1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2025-03-25 04:38:01 +00:00
Commit Graph

522 Commits

Author SHA1 Message Date
wm4
8a9b64329c Relicense some non-MPlayer source files to LGPL 2.1 or later
This covers source files which were added in mplayer2 and mpv times
only, and where all code is covered by LGPL relicensing agreements.

There are probably more files to which this applies, but I'm being
conservative here.

A file named ao_sdl.c exists in MPlayer too, but the mpv one is a
complete rewrite, and was added some time after the original ao_sdl.c
was removed. The same applies to vo_sdl.c, for which the SDL2 API is
radically different in addition (MPlayer supports SDL 1.2 only).

common.c contains only code written by me. But common.h is a strange
case: although it originally was named mp_common.h and exists in MPlayer
too, by now it contains only definitions written by uau and me. The
exceptions are the CONTROL_ defines - thus not changing the license of
common.h yet.

codec_tags.c contained once large tables generated from MPlayer's
codecs.conf, but all of these tables were removed.

From demux_playlist.c I'm removing a code fragment from someone who was
not asked; this probably could be done later (see commit 15dccc37).

misc.c is a bit complicated to reason about (it was split off mplayer.c
and thus contains random functions out of this file), but actually all
functions have been added post-MPlayer. Except get_relative_time(),
which was written by uau, but looks similar to 3 different versions of
something similar in each of the Unix/win32/OSX timer source files. I'm
not sure what that means in regards to copyright, so I've just moved it
into another still-GPL source file for now.

screenshot.c once had some minor parts of MPlayer's vf_screenshot.c, but
they're all gone.
2016-01-19 18:36:06 +01:00
Aman Gupta
f9cefbfec4 vd_lavc: feed A53_CC side data packets into the demuxer for eia_608 decoding 2016-01-18 12:14:52 -08:00
Aman Gupta
ed3e5330ec lavc_conv: pass real_time=1 option to ffmpeg for eia_608 decoder 2016-01-18 12:13:42 -08:00
Aman Gupta
1781bf26f1 ass_mp: add mp_ass_flush_old_events() 2016-01-18 12:12:34 -08:00
wm4
0ed170ec0b sub: fix memory leaks
demux_lavf.c leaked the complete subtitle data if it was put through
iconv.

lavc_conv.c leaked AVCodecContext.subtitle_header (set by libavcodec),
which is fixed by using avcodec_free_context(). It also leaked the
subtitle that was decoded last.
2016-01-18 11:46:28 +01:00
wm4
20991a95b8 osd: make osd-width/height properties watchable 2016-01-15 22:54:08 +01:00
wm4
671df54e4d demux: merge sh_video/sh_audio/sh_sub
This is mainly a refactor. I'm hoping it will make some things easier
in the future due to cleanly separating codec metadata and stream
metadata.

Also, declare that the "codec" field can not be NULL anymore. demux.c
will set it to "" if it's NULL when added. This gets rid of a corner
case everything had to handle, but which rarely happened.
2016-01-12 23:48:19 +01:00
Dmitrij D. Czarkoff
ea442fa047 mpv_talloc.h: rename from talloc.h
This change helps avoiding conflict with talloc.h from libtalloc.
2016-01-11 21:05:55 +01:00
wm4
0915a8497b sub: read subtitles until their timestamps are past video
Change >= to >, because if the timestamps are equal, further subtitle
packets with the same timestamps could be required (e.g. ASS).
2016-01-11 20:37:16 +01:00
wm4
1f38c2107d sd_ass: fix memory leaks with --sub-ass=no
This affects only the codepath which forcibly disables any ASS tags.
2016-01-04 15:29:29 +01:00
wm4
ad072b17ce sub: do not check for duplicates if --sub-clear-on-seek is set 2015-12-31 16:43:57 +01:00
wm4
b47bf06f97 sub: change how subtitles are read
Slightly change how it is decided when a new packet should be read.
Switch to demux_read_packet_async(), and let the player "wait properly"
until required subtitle packets arrive, instead of blocking everything.
Move distinguishing the cases of passive and active reading into the
demuxer, where it belongs.
2015-12-29 01:35:52 +01:00
wm4
9b3daa4974 sub: remove packet list thing
Just a simplification. This packet list lost its function a dozen of
commits ago or so.
2015-12-28 23:31:23 +01:00
wm4
4c1deb680d sub: do charset conversion in demux_lavf.c
Just so I can remove a few lines from dec_sub.c.

