento. MPlayer falla con MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video. Intente ejecutar Mplayer en la máquina en la que fue compilado. O recompile con detección de CPU en tiempo de ejecución (./configure --enable-runtime-cpudetection). No use MPlayer en un CPU diferente a en el que fue compilado, sin usar esta opción que se acaba de mencionar. Tengo un problema con [su administrador de ventanas] y reproducción en pantalla completa con modo xv/xmga/sdl/x11 ... Lea la guía para informar de errores y mande un informe de error. Me salió esto reproduciendo archivos MPEG: Can't find codec for video format 0x10000001! Tiene una version vieja de codecs.conf en ~/.mplayer/, /etc/, /usr/local/etc/ o similar. Bórrelo, ya no sigue siendo necesario. O tiene la opción o algo parecido en su archivo(s) de configuración. Cuando empiezo MPlayer bajo KDE solo recibo una pantalla negra y nada pasa. Aproximadamente un minuto después la imagen empieza a salir. El demonio de sonido arts de KDE esta bloqueando la tarjeta de sonido. Puedes esperar hasta que la imagen empiece o desactivar arts-daemon en el centro de control. Si quiere usar sonido arts, especifique la salida de audio a través de nuestro manejador nativo de audio para arts (). Si esto falla o no esta compilado, pruebe SDL () y asegúrese de que su SDL puede manejar sonido arts. Otra opción es ejecutar MPlayer con artsdsp. Tengo un AVI que produce una pantalla gris cuando intento reproducirlo con y una verde con . No es un archivo DivX, sino un MS MPEG4v3. Si tiene una version antigua de codecs.conf en ~/.mplayer/, /etc/, /usr/local/etc/ o similar, bórrela. Cuando reproduzco esta pelicula sale el video-audio fuera de sincronizacion y/o MPlayer falla con el siguiente mensaje: DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer! Esto puede ser por varias razones. Su CPU y/o tarjeta de video y/o sonido es damasiado lenta. MPlayer mostrará un mensaje si el motivo es ese (y el contador de imágenes saltadas subirá rápidamente). Si es un AVI, igual tiene interleaving malo. Intente la opción . Si su manejador de sonido tiene errores, o usa ALSA 0.5 con . Consulte la sección de tarjeta de sonido. El AVI tiene una cabecera errónea malo, pruebe la opción , y/o . Tengo un archivo MJPEG que funciona con otros reproductores pero solo muestra imagen negra en MPlayer Use otro codec para reproducir el archivo, pruebe . Cuando intento recibir de mi sintonizador, funciona, pero los colores son extraños. Con otras aplicaciones funciona bien. Probablemente su tarjeta esté representando la actividad del espacio de color de manera incorrecta. Pruebe con YUY2 en lugar del YV12 por defecto (consulte la sección TV). ¡Tengo problemas con sincronizacion A/V. Algunos de mis archivos AVI reproducen bien, pero algunos con velocidad doble! El controlador de su tarjeta de sonido tiene errores. Probablemente funciona a 44100Hz, e intenta reproducir un archivo que tiene audio a 22050Hz. Pruebe el plugin que cambia la frecuencia de muestreo del audio. ¡Todos los archivos WMV (o otros..) que reproduzco crean un ventana verde/gris y solo hay sonido! MPlayer dice: Detected video codec: [null] drv:0 (NULL codec (no decoding)) Si tiene una versión antigua de codecs.conf en ~/.mplayer/, /etc/, /usr/local/etc/ o similar, bórrela. Recibo valores de porcentaje muy extraños (demasiado grandes) mientras reproduzco archivos en mi portátil. Es debido al administrador de energia / sistema de ahorro de energia de su portatil (BIOS, no kernel). Enchufe el conector de energia exterior antes de encender su portatil. También puede probar si si cpufreq (un interfaz SpeedStep para Linux) le puede ser de ayuda. El audio/video pierde la sincronización totalmente cuando ejecuto MPlayer como root en mi portatil. Cuando lo ejecuto como usuario normal funciona correctamente. Se trata de otro efecto del administrador de energía (mire más arriba). Enchufe el conector de energía externa antes de encender su portátil. o use la opción . Durante la reproducción de una película, de repente recibo el siguiente mensaje: Badly interleaved AVI file detected - switching to -ni mode... Archivos malamente interleaved y la opción no funcionan bien juntas. Pruebe . ¿Cómo puedo reproducir archivos de audio MPEG Layer 2 (mp2)? Debe usar . Problemas del manejador de video/audio (vo/ao) No tengo sonido cuando reproduzco un video y me sale un error parecido a este: AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian) audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy couldn't open/init audio device -> NOSOUND Audio: no sound!!! Start playing... ¿Está usando KDE o GNOME con el demonio ARTS o ESD? Pruebe a no utilizar el demonio de sonido o use la opcion o para hacer que MPlayer use ARTS o ESD. ¿Que pasa con el controlador DGA? ¡No los puedo encontrar! ./configure autodetecta tu controlador DGA. Si no detecta DGA, entonces hay un problema con la instalación de X. Pruebe ./configure --enable-dga y lea la sección DGA. Si no, pruebe el controlador DGA de SDL con la opción . Vale, encuentra un controlador DGA, pero se queja sobre sus permisos. ¡Ayúdenme! ¡Solo funciona ejecutandolo siendo root! Es una limitacion de DGA. Necesita volverse root (su -), e intentalo otra vez. Otra solución es hacer MPlayer SUID root, ¡pero no es recomendable! chown root /usr/local/bin/mplayer chmod 755 /usr/local/bin/mplayer chmod +s /usr/local/bin/mplayer ¡Esto un gran riesgo de seguridad! Nunca lo haga en un servidor o en un ordenador del que no tiene control completo porque otros usuarios pueden conseguir privilegios root por SUID root MPlayer. Ha sido advertido. Cuando uso Xvideo, mi Voodoo 3/Banshee dice: X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource denied) Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM) Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach) Serial number of failed request: 26 Current serial number in output stream:27 El controlador tdfx en XFree86 4.0.2/4.0.3 tiene este error. Está arreglado en bugfix #621 del CVS log XFree86 4.1.0 CVS. Osea que actualice a XFree86 4.1.0 o posterior. Otras opciones son, descargar (por lo menos) DRI version 0.6 de la pagina DRI, o usar CVS DRI. La salida de OpenGL ( no funciona (se cuelga/ventana negra/errores X11/...). Su controlador OpenGL no soporta cambios dinámicos de textura (glTexSubImage). No es conocido que funcione con la porqueria binaria de nVidia. Se sabe que funciona con Utah-GLX/DRI y tarjetas Matrox G400. También con DRI y tarjetas Radeon. No funcionará con DRI y otras tarjetas. Tampoco funcionará con tarjetas 3DFX porque tienen un tamaño de textura limitado a 256x256. Yo tengo una tarjeta TNT/TNT2 de nVidia, y tengo una banda con colores extraña, ¡justo debajo de la pelicula! ¿De quién es la culpa de esto? Esto es un error del controlador X binario de nVidia. Estos errores ocuren SOLO con las tarjetas TNT/TNT2, y no podemos hacer nada sobre ello. Para resolver el problema, descargue la última versión del controlador binario de nVidia. Si todavia sigue mal, ¡quejese a nVidia! Tengo una tarjeta XYZ de nVidia, y cuando aprieto el raton en la ventanilla del GUI para mostrar el panel del GUI, un cuadrado negro aparece donde hice clic. Tengo el controldor más reciente. Si, nVidia corregió el error previo (arriba), e introdujo uno nuevo. Vamos a felicitarlos. ÚLTIMAS NOTICIAS: Según nVidia, esto ya esta resuelto. ¡Oh que cruel es el mundo ...! ¡SDL solo tiene x11 de destino, pero no xv! Pruebe x11 otra vez. Ahora pruebe . ¿Ve la diferencia? No?! Vale, aquí viene la aclaración: La salida x11 de SDL usa xv cuando lo puede conseguir, no se tiene que precupar de ello ... Nota: Con SDL puede forzar/desactivar Xv usando y Reproducción DVD ¿Qué pasa con navegación DVD? El soporte para dvdnav en MPlayer no funciona, aunque la reproducción normal sí funciona. Si quiere tener menús elaborados, tendrá que usar otro reproductor como Xine o Ogle. Si le preocupa la navegacion DVD, mande un parche. Mientras reproduzco un DVD, he encontrado este error: mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length / sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed. Esto es un error conocido de libdvdread 0.9.1/0.9.2. Use libmpdvdkit2, que