Translated by Justyna Biala <nell@skrzynka.pl>

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@1334 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
eyck 2001-07-16 17:00:33 +00:00
parent 664564fef5
commit f84ddd844e
8 changed files with 407 additions and 0 deletions

49
DOCS/Polish/CDROM Normal file
View File

@ -0,0 +1,49 @@
Strojenie CDROMu
~~~~~~~~~~~~~~~~
Wprowadzenie
~~~~~~~~~~~~
> Z dokumentacji Linuxa:
Niektóre napędy CDROM potrafią zmieniać swoją podstawową prędkość. Jest kilka
powodów, aby zmienić prędkość napędu CDROM. "Badly pressed" CDROMy mogą
skutkować mniejszą-niż-maksymalna prędkością główną. Nowoczesne urządzenia
CDROM mogą uzyskiwać wysokie główne częstotliwości (do 24x jest powszechne).
Ustalono, że te wysokie główne prędkości powodują powstawanie błędów odczytu na
tych wysokich częstotliwościach, a w tych okolicznościach obniżenie prędkości
może zapobiec utracie danych. Ostatecznie, niektóre z tych napędów mogą wydawać
drażniąco głośne dźwięki, co może zostać zredukowane przy mniejszej prędkości.
Jak To Zrobić
~~~~~~~~~~~~~
Polecany jest wykorzystanie programu 'setcd'. Jest nieco stary, ale
niewątpliwie da się go znaleźć bez problemu w sieci.
Użyj tego z :
setcd -x <speed> <cdrom device>
Możesz też spróbować :
echo current_speed:4 >/proc/ide/<cdrom device>/settings
ale będą potrzebne prawa roota. (u mnie to nie zadziałało - Gabucino)
Użyj również następujących poleceń:
echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/<cdrom device>/settings
w celu 2MB odczytywania z pliku przed sciagnięciem (to się przydaje w przypadku
porysowanych CDROMów).
Zalecane jest, aby dostroić napęd CDROM także za pomocą hdparm :
hdparm -d1 -a8 -u1 <cdrom device>
w celu włączenia dostępu DMA, odczytu bezpośredniego i odmaskowania IRQ.
(jeśli jest to niezrozumiałe dla ciebie, *przeczytaj manpage do hdparm*)
Słowo końcowe
~~~~~~~~~~~~~
Odwołaj się do "/proc/ide/<cdrom device>/settings" aby poprawnie dostroić swój
CDROM.
Nick Kurshev & Gabucino
<nickols_k@mail.ru>
(tłum. nell)

