If a stream is marked as EOF (due to no packets found in reach), then we
need to wakeup the decoder. This is important especially if no packets
are found at the start of the file, so the A/V sync logic actually
starts playback, instead of waiting for packets that will never come.
(It would randomly start playback when running the playback loop due to
arbitrary external events like user input.)
Commit 943f76e6, which already tried this, was very stupid: it didn't
actually override the samplerate for Opus, but overrode it for all
codecs other than Opus. And even then, it failed to use the overridden
samplerate. (Sigh...)
Fixes relative seeks. Without this, a seek back could skip so much data
that the seek would effectively jump forward. (Or insert silence for
files with video.)
There's the question whether the frontend should do this instead (by
using information from the decoders), but for now this seems more
proper.
demux_mkv.c does this already, sort of.
libavformat doesn't for seeks in .ogg (aka .opus), but might be doing it
for mkv. Seems to be a mess as well.
I think the conclusion is that AV_PKT_DATA_SKIP_SAMPLES is misdesigned
(at least for some formats), and an alternative mechanism using
durations would be better. (Combining it with a proper timebase would
keep sample-accuracy.)
This is achieved indirectly by deslecting all streams for the non-
current segment (and if the segment doesn't share the demuxer with the
currently active one).
Restores functionality added with commit 46bcdb70.
This uses a different method to piece segments together. The old
approach basically changes to a new file (with a new start offset) any
time a segment ends. This meant waiting for audio/video end on segment
end, and then changing to the new segment all at once. It had a very
weird impact on the playback core, and some things (like truly gapless
segment transitions, or frame backstepping) just didn't work.
The new approach adds the demux_timeline pseudo-demuxer, which presents
an uniform packet stream from the many segments. This is pretty similar
to how ordered chapters are implemented everywhere else. It also reminds
of the FFmpeg concat pseudo-demuxer.
The "pure" version of this approach doesn't work though. Segments can
actually have different codec configurations (different extradata), and
subtitles are most likely broken too. (Subtitles have multiple corner
cases which break the pure stream-concatenation approach completely.)
To counter this, we do two things:
- Reinit the decoder with each segment. We go as far as allowing
concatenating files with completely different codecs for the sake
of EDL (which also uses the timeline infrastructure). A "lighter"
approach would try to make use of decoder mechanism to update e.g.
the extradata, but that seems fragile.
- Clip decoded data to segment boundaries. This is equivalent to
normal playback core mechanisms like hr-seek, but now the playback
core doesn't need to care about these things.
These two mechanisms are equivalent to what happened in the old
implementation, except they don't happen in the playback core anymore.
In other words, the playback core is completely relieved from timeline
implementation details. (Which honestly is exactly what I'm trying to
do here. I don't think ordered chapter behavior deserves improvement,
even if it's bad - but I want to get it out from the playback core.)
There is code duplication between audio and video decoder common code.
This is awful and could be shareable - but this will happen later.
Note that the audio path has some code to clip audio frames for the
purpose of codec preroll/gapless handling, but it's not shared as
sharing it would cause more pain than it would help.
FFmpeg can generate such files. It's unclear whether they're allowed by
Matroska. mkvinfo shows packet timestamps in both forms (one of them
must be a bug), and at last libavformat's demuxer treats timestamps
as signed.
This covers source files which were added in mplayer2 and mpv times
only, and where all code is covered by LGPL relicensing agreements.
There are probably more files to which this applies, but I'm being
conservative here.
A file named ao_sdl.c exists in MPlayer too, but the mpv one is a
complete rewrite, and was added some time after the original ao_sdl.c
was removed. The same applies to vo_sdl.c, for which the SDL2 API is
radically different in addition (MPlayer supports SDL 1.2 only).
common.c contains only code written by me. But common.h is a strange
case: although it originally was named mp_common.h and exists in MPlayer
too, by now it contains only definitions written by uau and me. The
exceptions are the CONTROL_ defines - thus not changing the license of
common.h yet.
codec_tags.c contained once large tables generated from MPlayer's
codecs.conf, but all of these tables were removed.
From demux_playlist.c I'm removing a code fragment from someone who was
not asked; this probably could be done later (see commit 15dccc37).
misc.c is a bit complicated to reason about (it was split off mplayer.c
and thus contains random functions out of this file), but actually all
functions have been added post-MPlayer. Except get_relative_time(),
which was written by uau, but looks similar to 3 different versions of
something similar in each of the Unix/win32/OSX timer source files. I'm
not sure what that means in regards to copyright, so I've just moved it
into another still-GPL source file for now.
screenshot.c once had some minor parts of MPlayer's vf_screenshot.c, but
they're all gone.
Slightly helps with timeline stuff, like EDL. There is no need to keep
network (or even just disk I/O) busy for all segments at the same time,
because 1. the data won't be needed any time soon, and 2. will probably
be discarded anyway if the stream is seeked when segment is resumed.
Partially fixes#2692.
demux_lavf.c leaked the complete subtitle data if it was put through
iconv.
lavc_conv.c leaked AVCodecContext.subtitle_header (set by libavcodec),
which is fixed by using avcodec_free_context(). It also leaked the
subtitle that was decoded last.
UTF-16 subtitles are special in that they are usually read by
libavformat directly, even though they are not in UTF-8. This is
explicitly handled convert_charset() and skips conversion to UTF-8.
There was a bug due to not resetting the file position: if conversion
happens, the actual stream is replaced with a memory stream containing
the converted data, but if conversion is skipped, the original stream
with the wrong file position is kept.
Fix by always opening a memory stream. (We _could_ seek back, but there
is a slight possibility of additional failure due to unseekable
streams.)
Also, don't enter conversion if the subtitle is detected as UTF-8
either.
