removed unused

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@7479 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
jaf 2002-09-22 13:28:02 +00:00
parent 10b14a0309
commit ec26b9be6a
4 changed files with 0 additions and 103 deletions

View File

@ -61,7 +61,6 @@ static char help_text[]=
// mplayer.c:
#define MSGTR_Exiting "\n종료합니다... (%s)\n"
#define MSGTR_Exit_frames "요청한 프레임수를 재생하였습니다."
#define MSGTR_Exit_quit "종료"
#define MSGTR_Exit_eof "파일의 끝"
#define MSGTR_Exit_error "치명적 오류"
@ -82,19 +81,14 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "dump파일을 열 수 없습니다!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "헤더에 FPS가 지정되지않았거나 잘못되었습니다! -fps 옵션을 사용하세요!\n"
#define MSGTR_NoVideoStream "죄송합니다, 비디오 스트림이 없습니다... 아직 재생불가능합니다.\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmt "오디오 코덱 드라이버 %d류를 시도하고 있습니다...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "시도한 드라이버류에서 오디오 코덱을 찾을 수 없습니다. 다른 드라이버로 대체하세요.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "오디오 형식 0x%X를 위한 코덱을 찾을 수 없습니다!\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** etc/codecs.conf로 부터 %s를 업그레이드해보세요.\n*** 여전히 작동하지않으면, DOCS/codecs.html을 읽어보세요!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "오디오 코덱을 초기화할 수 없습니다! -> 소리없음\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmt "비디오 코덱 드라이버 %d류를 시도하고 있습니다...\n"
#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "시도한 드라이버류에서 비디오 코덱을 찾을 수 없습니다. 다른 드라이버로 대체하세요.\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "비디오 형식 0x%X를 위한 코덱을 찾을 수 없습니다!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "죄송합니다, 선택한 비디오 출력 장치는 이 코덱과 호환되지 않습니다.\n"
#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "치명적: 비디오 코덱을 초기화할 수 없습니다. :(\n"
#define MSGTR_EncodeFileExists "파일이 이미 존재합니다.: %s (당신이 아끼는 AVI를 덮어쓰지마세요!)\n"
#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "인코딩을 위한 파일을 만들 수 없습니다.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "치명적: 비디오 드라이버를 초기화할 수 없습니다!\n"
#define MSGTR_CannotInitAO "오디오 장치를 열거나 초기화할 수 없습니다. -> 소리없음\n"
#define MSGTR_StartPlaying "재생을 시작합니다...\n"
@ -154,7 +148,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "MPEG-PS 파일 형식을 발견했습니다!\n"
#define MSGTR_DetectedMPEGESfile "MPEG-ES 파일 형식을 발견했습니다!\n"
#define MSGTR_DetectedQTMOVfile "QuickTime/MOV 파일 형식을 발견했습니다!\n"
#define MSGTR_MissingMpegVideo "찾을 수 없는 MPEG 비디오 스트림!? 저작자에게 문의하세요, 버그일지도 모릅니다. :(\n"
#define MSGTR_InvalidMPEGES "잘못된 MPEG-ES 스트림??? 저작자에게 문의하세요, 버그일지도 모릅니다. :(\n"
#define MSGTR_FormatNotRecognized "============= 죄송합니다, 이 파일형식은 인식되지못했거나 지원되지않습니다 ===============\n"\
"=== 만약 이 파일이 AVI, ASF 또는 MPEG 스트림이라면, 저작자에게 문의하세요! ===\n"
@ -179,7 +172,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: 압축된 헤더는 (아직) 지원되지않습니다!\n"
#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: 경고! FOURCC 변수 발견!?\n"
#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: 경고! 트랙이 너무 많습니다!"
