/* Translated by: Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>, Andriy Gritsenko <andrej@lucky.net> Was synced with help_mp-en.h: rev 1.105 ========================= MPlayer help =========================== */ #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC static char help_text[]= "úÁÐÕÓË: mplayer [ÏÐæ§] [path/]filename\n" "\n" "ïÐæ§:\n" " -vo <drv[:dev]> ×ÉÂ¦Ò ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ¦ ÐÒÉÓÔÒÏÀ צÄÅÏ ×É×ÏÄÕ (ÓÐÉÓÏË ÄÉ×. Ú '-vo help')\n" " -ao <drv[:dev]> ×ÉÂ¦Ò ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ¦ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÁÕÄ¦Ï ×É×ÏÄÕ (ÓÐÉÓÏË ÄÉ×. Ú '-ao help')\n" #ifdef HAVE_VCD " vcd://<ÎÏÍÅÒ ÔÒÅËÕ> ÇÒÁÔÉ VCD (video cd) ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n" #endif #ifdef HAVE_LIBCSS " -dvdauth <dev> ×ÉÂ¦Ò ÐÒÉÓÔÒÏÀ DVD ÄÌÑ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§ (ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÈ ÄÉÓ˦×)\n" #endif #ifdef USE_DVDREAD " dvd://<ÎÏÍÅÒ ÔÉÔÒ¦×> ÇÒÁÔÉ DVD ÔÉÔÒÉ/ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n" " -alang/-slang ×ÉÂÒÁÔÉ ÍÏ×Õ DVD ÁÕĦÏ/ÓÕÂÔÉÔÒ¦× (Ä×ÏÓÉÍ×ÏÌØÎÉÊ ËÏÄ ËÒÁ§ÎÉ)\n" #endif " -ss <ÞÁÓ> ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ÚÁÄÁÎÕ (ÓÅËÕÎÄÉ ÁÂÏ çç:èè:óó) ÐÏÚÉæÀ\n" " -nosound ÂÅÚ Ú×ÕËÕ\n" " -stereo <ÒÅÖÉÍ> ×ÉÂ¦Ò MPEG1 ÓÔÅÒÅÏ ×É×ÏÄÕ (0:ÓÔÅÒÅÏ 1:̦×ÉÊ 2:ÐÒÁ×ÉÊ)\n" " -channels <n> ÎÏÍÅÒ ×ÉȦÄÎÉÈ ËÁÎÁÌ¦× Ú×ÕËÕ\n" " -fs -vm -zoom ÐÏ×ÎÏÅËÒÁÎÎÅ ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ (ÐÏ×ÎÏÅËÒ.,ÚͦÎÁ צÄÅÏ,ÍÁÓÛÔÁÂÕ×ÁÎÎÑ\n" " -x <x> -y <y> ÍÁÛÔÁÂÕ×ÁÔÉ ËÁÒÔÉÎËÕ ÄÏ <x> * <y> [ÑËÝÏ -vo ÄÒÁÊ×ÅÒ Ð¦ÄÔÒÉÍÕ¤!]\n" " -sub <file> ×ËÁÚÁÔÉ ÆÁÊÌ ÓÕÂÔÉÔÒ¦× (ÄÉ×. ÔÁËÏÖ -subfps, -subdelay)\n" " -playlist <file> ×ËÁÚÁÔÉ playlist\n" " -vid x -aid y ÏÐæ§ ÄÌÑ ×ÉÂÏÒÕ ×¦ÄÅÏ (x) ¦ ÁÕÄ¦Ï (y) ÐÏÔÏËÕ ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ\n" " -fps x -srate y ÏÐæ§ ÄÌÑ ÚͦÎÉ ×¦ÄÅÏ (x ËÁÄÒ/ÓÅË) ¦ ÁÕÄ¦Ï (y Hz) Û×ÉÄËÏÓÔ¦\n" " -pp <quality> ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ Æ¦ÌØÔÒ (0-4 ÄÌÑ DivX, 0-63 ÄÌÑ mpegs)\n" " -nobps ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÉÊ ÍÅÔÏÄ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæ§ A-V ÄÌÑ AVI ÆÁÊÌ¦× (ÍÏÖÅ ÄÏÐÏÍÏÇÔÉ!)\n" " -framedrop ÄÏÚ×ÏÌÉÔÉ ×ÔÒÁÔÕ ËÁÄÒ¦× (ÄÌÑ ÐÏצÌØÎÉÈ ÍÁÛÉÎ)\n" " -wid <id צËÎÁ> ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ¦ÓÎÕÀÞŠצËÎÏ ÄÌÑ ×¦ÄÅÏ ×É×ÏÄÕ (ËÏÒÉÓÎÏ ÄÌÑ plugger!)\n" "\n" "ëÌÁצۦ:\n" " <- ÁÂÏ -> ÐÅÒÅÍÏÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÐÅÒÅÄ/ÎÁÚÁÄ ÎÁ 10 ÓÅËÕÎÄ\n" " ××ÅÒÈ ÁÂÏ ×ÎÉÚ ÐÅÒÅÍÏÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÐÅÒÅÄ/ÎÁÚÁÄ ÎÁ 1 È×ÉÌÉÎÕ\n" " pgup ÁÂÏ pgdown ÐÅÒÅÍÏÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÐÅÒÅÄ/ÎÁÚÁÄ ÎÁ 10 È×ÉÌÉÎ\n" " < ÁÂÏ > ÐÅÒÅÍÏÔÕ×ÁÎÎÑ ×ÐÅÒÅÄ/ÎÁÚÁÄ Õ ÓÐÉÓËÕ ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ\n" " p ÁÂÏ ðòïâ¶ì ÚÕÐÉÎÉÔÉ Æ¦ÌØÍ (ÂÕÄØ-ÑËÁ ËÌÁצÛÁ - ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ)\n" " q ÁÂÏ ESC ÚÕÐÉÎÉÔÉ ×¦ÄÔ×ÏÒÅÎÎÑ ¦ ×ÉȦÄ\n" " + ÁÂÏ - ÒÅÇÕÌÀ×ÁÔÉ ÚÁÔÒÉÍËÕ Ú×ÕËÕ ÐÏ +/- 0.1 ÓÅËÕÎĦ\n" " o ÃÉË̦ÞÎÉÊ ÐÅÒÅÂ¦Ò OSD ÒÅÖÉͦ×: ÎÅÍÁ / ÎÁצÇÁÃ¦Ñ / ÎÁצÇÁæÑ+ÔÁÊÍÅÒ\n" " * ÁÂÏ / ÄÏÄÁÔÉ ÁÂÏ ÚÍÅÎÛÉÔÉ ÇÕÞΦÓÔØ (ÎÁÔÉÓËÁÎÎÑ 'm' ×ÉÂÉÒÁ¤ master/pcm)\n" " z ÁÂÏ x ÒÅÇÕÌÀ×ÁÔÉ ÚÁÔÒÉÍËÕ ÓÕÂÔÉÔÒ¦× ÐÏ +/- 0.1 ÓÅËÕÎĦ\n" " r or t ÚͦÎÉÔÉ ÐÏÌÏÖÅÎÎÑ ÓÕÂÔÉÔÒ¦× ×ÇÏÒÕ/×ÎÉÚ, ÔÁËÏÖ ÄÉ×. -vop expand\n" "\n" " * * * äåôáìøî¶ûå äé÷. äïëõíåîôáã¶à, ðòï äïäáôëï÷¶ ïð㶷 ¶ ëìàþ¶ ! * * *\n" "\n"; #endif // ========================= MPlayer messages =========================== // mplayer.c: #define MSGTR_Exiting "\n÷ÉÈÏÄÉÍÏ... (%s)\n" #define MSGTR_Exit_quit "÷ÉȦÄ" #define MSGTR_Exit_eof "ë¦ÎÅÃØ ÆÁÊÌÕ" #define MSGTR_Exit_error "æÁÔÁÌØÎÁ ÐÏÍÉÌËÁ" #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer ÐÅÒÅÒ×ÁÎÉÊ ÓÉÇÎÁÌÏÍ %d Õ ÍÏÄÕ̦: %s \n" #define MSGTR_NoHomeDir "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ÄÏÍÁÛÎ¦Ê ËÁÔÁÌÏÇ\n" #define MSGTR_GetpathProblem "ÐÒÏÂÌÅÍÉ Õ get_path(\"config\")\n" #define MSGTR_CreatingCfgFile "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: %s\n" #define MSGTR_InvalidVOdriver "îÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÅ ¦Í'Ñ ÄÒÁÊ×ÅÒÕ ×¦ÄÅÏ ×É×ÏÄÕ: %s\näÉ×. '-vo help' ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÓÐÉÓÏË ÄÏÓÔÕÐÎÉÈ ÄÒÁÊ×ÅÒ¦×.\n" #define MSGTR_InvalidAOdriver "îÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÅ ¦Í'Ñ ÄÒÁÊ×ÅÒÕ ÁÕÄ¦Ï ×É×ÏÄÕ: %s\näÉ×. '-ao help' ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÓÐÉÓÏË ÄÏÓÔÕÐÎÉÈ ÄÒÁÊ×ÅÒ¦×.\n" #define MSGTR_CopyCodecsConf "(ÓËÏЦÀÊÔÅ etc/codecs.conf (Ú ÔÅËÓÔ¦× MPlayer) Õ ~/.mplayer/codecs.conf)\n" #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀ ×ÂÕÄÏ×ÁÎÉÊ codecs.conf\n" #define MSGTR_CantLoadFont "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÛÒÉÆÔ: %s\n" #define MSGTR_CantLoadSub "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÕÂÔÉÔÒÉ: %s\n" #define MSGTR_ErrorDVDkey "ðÏÍÉÌËÁ ÏÂÒÏÂËÉ DVD ëìàþá.\n" #define MSGTR_CmdlineDVDkey "ëÏÍÁÎÄÎÉÊ ÒÑÄÏË DVD ×ÉÍÁÇÁ¤ ÚÁÐÉÓÁÎÉÊ ËÌÀÞ ÄÌÑ ÄÅÛÉÆÒÕ×ÁÎÎÑ.\n" #define MSGTR_DVDauthOk "á×ÔÏÒÉÚÁÃ¦Ñ DVD - ×ÓÅ ÇÁÒÁÚÄ.\n" #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: ÏÂÒÁÎÉÊ ÐÏÔ¦Ë ÚÁÇÕÂÌÅÎÉÊ!\n" #define MSGTR_CantOpenDumpfile "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÄÁÍÐÕ!!!