72
DOCS/Polish/CODECS Normal file
View File

@ -0,0 +1,72 @@
Status wsparcia dla kodekow:
============================
Zobacz: http://mplayer.sourceforge.net/DOCS/codecs.html
Jeśli twoje kodeki nie są tam wymienione, pomóż nam w dodaniu wsparcia do nich:
Rozpakowanie kodeków z Win32
============================
1. VfW
~~~~~~
VfW (Video for Windows) to stare Video API dla Windows. Jego kodeki mają
zazwyczaj rozszerzenia .DLL lub (rzadziej) .DRV.
Jeśli MPlayer nie działa z twoim AVI:
UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)
To oznacza, że twój AVI jest zakodowany z użyciem kodeka, który ma HFYU
fourcc (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itp.). Jest oczywiste, że
musimy dowiedzieć się, który DLL Windows załadować, aby odtworzyć plik.
W naszym przypadku system.ini zawiera (między innymi):
VIDC.HFYU=huffyuv.dll
Zatem potrzebować będziemy pliku huffyuv.dll. Zauważ, że kodeki audio są
wyróżnione przez prefix MSACM:
msacm.l3acm=L3codeca.acm
To kodek MP3.
Mając teraz wszystkie potrzebne informacje (fourcc, plik z kodekiem,
próbka AVI), wyślij zgłoszenie wsparcia dla swojego kodeka e-mailem,
i prześlij pliki na adres FTP:
ftp://thot.banki.hu/MPlayer/incoming/<codecname>/
2. DirectShow
~~~~~~~~~~~~~
DirectShow to najnowsze Video API, które jest gorsze jeszcze niż jego
poprzednik.
W DirectShow sprawy się komplikują, ponieważ:
- system.ini nie zawiera potrzebnych informacji, które w zamian za to są
przechowywane w rejestrze :(
- będzie nam potrzebny GUID kodeka
No więc przejrzyjmy ten rejestr ...
- Zacznij od 'regedit'
- wciśnij ctrl-f, odznacz dwa pierwsze pola wyboru, zaznacz trzecie. Wpisz
fourcc kodeka. (np.: TM20)
- powinieneś widzieć pole zawierające scieżkę i nazwę pliku
(np. : C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX)
- skoro mamy już plik, potrzebujemy GUID. Spróbujmy jeszcze raz poszukać, lecz
tym razem nazwy kodeka, a nie fourcc. Jego nazwę można odczytać w
File/Properties/Advanced podczas odtwarzania przez Media Player tego pliku.
Jeśli nie, to pech ;) Spróbuj zgadnąć.
(np. szukaj: TrueMotion)
- jeśli znalazłeś (w rejestrze), powinno być tam pole FriendlyName oraz pole
CLSID. Zapisz, że 16 bajtów CLSID, to potrzebne nam GUID.
Poszukując plików, staraj się włączyć wszystkie pola wyboru ...
Możesz dostać wiele nieprzydatnych odpowiedzi, ale być może dostaniesz te
właściwe przy okazji ...
W razie niepowodzenia zrzuć wszystko na M$.
Mając już wszystkie potrzebne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem, próbka
AVI), wyślij zgłoszenie wsparcia dla swojego kodeka e-mailem, i prześlij pliki
na adres FTP:
ftp://thot.banki.hu/MPlayer/incoming/<codecname>/
Gabucino & A'rpi
(tłum. nell)

