synced with 1.14, patch by Johan Bos, plus some formating changes by me

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@16697 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
gpoirier 2005-10-06 20:07:11 +00:00
parent e681b37f34
commit eb9a1b2028
1 changed files with 99 additions and 73 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- synced with 1.12 --> <!-- synced with 1.14 -->
<sect1 id="tv-input" xreflabel="TV input"> <sect1 id="tv-input" xreflabel="TV input">
<title>Entrée TV</title> <title>Entrée TV</title>
@ -16,8 +16,8 @@ description des options TV et des contr
<procedure> <procedure>
<step><para> <step><para>
D'abord, vous devez recompiler. <filename>./configure</filename> autodétectera les D'abord, vous devez recompiler. <filename>./configure</filename> autodétectera
entêtes v4l du noyau et l'existence des entrées les entêtes v4l du noyau et l'existence des entrées
<filename>/dev/video*</filename>. Si elles existent, le support TV sera activé <filename>/dev/video*</filename>. Si elles existent, le support TV sera activé
(voir le résultat de <filename>./configure</filename>). (voir le résultat de <filename>./configure</filename>).
</para></step> </para></step>
@ -39,107 +39,128 @@ quelques astuces:
<para> <para>
Utilisez l'option <option>channels</option>. Un exemple: Utilisez l'option <option>channels</option>. Un exemple:
<screen>-tv channels=26-MTV1,23-TV2</screen> <screen>-tv channels=26-MTV1,23-TV2</screen>
Explication: en utilisant cette option, seuls les canaux 26 et 23 seront utilisables, Explication: en utilisant cette option, seuls les canaux 26 et 23 seront
et il y a un joli texte OSD lors des changements de canal affichant le nom du nouveau. utilisables, et il y a un joli texte OSD lors des changements de canal
Les espaces dans le nom du canal doivent être remplacés par le caractère &quot;_&quot;. affichant le nom du nouveau.
Les espaces dans le nom du canal doivent être remplacés par le caractère
"_";.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Choisissez des dimensions d'image sensées. Les dimensions de l'image de destination Choisissez des dimensions d'image sensées. Les dimensions de l'image de
devraient être divisible par 16. destination devraient être divisible par 16.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Si vous capturez la vidéo avec une résolution verticale supérieure à la moitié de la Si vous capturez la vidéo avec une résolution verticale supérieure à la
pleine résolution (c-a-d. 288 pour PAL ou 240 pour NTSC, assurez-vous d'avoir moitié de la pleine résolution (c-a-d. 288 pour PAL ou 240 pour NTSC,
désactivé l'entrelacement. Sinon votre film sera distordu pendant les scènes assurez-vous d'avoir désactivé l'entrelacement.
fast-motion et le contrôleur de bitrate ne sera probablement même pas capable de Sinon votre film sera distordu pendant les scènes fast-motion et le
garder le bitrate demandé car l'artefact de désentrelacement produit un grand taux de contrôleur de bitrate ne sera probablement même pas capable de garder
détails et donc consomme plus de bande passante. Vous pouvez désactiver le bitrate demandé car l'artefact de désentrelacement produit un grand
l'entrelacement avec <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>. Généralement taux de détails et donc consomme plus de bande passante.
<option>pp=lb</option> peut faire du bon travail, mais c'est une histoire de Vous pouvez désactiver l'entrelacement avec
préférence personnelle. Voyez les autres algorithmes de désentrelacement dans le <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>.
manuel et essayez-les. Généralement <option>pp=lb</option> peut faire du bon travail, mais
c'est une histoire de préférence personnelle.
Voyez les autres algorithmes de désentrelacement dans le manuel et
essayez-les.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Coupez les espaces morts. Quand vous capturez la vidéo, les bords sont généralement Coupez les espaces morts. Quand vous capturez la vidéo, les bords sont
noirs ou contiennent du &quot;bruit&quot;. De nouveau cela consomme de la bande généralement noirs ou contiennent du "bruit".
passante inutilement. Plus précisément ce ne sont pas les zones noires elles-mêmes De nouveau cela consomme de la bande passante inutilement.
mais les transitions nettes entre le noir et la vidéo plus claire qui jouent, mais Plus précisément ce ne sont pas les zones noires elles-mêmes mais les
ce n'est pas très important pour le moment. Avant que vous commenciez la capture, transitions nettes entre le noir et la vidéo plus claire qui jouent, mais
ajustez les arguments de l'option <option>crop</option> pour que toutes les saletés ce n'est pas très important pour le moment.
des bords soient coupées. De nouveau, n'oubliez pas de garder des dimensions sensées. Avant que vous commenciez la capture, ajustez les arguments de l'option
<option>crop</option> pour que toutes les saletés des bords soient coupées.
