From f55f7265174431409975999afc0d581f886be54f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> Date: Sat, 19 Aug 2006 14:53:43 +0000 Subject: [PATCH] Partial sync with message removal from DVD information output change. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19455 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- help/help_diff.sh | 19 +------------------ help/help_mp-bg.h | 2 -- help/help_mp-cs.h | 2 -- help/help_mp-de.h | 2 -- help/help_mp-dk.h | 2 -- help/help_mp-el.h | 2 -- help/help_mp-es.h | 2 -- help/help_mp-fr.h | 2 -- help/help_mp-hu.h | 2 -- help/help_mp-it.h | 2 -- help/help_mp-ja.h | 2 -- help/help_mp-ko.h | 2 -- help/help_mp-mk.h | 2 -- help/help_mp-nl.h | 2 -- help/help_mp-no.h | 2 -- help/help_mp-pl.h | 2 -- help/help_mp-pt_BR.h | 2 -- help/help_mp-ro.h | 2 -- help/help_mp-ru.h | 2 -- help/help_mp-sk.h | 2 -- help/help_mp-sv.h | 2 -- help/help_mp-tr.h | 2 -- help/help_mp-uk.h | 2 -- help/help_mp-zh_CN.h | 2 -- help/help_mp-zh_TW.h | 2 -- 25 files changed, 1 insertion(+), 66 deletions(-) diff --git a/help/help_diff.sh b/help/help_diff.sh index 2e12951a15..291fe134ad 100755 --- a/help/help_diff.sh +++ b/help/help_diff.sh @@ -6,21 +6,4 @@ # # Example: help_diff.sh help_mp-hu.h < help_mp-en.h > missing.h -curr="" - -while read -r line; do - if echo "$line" | grep '^#define' > /dev/null 2>&1; then - curr=`printf "%s\n" "$line" | cut -d ' ' -f 2` - if grep "^#define $curr[ ]" $1 > /dev/null 2>&1; then - curr="" - fi - else - if [ -z "$line" ]; then - curr="" - fi - fi - - if [ -n "$curr" ]; then - printf "%s\n" "$line" - fi -done +sed "`sed '/^#define *[^ ][^ ]* .*$/!d;s@^#define *\([^ ][^ ]*\) .*$@/^#define *\1 /d@' < help_mp-$1.h ; echo '/^#define/!d'`" < help_mp-en.h diff --git a/help/help_mp-bg.h b/help/help_mp-bg.h index 4453376518..bebf0d1680 100644 --- a/help/help_mp-bg.h +++ b/help/help_mp-bg.h @@ -454,7 +454,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer �� � ���������� ��� ��������� �� ������ �� SMB.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "�� ���� �� ���� �������� DVD ����������: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "������ �� ����������� �� �����, ���� ���������...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "��� %d �������� �� ���� DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "��������� ����� �� DVD ��������: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "��� %d ������� � ���� DVD ��������.\n" @@ -463,7 +462,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "��������� ����� �� ������ �����: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "�� ���� �� ���� ������� IFO ����� �� ���� DVD �������� %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "���������� �� ���� �� ���� �������� (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD � ������� �������.\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "��������������: ���������� ���� �� ����� ������ %d � ������������.\n" diff --git a/help/help_mp-cs.h b/help/help_mp-cs.h index ef6e5eb5d1..fd18f47d72 100644 --- a/help/help_mp-cs.h +++ b/help/help_mp-cs.h @@ -517,7 +517,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "Nelze otev��t DVD za��zen�: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer byl zkompilov�n bez podpory DVD, kon��m.\n" -#define MSGTR_DVDwait "Na��t�m strukturu disku, �ekejte pros�m...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Na tomto DVD je %d titul(�).\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Neplatn� ��slo DVD titulu: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "V tomto DVD titulu je %d kapitol.\n" @@ -533,7 +532,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "Vybr�n DVD zvukov� kan�l: %d jazyk: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "DVD titulky v po�adovan�m jazyce nebyly nalezeny!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Vybr�n DVD titulkov� kan�l: %d jazyk: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD �sp�n� otev�eno.\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "P��li� mnoho datov�ch proud�!" diff --git a/help/help_mp-de.h b/help/help_mp-de.h index 7180643ca2..4534a17529 100644 --- a/help/help_mp-de.h +++ b/help/help_mp-de.h @@ -531,7 +531,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "Kann DVD-Laufwerk nicht �ffnen: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer wurde ohne DVD-Unterst�tzung �bersetzt, beende.\n" -#define MSGTR_DVDwait "Lese Disc-Struktur, bitte warten...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Es sind %d Titel auf dieser DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ung�ltige DVD-Titelnummer: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Es sind %d Kapitel in diesem DVD-Titel.