\n" #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n" #define MSGTR_FPSnotspecified "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ËÁÄÒ¦× ÎÁ ÓÅËÕÎÄÕ ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ (ÁÂÏ ÎÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÅ ÚÎÁÞÅÎÎÑ) Õ ÚÁÇÏÌÏ×ËÕ! ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ ËÌÀÞ -fps!\n" #define MSGTR_TryForceAudioFmt "óÐÒÏÂÁ ÐÒÉÍÕÓÏ×Ï ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ Ó¦ÍÅÊÓÔ×Ï ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅË¦× %d ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅË ÄÌÑ ×ËÁÚÁÎÏÇÏ Ó¦ÍÅÊÓÔ×Á, ÐÅÒÅÈ¦Ä ÎÁ ¦ÎÛ¦ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ËÏÄÅË ÄÌÑ ÁÕÄ¦Ï ÆÏÒÍÁÔÕ 0x%X !\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "îÅ ÚÍ¦Ç ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅË! -> ÇÒÁÀ ÂÅÚ Ú×ÕËÕ\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmt "óÐÒÏÂÁ ÐÒÉÍÕÓÏ×Ï ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ Ó¦ÍÅÊÓÔ×Ï ×¦ÄÅÏ ËÏÄÅË¦× %d ...\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ËÏÄÅË ÄÌÑ ×¦ÄÅÏ ÆÏÒÍÁÔÕ 0x%X !\n" #define MSGTR_VOincompCodec "÷ÉÂÁÞÔÅ, ÏÂÒÁÎÉÊ video_out ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÎÅ ÓÕͦÓÎÉÊ Ú ÃÉÍ ËÏÄÅËÏÍ.\n" #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: îÅ ÍÏÖÕ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ×¦ÄÅÏ ÄÒÁÊ×ÅÒ!\n" #define MSGTR_CannotInitAO "ÎÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ/¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÁÕÄ¦Ï ÐÒÉÓÔÒ¦Ê -> çòáà âåú ú÷õëõ\n" #define MSGTR_StartPlaying "ðÏÞÁÔÏË ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ...\n" #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ " ********************************************************\n"\ " **** ÷ÁÛÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÁÄÔÏ ðï÷¶ìøîá ÝÏ צÄÔ×ÏÒÉÔÉ ÃÅ! ****\n"\ " ********************************************************\n"\ "!!! íÏÖÌÉצ ÐÒÉÞÉÎÉ, ÐÒÏÂÌÅÍÉ, ÏÂȦÄΦ ÛÌÑÈÉ: \n"\ "- îÁʦÌØÛ ÚÁÇÁÌØΦ: ÐÏÇÁÎÉÊ/ÓÉÒÉÊ _ÁÕĦÏ_ ÄÒÁÊ×ÅÒ :\n"\ " - ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ -ao sdl ÁÂÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ ALSA 0.5 ÁÂÏ ÅÍÕÌÑæÀ oss ÎÁ ALSA 0.9.\n"\ " - Experiment with different values for -autosync, 30 is a good start.\n"\ "- ðÏצÌØÎÉÊ ×¦ÄÅÏ ×ÉצÄ.\n"\ " - ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ ¦ÎÛÉÊ -vo ÄÒÁÊ×ÅÒ (ÓÐÉÓÏË: -vo help) ÁÂÏ ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ Ú -framedrop !\n"\ "- ðÏצÌØÎÉÊ ãð. îÅ ÎÁÍÁÇÁÊÔÅÓÑ ×¦ÄÔ×ÏÒÀ×ÁÔÉ ×ÅÌÉ˦ dvd/divx ÎÁ ÐÏצÌØÎÉÈ\n"\ " ÐÒÏÃÅÓÏÒÁÈ! ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ -hardframedrop\n"\ "- âÉÔÉÊ ÆÁÊÌ. óÐÒÏÂÕÊÔÅ Ò¦ÚΦ ËÏͦÎÁæ§: -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\ "- ðÏצÌØÎÉÊ ÎÏÓ¦Ê (ÄÉÓËÉ NFS/SMB, DVD, VCD ÔÁ ¦Î.). óÐÒÏÂÕÊÔÅ -cache 8192.\n"\ "- ÷É ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔÅ -cache ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ ÎÅÐÅÒÅÍÅÖÅÎÏÇÏ AVI ÆÁÊÌÕ?\n"\ " - ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ -nocache.\n"\ "þÉÔÁÊÔÅ ÐÏÒÁÄÉ × ÆÁÊÌÁÈ DOCS/en/video.html ÔÁ DOCS/en/sound.html .\n"\ "ñËÝÏ Î¦ÞÏÇÏ ÎÅ ÄÏÐÏÍÏÇÌÏ, ÔÏĦ ÞÉÔÁÊÔÅ DOCS/en/bugreports.html !\n\n" #define MSGTR_NoGui "MPlayer ÂÕ× ÓËÏÍЦÌØÏ×ÁÎÉÊ âåú ЦÄÔÒÉÍËÉ GUI!\n" #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI ×ÉÍÁÇÁ¤ X11!\n" #define MSGTR_Playing "ðÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ %s\n" #define MSGTR_NoSound "áÕĦÏ: ÂÅÚ Ú×ÕËÕ!!!\n" #define MSGTR_FPSforced "ðÒÉÍÕÓÏ×Ï ÚͦÎÅÎÁ ˦ÌØ˦ÓÔØ ËÁÄÒ¦× ÎÁ ÓÅËÕÎÄÕ ÎÁ %5.3f (ftime: %5.3f)\n" #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "óËÏÍЦÌØ×ÁÎÏ Ú Á×ÔÏ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑÍ CPU - õ÷áçá - ÃÅ ÎÅ ÏÐÔÉÍÁÌØÎÏ!\näÌÑ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ËÒÁÝÉÈ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ¦× ÐÅÒÅËÏÍЦÌÀÊÔÅ MPlayer Ú --disable-runtime-cpudetection\n" #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "óËÏÍЦÌØÏ×ÁÎÏ ÄÌÑ x86 CPU Ú ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑÍÉ:" #define MSGTR_AvailableVideoOutputPlugins "äÏÓÔÕÐΦ ÐÌÁǦÎÉ ×¦ÄÅÏ ×É×ÏÄÕ:\n" #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "äÏÓÔÕÐΦ ÍÏÄÕ̦ צÄÅÏ ×É×ÏÄÕ:\n" #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "äÏÓÔÕÐΦ ÍÏÄÕ̦ ÁÕÄ¦Ï ×É×ÏÄÕ:\n" #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "äÏÓÔÕÐΦ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅËÉ:\n" #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "äÏÓÔÕÐΦ צÄÅÏ ËÏÄÅËÉ:\n" #define MSGTR_AvailableAudioFm "\näÏÓÔÕÐΦ (×ÂÕÄÏ×ÁΦ) ÇÒÕÐÉ/ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅ˦×:\n" #define MSGTR_AvailableVideoFm "\näÏÓÔÕÐΦ (×ÂÕÄÏ×ÁΦ) ÇÒÕÐÉ/ÄÒÁÊ×ÅÒÁ צÄÅÏ ËÏÄÅ˦×:\n" #define MSGTR_AvailableFsType "äÏÓÔÕÐΦ ×ÁÒ¦ÁÎÔÉ ÐÏ×ÎÏÅËÒÁÎÎÏÇÏ ×¦ÄÅÏÒÅÖÉÍÕ:\n" #define MSGTR_UsingRTCTiming "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀ ÁÐÁÒÁÔÎÉÊ ÔÁÊÍÅÒ RTC (%ldçÃ).\n" #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "÷¦ÄÅÏ: îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÏÔÒÉÍÁÔÉ ×ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦.\n" #define MSGTR_NoStreamFound "ðÏÔ¦Ë ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ.\n" #define MSGTR_InitializingAudioCodec "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÕÀ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅË...\n" #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "ðÏÍÉÌËÁ צÄËÒÉÔÔÑ/¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ×ÉÂÒÁÎÏÇÏ video_out (-vo) ÐÒÉÓÔÒÏÀ.