This is slightly inelegant, as the whole subtitle file has to be read
into memory, converted at once in memory, and then provided to
libavformat in an awkward way by creating a memory stream instead of
using demuxer->stream. It also won't be possible to force the charset on
subtitles in binary container formats - but this wasn't exposed before,
and we just hope this won't be ever needed. (One motivation was fixing
broken files with non-UTF8 muxed.) It also won't be possible to change
the charset on the fly, but this was not exposed either.
2015-12-28 23:23:30 +01:00
wm4
d85753b79e sub: refactor initialization
Just simplify by removing parts not needed anymore. This includes
merging dec_sub allocation and initialization (since things making
initialization complicated were removed), or format support queries (it
simply tries to create a decoder, and if that fails, tries the next
one).
2015-12-27 02:13:06 +01:00
wm4
50c379e2d8 sub: minor refactor how video FPS for MicroDVD is set
So that the video FPs is not required at initialization, and can be set
later.

(As for whether this MicroDVD crap is worth the trouble to handle it
"correctly": MicroDVD files are unfortunately still around, and in at
least one case using the video FPS seemed to help indeed.)
2015-12-27 02:13:06 +01:00
wm4
190dea149a sub: destroy/recreate ASS_Renderer when disabling/enablings subs
Keeping ASS_Renderers around for a potentially large number of subtitle
tracks could lead to excessive memory usage, especially since the libass
cache is broken (caches even unneeded data), and might consume up to
~500MB of memory for no reason.
2015-12-26 18:35:36 +01:00
wm4
8d4a179c14 sub: always recreate ASS_Renderer on subtitle decoder reinit
This includes the case of switching ordered chapter boundaries. It will
now be recreated on each timeline part switch. This shouldn't be much of
a problem with modern libass. (Older libass versions use fontconfig for
memory fonts, and will be very slow to reinitialize memory fonts.)
2015-12-26 18:34:18 +01:00
wm4
ce8524cb47 sub: cache subtitle state per track instead of per demuxer stream
Since commit 6d9cb893, subtitle state doesn't survive timeline switches
(ordered chapters etc.). So there is no point in caching the state per
sh_stream anymore (which would be required to deal with multiple
segments). Move the cache to struct track.

(Whether it's worth caching the subtitle state just for the situation
when subtitle tracks get reselected is questionable. But for now, it's
nice to have the subtitles immediately show up when reselecting a
subtitle.)
2015-12-26 18:32:27 +01:00
wm4
6d9cb89333 sub: clear subtitle list when crossing timeline boundary
When crossing timeline boundaries (such as switching to a new segment or
chapter with ordered chapters), clear the internal text subtitle list.
This breaks the sub-seek command, but is otherwise not too harmful.
Fixes Sub-OC-test-final7.mkv. (The internal text subtitle list is
basically a cache to make subtitles show up at the right time when
seeking back.)

I suspect this was caused by 76fcef61. The sample file times subtitles
slightly before the video frame when it should show up. This is to avoid
problems with subtitles showing up a frame later than intended. It also
means that a subtitle which is supposed to show up on the start of a
timeline part boundary actually might first be shown in a different
part. Since we now manipulate the packet timestamps, instead of
manipulating timestamps after the subtitle decoder, this means this
subtitle event would have 2 timestamps, which our code of course does
not handle.

If the two parts come one after another, this would actually work (since
the subtitle would have the same timestamps in the old and new part),
but it breaks if the new part (which follows the old part in the
physical file) is has a completely different start time in the timeline.

Essentially, the trick used to time subtitles correctly is incompatible
with the way we cache subtitles (to make them survive seeks).

The simple solution is just clearing the cached subtitles when crossing
chapter boundaries.
2015-12-25 12:28:01 +01:00
wm4
bbb65ed84b sub: use macros to remove code duplication
Meh.
2015-12-24 17:32:10 +01:00
wm4
30074f8440 sub: merge bitmap render functions into one for each kind
Merge blend_src8_alpha and blend_src16_alpha into blend_src_alpha, and
the same for blend_const_alpha.