\n" @@ -547,7 +546,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "Ausgew�hlte DVD-Audiospur: %d Sprache: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Keine passende Untertitelspur gefunden!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Ausgew�hlte DVD-Untertitelspur: %d Sprache: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD erfolgreich ge�ffnet.\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Zu viele Streams!" diff --git a/help/help_mp-dk.h b/help/help_mp-dk.h index c227b3660e..5669fb2c58 100644 --- a/help/help_mp-dk.h +++ b/help/help_mp-dk.h @@ -225,7 +225,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer er ikke blevet kompileret med SMB l�se-underst�ttelse\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Kunne ikke �bne DVD drev: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Indl�ser diskstruktur, vent venligst...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Der er %d titler p� denne DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ugyldig DVD-titel: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Der er %d kapitler i denne DVD-titel.\n" @@ -234,7 +233,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ugyldig DVD-vinkel: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Kunne ikke finde IFO filen for DVD-titel %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kunne ikke �bne titlen VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD indl�st!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Advarsel! Lydfilens header %d er blevet omdefineret!\n" diff --git a/help/help_mp-el.h b/help/help_mp-el.h index 2b391d9822..863a41095c 100644 --- a/help/help_mp-el.h +++ b/help/help_mp-el.h @@ -224,7 +224,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer ��� ������������ �� ���������� ��������� SMB\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "��� ������� �� ������ ��� ������� DVD: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "�������� ����� ��� ������, �������� ����������...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "�������� %d ������ ��� DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "������ ������� ��� ��� ����� ��� DVD: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "�������� %d �������� �� ����� ��� ����� ��� DVD.\n" @@ -233,7 +232,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "����� ������� ��� ������ ��� DVD: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "��� ����� ������ �� ������� ��� IFO ������ ��� ��� ����� ��� DVD %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "��� ����� ������ �� ������� ��� VOB (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "�� DVD ������ �� ��������!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "�������������! � ����������� ��� �������� ���� %d �������� ����!\n" diff --git a/help/help_mp-es.h b/help/help_mp-es.h index 81760087ff..305c41601f 100644 --- a/help/help_mp-es.h +++ b/help/help_mp-es.h @@ -472,7 +472,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer no fue compilado con soporte de lectura de SMB.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "No se puede abrir el dispositivo de DVD: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Leyendo la estructura del disco, espere por favor...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Hay %d t�tulos en este DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "N�mero de t�tulo de DVD inv�lido: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Hay %d cap�tulos en este t�tulo de DVD.\n" @@ -486,7 +485,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "DVD, canal de audio seleccionado: %d idioma: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "DVD, no se encontr� un idioma de subtitulo coincidente!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "DVD, canal de subtitulos seleccionado: %d idioma: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD abierto satisfactoriamente.\n" // muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Demaciados streams!" diff --git a/help/help_mp-fr.h b/help/help_mp-fr.h index 6b69d9a051..ead74eb8e0 100644 --- a/help/help_mp-fr.h +++ b/help/help_mp-fr.h @@ -518,7 +518,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "Impossible d'ouvrir le lecteur DVD: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer a �t� compil� sans support pour les DVD - terminaison\n" -#define MSGTR_DVDwait "Lecture de la structure du disque, veuillez patienter...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Il y a %d titres sur ce DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Num�ro de titre DVD invalide: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Il y a %d chapitres sur ce titre DVD.\n" @@ -534,7 +533,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "Canal audio du DVD choisi: %d langage: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Aucun sous-titre correspondant sur ce DVD!