#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV 형식은 아직 지원되지않습니다!!!!!!! *******\n"
// dec_video.c & dec_audio.c:
#define MSGTR_CantOpenCodec "코덱을 열 수 없습니다.\n"
@ -189,18 +181,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ACMiniterror "Win32/ACM 오디오 코덱을 열거나 초기화할 수 없습니다. (DLL 파일이 없나요?)\n"
#define MSGTR_MissingLAVCcodec "libavcodec에서 '%s' 코덱을 찾을 수 없습니다...\n"
#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer가 directshow 지원없이 컴파일되었습니다!\n"
#define MSGTR_NoWfvSupport "win32 코덱 지원이 불가능하거나, 비 x86플랫폼에서는 사용할 수 없습니다!\n"
#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer가 DivX4Linux (libdivxdecore.so) 지원없이 컴파일되었습니다!\n"
#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer가 ffmpeg/libavcodec 지원없이 컴파일되었습니다!\n"
#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM 오디오 코덱이 불가능하거나, 비 x86 CPU에서는 사용할 수 없습니다. -> 소리없음 :(\n"
#define MSGTR_NoDShowAudio "DirectShow 지원없이 컴파일되었습니다. -> 소리없음 :(\n"
#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis 오디오 코덱이 불가능합니다. -> f소리없음 :(\n"
#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer가 XAnim 지원없이 컴파일되었습니다!\n"
#define MSGTR_MpegPPhint "경고! MPEG 1/2 비디오를 위한 이미지 후처리기능을 요청하였습니다만,\n" \
" MPlayer가 MPEG 1/2 후처리기능 지원없이 컴파일되었습니다!\n" \
" config.h에 #define MPEG12_POSTPROC 를 추가하고, libmpeg2를 다시 컴파일하세요!\n"
#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: 치명적: 시퀀스 헤더를 찾는 도중 EOF.\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "치명적: 시퀀스 헤더를 찾을 수 없습니다!\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "치명적: 시퀀스 헤더 확장을 읽을 수 없습니다!\n"
@ -209,17 +189,13 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ShMemAllocFail "공유 메모리를 할당할 수 없습니다.\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "오디오 출력 버퍼를 할당할 수 없습니다.\n"
#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "발견된 picture 버퍼에 충분한 메모리가 없습니다(%ld bytes).\n"
#define MSGTR_AC3notvalid "AC3 스트림은 유효하지 않습니다.\n"
#define MSGTR_AC3only48k "48000 Hz 스트림만 지원됩니다.\n"
#define MSGTR_UnknownAudio "알 수 없는 오디오 형식입니다. -> 소리없음\n"
// LIRC:
#define MSGTR_SettingUpLIRC "lirc 지원을 시작합니다...\n"
#define MSGTR_LIRCdisabled "리모콘을 사용할 수 없습니다.\n"
#define MSGTR_LIRCopenfailed "lirc 지원 시작 실패!\n"
#define MSGTR_LIRCsocketerr "lirc 소켓에 문제가 있습니다.: %s\n"
#define MSGTR_LIRCcfgerr "LIRC 설정파일 %s를 읽는데 실패했습니다!\n"
@ -232,7 +208,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_FileSelect "파일 선택 ..."
#define MSGTR_SubtitleSelect "자막 선택 ..."
#define MSGTR_OtherSelect "선택 ..."
#define MSGTR_MessageBox "메세지박스"
#define MSGTR_PlayList "재생목록"
#define MSGTR_SkinBrowser "스킨 찾기"
@ -245,7 +220,6 @@ static char help_text[]=
// --- error messages ---
#define MSGTR_NEMDB "죄송합니다, draw 버퍼에 충분한 메모리가 없습니다."
#define MSGTR_NEMFMR "죄송합니다, 메뉴 렌더링을 위한 충분한 메모리가 없습니다."
#define MSGTR_NEMFMM "죄송합니다, 메인 윈도우 형태 표시를 위한 충분한 메모리가 없습니다."
// --- skin loader error messages
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[스킨] 스킨 설정파일 %s의 %d번째 줄에 에러가 있습니다."