47
DOCS/Polish/INSTALL Normal file
View File

@ -0,0 +1,47 @@
===========================================================================
* JAK SKOMPILOWAĆ KOMPONENTY ODGRYWARKI FILMÓW * (C) 2001. A'rpi/ESP-team *
===========================================================================
1. Kodeki: (w32codecs.zip)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ściągnij i rozpakuj w32codecs.zip do /usr/lib/win32
UWAGA: projekt avifile zawiera podobny pakiet kodeków, ale różni się on od
naszego, tak więc, jeśli chcesz używać wszystkich wspieranych kodeków - użyj
naszego pakietu!
2. Sterowniki: (mga_vid.o)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
cd drivers
make
mknod /dev/mga_vid c 178 0
chmod go+rw /dev/mga_vid
3. Odgrywarka: (MPlayer)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
./configure
[* przeczytaj komunikaty wysłane w trakcie ./configure, to może być bardzo
pożyteczne! *]
[* sprawdź zawartość plików config.h oraz config.mak! *]
make
[* sprawdź czy nie było błędów! jeśli nie - powinieneś mieć binaria ./mplayer *]
make install
4. Narzędzia Matrox G400 DH TV-out:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
cd TVout
./compile.sh
5. Czcionki:
~~~~~~~~~~~~
Ściagnij mp_font3.zip (i opcjonalnie najnowsze wercje językowe) i rozpakuj do
~/.mplayer/font/ :
cd ~/.mplayer
mkdir font
cd font
unzip mp_font3.zip
unzip mp_font3_hu.zip
(tłum. nell)

63
DOCS/Polish/LIRC Normal file
View File

@ -0,0 +1,63 @@
Wsparcie LIRC dla MPlayer'a
o Czym jest LIRC?
Linux Infrared Remote Control - użyj łatwego w budowie domowej roboty
odbiornika IR, (prawie) dowolnego pilota i steruj swoim linux box za pomocą
niego! Więcej na ten temat na www.lirc.org.
o MPlayer i LIRC
Jeśli zainstalowałeś pakiet lirc, możesz skompilować MPlayera z włączeniem
wsparcia LIRC stosując:
./configure --enable-lirc
Jeżeli wszystko poszło dobrze, MPlayer powiadomi cię w trakcie startu
komunikatem:
LIRC init was successful.
Zawiadomi cie także wtedy, gdy pojawią się błędy. Jeśli nie wspomni o LIRC w
ogóle, oznacza to, że nie wkompilował wsparcia LIRC. To tyle :-)
Aplikacja dla MPlayera nazywa się - och jak cudnie - mplayer_lirc.
Przyjmuje ona następujące polecenia:
PAUSE - pauza. Naciśnięcie dowolnego klawisza powoduje wznowienie odgrywania.
QUIT - wyjście z mplayer'a
RWND - 10 sek do tyłu
FRWND - 60 sek do tyłu
FWD - 10 sek do przodu
FFWD - 60 sek do przodu
INCVOL - zwiększenie głośności o 1%
DECVOL - zmniejszenie głośności o 1%
MASTER - użyj kanału głównego miksera
PCM - użyj kanału miksera pcm
Nie zapomnij ustawić znacznik powtarzania dla RWND/FWD w .lircrc.
Oto fragment z mojego .lircrc:
begin
remote = CU-SX070
prog = mplayer_lirc
button = Tape_Play
repeat = 1
config = FFWD
end
begin
remote = CU-SX070
prog = mplayer_lirc
button = Tape_Stop
config = QUIT
end
Jeśli nie odpowiada ci standardowa lokalizacja pliku lirc-config (~/.lircrc),
użyj przełącznika -lircconf <filename>, aby podać inny plik.
Dobrej zabawy
- Andreas
Andreas Ackermann in 2/2001
kontakt: acki@acki-netz.de
(tłum. nell)

41
DOCS/Polish/MTRR Normal file
View File

@ -0,0 +1,41 @@
Ustawienie MTTR dla X11 3.3.x, SVGAlib lub mga_vid:
===================================================
1. Znajdź adresy bazowe.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Istnieją trzy sposoby znalezienia tego:
- w startowych komunikatach X11, np.:
(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000
(--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000
- w /proc/pci (użyj polecenia lspci -v ):
01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525
Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)
- w komunikatach sterownika jądra dla mga_vid (użyj dmesg):
mga_mem_base = d8000000
2. Określ rozmiar pamięci.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
To bardzo proste: zwyczajnie przekonwertuj rozmiar video ram na system
szesnastkowy, bądź użyj tabeli:
1 MB 0x100000
2 MB 0x200000
4 MB 0x400000
8 MB 0x800000
16 MB 0x1000000
32 MB 0x2000000
3. Ustaw MTRR.
~~~~~~~~~~~~~~
Znasz już bazowe adresy i rozmiar pamięci, ustawmy więc teraz rejestry mtrr!
Na przykład dla powyższej karty matrox (adres bazowy=0xd8000000) z 32MB pamięci
ram (rozmiar=0x2000000) wywołaj:
echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" >| /proc/mtrr
- Starsze K6-2 [około 266Mhz, stepping 0] nie wspomagają MTRR, jednak stepping
12 tak ('cat /proc/cpuinfo' aby to sprawdzić).
(tłum. nell)