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Canal de sous-titres du DVD choisi: %d language: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD ouvert avec succ�s.\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Trop de flux!" diff --git a/help/help_mp-hu.h b/help/help_mp-hu.h index 35f7bfba7a..3c37c12559 100644 --- a/help/help_mp-hu.h +++ b/help/help_mp-hu.h @@ -522,7 +522,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "Nem tudom megnyitni a DVD eszk�zt: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "Az MPlayer DVD t�mogat�s n�lk�l lett leford�tva, kil�p�s.\n" -#define MSGTR_DVDwait "A lemez strukt�r�j�nak olvas�sa, k�rlek v�rj...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "%d s�v van a DVD-n.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Helytelen DVD s�v: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Az adott DVD s�vban %d fejezet van.\n" @@ -538,7 +537,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "Kiv�lasztott DVD audi� csatorna: %d nyelv: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Nincs megfelel� nyelv� DVD felirat f�jl!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Kiv�lasztott DVD felirat csatorna: %d nyelv: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD sikeresen megnyitva!\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "T�l sok stream!" diff --git a/help/help_mp-it.h b/help/help_mp-it.h index 2331dba48d..66e05e6d5e 100644 --- a/help/help_mp-it.h +++ b/help/help_mp-it.h @@ -525,7 +525,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "Impossibile aprire il dispositivo DVD: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer � stato compilato senza il supporto per DVD, esco\n" -#define MSGTR_DVDwait "Leggo la struttura del disco, per favore aspetta...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Ci sono %d titolo/i su questo DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Numero del titolo del DVD non valido: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Ci sono %d capitolo/i in questo titolo del DVD.\n" @@ -541,7 +540,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "Scelto canale audio DVD: %d lingua: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Non trovata la lingua dei sottotitoli DVD corrispondente!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Scelto canale sottotitoli DVD: %d lingua: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD aperto con successo.\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Troppi flussi!" diff --git a/help/help_mp-ja.h b/help/help_mp-ja.h index 10d35f480d..49f027f6ee 100644 --- a/help/help_mp-ja.h +++ b/help/help_mp-ja.h @@ -170,7 +170,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer ��SMB reading support ��̵���ˤ��ƥ���ѥ��뤵��Ƥ��ޤ�\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "DVD�ǥХ��������Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "�ǥ��������ɤ�äƤޤ������Ԥ�������...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "����DVD�ˤ� %d �����ȥ뵭Ͽ����Ƥ��ޤ�.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "������ DVD �����ȥ��ֹ�Ǥ�: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "����DVD�� %d ����ץ�������ޤ�.\n" @@ -179,7 +178,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "������DVD�����ֹ�Ǥ�: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Cannot open the IFO file for DVD title %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Cannot open title VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD�����Ȥ��������ޤ���.\n" // muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "���ȥ�ब¿���!" diff --git a/help/help_mp-ko.h b/help/help_mp-ko.h index 71bb241308..8e5208f890 100644 --- a/help/help_mp-ko.h +++ b/help/help_mp-ko.h @@ -223,7 +223,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer가 SMB읽기를 할 수 있도록 컴파일되지 않았습니다.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "DVD 장치를 열 수 없습니다.: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "디스크 구조를 읽고있습니다. 잠시만 기다려 주세요...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "이 DVD에는 %d개의 타이틀이 있습니다.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "유효하지 않은 DVD 타이틀 번호입니다.: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "이 DVD 타이틀에는 %d개의 챕터가 있습니다.\n" @@ -232,7 +231,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "유효하지 않은 DVD 앵글 번호입니다.: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "DVD 타이틀 %d를 위한 IFO파일을 열 수 없습니다.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "타이틀 VOBS (VTS_%02d_1.VOB)를 열 수 없습니다.\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "성공적으로 DVD를 열었습니다.\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "경고: 오디오 스트림 헤더 %d가 재정의되었습니다.