One thing that changes is that the vertical loop is now shared for both
code paths.

I think this is slightly easier to read, and it's a bit shorter as well.
2015-12-24 17:24:55 +01:00
wm4
a042dcc700 sub: remove "inaccurate" code path
The "accurate" one always has been enabled, and I can't find much
evidence that the "inaccurate" one is much faster on my particular
machine anyway.
2015-12-24 17:08:02 +01:00
wm4
3973a953df sub: find GBRP format automatically when rendering to RGB
This removes the need to define IMGFMT_GBRAP, which fixes compilation
with the current Libav release.

This also makes it automatically pick up a GBRP format with the same bit
width. (Unfortunately, it seems libswscale does not support conversion
to AV_PIX_FMT_GBRAP16, so our code falls back to 8 bit, removing
precision for video covered by subtitles in cases this code is used.)

Also, when the source video is e.g. 10 bit YUV, upsample to 16 bit.
Whether this is good or bad, it fixes behavior with alpha. Although I'm
not sure if the alpha range is really correct ([0,2^16-1] vs.
[0,255*256]). Keep in mind that libswscale doesn't even agree with the
way we do it.
2015-12-24 16:42:21 +01:00
wm4
6bec6ac558 sub: better alpha blending when rendering to alpha surfaces
This actually treats destination alpha correctly, and gives much better
results than before. I don't know if this is perfectly correct yet,
though. Slight difference with vo_opengl behavior suggests it might not
be.

Note that this does not affect VOs with true alpha support. vo_opengl
does not use this code at all, and does the alpha calculations in OpenGL
instead.
2015-12-24 14:43:23 +01:00
Aman Gupta
f8b09658f4 dec_sub: avoid segfault on sub_init_decoder failure
Broken by commit 687b552d.

Signed-off-by: wm4 <wm4@nowhere>
2015-12-22 13:00:05 +01:00
wm4
f1a2610c4f sd_ass: handle --sub-clear-on-seek correctly with non-ASS subs
Converted subtitles use a different method to avoid adding repeated
packets as duplicate subtitle events. The state for this mechanism must
be cleared as well if --sub-clear-on-seek is used.
2015-12-20 10:14:14 +01:00
wm4
c01935986c lavc_conv: fix invalid write
Well shit. Restructure it such that the returned list is always NULL-
terminated with the same mechanism.
2015-12-19 21:21:36 +01:00
wm4
0a0bb9059f video: switch from using display aspect to sample aspect
MPlayer traditionally always used the display aspect ratio, e.g. 16:9,
while FFmpeg uses the sample (aka pixel) aspect ratio.

Both have a bunch of advantages and disadvantages. Actually, it seems
using sample aspect ratio is generally nicer. The main reason for the
change is making mpv closer to how FFmpeg works in order to make life
easier. It's also nice that everything uses integer fractions instead
of floats now (except --video-aspect option/property).

Note that there is at least 1 user-visible change: vf_dsize now does
not set the display size, only the display aspect ratio. This is
because the image_params d_w/d_h fields did not just set the display
aspect, but also the size (except in encoding mode).
2015-12-19 20:45:36 +01:00
wm4
5dd5dc66c1 sub: remove unused video width/height headers
Apparently, this was replaced by the SD_CTRL_SET_VIDEO_PARAMS set
dimensions. But I can't find out when this happened - possibly, these
fields were never used by sd_lavc.c, and only by the (long removed)
MPlayer dvdsub decoder.
2015-12-18 03:59:52 +01:00
wm4
00135a87f0 sub: rename sd_lavc_conv.c to lavc_conv.c
The previous commit turned sd_lavc_conv from a sd_driver to
free-standing functions. Do the rename to reflect this change
separately to avoid confusing git's content tracking. (Or did
git solve this, making separating renames and content changes
unnecessary?)
2015-12-18 03:59:52 +01:00
wm4
687b552db1 sub: remove subtitle filter chain concept
It was stupid. The only thing that still effectively used it was
sd_lavc_conv - all other "filters" were the subtitle decoder/renderers
for text (sd_ass) and bitmap (sd_lavc) subtitles.