\n" #define MSGTR_ForcedVideoCodec "ðÒÉÍÕÓÏ×ÉÊ ×¦ÄÅÏ ËÏÄÅË: %s\n" #define MSGTR_ForcedAudioCodec "ðÒÉÍÕÓÏ×ÉÊ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅË: %s\n" #define MSGTR_AODescription_AOAuthor "AO: ïÐÉÓ: %s\nAO: á×ÔÏÒ: %s\n" #define MSGTR_AOComment "AO: ëÏÍÅÎÔÁÒ¦Ê: %s\n" #define MSGTR_Video_NoVideo "÷¦ÄÅÏ: ÂÅÚ ×¦ÄÅÏ\n" #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL: îÅÍÏÖÌÉ×Ï ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ×¦ÄÅÏ Æ¦ÌØÔÒÉ (-vop) ÁÂÏ ×¦ÄÅÏ ×É×¦Ä (-vo).\n" #define MSGTR_Paused "\n ===== ðáõúá =====\r" #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nîÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ playlist %s.\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ "- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\ " It may be a bug in our new runtime CPU-detection code...\n"\ " Please read DOCS/en/bugreports.html.\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL \ "- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\ " It usually happens when you run it on a CPU different than the one it was\n"\ " compiled/optimized for.\n Verify this!\n" #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ "- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.\n"\ " Recompile MPlayer with --enable-debug and make a 'gdb' backtrace and\n"\ " disassembly. For details, see DOCS/en/bugreports.html#crash\n" #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ "- MPlayer crashed. This shouldn't happen.\n"\ " It can be a bug in the MPlayer code _or_ in your drivers _or_ in your\n"\ " gcc version. If you think it's MPlayer's fault, please read\n"\ " DOCS/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and\n"\ " won't help unless you provide this information when reporting a possible bug.\n" // mencoder.c: #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀ pass3 ÆÁÊÌ: %s\n" #define MSGTR_MissingFilename "\nîÅ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÊ ÆÁÊÌ.\n\n" #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ/ÐÒÉÓÔÒ¦Ê.\n" #define MSGTR_ErrorDVDAuth "ðÏÍÉÌËÁ ÁÕÔÅÎÔÉƦËÁæ§ DVD.\n" #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ demuxer.\n" #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nîÅ ×ÉÂÒÁÎÉÊ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅË (-oac). ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÁÂÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ -nosound. óÐÒÏÂÕÊÔÅ -oac help!\n" #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nîÅ ×ÉÂÒÁÎÉÊ ×¦ÄÅÏ ËÏÄÅË (-ovc). ÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ -ovc help!\n" #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ '%s'.\n" #define MSGTR_EncoderOpenFailed "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ËÏÄÅË.\n" #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÀÀ ×ÉȦÄÎÉÊ fourcc × %x [%.4s]\n" #define MSGTR_WritingAVIHeader "úÁÐÉÓÕÀ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË...\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d ÐÏ×ÔÏÒÎÉÈ ËÁÄÒ¦×!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\nëÁÄÒ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ!\n" #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: ðÏÍÉÌËÁ ÚÁÐÉÓÕ ÆÁÊÌÕ.\n" #define MSGTR_WritingAVIIndex "\núÁÐÉÓÕÀ index...\n" #define MSGTR_FixupAVIHeader "ïÎÏ×ÌÀÀ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË...\n" #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "òÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÉÊ Â¦ÔÒÅÊÔ ÄÌÑ %s CD: %d\n" #define MSGTR_VideoStreamResult "\n÷¦ÄÅÏ ÐÏÔ¦Ë: %8.3f kbit/s (%d â/Ó) ÒÏÚͦÒ: %d ÂÁÊÔ %5.3f ÓÅËÕÎÄ %d ËÁÄÒ¦×\n" #define MSGTR_AudioStreamResult "\náÕÄ¦Ï ÐÏÔ¦Ë: %8.3f kbit/s (%d â/Ó) ÒÏÚͦÒ: %d ÂÁÊÔ %5.3f ÓÅËÕÎÄ\n" // cfg-mencoder.h: #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ " vbr=<0-4> ÍÅÔÏÄ ÚͦÎÎÏÇÏ Â¦ÔÒÅÊÔÕ\n"\ " 0: cbr\n"\ " 1: mt\n"\ " 2: rh(default)\n"\ " 3: abr\n"\ " 4: mtrh\n"\ "\n"\ " abr ÐÒÉÂÌÉÚÎÉÊ Â¦ÔÒÅÊÔ\n"\ "\n"\ " cbr ÐÏÓÔ¦ÊÎÉÊ Â¦ÔÒÅÊÔ\n"\ " Forces also CBR mode encoding on subsequent ABR presets modes\n"\ "\n"\ " br=<0-1024> ×ËÁÚÁÔÉ Â¦ÔÒÅÊÔ × kBit (Ô¦ÌØËÉ ÄÌÑ CBR ÔÁ ABR)\n"\ "\n"\ " q=<0-9> Ñ˦ÓÔØ (0-ÎÁÊ×ÉÝÁ, 9-ÎÁÊÎÉÖÞÁ) (Ô¦ÌØËÉ ÄÌÑ VBR)\n"\ "\n"\ " aq=<0-9> ÁÌÇÏÒ¦ÔÍÉÞÎÁ Ñ˦ÓÔØ (0-ËÒÁÝÁ/ÐÏצÌØΦÛÁ 9-ǦÒÛÁ/Û×ÉÄ˦ÛÁ)\n"\ "\n"\ " ratio=<1-100> ÓÔÕÐÅÎØ ÓÔÉÓÎÅÎÎÑ\n"\ "\n"\ " vol=<0-10> set audio input gain\n"\ "\n"\ " mode=<0-3> (ÑËÝÏ ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ: auto)\n"\ " 0: stereo\n"\ " 1: joint-stereo\n"\ " 2: dualchannel\n"\ " 3: mono\n"\ "\n"\ " padding=<0-2>\n"\ " 0: no\n"\ " 1: all\n"\ " 2: adjust\n"\ "\n"\ " fast ÐÅÒÅÈÏÄÉÔÉ ÎÁ Û×ÉÄËÅ ËÏÄÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÉ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÉÈ VBR presets modes,\n"\ " ÔÒÏÈÉ ÍÅÎÛÁ Ñ˦ÓÔØ ÔÁ ¦ÌØÛ¦ ¦ÔÒÅÊÔÉ.\n"\ "\n"\ " preset=<value> ÚÁÐÒÏ×ÁÄÉÔÉ ÎÁʦÌØÛ¦ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÑËÏÓÔ¦.\n"\ " ÓÅÒÅÄÎÑ: VBR ËÏÄÕ×ÁÎÎÑ, ÄÏÂÒÁ Ñ˦ÓÔØ\n"\ " (150-180 kbps ¦ÔÒÅÊÔ)\n"\ " ÓÔÁÎÄÁÒÔ: VBR ËÏÄÕ×ÁÎÎÑ, ×ÉÓÏËÁ Ñ˦ÓÔØ\n"\ " (170-210 kbps ¦ÔÒÅÊÔ)\n"\ " ×ÉÓÏËÁ: VBR ËÏÄÕ×ÁÎÎÑ, ÄÕÖÅ ×ÉÓÏËÁ Ñ˦ÓÔØ\n"\ " (200-240 kbps ¦ÔÒÅÊÔ)\n"\ " ÂÏÖÅצÌØÎÁ: CBR ËÏÄÕ×ÁÎÎÑ, ÎÁÊ×ÉÝÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÑËÏÓÔ¦\n"\ " (320 kbps ¦ÔÒÅÊÔ)\n"\ " <8-320>: ABR ËÏÄÕ×ÁÎÎÑ Ú ×ËÁÚÁÎÉÍ ÐÒÉÂÌÉÚÎÉÍ Â¦ÔÒÅÊÔÏÍ.