View File

@ -58,7 +58,6 @@ static char help_text[]=
// mplayer.c:
#define MSGTR_Exiting "\nAvslutter... (%s)\n"
#define MSGTR_Exit_frames "Antall forespurte bilder vist"
#define MSGTR_Exit_quit "Avslutt"
#define MSGTR_Exit_eof "Slutt på filen"
#define MSGTR_Exit_error "Fatal feil"
@ -78,19 +77,14 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan ikke åpne dump fil!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumpet :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ikke spesifisert (eller ugyldig) i headeren! Bruk -fps valget!\n"
#define MSGTR_NoVideoStream "Sorry, ingen video stream... ikke spillbar for øyeblikket\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmt "Prøver å tvinge lyd-codec driver familie %d ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan ikke finne lyd-codec for tvunget driver familie, faller tilbake til andre drivere.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan ikke finne codec for lydformat 0x%X !\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Prøv å oppgrader %s fra etc/codecs.conf\n*** Hvis det fortsatt ikke virker, les DOCS/CODECS!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Greide ikke å initialisere lyd-codec! -> nosound\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmt "Prøver å tvingte video-codec driver familie %d ...\n"
#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Kan ikke finne video-codec for tvungen driver familie, faller tilbake til andre drivere.\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan ikke finne codec for videoformat 0x%X !\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Desverre, valgt video_out enhet er inkompatibel med denne codec'en.\n"
#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATALT: Kan ikke initialisere video codec :(\n"
#define MSGTR_EncodeFileExists "Filen finnes allerede: %s (ikke overskriv favoritt AVI'en din!)\n"
#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Kan ikke opprette fil for koding\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATALT: Kan ikke initialisere video driver!\n"
#define MSGTR_CannotInitAO "kunne ikke åpne/initialisere lyd-enhet -> NOSOUND\n"
#define MSGTR_StartPlaying "Starter avspilling...\n"
@ -153,7 +147,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Detekterte MPEG-PS filformat!\n"
#define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Detekterte MPEG-ES filformat!\n"
#define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Detekterte QuickTime/MOV filformat!\n"
#define MSGTR_MissingMpegVideo "Manglende MPEG video stream!? kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n"
#define MSGTR_InvalidMPEGES "Ugyldig MPEG-ES stream??? kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n"
#define MSGTR_FormatNotRecognized "======== Beklager, dette filformatet er ikke gjenkjent/støttet ===============\n"\
"=== Hvis det er en AVI, ASF eller MPEG stream, kontakt utvikleren! ===\n"
@ -178,7 +171,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerte headere ikke støttet (enda)!\n"
#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variabel FOURCC detektert!?\n"
#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Advarsel! for mange sport!"
#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV format ikke støttet enda!!!!!!! *******\n"
// dec_video.c & dec_audio.c:
#define MSGTR_CantOpenCodec "kunne ikke åpne codec\n"
@ -188,17 +180,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ACMiniterror "Kunne ikke laste/initialisere Win32/ACM AUDIO codec (manglende DLL fil?)\n"
#define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kan ikke finne codec '%s' i libavcodec...\n"
#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer ble kompilert UTEN directshow støtte!\n"
#define MSGTR_NoWfvSupport "Støtte for win32 codecs slått av, eller ikke tilgjengelig på ikke-x86 plattformer!\n"
#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer ble kompilert UTEN DivX4Linux (libdivxdecore.so) støtte!\n"
#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer ble kompilert UTEN ffmpeg/libavcodec støtte!\n"
#define MSGTR_NoACMSupport "Win32/ACM lyd codec slått av eller ikke tilgjengelig på ikke-x86 CPU -> tvinger nosound :(\n"