While having a subtitle filter chain was interesting (and actually
worked in almost the same way as the audio/video ones), I didn't
manage to use it in a meaningful way, and I couldn't e.g. factor
secondary features like fixing subtitle timing into filters.

Refactor the shit and drop unneeded things as it goes.
2015-12-18 03:52:57 +01:00
wm4
2c7db48195 sub: do not clear subtitle list on seeking
This affects non-ASS text subtitles (those which go through libavcodec's
subtitle converter), which are muxed with video/audio. (Typically srt
subs in mkv.)

The problem is that seeking in the file can send a subtitle packet to
the decoder multiple times. These packets are interlaved with video,
and thus can't be all read when opening the file. Rather, subtitle
packets can essentially be randomly skipped or repeated (by seeking).
Until recently, this was solved by scanning the libass event list for
duplicates. Then our builtin srt-to-ass converter was removed, and
the problem was handled by fully clearing the subtitle list on each
seek.

This resulted in sub-seek not working properly for this type of file.
Since the subtitle list was cleared on seek, it was not possible to
do e.g. sub-seeks to subtitles before the current playback position.

Fix this by not clearing the list, and intead explicitly rejecting
duplicate packets. We use the packet file position was unique ID for
subtitles; this is confirmed working for most file formats (although
it is slightly risky - new demuxers may not necessarily set the file
position to something unique, or at all).

The list of seen packets is sorted, and the lookup uses binary search.
This is to avoid quadratic complexity when subtitles are added in
bulks, such as when opening a text subtitle file.

In some places, the code has to be adjusted to pass through the packet
file position correctly.
2015-12-18 03:52:57 +01:00
wm4
04af005c35 sd_ass: remove dead code
With the FFmpeg subtitle decoder used for _all_ non-ASS text subtitle
format, this code is simply unused now.

Ironically, the FFmpeg subtitle decoder does not handle things correctly
in a bunch of cases. Should it turn out they actually matter, they will
have to hack back.

The extend_event one is a candidate, although even though there were
allegedly files which need it, I couldn't get samples from the user who
originally reported such files. As such, extend_event was only confirmed
to handle trailing events with no (endless) duration like with MicroDVD
and LRC, but FFmpeg "fudges" these anyway, so no special handling is
needed.

This code also had logic to handle seeking with muxed srt subtitles,
which made the sub-seek command work. But this has been broken before
this commit already. Currently, seeking with muxed srt subs will clear
all subtitles, as the broken FFmpeg ASS format output by the libavcodec
subtitle converters does not check for duplicates. Since the subtitles
are all cleared, ass_step_sub() can not work properly and sub-seek can
not seek to already seen subtitles.
2015-12-17 01:17:26 +01:00
wm4
74c11f0c84 sub: detect charset in demuxer
Slightly simpler, and removes the need to pre-read all subtitle packets.

This still does the subtitle charset conversion on the packet level
(instead converting when parsing the file), so in theory this still
could provide a way to change the charset at runtime. But maybe even
this should be removed, as FFmpeg is somewhat likely to get its own
charset detection and conversion mechanism in the future. (Would have
to keep the subtitle file in memory to allow changing the charset on
the fly, I guess.)
2015-12-17 01:17:23 +01:00
wm4
e798cf1ff6 sub: remove sd_srt.c
The FFmpeg subtitle converter does the same. There used to be some
deficiencies in FFmpeg's code, but it seems at least some of them have
been fixed. There also used to be the timestamp issue (see previous
commit messages), but this doesn't matter anymore. So no reason to
keep this code - get rid of it.
2015-12-15 21:05:48 +01:00
wm4
cab942acae sub: remove sd_microdvd.c
This can be dropped for the same reasons as in the previous commits. It
removes MicroDVD conversion support on Libav, although MicroDVD files
couldn't be read in the first place ever since demux_subreader.c was
removed.
2015-12-15 21:05:48 +01:00
wm4
c7985fe5f7 sub: remove sd_lavf_srt.c
This restored timestamps when demuxing srt subtitles in Libav, which
was important for avoiding slightly overlapping subtitles. Since the
way this works was changed, there is no real reason to maintain proper
timestamps anymore on this level - this can be dropped without issues.
2015-12-15 21:05:48 +01:00
wm4
29226e6a99 sub: remove sd_movtext.c
libavcodec's movtext-to-ass converter does the same and has more
features. On Libav, this commit disables mp4 subtitle display.
2015-12-15 21:05:48 +01:00
wm4
45ae0716be csputils: rename "yuv2rgb" functions
They're not necessarily restricted to YUV aka YCbCr.

