patch by usenet@wingert.org
(http://tivo-mplayer.sourceforge.net/releases/MPlayer-20030501-tivo-patch.gz)
changes by me:
- spit demux_ty to demux_ty and demux_ty_osd (later handles mpeg user-data
decoding, ie sub-cc and osd)
- removed some cosmetics changes
- some compile fixes (gcc3 specific variable decl etc)
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@10264 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
It makes fonts keep scale when they are set to be proportional to width.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8820 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
together happily. if an oldstyle subtitle (font.desc) is found, it will
be used. otherwise mplayer will choose subfont.ttf, if freetype was
detected during ./configure.
(also you can use -font /path/to/font.desc and -font /path/to/foobar.ttf too)
patch-set by Wojtek Kaniewski <wojtekka@bydg.pdi.net>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8636 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-sub-bkg-color n
-sub-bkg-alpha n
They control the color and alpha value used to initialize the subtitles and OSD BBOX.
With this you can have subtitles inside a traslucent rectangle.
This is useful when a movie already have "hardcoded" subtitles and you
want to overwrite them with rendered subtitles avoiding too much confusion.
patch by Salvador Eduardo Tropea <salvador@inti.gov.ar>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8602 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
control. Possible values are top, center, and bottom,
with bottom being the default. Alignment is relevant when
it comes to positioning subtitles with one line (or fewer
lines) of text relative to multi-line subtitles.
It is implemented as a new command (sub_alignment) that
without an argument cycles the alignment (between top,
center, and bottom), or with an argument sets the
alignment (0 for top, 1 for center, 2 for bottom).
The key 'i' is bound to this command.
patch by Oskar Liljeblad (oskar@osk.mine.nu)
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8535 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
based on patch by Dominik Mierzejewski <dominik@rangers.eu.org>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8452 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
based on patch by Dominik Mierzejewski <dominik@rangers.eu.org>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8124 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
a video. I mapped it to the input-keyword "sub_visibility".
This keyword is mapped to the 'v' key on the keyboard. I tested the patch
with old-fashioned subtitles, with freetype subtitles and DVD subtitles.
Works fine. The patch also includes documentation updates.
patch by Uwe.Reder@3SOFT.de
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@7629 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
- it solves overlapping alpha problem
- speed up osd rendering (it renders bigger area but in a single pass)
patch by Jindrich Makovicka <makovick@kmlinux.fjfi.cvut.cz>
some cleanup by me
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@7122 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Removed the integreted spudec in vobsub.
Various cleanup/bugfix in vobsub (no more auto palette when a true one is
here)
HW spu rendering moved in spudec because we first need to reassable the
packet before sending them to the hw.
Spudec is now created only if nedded.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6111 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
DVD and VobSub subtitles are displayed even if fonts can't be loaded.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@4082 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2