#define MSGTR_NoDShowAudio "Kompilert uten DirectShow støtte -> tvinger nosound :(\n"
#define MSGTR_NoOggVorbis "OggVorbis lyd codec slått av -> tvinger nosound :(\n"
#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer er kompilert uten XAnim støtte!\n"
#define MSGTR_MpegPPhint "ADVARSEL! Du ba om etterbehandling av bilde for en MPEG 1/2 video,\n" \
" men kompilerte MPlayer uten MPEG 1/2 etterbehandlingsstøtte!\n" \
" #define MPEG12_POSTPROC i config.h, og kompiler libmpeg2 på nytt!\n"
#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATALT: EOF under søking etter sekvens header\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATALT: Kan ikke lese sekvens header!\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATALT: Kan ikke lese sekvens header tillegg!\n"
@ -207,17 +188,13 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ShMemAllocFail "Kan ikke allokere delt minne\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kan ikke allokere lyd-ut buffer\n"
#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "ikke nok minne for dekodet bilde buffer (%ld bytes)\n"
#define MSGTR_AC3notvalid "AC3 stream ikke riktig.\n"
#define MSGTR_AC3only48k "Bare 48000 Hz streams støttet.\n"
#define MSGTR_UnknownAudio "Ukjent/manglende lydformat, bruker nosound\n"
// LIRC:
#define MSGTR_SettingUpLIRC "Setter opp lirc støtte...\n"
#define MSGTR_LIRCdisabled "Du vil ikke kunne bruke fjernkontrollen din\n"
#define MSGTR_LIRCopenfailed "Feil under åpning av lirc!\n"
#define MSGTR_LIRCsocketerr "Det er feil i lirc socket: %s\n"
#define MSGTR_LIRCcfgerr "Feil under lesing av lirc konfigurasjonsfil %s !\n"
@ -230,7 +207,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_FileSelect "Åpne fil..."
#define MSGTR_SubtitleSelect "Velg teksting ..."
#define MSGTR_OtherSelect "Velg ..."
#define MSGTR_MessageBox "MessageBox"
#define MSGTR_PlayList "Spilleliste"
#define MSGTR_SkinBrowser "Velg skin"
@ -243,7 +219,6 @@ static char help_text[]=
// --- error messages ---
#define MSGTR_NEMDB "Beklager, ikke nok minne til tegnebuffer."
#define MSGTR_NEMFMR "Beklager, ikke nok minne til meny rendering."
#define MSGTR_NEMFMM "Beklager, ikke nok minne til hovedvindu shape mask."
// --- skin loader error messages
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] feil i skin konfigurasjonsfil linje %d: %s"

View File

@ -60,7 +60,6 @@ static char help_text[]=
// mplayer.c:
#define MSGTR_Exiting "\nSaindo... (%s)\n"
#define MSGTR_Exit_frames "Número de frames requisitados reprodizidos"
#define MSGTR_Exit_quit "Sair"
#define MSGTR_Exit_eof "Fim da linha"
#define MSGTR_Exit_error "Erro fatal"
@ -80,18 +79,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nào pode-se abrir o arquivo dump!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "Quadros por segundo (FPS) não especificado (ou inválido) no cabeçalho! User a opção -fps!\n"
#define MSGTR_NoVideoStream "Desculpe, sem fluxo (stream) de vídeo... ainda não é reproduzível\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmt "Tentando forçar a família do codec do dispositivo de áudio %d ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Impossível encontrar codec de áudio para a família de dispositívo forçada, voltando a outros dispositívos.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Impossível encontrar codec para o formato de áudio 0x%X !\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Tente atualizar $s de etc/codecs.conf\n*** Se ainda não estiver OK, então leia DOCS/codecs.html!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Impossível inicializar o codec de áudio! -> nosound\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmt "Tentando forçar família do codec do dispositivo de vídeo %d ...\n"
#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Impossível encontrar codec de vídeo para a família de dispositivo forçada, voltando a outros dispositivos.\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Impossível encontrar codec que bata com o selecionado -vo e o formato de vídeo 0x%X !\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Desculpe, o dispositivo de saída de vídeo video_out é incompatível com este codec.\n"
#define MSGTR_EncodeFileExists "Arquivo já exixte: %s (não sobreescreva sui AVI favorito!)\n"