\n" diff --git a/help/help_mp-mk.h b/help/help_mp-mk.h index a09e83e2ff..7f0fbcb60a 100644 --- a/help/help_mp-mk.h +++ b/help/help_mp-mk.h @@ -224,7 +224,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer не е компајлиран со подршка за SMB читање\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Не можеше да се отвори DVD уредот: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Се чита структурата на дискот, ве молиме почекајте...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Има %d наслови на ова DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Невалиден DVD број на насловот: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Има %d поглавја на овој DVD наслов.\n" @@ -233,7 +232,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Невалиден DVD број на аголот: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Не може да ја отвори IFO датотеката за DVD насловот %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Не може да ги отвори насловите на VOB датотеките (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD-то е успешно отворено.\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Предефиниран е хедерот на аудио протокот %d.\n" diff --git a/help/help_mp-nl.h b/help/help_mp-nl.h index 9c3e9bf91f..5f80830ca6 100644 --- a/help/help_mp-nl.h +++ b/help/help_mp-nl.h @@ -436,7 +436,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer werd niet gecompileerd met SMB leesondersteuning\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Kon DVD device niet openen: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Bezig met het lezen van de schijf structuur, gelieve te wachten...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Er zijn %d titels op deze DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Foutieve DVD titelnummer: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Er zijn %d hoofdstukken in deze DVD titel.\n" @@ -445,7 +444,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Foutief DVD gezichtspuntnummer: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Kan het IFO bestand voor DVD titel %d niet openen.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kan titel VOBS niet openen (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD openen geslaagd!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Waarschuwing! Audio stream header %d geherdefinieerd!\n" diff --git a/help/help_mp-no.h b/help/help_mp-no.h index 885fc70baf..1379dbeb22 100644 --- a/help/help_mp-no.h +++ b/help/help_mp-no.h @@ -103,7 +103,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_FileNotFound "Finner ikke filen: '%s'\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Kan ikke �pne DVD enhet: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Leser disk-struktur, vennligst vent...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Det er %d titler p� denne DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ugyldig DVD tittelnummer: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Det er %d kapitler i denne DVD tittelen.\n" @@ -112,7 +111,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ugyldig DVD vinkel nummer: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Kan ikke �pne IFO filen for DVD tittel %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kan ikke �pne VOBS tittel (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD �pnet ok!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Advarsel! lyd stream header %d redefinert!\n" diff --git a/help/help_mp-pl.h b/help/help_mp-pl.h index b433e26914..e69a94a73a 100644 --- a/help/help_mp-pl.h +++ b/help/help_mp-pl.h @@ -459,7 +459,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer nie zosta� skompilowany z obs�ug� SMB.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Nie mog� otworzy� DVD: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Odczytuj� struktur� dysku, prosz� czeka�...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Na tym DVD jest %d tytu��w.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Nieprawid�owy numer tytu�u: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "W tym tytule DVD jest %d rozdzia��w.\n" @@ -468,7 +467,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Nieprawid�owy numer ustawienia kamery: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Nie mog� otworzy� pliku IFO dla tytu�u DVD %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Nie mog� otworzy� tytu�u VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD otwarte prawid�owo.\n" // muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Za du�o strumieni!" diff --git a/help/help_mp-pt_BR.h b/help/help_mp-pt_BR.h index fc302bd356..5a5384fee2 100644 --- a/help/help_mp-pt_BR.h +++ b/help/help_mp-pt_BR.h @@ -230,7 +230,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer n�o foi compilado com suporte a leitura de SMB\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Imposs�vel abrir dispositivo de DVD: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Lendo estrutura do disco, por favor aguarde...