42
DOCS/Polish/OpenDivX Normal file
View File

@ -0,0 +1,42 @@
Wsparcie dla OpenDivX w MPlayerze:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Szczegóły dotyczące kodeków OpenDivX znajdziesz na http://www.projectmayo.com.
Jest to następca kodeka DivX, tyle że opensource (tak naprawdę jest to
poszerzona wersja standardu MPEG-4) i jest on dostępny prawie na wszystkie
platformy.
Używamy MMX-optimized Decore. Wersja OpenDivX jest wspomagana w MPlayerze:
4.0alpha48.
Dekoder:
~~~~~~~~
Teraz jest to używane dla plików AVI i ASF z fourcc 'dvx1' i 'divx'.
Możesz dopasować jakość używając opcji -pp.
Użyj kombinacji (zestawienia) znaczników, których potrzebujesz:
1 Y horizontal deblocking
2 Y vertical deblocking
4 C horizontal deblocking
8 C vertical deblocking
16 Y dering
32 C dering
Na przykład, jeśli chcesz uzyskać pionowe+poziome chroma debblocking, użyj:
-pp 12 (4+8=12)
!: Filtry C działają tylko z filmami o wysokości n*16.
!!: Filtr postprocessing może być użyty również dla plików mpeg 1/2 (-pp)
Koder:
~~~~~~
Jest pewien bardzo wstępny haczyk przy konwersji video do plików OpenDivX .avi.
Audio jest automatycznie wyłączone. Wybierz urządzenie video 'odivx'jako
wyjście:
mplayer input.mpg -vo odivx -encode output.avi
Tak, wiem, że to nie jest stabilne, to jest tylko do celów testowych.
Palnowane jest zrobienie prawdziwego kodowania (wraz z audio), ale w dalekiej
przyszłości.
(tłum. nell)

35
DOCS/Polish/SDL Normal file
View File

@ -0,0 +1,35 @@
Oto kilka uwag o wykorzystaniu SDL w MPlayerze.
Kilka przełączników dla SDL z linii poleceń:
-vo sdl:<name> określa sterownik sdl video (np. aalib,
dga, x11)
-ao sdl:<name> określa sterownik sdl audio (np. dsp, esd)
-noxv wyłącza sprzętową akcelerację Xvideo
-forcexv podejmuje próbę wymuszenia akceleracji Xvideo
Skróty klawiszowe SDL:
F przełącza z okienka na pełny ekran i odwrotnie
C przełącza cyklicznie dostępne tryby pełnoekranowe
W/S podpięcie dla * oraz / (kontrolki miksera)
ZNANE BŁĘDY:
- Klawisze wciśnięte podczas używania sterownika konsoli aalib powtarzają
się w nieskończoność. Jest to błąd SDL. Nie mogę tego naprawić (testowane
na SDL 1.2.1).
Proszę zgłaszać problemy bądź błędy związane z sdl na listę użytkowników
MPlayera.
--
Felix Bünemann, 2001-06-24
(tłum. nell)

58
DOCS/Polish/SOUNDCARDS Normal file
View File

@ -0,0 +1,58 @@
Rekomendacje dla różnych kart dźwiękowych:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Aureal Vortex 2:
OSS/Free: no driver
OSS : OK
ALSA : no driver
Max kHz : 48
Driver : aureal.sourceforge.net
Driver2 : http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2
(rozmiar bufora zwiększony do 64k)
GUS PnP:
OSS/Free: no driver
OSS : OK
ALSA : OK
Max kHz : 48
SB Live!:
OSS : OK
ALSA : (?)
Max kHz : 48
Gravis UltraSound ACE:
OSS : ssie!, maksymalnie 44Khz
Także problemy z jądrami nowych kart
dźwiękowych.
ALSA : OK
Max kHz : 48
Gravis UltraSound MAX:
OSS : OK
ALSA : OK (?)
Max kHz : 48
ESS 688:
OSS : OK
ALSA : OK (?)
Max kHz : 48
PC Speaker or DAC:
OSS : OK (nowy kod taktowania?)
ALSA : no driver
Max kHz : 6 ;) (sterownik emuluje 44.1 i być może
wiecej)
Driver : ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp
- użyj przynajmniej 2.4, jeśli to możlliwe, 2.2 nie jest testowane.
- jesli dźwięk trzeszczy podczas odtwarzania z CD-ROM, włącz odmaskowanie IRQ!
np. "hdparm -u1 /dev/cdrom" (zobacz "man hdparm" !!!) - to jest zawsze
rekomendowane... (dla XMMS, itp.), przeczytaj DOCS/CDROM .
- nie używaj karty dźwiękowej w innych aplikacjach (np. XMMS )!; jeśli używasz
ESD, uruchom MPlayer z możliwością esddsp!
- Zawiadom nas, jak MPlayer i twoja kata dźwiękowa (lub kilka kart dżwiękowych)
współpracują ze sobą!
Gabucino
(tłum. nell)