#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Impossível criar arquivo para codificação\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Impossível inicializar o dispositivo de vídeo!\n"
#define MSGTR_CannotInitAO "Impossível abrir/inicializar o dispositívo de áudio -> NOSOUND\n"
#define MSGTR_StartPlaying "Início da reprodução...\n"
@ -154,7 +147,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Detectado formato de arquivo MPEG-PS!\n"
#define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Detectado formato de arquivo MPEG-ES!\n"
#define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Detectado formato de arquivo QuickTime/MOV!\n"
#define MSGTR_MissingMpegVideo "Fluxo (stream) de vídeo MPEG faltando!? Contate o autor, pode ser um bug :(\n"
#define MSGTR_InvalidMPEGES "Fluxo (stream) de vídeo MPEG-ES faltando!? Contate o autor, pode ser um bug :(\n"
#define MSGTR_FormatNotRecognized "============= Desculpe, este formato não é rconhecido/suportado ===============\n"\
"=== Se este arquivo é um AVI, ASF ou MPEG, por favor contate o autor! ===\n"
@ -182,7 +174,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Cabeçalhos comprimidos (ainda) não suportados!\n"
#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Aviso! variável FOURCC detectada!?\n"
#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Aviso! muitas trilhas!"
#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Formato Quicktime MOV ainda não suportado!!!!!!! *******\n"
// dec_video.c & dec_audio.c:
#define MSGTR_CantOpenCodec "impossível abrir codec\n"
@ -192,19 +183,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ACMiniterror "Impossível carregar/inicializar o codec Win32/ACM AUDIO (faltando o arquivo DLL?)\n"
#define MSGTR_MissingLAVCcodec "Impossível encontrar codec '%s' em libavcodec...\n"
#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer foi compilado SEM suporte a DirectShow!\n"
#define MSGTR_NoWfvSupport "Suporte aos codecs win32 deshabilitado, ou indisponível em plataformas não-x86!\n"
#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer foi compilado SEM suporte a DivX4Linux (libdivxdecore.so)!\n"
#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer foi compilado SEM suporte a ffmpeg/libavcodec!\n"
#define MSGTR_NoACMSupport "Codec de áudio Win32/ACM deshabilitado, ou indisponível em CPU não-x86 -> force nosound :(\n"
#define MSGTR_NoDShowAudio "Compilado sem suporte a DirectShow -> force nosound :(\n"
#define MSGTR_NoOggVorbis "Codec de áudio OggVorbis deshabilitado -> force nosound :(\n"
#define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer foi compilado SEM suporte a XAnim!\n"
#define MSGTR_MpegPPhint "AVISO! Você requisitou um pós-processamento de imagem para um\n" \
" vídeo MPEG 1/2, mas compilou o MPlayer sem suporte a pós-processametno\n" \
" para MPEG 1/2!\n" \
" #define MPEG12_POSTPROC em config.h, e recompile a libmpeg2!\n"
#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF enquanto procurava pela sequência de cabeçalho\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Impossível ler a sequência do cabeçalho!\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Impossível ler a extensão da sequência de cabeçalhon"
@ -213,17 +191,13 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ShMemAllocFail "Impossível alocar memória compartilahda\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Impossível alocar a saída de áudio no buffer\n"
#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "Sem memória suficiente para alocar o buffer de imagem (%ld bytes)\n"
#define MSGTR_AC3notvalid "Fluxo (stream) AC3 inválido.\n"
#define MSGTR_AC3only48k "Somente fluxos (streams) de 48000 Hz são suportadas.\n"
#define MSGTR_UnknownAudio "Formato de áudio desconhecido/faltando, usando nosound\n"
// LIRC:
#define MSGTR_SettingUpLIRC "Configurando suporte a lirc...\n"
#define MSGTR_LIRCdisabled "Você não poderá usar seu controle remoto\n"
#define MSGTR_LIRCopenfailed "Falha abrindo o suporte a lirc\n"
#define MSGTR_LIRCsocketerr "Algo está errado com o socket lirc: %s\n"
#define MSGTR_LIRCcfgerr "Falha ao ler o arquivo de configuração do LIRC %s !\n"
@ -236,7 +210,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_FileSelect "Selecionar arquivo ..."