esta presente en la fuente de MPlayer, y es usado por defecto. ¿Puedo compilar libdvdread y libdvdcss en me querido SPARC bajo Solaris? Quién sabe ... Se ha oido que sí funciona, osea que por favor pruébelo y denos información. Véase la documentacién de libdvdread y su página web también. Nosotros no somos los autores de libdvdread. Use libmpdvdkit2, que esta presente en la fuente de MPlayer, y es usado por defecto. ¿Qué pasa con subtítulos? ¿Puede MPlayer reproducirlos? Sí. Mire la sección DVD. ¿Cómo puedo fijar el código de región en mi lector de DVD? ¡Yo no tengo Windows! Use la heramienta de fijar región. ¿Necesito ser (setuid) root/setuid fibmap_mplayer para poder reproducir un DVD? No. Sin embargo debe tener los permisos adecuados en el archivo del DVD en (en /dev/). ¿De donde puedo obtener los paquetes libdvdread y libdvdcss? No necesita obtenerlos. Use libmpdvdkit2, que está presente en la fuente de MPlayer, y es usado por defecto. Puede obtener los paquetes mencionados de la página de Ogle. ¿Es posible reproducir/codificar solo unos capítulos seleccionados? Si, pruebe la opción . ¡Mi reproducción DVD es lenta! Use la opción (definido en la pagina man) y pruebe a activar DMA para el aparato DVD con la heramienta hdparm (definido en el capitulo CD). Solicitando prestaciones Si MPlayer esta pausado e intento buscar o apretar cualquier tecla, MPlayer abandona el estado de pausa. Me gustaría poder buscar mientras está la película pausada. Esto es muy dificil de implementar sin perder sincronizacion A/V. Todos los intentos han fallado, pero parches son bienvenidos. Me gustaría poder buscar +/- 1 cuadros en lugar de 10 segundos. Esto no se hará nunca. Sí estaba, pero luego estropeó la sincronización A/V. Siéntase libre de implemetarlo, y mande un parche. No pregunte por ello. ¿Como puedo hacer que MPlayer recuerde la opción que usé para un archivo en particular? Cree un archivo llamado movie.avi.conf con las opciones archivo-específico en el, y póngalo en ~/.mplayer o en el mismo lugar que el archivo. Codificando ¿Como puedo codificar? Lea la sección MEncoder. ¿Como puedo crear un VCD? Pruebe el script mencvcd del subdirectorio TOOLS. Con él puede codificar DVDs u otras peliculas al formato VCD o SVCD e incluso grabarlo directamente a CD. ¿Como puedo juntar dos archivos? Esta ha sido discutido constantemente en mplayer-users. Busque en los archivos para una respuesta completa. Se trata de un asunto complicado y sus resultados variarán dependiendo mucho en qué tipo de archivos quiere juntar. MPEGs pueden ser unidos a un solo archivo con suerte. Para AVIs hay dos aplicaciones, avidemux y avimerge (parte del conjunto de herramientas transcode), disponibles que pueden hacer el trabajo. También puede probar MEncoder si tiene dos archivos compartiendo las mismas dimensiones y codec. Pruebe cat archivo1 archivo2 > archivo3 mencoder -ovc copy -oac copy -o salida.avi -forceidx archivo3.avi Mi sintonizador funciona, puedo oir el sonido y ver la película con MPlayer, ¡pero MEncoder no codifica el audio! La codificación de audio de TV para Linux no está implementada de momento, estamos trabajando en ello. Por el momento solo funciona en BSD. ¡No puedo codificar subtítulos del DVD en el AVI! ¡Tiene que especificar la opción correctamente! ¡Al empezar MEncoder produce un fallo de segmentación! Descargue la última version de DivX4Linux. ¿Cómo puedo codificar solo capítulos seleccionados de un DVD? Use la opción correctamente, por ejemplo: Estoy intentando trabajar con archivos de 2GB+ en un sistema de archivos VFAT. ¿Funciona? No, VFAT no soporta archivos 2GB+. ¿Por qué la tasa de bits que recomienda MEncoder es negativa? Porque la tasa de bits en la que codificaste el audio es demasiado grande para caber la pelicula en un CD. Mire a ver si tienes libmp3lame instalado correctamente. ¿No puedo codificar archivos ASF a AVI/DivX porque usa 1000 fps? ASF usa una tasa de cuadros variable pero AVI usa una fija, debe fijarlo a mano usando . ¿Como puedo poner subtítulos en el archivo de salida? Simplemente pase la opción (o , , respectivamente) a MEncoder.