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Existem %d t�tulos neste DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "N�mero do t�tulo do DVD inv�lido: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Existem %d cap�tulos neste t�tulo de DVD.\n" @@ -239,7 +238,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "N�mero do anglo do DVD inv�lido: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Imposs�vel abrir o arquivo IFO para o t�tulo de DVD %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Imposs�vel abrir t�tulo VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD aberto com �xito!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "AVISO! Cabe�alho %d da trilha de audio redefinido!\n" diff --git a/help/help_mp-ro.h b/help/help_mp-ro.h index 1eedef8d51..703a245f93 100644 --- a/help/help_mp-ro.h +++ b/help/help_mp-ro.h @@ -212,7 +212,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBFileNotFound "Nu pot deschide de pe LAN: '%s'\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Nu pot deschide DVD-ul: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Citesc structura discului, te rog a�teapt�...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Sunt %d titluri pe acest DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Num�rul titlului DVD gre�it: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Sunt %d capitole �n acest titlu.\n" @@ -221,7 +220,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Num�rul unghiului gre�it: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Nu pot deschide fi�ierul IFO pentru titlul %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Nu pot deschide VOB-ul pentru titlu (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD deschis OK.\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_FormatNotRecognized \ diff --git a/help/help_mp-ru.h b/help/help_mp-ru.h index 536e092bfc..d841d541e2 100644 --- a/help/help_mp-ru.h +++ b/help/help_mp-ru.h @@ -445,7 +445,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer �� ��� ������������� � ���������� ������ SMB.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "�� ���� ������� DVD: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "������ ��������� �����, ���������, ����������...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "�� ���� DVD %d �������.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "������������ ����� DVD ������: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "� ���� DVD ������ %d ������[�/��].\n" @@ -454,7 +453,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "������������ ����� DVD ����: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "�� ���� ������� IFO ���� ��� DVD ������ %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "�� ���� ������� VOBS ������ (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD ������� ������!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "��������������: ��������� ����� ������ %d ����������̣�!\n" diff --git a/help/help_mp-sk.h b/help/help_mp-sk.h index 803baade53..42bf38e2ce 100644 --- a/help/help_mp-sk.h +++ b/help/help_mp-sk.h @@ -515,7 +515,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "Nejde otvori� DVD zariadenie: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer bol skompilovan� bez podpory DVD, koniec\n" -#define MSGTR_DVDwait "��tam �trukt�ru disku, pros�m �akajte...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Na tomto DVD je %d titulov.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Neplatn� ��slo DVD titulu: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Na tomto DVD je %d kapitol.\n" @@ -531,7 +530,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "Zvolen� DVD zvukov� kan�l: %d jazyk: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "DVD titulky v po�adovanom jazyku neboli n�jden�!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Zvolen� DVD titulkov� kan�l: %d jazyk: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD �spe�ne otvoren�.\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Pr�li� ve�a pr�dov!" diff --git a/help/help_mp-sv.h b/help/help_mp-sv.h index 357dd69261..9890ee8669 100644 --- a/help/help_mp-sv.h +++ b/help/help_mp-sv.h @@ -450,7 +450,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer var inte kompilerad med SMB-lässtöd.\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "Kunde inte öppna DVD-enhet: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "Läser diskstruktur, var god dröj...