#define MSGTR_SubtitleSelect "Selecionar legenda ..."
#define MSGTR_OtherSelect "Selecionar ..."
#define MSGTR_MessageBox "Caixa de Mensagem"
#define MSGTR_PlayList "Lista de Reprocução"
#define MSGTR_SkinBrowser "Visualizador de texturas"
@ -249,7 +222,6 @@ static char help_text[]=
// --- error messages ---
#define MSGTR_NEMDB "Desculpe, sem memória suficiente para desenhar o buffer."
#define MSGTR_NEMFMR "Desculpe, sem memória suficiente para rendenizar o menu."
#define MSGTR_NEMFMM "Desculpe, sem memória suficiente para a mascara da forma da janela principal."
// --- skin loader error messages
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] erro no arquivo de configuração da textura na linha %d: %s"

View File

@ -54,7 +54,6 @@ static char help_text[]=
// mplayer.c:
#define MSGTR_Exiting "\nIes... (%s)\n"
#define MSGTR_Exit_frames "Numărul de cadre cerut a fost redat"
#define MSGTR_Exit_quit "Ieşire"
#define MSGTR_Exit_eof "Sfârşitul fişierului"
#define MSGTR_Exit_error "Eroare fatală"
@ -74,19 +73,15 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nu pot deschide fişierul (dump)!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core aruncat :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS nespecificat (sau invalid) în antet! Folosiţi opţiunea -fps!\n"
#define MSGTR_NoVideoStream "Îmi pare rău, nici o pistă video... este de neafişat încă\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmt "Încerc să forţez utilizarea unui codec audio din familia %d ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nu pot să găsesc un codec audio pentru familia forţată, revin la alte drivere.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nu găsesc un codec audio pentru formatul 0x%X !\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Încercaţi să înnoiţi %s din etc/codecs.conf\n*** Dacă nu ajută citiţi DOCS/CODECS!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nu pot să iniţializez codec-ul audio! -> fără sunet\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmt "Încerc să forţez utilizarea unui codec video din familia %d ...\n"
#define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Nu pot să găsesc un codec video pentru familia forţată, revin la alte drivere.\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nu găsesc un codec video pentru formatul 0x%X !\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Îmi pare rău, ieşirea video selectată este incompatibilă cu acest codec.\n"
#define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATALĂ: Nu pot iniţializa codec-ul video :(\n"
#define MSGTR_EncodeFileExists "Fişierul există deja: %s (nu vă suprascrieţi fişierul AVI preferat!)\n"
#define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Nu pot creea fişierul pentru codare\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATALĂ: Nu pot iniţializa diver-ul video!\n"
#define MSGTR_CannotInitAO "nu pot deschide/iniţializa dispozitivul audio -> fără sunet\n"
#define MSGTR_StartPlaying "Încep afişarea...\n"
@ -136,7 +131,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Format fişier detectat: MPEG-PS\n"
#define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Format fişier detectat: MPEG-ES\n"
#define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Format fişier detectat: QuickTime/MOV\n"
#define MSGTR_MissingMpegVideo "Lipseşte pista video MPEG!? contactaţi autorul, poate fi un bug :(\n"
#define MSGTR_InvalidMPEGES "Pistă MPEG-ES invalidă??? contactaţi autorul, poate fi un bug :(\n"
#define MSGTR_FormatNotRecognized "============= Îmi pare rău, acest format de fişier nu este recunoscut/suportat ===============\n"\
"======== Dacă acest fişier este o pistă AVI, ASF sau MPEG , contactaţi vă rog autorul! ========\n"
@ -161,7 +155,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Antetele compresate nu sunt (încă) suportate!\n"
#define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Atenţie! variabilă FOURCC detectată!?\n"
#define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Atenţie! prea multe piste!"