\n\n" // open.c, stream.c: #define MSGTR_CdDevNotfound "ëÏÍÐÁËÔÏ×¦Ä \"%s\" ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ!\n" #define MSGTR_ErrTrackSelect "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉÂÏÒÕ ÔÒÅËÕ ÎÁ VCD!" #define MSGTR_ReadSTDIN "þÉÔÁÎÎÑ Ú stdin...\n" #define MSGTR_UnableOpenURL "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ URL: %s\n" #define MSGTR_ConnToServer "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: %s\n" #define MSGTR_FileNotFound "æÁÊÌ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ: '%s'\n" #define MSGTR_SMBFileNotFound "ðÏÍÉÌËÁ צÄËÒÉÔÔÑ Ú ÍÅÒÅÖ¦: '%s'\n" #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer ÎÅ ÍÁ¤ ×ËÏÍЦÌØÏ×ÁÎϧ ЦÄÔÒÉÍËÉ SMB\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "îÅ ÚÍ¦Ç ×¦ÄËÒÉÔÉ DVD: %s\n" #define MSGTR_DVDwait "þÉÔÁÎÎÑ ÓÔÒÕËÔÕÒÉ ÄÉÓËÁ, ÐÏÞÅËÁÊÔÅ ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "´ %d ÄÏÒ¦ÖÏË Ú ÔÉÔÒÁÍÉ ÎÁ ÃØÏÍÕ DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "îÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÉÊ ÎÏÍÅÒ ÄÏÒ¦ÖËÉ ÔÉÔÒ¦× ÎÁ DVD: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "´ %d ÒÏÚÄ¦Ì¦× ÎÁ Ã¦Ê ÄÏÒ¦Öæ Ú DVD ÔÉÔÒÁÍÉ.\n" #define MSGTR_DVDinvalidChapter "îÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÉÊ ÎÏÍÅÒ DVD ÒÏÚĦÌÕ: %d\n" #define MSGTR_DVDnumAngles "´ %d ËÕÔ¦× ÎÁ Ã¦Ê ÄÏÒ¦Öæ Ú DVD ÔÉÔÒÁÍÉ.\n" #define MSGTR_DVDinvalidAngle "îÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÉÊ ÎÏÍÅÒ DVD ËÕÔÁ: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ IFO ÆÁÊÌ ÄÌÑ DVD ÔÉÔÒ¦× %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÔÉÔÒÉ VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" #define MSGTR_DVDopenOk "DVD ÕÓЦÛÎÏ ×¦ÄËÒÉÔÉÊ!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ! úÁÇÏÌÏ×ÏË ÁÕÄ¦Ï ÐÏÔÏËÕ %d ÐÅÒÅ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÊ!\n" #define MSGTR_VideoStreamRedefined "ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ! úÁÇÏÌÏ×ÏË ×¦ÄÅÏ ÐÏÔÏËÕ %d ÐÅÒÅ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÊ!\n" #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: îÁÄÔÏ ÂÁÇÁÔÏ (%d, %d ÂÁÊÔ¦×) ÁÕÄ¦Ï ÐÁËÅÔ¦× Õ ÂÕÆÅÒ¦!\n" #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: îÁÄÔÏ ÂÁÇÁÔÏ (%d, %d ÂÁÊÔ¦×) צÄÅÏ ÐÁËÅÔ¦× Õ ÂÕÆÅÒ¦!\n" #define MSGTR_MaybeNI "(ÍÏÖÌÉ×Ï ×É ÐÒÏÇÒÁ¤ÔÅ ÎÅÐÅÒÅÍÅÖÅÎÉÊ ÐÏÔ¦Ë/ÆÁÊÌ ÁÂÏ ÎÅ×ÄÁÌÉÊ ËÏÄÅË)\n" #define MSGTR_SwitchToNi "\näÅÔÅËÔÏ×ÁÎÏ ÐÏÇÁÎÏ ÐÅÒÅÍÅÖÅÎÉÊ AVI ÆÁÊÌ - ÐÅÒÅÈÏÄÖÕ × -ni ÒÅÖÉÍ...\n" #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "úÎÁÊÄÅÎÉÊ %s ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÕ!\n" #define MSGTR_DetectedAudiofile "áÕÄ¦Ï ÆÁÊÌ ÄÅÔÅËÔÏ×ÁÎÏ.\n" #define MSGTR_NotSystemStream "îÅ × ÆÏÒÍÁÔ¦ MPEG System Stream... (ÍÏÖÌÉ×Ï, Transport Stream?)\n" #define MSGTR_FormatNotRecognized "========= ÷ÉÂÁÞÔÅ, ÆÏÒÍÁÔ ÃØÏÇÏ ÆÁÊÌÕ ÎÅ ÒÏÚЦÚÎÁÎÉÊ ÞÉ ÎŠЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ ===========\n"\ "===== ñËÝÏ ÃÅ AVI, ASF ÁÂÏ MPEG ÐÏÔ¦Ë, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ Ú×'ÑÖ¦ÔØÓÑ Ú Á×ÔÏÒÏÍ! ======\n" #define MSGTR_MissingVideoStream "÷¦ÄÅÏ ÐÏÔ¦Ë ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ!\n" #define MSGTR_MissingAudioStream "áÕÄ¦Ï ÐÏÔ¦Ë ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ... -> ÐÒÏÇÒÁÀ ÂÅÚ Ú×ÕËÕ\n" #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "÷¦ÄÅÏ ÐÏÔ¦Ë ÚÁÇÕÂÌÅÎÉÊ!? ú×'ÑÖ¦ÔØÓÑ Ú Á×ÔÏÒÏÍ, ÃÅ ÍÁÂÕÔØ ÐÏÍÉÌËÁ :(\n" #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: ÆÁÊÌ ÎŠͦÓÔÉÔØ ÏÂÒÁÎÉÊ ÁÕÄ¦Ï ÁÂÏ ×¦ÄÅÏ ÐÏÔ¦Ë\n" #define MSGTR_NI_Forced "ðÒÉÍÕÓÏ×Ï ×ÉÂÒÁÎÉÊ" #define MSGTR_NI_Detected "úÎÁÊÄÅÎÉÊ" #define MSGTR_NI_Message "%s îåðåòåíåöåîéê ÆÏÒÍÁÔ AVI ÆÁÊÌÕ!\n" #define MSGTR_UsingNINI "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ îåðåòåíåöåîïçï ÁÂÏ ÐÏÛËÏÄÖÅÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÕ AVI ÆÁÊÌÕ!\n" #define MSGTR_CouldntDetFNo "îÅ ÚÍ¦Ç ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÞÉÓÌÏ ËÁÄÒ¦× (ÄÌÑ ÁÂÓÏÌÀÔÎÏÇÏ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÎÑ)\n" #define MSGTR_CantSeekRawAVI "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ Õ ÎÅÐÒϦÎÄÅËÓÏ×ÁÎÏÍÕ ÐÏÔÏæ .AVI! (×ÉÍÁÇÁ¤ÔØÓÑ ¦ÎÄÅËÓ, ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ Ú ËÌÀÞÏÍ -idx!)\n" #define MSGTR_CantSeekFile "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÝÕ×ÁÔÉÓÑ Õ ÃØÏÍÕ ÆÁÊ̦!\n" #define MSGTR_EncryptedVOB "ûÉÆÒÏ×ÁÎÉÊ VOB ÆÁÊÌ (mplayer ÎÅ ÓËÏÍЦÌØÏ×ÁÎÉÊ Ú Ð¦ÄÔÒÉÍËÏÀ libcss)! äÉ×. DOCS/en/cd-dvd.html\n" #define MSGTR_EncryptedVOBauth "ûÉÆÒÏ×ÁÎÉÊ ÐÏÔ¦Ë ÁÌÅ ×É ÎÅ ×ÉÍÁÇÁÌÉ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§!!\n" #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: óÔÉÓÎÕÔ¦ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ (ÐÏËÉ ÝÏ) ΊЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ!\n" #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ! úÎÁÊÄÅÎÏ ÐÅÒÅͦÎÎÉÊ FOURCC!?\n" #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ! ÎÁÄÔÏ ÂÁÇÁÔÏ ÔÒÅ˦×!" #define MSGTR_FoundAudioStream "==> úÎÁÊÄÅÎÏ ÁÕÄ¦Ï ÐÏÔ¦Ë: %d\n" #define MSGTR_FoundVideoStream "==> úÎÁÊÄÅÎÏ ×¦ÄÅÏ ÐÏÔ¦Ë: %d\n" #define MSGTR_DetectedTV "äÅÔÅËÔÏ×ÁÎÏ ô÷! ;-)\n" #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ogg demuxer.\n" #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: ðÏÛÕË ÁÕÄ¦Ï ÐÏÔÏËÕ (id:%d).