Fixes#2700.
This is mainly a refactor. I'm hoping it will make some things easier
in the future due to cleanly separating codec metadata and stream
metadata.
Also, declare that the "codec" field can not be NULL anymore. demux.c
will set it to "" if it's NULL when added. This gets rid of a corner
case everything had to handle, but which rarely happened.
This slightly changes behavior when seeking with external audio/subtitle
tracks if transport streams and mpeg files are played, as well as
behavior when seeking with such external tracks.
get_main_demux_pts() is evil because it always blocks on the demuxer (if
there isn't already a packet queued). Thus it could lock up the player,
which is a shame because all other possible causes have been removed.
The reduced "precision" when seeking in the ts/mpeg cases (where
SEEK_FACTOR is used, resulting in byte seeks instead of timestamp seeks)
might lead to issues. We should probably drop this heuristic. (It was
introduced because there is no other way to seek in files with PTS
resets with libavformat, but its value is still questionable.)
There are a lot of incorrectly encoded subtitles with .ass extension
and non-ass subtitles (srt, ssa) with such extension, so we need to
try codepage detection even for .ass.
Signed-off-by: wm4 <wm4@nowhere>
Slightly change how it is decided when a new packet should be read.
Switch to demux_read_packet_async(), and let the player "wait properly"
until required subtitle packets arrive, instead of blocking everything.
Move distinguishing the cases of passive and active reading into the
demuxer, where it belongs.
Just so I can remove a few lines from dec_sub.c.
This is slightly inelegant, as the whole subtitle file has to be read
into memory, converted at once in memory, and then provided to
libavformat in an awkward way by creating a memory stream instead of
using demuxer->stream. It also won't be possible to force the charset on
subtitles in binary container formats - but this wasn't exposed before,
and we just hope this won't be ever needed. (One motivation was fixing
broken files with non-UTF8 muxed.) It also won't be possible to change
the charset on the fly, but this was not exposed either.
Always preroll by default if the cue (index) information indicates
overlapping subtitles.
Increase the amount of maximum data it will skip to get such subtitles
to 10 seconds. Since the index information can reliably tell whether
reading earlier is needed, the maximum should be rarely actually used,
thus we can set it high. On the other hand, the "old" prerolling
mechanism always has to skip the maximum amount of data; thus the method
using the index gets its own option to control the maximum amount of
data to skip.
(As more and more files With newer mkvtoolnix versions are muxed, and
with this new and hopefully sane default established, these options can
probably be removed in the future.)
Since commit 6d9cb893, subtitle state doesn't survive timeline switches
(ordered chapters etc.). So there is no point in caching the state per
sh_stream anymore (which would be required to deal with multiple
segments). Move the cache to struct track.
(Whether it's worth caching the subtitle state just for the situation
when subtitle tracks get reselected is questionable. But for now, it's
nice to have the subtitles immediately show up when reselecting a
subtitle.)
The demuxer infrastructure was originally single-threaded. To make it
suitable for multithreading (specifically, demuxing and decoding on
separate threads), some sort of tripple-buffering was introduced. There
are separate "struct demuxer" allocations. The demuxer thread sets the
state on d_thread. If anything changes, the state is copied to d_buffer
(the copy is protected by a lock), and the decoder thread is notified.
Then the decoder thread copies the state from d_buffer to d_user (again
while holding a lock). This avoids the need for locking in the
demuxer/decoder code itself (only demux.c needs an internal, "invisible"
lock.)
Remove the streams/num_streams fields from this tripple-buffering
schema. Move them to the internal struct, and protect them with the
internal lock. Use accessors for read access outside of demux.c.
Other than replacing all field accesses with accessors, this separates
allocating and adding sh_streams. This is needed to avoid race
conditions. Before this change, this was awkwardly handled by first
initializing the sh_stream, and then sending a stream change event. Now
the stream is allocated, then initialized, and then declared as
immutable and added (at which point it becomes visible to the decoder
thread immediately).
This change is useful for PR #2626. And eventually, we should probably
get entirely of the tripple buffering, and this makes a nice first step.
Commit 127da161 was not properly tested either - it did nothing, and
just made it use the video bitstream aspect ratio determined by
libavformat (which isn't always the correct one).
MPlayer traditionally always used the display aspect ratio, e.g. 16:9,
while FFmpeg uses the sample (aka pixel) aspect ratio.
Both have a bunch of advantages and disadvantages. Actually, it seems
using sample aspect ratio is generally nicer. The main reason for the
change is making mpv closer to how FFmpeg works in order to make life
easier. It's also nice that everything uses integer fractions instead
of floats now (except --video-aspect option/property).
Note that there is at least 1 user-visible change: vf_dsize now does
not set the display size, only the display aspect ratio. This is
because the image_params d_w/d_h fields did not just set the display
aspect, but also the size (except in encoding mode).
This can happen if the file references a track, but does not specify
an INDEX 01 for it. This would cause mpv to just segfault due to
dereferencing the null pointer as a string.
A file causing this was observed in the wild by
ExactAudioCopy v0.99pb4 for a disk that contained a data track at the
end.
Slightly simpler, and removes the need to pre-read all subtitle packets.
This still does the subtitle charset conversion on the packet level
(instead converting when parsing the file), so in theory this still
could provide a way to change the charset at runtime. But maybe even
this should be removed, as FFmpeg is somewhat likely to get its own
charset detection and conversion mechanism in the future. (Would have
to keep the subtitle file in memory to allow changing the charset on
the fly, I guess.)
All of these are supported by FFmpeg now. It was disabled by default
too (with FFmpeg).
If compiled against Libav, mpv will lose the ability to read some
subtitle formats (but the most important ones, srt and ass, still should
work).