#define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Formatul Quicktime MOV nu este înca suportat!!!!!!! *******\n"
// dec_video.c & dec_audio.c:
#define MSGTR_CantOpenCodec "nu pot deschide codec-ul audio\n"
@ -171,17 +164,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ACMiniterror "Nu pot încărca/iniţializa codec-ul audio Win32/ACM (lipseşte fişierul DLL?)\n"
#define MSGTR_MissingLAVCcodec "Nu găsesc codec-ul '%s' în libavcodec...\n"
#define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer a fost compilat FĂRĂ suport directshow!\n"
#define MSGTR_NoWfvSupport "Suport pentru codec-urile win32 dezactivat, sau nedisponibil pe platformele ne-x86!\n"
#define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer a fost compilat FĂRĂ suport DivX4Linux (libdivxdecore.so)!\n"
#define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer a fost compilat FĂRĂ suport ffmpeg/libavcodec!\n"
#define MSGTR_NoACMSupport "Codec-ul audio Win32/ACM dezactivat, sau nedisponibil pe procesoare ne-x86 -> fortare fara sunet :(\n"
#define MSGTR_NoDShowAudio "Compilat fără suport DirectShow -> forţare fără sunet :(\n"
#define MSGTR_NoOggVorbis "Codec-ul audio OggVorbis dezactivat -> forţare fără sunet :(\n"
#define MSGTR_MpegPPhint "ATENŢIE! Aţi solicitat postprocesare pentru un clip MPEG 1/2,\n" \
" dar MPlayer a fost compilat fără suport pentru postprocesare MPEG 1/2!\n" \
" #define MPEG12_POSTPROC în config.h, şi recompilaţi libmpeg2!\n"
#define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATALĂ: EOF în timpul căutării antetului secvenţei\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATALĂ: Nu pot citi antetul secvenţei!\n"
#define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATALĂ: Nu pot citi extensia antetului secvenţei!\n"
@ -190,17 +172,13 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ShMemAllocFail "Nu pot aloca memoria partajată\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Nu pot aloca tamponul pentru ieşirea audio\n"
#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "memorie insuficientă pentru tamponul imaginii decodate (%ld bytes)\n"
#define MSGTR_AC3notvalid "pistă AC3 invalidă.\n"
#define MSGTR_AC3only48k "Doar piste de 48000 Hz sunt suportate.\n"
#define MSGTR_UnknownAudio "Format audio necunoscut/lipsă, folosesc fără sunet\n"
// LIRC:
#define MSGTR_SettingUpLIRC "Setez suportul pentru LIRC...\n"
#define MSGTR_LIRCdisabled "Nu veţi putea utiliza telecomanda\n"
#define MSGTR_LIRCopenfailed "Nu pot deschide suportul pentru LIRC!\n"
#define MSGTR_LIRCsocketerr "Ceva nu este în regula cu portul LIRC: %s\n"
#define MSGTR_LIRCcfgerr "Nu pot citi fişierul de configurare LIRC %s !\n"
@ -211,7 +189,6 @@ static char help_text[]=
// --- labels ---
#define MSGTR_About "Despre..."
#define MSGTR_FileSelect "Selectare fişier..."
#define MSGTR_MessageBox "Fereastra mesaj..."
#define MSGTR_PlayList "Listă de redare..."
#define MSGTR_SkinBrowser "Navigator tematici..."
@ -224,7 +201,6 @@ static char help_text[]=
// --- error messages ---
#define MSGTR_NEMDB "Îmi pare rău, memorie insuficientă pentru tamponul de desenare."
#define MSGTR_NEMFMR "Îmi pare rău, memorie insuficientă pentru desenarea meniului."
#define MSGTR_NEMFMM "Îmi pare rău, memorie insuficientă pentru masca ferestrei principale."
// --- skin loader error messages
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[tematică] eroare în fişierul de tematică la linia %d: %s"