\n" #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÁÕÄ¦Ï ÐÏÔ¦Ë: %s\n" #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÐÏÔ¦Ë ÓÕÂÔÉÔÒ¦×: %s\n" #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÁÕÄ¦Ï demuxer: %s\n" #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ demuxer ÓÕÂÔÉÔÒ¦×: %s\n" #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV input is not seekable! (Seeking will probably be for changing channels ;)\n" #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "¶ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÄÅÍÕËÓÅÒÁ %s ×ÖÅ ÐÒÉÓÕÔÎÑ!\n" #define MSGTR_ClipInfo "¶ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ Ë̦ÐÕ:\n" #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: äÅÔÅËÔÏ×ÁÎÏ ÐÒÏÇÒÅÓÉ×ÎÕ ÐÏÓ̦ÄÏ×ΦÓÔØ, ÚÁÌÉÛÁÀ ÒÅÖÉÍ 3:2 TELECINE\n" #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 3:2 TELECINE ÄÅÔÅËÔÏ×ÁÎÏ, ×ÍÉËÁÀ inverse telecine ×ÉÐÒÁ×ÌÅÎÎÑ. û×ÉÄ˦ÓÔØ ËÁÄÒ¦× ÚͦÎÅÎÏ ÎÁ %5.3f! \n" // dec_video.c & dec_audio.c: #define MSGTR_CantOpenCodec "îÅ ÚÍ¦Ç ×¦ÄËÒÉÔÉ ËÏÄÅË\n" #define MSGTR_CantCloseCodec "îÅ ÚÍ¦Ç ÚÁËÒÉÔÉ ËÏÄÅË\n" #define MSGTR_MissingDLLcodec "ðïíéìëá: îÅ ÚÍ¦Ç ×¦ÄËÒÉÔÉ ÎÅÏÂȦÄÎÉÊ DirectShow ËÏÄÅË: %s\n" #define MSGTR_ACMiniterror "îÅ ÚÍ¦Ç ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÞÉ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Win32/ACM AUDIO ËÏÄÅË (ÚÁÇÕÂÌÅÎÉÊ DLL ÆÁÊÌ?)\n" #define MSGTR_MissingLAVCcodec "îÅ ÍÏÖÕ ÚÎÁÊÔÉ ËÏÄÅË \"%s\" Õ libavcodec...\n" #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: ë¶îåãø æáêìõ ÐÒÉ ÐÏÛÕËÕ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÏÓÔ¦ ÚÁÇÏÌÏ×˦×\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: îÅ ÍÏÖÕ ÞÉÔÁÔÉ ÐÏÓ̦ÄÏ×ΦÓÔØ ÚÁÇÏÌÏ×˦×!\n" #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: îÅ ÍÏÞÕ ÞÉÔÁÔÉ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÏÓÔ¦ ÚÁÇÏÌÏ×˦×!\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: ðÏÇÁÎÁ ÐÏÓ̦ÄÏ×ΦÓÔØ ÚÁÇÏÌÏ×˦×!\n" #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: ðÏÇÁÎÅ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÏÓÔ¦ ÚÁÇÏÌÏ×˦×!\n" #define MSGTR_ShMemAllocFail "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÈÏÐÉÔÉ ÚÁÇÁÌØÎÕ ÐÁÍ'ÑÔØ\n" #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÈÏÐÉÔÉ ×ÉȦÄÎÉÊ ÂÕÆÅÒ ÁÕĦÏ\n" #define MSGTR_UnknownAudio "îÅצÄÏÍÉÊ ÞÉ ÚÁÇÕÂÌÅÎÉÊ ÁÕÄ¦Ï ÆÏÒÍÁÔ, ÐÒÏÇÒÁÀ ÂÅÚ Ú×ÕËÕ\n" #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀ ÚÏ×ΦÛÎ¦Ê Æ¦ÌØÔÒ ÏÂÒÏÂËÉ, ÍÁËÓ q = %d.\n" #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀ ÏÂÒÏÂËÕ ËÏÄÅËÁ, ÍÁËÓ q = %d.\n" #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "÷¦ÄÅÏ ÁÔÒÉÂÕÔ '%s' ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ ×ÉÂÒÁÎÉÍÉ vo & vd.\n" #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "úÁÐÒÏÛÅÎÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ×¦ÄÅÏ ËÏÄÅËÕ [%s] (vfm=%s) ÎÅÄÏÓÑÖÎÉÊ (×צÍËΦÔØ ÊÏÇÏ Ð¦Ä ÞÁÓ ËÏÍЦÌÑæ§)\n" #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "úÁÐÒÏÛÅÎÉÊ ÄÒÁÊ×ÅÒ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅËÕ [%s] (afm=%s) ÎÅÄÏÓÑÖÎÉÊ (×צÍËΦÔØ ÊÏÇÏ Ð¦Ä ÞÁÓ ËÏÍЦÌÑæ§)\n" #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "÷¦ÄËÒÉ×ÁÀ צÄÅÏ ÄÅËÏÄÅÒ: [%s] %s\n" #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "÷¦ÄËÒÉ×ÁÀ ÁÕÄ¦Ï ÄÅËÏÄÅÒ: [%s] %s\n" #define MSGTR_UninitVideoStr "צÄÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×¦ÄÅÏ: %s\n" #define MSGTR_UninitAudioStr "צÄÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÁÕĦÏ: %s\n" #define MSGTR_VDecoderInitFailed "úÂ¦Ê ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ VDecoder :(\n" #define MSGTR_ADecoderInitFailed "úÂ¦Ê ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ADecoder :(\n" #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "úÂ¦Ê Ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÎÎÑ ADecoder :(\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: òÏÚÐÏĦÌÑÀ %d ÂÁÊÔ ×ȦÄÎÏÍÕ ÂÕÆÅÒÕ\n" #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: òÏÚÐÏĦÌÑÀ %d + %d = %d ÂÁÊÔ ×ÉȦÄÎÏÍÕ ÂÕÆÅÒÕ\n" // LIRC: #define MSGTR_SettingUpLIRC "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ Ð¦ÄÔÒÉÍËÉ lirc...\n" #define MSGTR_LIRCdisabled "÷É ÎÅ ÚÍÏÖÅÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×ÁÛŠצÄÄÁÌÅÎÅ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ\n" #define MSGTR_LIRCopenfailed "îÅ×ÄÁÌŠצÄËÒÉÔÔÑ Ð¦ÄÔÒÉÍËÉ lirc!\n" #define MSGTR_LIRCcfgerr "îÅ×ÄÁÌÅ ÞÉÔÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ LIRC %s !\n" // vf.c #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÎÁÊÔÉ ×¦ÄÅÏ Æ¦ÌØÔÒ '%s'\n" #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ×¦ÄÅÏ Æ¦ÌØÔÒ '%s'\n" #define MSGTR_OpeningVideoFilter "÷¦ÄËÒÉ×ÁÀ צÄÅÏ Æ¦ÌØÔÒ: " //----------------------------- #define MSGTR_CannotFindColorspace "îÅ ÍÏÖÕ Ð¦Ä¦ÂÒÁÔÉ ÚÁÇÁÌØÎÕ ÓÈÅÍÕ ËÏÌØÏÒ¦×, ÎÁצÔØ ÄÏÄÁ×ÛÉ 'scale' :(\n" // vd.c #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: ëÏÄÅË ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×É× sh->disp_w ÔÁ sh->disp_h, ÓÐÒÏÂÕÀ ϦÊÔÉ ÃÅ.\n" #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo config ÚÁÐÉÔ - %d x %d (preferred csp: %s)\n" #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "îÅ ÍÏÖÕ Ð¦Ä¦ÂÒÁÔÉ Ð¦ÄÈÏÄÑÝÕ ÓÈÅÍÕ ËÏÌØÏÒ¦× - ÐÏ×ÔÏÒ Ú -vop scale...\n" #define MSGTR_MovieAspectIsSet "÷¦ÄÎÏÛÅÎÎÑ ÓÔÏҦΠ%.2f:1 - ÍÁÓÛÔÁÂÕÀ ÁÂÉ ÓËÏÒÅËÔÕ×ÁÔÉ.\n" #define MSGTR_MovieAspectUndefined "÷¦ÄÎÏÛÅÎÎÑ ÓÔÏҦΠÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ - ÍÁÓÛÔÁÂÕ×ÁÎÎÑ ÎÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ.\n" // ====================== GUI messages/buttons ======================== #ifdef HAVE_NEW_GUI // --- labels --- #define MSGTR_About "ðÒÏ ÐÒÏÇÒÁÍÕ" #define MSGTR_FileSelect "÷ÉÂÒÁÔÉ ÆÁÊÌ ..." #define MSGTR_SubtitleSelect "÷ÉÂÒÁÔÉ ÓÕÂÔÉÔÒÉ ..." #define MSGTR_OtherSelect "÷ÉÂ¦Ò ..." #define MSGTR_AudioFileSelect "÷ÉÂÒÁÔÉ ÚÏ×ΦÛÎ¦Ê ÁÕÄ¦Ï ËÁÎÁÌ ..." #define MSGTR_FontSelect "÷ÉÂÒÁÔÉ ÛÒÉÆÔ ..." #define MSGTR_PlayList "óÐÉÓÏË ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ" #define MSGTR_Equalizer "åË×ÁÌÁÊÚÅÒ" #define MSGTR_SkinBrowser "ðÅÒÅÇÌÑÄÁÞ ÖÕÐÁΦ×" #define MSGTR_Network "ðÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ Ú ÍÅÒÅÖ¦ ..." #define MSGTR_Preferences "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ" #define MSGTR_OSSPreferences "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÄÒÁÊ×ÅÒÕ OSS" #define MSGTR_SDLPreferences "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÄÒÁÊ×ÅÒÕ SDL" #define MSGTR_NoMediaOpened "îÅÍÁ¤ צÄËÒÉÔÏÇÏ ÎÏÓ¦À." #define MSGTR_VCDTrack "äÏÒ¦ÖËÁ VCD %d" #define MSGTR_NoChapter "No chapter" #define MSGTR_Chapter "Chapter %d" #define MSGTR_NoFileLoaded "îÅÍÁ¤ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏÇÏ ÆÁÊÌÕ." // --- buttons --- #define MSGTR_Ok "ôÁË" #define MSGTR_Cancel "óËÁÓÕ×ÁÔÉ" #define MSGTR_Add "äÏÄÁÔÉ" #define MSGTR_Remove "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" #define MSGTR_Clear "÷ÉÞÉÓÔÉÔÉ" #define MSGTR_Config "ëÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ" #define MSGTR_ConfigDriver "ëÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÔÉ ÄÒÁÊ×ÅÒ" #define MSGTR_Browse "ðÒÏÇÌÑÄÁÔÉ" // --- error messages --- #define MSGTR_NEMDB "÷ÉÂÁÞÔÅ, ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÄÌÑ ×¦ÄÍÁÌØÏ×Õ×ÁÎÎÑ ÂÕÆÅÒÕ." #define MSGTR_NEMFMR "÷ÉÂÁÞÔÅ, ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦ ÄÌÑ ×¦ÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ ÍÅÎÀ." #define MSGTR_IDFGCVD "÷ÉÂÁÞÔÅ, ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ×¦ÄÐÏצÄÎÏÇÏ ÄÏ GUI ×ÉȦÄÎÏÇÏ ×¦ÄÅÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÕ." #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "÷ÉÂÁÞÔÅ, ×É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÇÒÁÔÉ ÎÅ-MPEG ÆÁÊÌÉ ÎÁ ×ÁÛÏÍÕ DXR3/H+ ÐÒÉÓÔÒϧ ÂÅÚ ÐÅÒÅËÏÄÕ×ÁÎÎÑ.\nâÕÄØ ÌÁÓËÁ, ×צÍËΦÔØ lavc ÁÂÏ fame × ÐÁÎÅ̦ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ DXR3/H+." // --- skin loader error messages #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[ÖÕÐÁÎ] ÐÏÍÉÌËÁ Õ ÆÁÊ̦ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÖÕÐÁÎÁ, ÒÑÄÏË %d : %s" #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[ÖÕÐÁÎ] ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: Õ ÆÁÊ̦ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÖÕÐÁÎÁ, ÒÑÄÏË %d: widget ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ ÁÌÅ ÄÏ ÃØÏÇÏ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ \"section\" ( %s )" #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[ÖÕÐÁÎ] ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: Õ ÆÁÊ̦ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÖÕÐÁÎÁ, ÒÑÄÏË %d: widget ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ ÁÌÅ ÄÏ ÃØÏÇÏ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ \"subsection\" (%s)" #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[ÖÕÐÁÎ] ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: Õ ÆÁÊ̦ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÖÕÐÁÎÁ, ÒÑÄÏË %d: ÃÅÊ widget (%s) ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ ÃÀ subsection" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "çÌÉÂÉÎÁ ËÏÌØÏÒÕ Â¦ÔÏ×ϧ ËÁÒÔÉ Õ 16 Â¦Ô ¦ ÍÅÎÛŠΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ ( %s ).\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "ÐÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ bmp ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "ÐÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ tga ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "ÐÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ png ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE ÚÁÐÁËÏ×ÁÎÉÊ tga ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "ÎÅצÄÏÍÉÊ ÔÉÐ ÆÁÊÌÕ ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "ÐÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÔ×ÏÒÅÎÎÑ 24-Â¦Ô Õ 32-Â¦Ô ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "ÎÅצÄÏÍÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ: %s\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "ÏÇÏÌÏÛÅÎÏ ÎÁÄÔÏ ÂÁÇÁÔÏ ÛÒÉÆÔ¦×\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "ÆÁÊÌ ÛÒÉÆÔÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "ÆÁÊÌ ÏÂÒÁÚ¦× ÛÒÉÆÔÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "ÎŦÓÎÕÀÞÉÊ ¦ÄÅÎÔÉƦËÁÔÏÒ ÛÒÉÆÔÕ ( %s )\n" #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "ÎÅצÄÏÍÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ( %s )\n" #define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞ ÖÕÐÁΦ×] ÎÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ÐÁÍ'ÑÔ¦.\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "öÕÐÁÎ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ( %s ).\n" #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "ðÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ ÆÁÊÌÁ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÖÕÐÁÎÁ ( %s ).\n" #define MSGTR_SKIN_LABEL "öÕÐÁÎÉ:" // --- gtk menus #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "ðÒÏ ÐÒÏÇÒÁÍÕ" #define MSGTR_MENU_Open "÷¦ÄËÒÉÔÉ ..." #define MSGTR_MENU_PlayFile "çÒÁÔÉ ÆÁÊÌ ..." #define MSGTR_MENU_PlayVCD "çÒÁÔÉ VCD ..." #define MSGTR_MENU_PlayDVD "çÒÁÔÉ DVD ..." #define MSGTR_MENU_PlayURL "çÒÁÔÉ URL ..." #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÕÂÔÉÔÒÉ ..." #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "÷ÉËÉÎÕÔÉ ÓÕÂÔÉÔÒÉ ..." #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÚÏ×ΦÛÎ¦Ê ÁÕÄ¦Ï ÆÁÊÌ ..." #define MSGTR_MENU_Playing "÷¦ÄÔ×ÏÒÅÎÎÑ" #define MSGTR_MENU_Play "çÒÁÔÉ" #define MSGTR_MENU_Pause "ðÁÕÚÁ" #define MSGTR_MENU_Stop "úÕÐÉÎÉÔÉ" #define MSGTR_MENU_NextStream "îÁÓÔÕÐÎÉÊ ÐÏÔ¦Ë" #define MSGTR_MENU_PrevStream "ðÏÐÅÒÅÄÎ¦Ê ÐÏÔ¦Ë" #define MSGTR_MENU_Size "òÏÚͦÒ" #define MSGTR_MENU_NormalSize "îÏÒÍÁÌØÎÉÊ ÒÏÚͦÒ" #define MSGTR_MENU_DoubleSize "ðÏÄצÊÎÉÊ ÒÏÚͦÒ" #define MSGTR_MENU_FullScreen "ðÏ×ÎÉÊ ÅËÒÁÎ" #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" #define MSGTR_MENU_PlayDisc "çÒÁÔÉ ÄÉÓË ..." #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "ðÏËÁÚÁÔÉ DVD ÍÅÎÀ" #define MSGTR_MENU_Titles "ôÉÔÒÉ" #define MSGTR_MENU_Title "ôÉÔÒ %2d" #define MSGTR_MENU_None "(ÎÅÍÁ)" #define MSGTR_MENU_Chapters "òÏÚĦÌÉ" #define MSGTR_MENU_Chapter "òÏÚÄ¦Ì %2d" #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "á×ÔÏ ÍÏ×Á" #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "íÏ×Á ÓÕÂÔÉÔÒ¦×" #define MSGTR_MENU_PlayList "óÐÉÓÏË ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ" #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "ðÅÒÅÇÌÑÄÁÞ ÖÕÐÁΦ×" #define MSGTR_MENU_Preferences "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ" #define MSGTR_MENU_Exit "÷ÉÈ¦Ä ..." #define MSGTR_MENU_Mute "ôÉÛÁ" #define MSGTR_MENU_Original "÷ÉȦÄÎÉÊ" #define MSGTR_MENU_AspectRatio "÷¦ÄÎÏÛÅÎÎÑ ÓÔÏÒ¦Î" #define MSGTR_MENU_AudioTrack "áÕÄ¦Ï ÄÏÒ¦ÖËÁ" #define MSGTR_MENU_Track "äÏÒ¦ÖËÁ %d" #define MSGTR_MENU_VideoTrack "÷¦ÄÅÏ ÄÏÒ¦ÖËÁ" // --- equalizer #define MSGTR_EQU_Audio "áÕĦÏ" #define MSGTR_EQU_Video "÷¦ÄÅÏ" #define MSGTR_EQU_Contrast "ëÏÎÔÒÁÓÔ: " #define MSGTR_EQU_Brightness "ñÓËÒÁצÓÔØ: " #define MSGTR_EQU_Hue "ôÏÎ: " #define MSGTR_EQU_Saturation "îÁÓÉÞÅΦÓÔØ: " #define MSGTR_EQU_Front_Left "ðÅÒÅÄÎ¦Ê ì¦×ÉÊ" #define MSGTR_EQU_Front_Right "ðÅÒÅÄÎ¦Ê ðÒÁ×ÉÊ" #define MSGTR_EQU_Back_Left "úÁÄÎ¦Ê ì¦×ÉÊ" #define MSGTR_EQU_Back_Right "úÁÄÎ¦Ê ðÒÁ×ÉÊ" #define MSGTR_EQU_Center "ãÅÎÔÒÁÌØÎÉÊ" #define MSGTR_EQU_Bass "âÁÓ" #define MSGTR_EQU_All "õÓ¦" #define MSGTR_EQU_Channel1 "ëÁÎÁÌ 1:" #define MSGTR_EQU_Channel2 "ëÁÎÁÌ 2:" #define MSGTR_EQU_Channel3 "ëÁÎÁÌ 3:" #define MSGTR_EQU_Channel4 "ëÁÎÁÌ 4:" #define MSGTR_EQU_Channel5 "ëÁÎÁÌ 5:" #define MSGTR_EQU_Channel6 "ëÁÎÁÌ 6:" // --- playlist #define MSGTR_PLAYLIST_Path "ûÌÑÈ" #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "÷ÉÂÒÁΦ ÆÁÊÌÉ" #define MSGTR_PLAYLIST_Files "æÁÊÌÉ" #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "äÅÒÅ×Ï ËÁÔÁÌÏÇÕ" // --- preferences #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "áÕĦÏ" #define MSGTR_PREFERENCES_Video "÷¦ÄÅÏ" #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "óÕÂÔÉÔÒÉ Ê OSD" #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "ëÏÄÅËÉ Ê demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "ò¦ÚÎÅ" #define MSGTR_PREFERENCES_None "îÅÍÁ¤" #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "äÏÓÔÕÐΦ ÄÒÁÊ×ÅÒÉ:" #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "îÅ ÇÒÁÔÉ Ú×ÕË" #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "îÏÒÍÁ̦ÚÕ×ÁÔÉ Ú×ÕË" #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÅË×ÁÌÁÊÚÅÒ" #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÄÏÄÁÔËÏ×Å ÓÔÅÒÅÏ" #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "ëÏÅƦæÅÎÔ:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "úÁÔÒÉÍËÁ ÁÕĦÏ" #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÏÄצÊÎÅ ÂÕÆÅÒÕ×ÁÎÎÑ" #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÒÑÍÉÊ ×ÉצÄ" #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÐÒÏÐÕÓË ËÁÄÒ¦×" #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ×ÉËÉÄÕ×ÁÎÎÑ ËÁÄÒ¦× (ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÏ)" #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "ðÅÒÅÇÏÒÎÕÔÉ ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑ ÄÏÇÏÒÉ ÎÏÇÁÍÉ" #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: " #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "ôÁÊÍÅÒ ÔÁ ¦ÎĦËÁÔÏÒÉ" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "ìÉÛȘ̌ΦÊËÉ" #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "ôÁÊÍÅÒ, ÐÒÏÃÅÎÔÉ ÔÁ ÚÁÇÁÌØÎÉÊ ÞÁÓ" #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "óÕÂÔÉÔÒÉ:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "úÁÔÒÉÍËÁ: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "Ë/c:" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "ðÏÌÏÖÅÎÎÑ: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "úÁÂÏÒÏÎÉÔÉ Á×ÔÏÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÕÂÔÉÔÒ¦×" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode ÓÕÂÔÉÔÒÉ" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "ðÅÒÅÔ×ÏÒÉÔÉ ×ËÁÚÁΦ ÓÕÂÔÉÔÒÉ ÄÏ ÆÏÒÍÁÔÕ MPlayer" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "ðÅÒÅÔ×ÏÒÉÔÉ ×ËÁÚÁΦ ÓÕÂÔÉÔÒÉ ÄÏ ÆÏÒÍÁÔÕ SubViewer (SRT)" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ/ÚÁÂÏÒÏÎÉÔÉ ÐÅÒÅËÒÉÔÔÑ ÓÕÂÔÉÔÒ¦×" #define MSGTR_PREFERENCES_Font "ûÒÉÆÔ:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "æÁËÔÏÒ ÛÒÉÆÔÕ:" #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ postprocessing" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "á×ÔÏ Ñ˦ÓÔØ: " #define MSGTR_PREFERENCES_NI "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÎÅÐÅÒÅÍÅÖÅÎÉÊ AVI ÐÁÒÓÅÒ" #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "ðÅÒÅÂÕÄÕ×ÁÔÉ ¦ÎÄÅËÓ, ÑËÝÏ ÔÒÅÂÁ" #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "äÒÁÊ×ÅÒ ×¦ÄÅÏ ÓÏÄÅËÕ:" #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "äÒÁÊ×ÅÒ ÁÕÄ¦Ï ËÏÄÅËÕ:" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "ò¦×ÅÎØ OSD" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "óÕÂÔÉÔÒÉ" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "ûÒÉÆÔ" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocessing" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "ëÏÄÅË Ê demuxer" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "ëÅÛ" #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "ò¦ÚÎÅ" #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "ðÒÉÓÔÒ¦Ê:" #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "í¦ËÛÅÒ:" #define MSGTR_PREFERENCES_SDL_Driver "äÒÁÊ×ÅÒ:" #define MSGTR_PREFERENCES_Message "îÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ, ÝÏ ×ÁÍ ÔÒÅÂÁ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÉ ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ ÄÌÑ ÎÁÂÕÔÔÑ ÞÉÎÎÏÓÔ¦ ÄÅÑËÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×!" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "÷¦ÄÅÏ ËÏÄÅË:" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ LAVC (ffmpeg)" #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ FAME" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Western European Languages (ISO-8859-1)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Western European Languages with Euro (ISO-8859-15)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavic/Central European Languages (ISO-8859-2)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltese, Turkish (ISO-8859-3)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Old Baltic charset (ISO-8859-4)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillic (ISO-8859-5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabic (ISO-8859-6)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modern Greek (ISO-8859-7)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turkish (ISO-8859-9)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltic (ISO-8859-13)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtic (ISO-8859-14)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russian (KOI8-R)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainian, Belarusian (KOI8-U/RU)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplified Chinese charset (CP936)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditional Chinese charset (BIG5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanese charsets (SHIFT-JIS)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavic/Central European Windows (CP1250)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "âÅÚ Á×ÔÏÍÁÓÛÔÁÂÕ×ÁÎÎÑ" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "ðÒÏÐÏÒæÊÎÏ ÛÉÒÉΦ ËÁÄÒÕ" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "ðÒÏÐÏÒæÊÎÏ ×ÉÓÏÔ¦ ËÁÄÒÕ" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "ðÒÏÐÏÒæÊÎÏ Ä¦ÁÇÏÎÁ̦ ËÁÄÒÕ" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "ëÏÄÕ×ÁÎÎÑ:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "òÏÚÐÌÉ×ÁÎÎÑ:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "ïÂ×ÅÄÅÎÎÑ:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "íÁÓÛÔÁ ÔÅËÓÔÕ:" #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "íÁÓÛÔÁ OSD:" #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "ëÅÛ on/off" #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "òÏÚÍ¦Ò ËÅÛÕ: " #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "óÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ × ÐÏÌÎÉÊ ÅËÒÁÎ" #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "úÂÅÒ¦ÇÁÔÉ ÐÏÌÏÖÅÎÎÑ ×¦ËÎÁ" #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Stop XScreenSaver" #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ Ì¦Î¦ÊËÕ ÐÒÏÇÒÁ×ÁÎÎÑ" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSync on/off" #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosync: " #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM ÐÒÉÓÔÒ¦Ê:" #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD ÐÒÉÓÔÒ¦Ê:" #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "ëÁÄÒ¦× ÎÁ ÓÅËÕÎÄÕ:" #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÎÅÁËÔÉ×ΊצËÎÏ ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑ" #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI ÒÏÚÒÏÂËÕ ÓÐÏÎÓÏ×ÁÎÏ UHU Linux\n" #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer ËÏÍÁÎÄÁ ÒÏÚÒÏÂÎÉ˦×:\n" #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " äÏÄÁÔËÏצ ËÏÄÕ×ÁÌØÎÉËÉ:\n" #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " çÏÌÏ×Φ ÔÅÓÔÕ×ÁÞ¦:\n" // --- messagebox #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "ÆÁÔÁÌØÎÁ ÐÏÍÉÌËÁ ..." #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "ÐÏÍÉÌËÁ ..." #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ..." #endif