vo_direct3d.c and demux_disc.c (DVD specific code) changes untested.
2015-12-09 00:23:36 +01:00
wm4
c2d0d7818f csputils: remove obscure int_bits matrix scaling
This has no reason to be there. Put the functionality into another
function instead. While we're at it, also adjust for possible accuracy
issues with high bit depth YUV (matters for rendering subtitles into
screenshots only).
2015-12-09 00:08:00 +01:00
wm4
3d66a5d14e sub: increase gap/overlap fixing threshold to 210ms
Don't ask why.
2015-12-07 23:48:59 +01:00
wm4
970606e491 sd_ass: slightly better heuristic for applying --sub-fix-timing
Fixes a reported sample, that has a sign interrupted by a few frames
(for which --sub-fix-timing would remove the wanted gap).

The list of tags in has_overrides() is taken from libass. It has a
similar function (which even checks whether the tag are within the { }
delimiters). Unfortunately, this function is not public, so we just have
a simpler one which does roughly the same. It doesn't matter that this
function sometimes returns false positives.
2015-12-06 18:22:30 +01:00
wm4
7d7ea72854 sub: another minor simplification 2015-12-06 18:17:14 +01:00
wm4
48ed48f7b8 sub: minor simplifications
The awkward "preprocess" step of putting the subtitles through single
filters before doing something else was made unnecessary by the recent
changes.

(Fun fact: I originally planned to move these extra things, like fixing
subtitle gaps/overlaps, to filters - but this would suffer from various
complications, and moving them to the renderers seems much simpler.)
2015-12-05 23:56:53 +01:00
wm4
94c062d0d2 sub: move subtitle FPS adjustment to sd_ass.c
I feel like it's better there. Note that there is no reduced
functionality, as bitmaps subs (i.e. not handled by sd_ass.c) were never
fully read on init, and thus never went through sub_read_all_packets().

On the other hand, this might lead to confusion, as --sub-fps etc. will
now also affect muxed subtitles (which makes not much sense).
2015-12-05 23:56:28 +01:00
wm4
04934e86dd sub: move --sub-fix-timing handling to renderer
Instead of messing with the subtitle packet timestamps, do it on output.
We work on the libass event list. If there is an unwanted gap or
overlap, we render the timestamp at another position where there is no
gap or overlap.

This is somewhat more robust, and even works with demuxed subs (to some
degree - depends whether the subs are prefected soon enough).

It's active even for native ASS subs. I wonder if this is a problem with
extended type setting. If it is, the heuristic that tries to avoid
interrupting such cases has to be improved.

While it probably would be ideal to do this after the subtitle decoder,
certain aspects are at least currently handled better in this place.
2015-12-05 23:56:07 +01:00
wm4
ff1eaea3e7 sd_lavc: remove small gaps between subtitles
Just like with text subtitles. Move the magic constants to a common
place too.
2015-12-05 23:55:56 +01:00
wm4
9a240dc82e sd_lavc: discard empty subtitles and improve sub_seek behavior
Image subtitles often use a "signaling" packet to set the end time of
the previous subtitle. As far as the libavcodec API is concerned, such
packets decode to empty AVSubtitles. Discard these after the end time of
the previous subtitle has been set.

Keep track of the per-subtitle end time better. This is for the sake of
improving sub_step/sub_seek. Without this, it would seek to the sub
before the previous sub, if the current sub has ended displaying.
2015-12-05 23:55:35 +01:00
wm4
a7cf091519 sd_lavc: implement sub_step/sub_seek
Works roughly the same as the one in sd_ass for text subtitles. While
sub_step is very uninteresting, it comes for free with the support for
sub_seek.

The implementation is taken from ass_step_sub() from libass, with some
modifications
2015-12-05 23:55:22 +01:00