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Det är %d titlar på denna DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Icke godkänt DVD-titelnummer: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Der är %d kapitel på denna DVD-titel.\n" @@ -459,7 +458,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ej godkänd DVD-vinkelsnummer: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "Kan inte öppna IFO-fil för DVD-titel %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kunde inte öppna titel VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD öppnades problemfritt.\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "VARNING: Audioströmsfilhuvud %d omdefinerad.\n" diff --git a/help/help_mp-tr.h b/help/help_mp-tr.h index acf3a795c7..22f899ee59 100644 --- a/help/help_mp-tr.h +++ b/help/help_mp-tr.h @@ -518,7 +518,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "DVD sürücüsü açılamadı: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "Mplayer DVD desteği olmadan derlendi, çık\n" -#define MSGTR_DVDwait "Disk yapısı okunuyor, lütfen bekleyiniz...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "Bu DVD üzerinde %d başlıkları var.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Geçersiz DVD başlık numarası: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "Bu DVD başlığında %d bölüm var.\n" @@ -534,7 +533,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "Seçili DVD ses kanalı: %d dil: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "DVD altyazı dil eşlemi bulunamadı!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Seçili DVD altyazı kanalı: %dil: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD başarıyla açıldı!\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "Çok sayıda yayın!" diff --git a/help/help_mp-uk.h b/help/help_mp-uk.h index a7f00e4f3e..992c162460 100644 --- a/help/help_mp-uk.h +++ b/help/help_mp-uk.h @@ -217,7 +217,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer �� ��� ����Ц������ϧ Ц������� SMB\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "�� �ͦ� צ������ DVD: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "������� ��������� �����, ��������� ���� �����...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "� %d ��Ҧ��� � ������� �� ����� DVD.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "������������� ����� ��Ҧ��� ���Ҧ� �� DVD: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "� %d ���Ħ̦� �� æ� ��Ҧ�æ � DVD �������.\n" @@ -226,7 +225,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "������������� ����� DVD ����: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "�� ���� צ������ IFO ���� ��� DVD ���Ҧ� %d.\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "�� ���� צ������ ����� VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD ��Ц��� צ�������!\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "������������! ��������� ��Ħ� ������ %d ��������������!\n" diff --git a/help/help_mp-zh_CN.h b/help/help_mp-zh_CN.h index 2ea5ba2ea7..10609e5997 100644 --- a/help/help_mp-zh_CN.h +++ b/help/help_mp-zh_CN.h @@ -512,7 +512,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantOpenDVD "无法打开DVD 设备: %s\n" #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer 是被编译成不带DVD支持的,退出\n" -#define MSGTR_DVDwait "读取光盘结构, 请等待...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "这张DVD有 %d 个titles.\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "无效的DVD title号: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "这个 DVD title有 %d chapters.\n" @@ -528,7 +527,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDaudioChannel "选定 DVD 音频通道: %d 语言: %c%c\n" #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "没有找到匹配的 DVD 字幕语言!\n" #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "选定 DVD 字幕通道: %d 语言: %c%c\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "DVD成功打开!\n" // muxer.c, muxer_*.c: #define MSGTR_TooManyStreams "太多的流!" diff --git a/help/help_mp-zh_TW.h b/help/help_mp-zh_TW.h index 28bd41834c..7e2a25cf58 100644 --- a/help/help_mp-zh_TW.h +++ b/help/help_mp-zh_TW.h @@ -225,7 +225,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer �sĶ�õLŪ�� SMB �䴩�C\n" #define MSGTR_CantOpenDVD "�L�k�}�� DVD �˸m: %s\n" -#define MSGTR_DVDwait "���bŪ�����Ь[�c�A�еy��...\n" #define MSGTR_DVDnumTitles "�o�� DVD ���� %d �� titles�C\n" #define MSGTR_DVDinvalidTitle "�L�Ī� DVD title ����: %d\n" #define MSGTR_DVDnumChapters "�o�� DVD title ���� %d �� chapters�C\n" @@ -234,7 +233,6 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_DVDinvalidAngle "�L�Ī� DVD �����X: %d\n" #define MSGTR_DVDnoIFO "�L�k�� DVD title %d �}�� IFO �ɡC\n" #define MSGTR_DVDnoVOBs "�L�k�}�� title VOBS (VTS_%02d_1.VOB)�C\n" -#define MSGTR_DVDopenOk "���\�}�� DVD�C\n" // demuxer.c, demux_*.c: #define MSGTR_AudioStreamRedefined "ĵ�i: ���Ħ�y���Y %d �q�s�w�q�C\n"