De nouveau, n'oubliez pas de garder des dimensions sensées.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Regardez la charge CPU. Elle ne devrait pas dépasser la limite des 90% la plupart du Regardez la charge CPU.
temps. Si vous avez un gros tampon, <application>MEncoder</application> peut survivre à une surcharge pendant Elle ne devrait pas dépasser la limite des 90% la plupart du temps.
quelques secondes mais pas plus. Il vaut mieux désactiver l'économiseur d'écran Si vous avez un gros tampon, <application>MEncoder</application> peut
OpenGL et les trucs similaires. survivre à une surcharge pendant quelques secondes mais pas plus.
Il vaut mieux désactiver l'économiseur d'écran OpenGL et les trucs
similaires.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Ne jouez pas avec l'horloge système. <application>MEncoder</application> l'utilise Ne jouez pas avec l'horloge système. <application>MEncoder</application>
pour la synchro A/V. Si vous réglez l'horloge système (surtout en arrière dans le l'utilise pour la synchro A/V.
temps), <application>MEncoder</application> va se sentir perdu et va perdre des trames. C'est un problème Si vous réglez l'horloge système (surtout en arrière dans le temps),
important lorsque vous êtes en réseau et que vous utilisez certains logiciels de <application>MEncoder</application> va se sentir perdu et va perdre des
synchronisation comme NTP. Vous devrez désactiver NTP pendant le processus de capture trames.
si vous voulez capturer correctement. C'est un problème important lorsque vous êtes en réseau et que vous utilisez
certains logiciels de synchronisation comme NTP.
Vous devrez désactiver NTP pendant le processus de capture si vous voulez
capturer correctement.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Ne changez pas le <option>outfmt</option> à moins que vous sachiez ce que vous faites Ne changez pas le <option>outfmt</option> à moins que vous sachiez ce que
ou votre si votre carte/pilote ne supporte pas la valeur par défaut (palette YV12) vous faites ou votre si votre carte/pilote ne supporte pas la valeur par
Dans les versions précédentes de <application>MPlayer</application>/<application>MEncoder</application> défaut (palette YV12).
il était nécessaire de spécifier le format de sortie. Ce problème devrait être résolu dans la version Dans les versions précédentes de <application>MPlayer</application>/
actuelle et <option>outfmt</option> n'est plus requis, et la valeur par défaut <application>MEncoder</application> il était nécessaire de spécifier le
convient dans la plupart des cas. Par exemple, si vous capturez en DivX en utilisant format de sortie.
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> et que vous spécifiez <option>outfmt=RGB24</option> de façon à augmenter Ce problème devrait être résolu dans la version actuelle et
la qualité de l'image capturée, l'image capturée sera reconvertie plus tard en YV12; <option>outfmt</option> n'est plus requis, et la valeur par défaut convient
donc la seule chose que vous obtiendrez est un gaspillage massif de puissance CPU. dans la plupart des cas.
Par exemple, si vous capturez en DivX en utilisant
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> et que vous spécifiez
<option>outfmt=RGB24</option> de façon à augmenter la qualité de l'image
capturée, l'image capturée sera reconvertie plus tard en YV12; donc la
seule chose que vous obtiendrez est un gaspillage massif de puissance CPU.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Pour spécifier la palette I420 (<option>outfmt=i420</option>), vous devez ajouter Pour spécifier la palette I420 (<option>outfmt=i420</option>), vous devez
une option <option>-vc rawi420</option> à cause d'un conflit de fourcc avec un ajouter une option <option>-vc rawi420</option> à cause d'un conflit de
codec vidéo Intel Indeo. fourcc avec un codec vidéo Intel Indeo.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Il y a plusieurs façons de capturer l'audio. Vous pouvez attraper le son soit avec Il y a plusieurs façons de capturer l'audio.
votre carte son via un cable externe entre la carte vidéo et l'entrée ligne, soit Vous pouvez attraper le son soit avec votre carte son via un cable externe
en utilisant le DAC intégré au chip bt878. Dans ce dernier cas, vous devrez charger entre la carte vidéo et l'entrée ligne, soit en utilisant le DAC intégré
le pilote <emphasis role="bold">btaudio</emphasis>. Lisez le fichier au chip bt878.
<filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> (dans l'arborescence du noyau, Dans ce dernier cas, vous devrez charger le pilote
pas celle de <application>MPlayer</application>) pour les instructions d'utilisations de ce pilote. <emphasis role="bold">btaudio</emphasis>.
Lisez le fichier <filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename>
(dans l'arborescence du noyau, pas celle de <application>MPlayer</application>)
pour les instructions d'utilisations de ce pilote.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para> <para>
Si <application>MEncoder</application> ne peut pas ouvrir le périphérique audio, Si <application>MEncoder</application> ne peut pas ouvrir le périphérique
assurez-vous qu'il soit réellement disponible. Il peut y avoir des ennuis avec audio, assurez-vous qu'il soit réellement disponible.
certains serveurs de son comme arts (KDE) ou esd (GNOME). Si vous avez une carte Il peut y avoir des ennuis avec certains serveurs de son comme aRts (KDE)
son full duplex (presque toutes les cartes décentes le supportent aujourd'hui), ou ESD (GNOME).
et que vous utilisez KDE, essayez d'activer l'otpion &quot;full duplex&quot; dans le Si vous avez une carte son full duplex (presque toutes les cartes décentes
menu des préférences du serveur de son. le supportent aujourd'hui), et que vous utilisez KDE, essayez d'activer
l'otpion "full duplex" dans le menu des préférences du serveur de son.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
@ -169,10 +190,13 @@ mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://
<informalexample> <informalexample>
<para> <para>
Un exemple plus élaboré. Ici <application>MEncoder</application> capture l'image PAL entière, coupe les marges, et Un exemple plus élaboré.
désentrelace l'image en utilisant un algorithme de mélange linéaire. L'audio est Ici <application>MEncoder</application> capture l'image PAL entière, coupe
compressée à un débit constant de 64kbps, en utilisant le codec LAME. Cette les marges, et désentrelace l'image en utilisant un algorithme de mélange
combinaison est adaptée pour capturer des films. linéaire.
L'audio est compressée à un débit constant de 64kbps, en utilisant le codec
LAME.
Cette combinaison est adaptée pour capturer des films.
<screen> <screen>
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \ mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \ -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \
@ -184,22 +208,24 @@ combinaison est adapt
<informalexample> <informalexample>
<para> <para>
Cela dimensionne également l'image en 384x288 et compresse la vidéo avec un débit Cela dimensionne également l'image en 384x288 et compresse la vidéo avec
de 350kbps en mode haute qualité. L'option vqmax perd le quantizer et permet au un débit de 350kbps en mode haute qualité.
compresseur vidéo d'atteindre un débit plus bas au détriment de la qualité. Cela L'option vqmax perd le quantizer et permet au compresseur vidéo d'atteindre
peut être utilisé pour capturer des longues séries TV, quand la qualité n'est pas un débit plus bas au détriment de la qualité.
très importante. Cela peut être utilisé pour capturer des longues séries TV, quand la qualité
n'est pas très importante.
<screen> <screen>
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \ mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \ -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \
-oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 \ -oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 \
-vf crop=720:540:24:18,pp=tn/lb,scale=384:288 -sws 1 -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> tv:// -vf crop=720:540:24:18,pp=lb,scale=384:288 -sws 1 -o <replaceable>output.avi</replaceable> tv://
</screen> </screen>
Il est également possible de spécifier des dimensions d'images plus petites Il est également possible de spécifier des dimensions d'images plus petites
dans l'option <option>-tv</option> et d'omettre le zoom logiciel mais cette approche dans l'option <option>-tv</option> et d'omettre le zoom logiciel mais cette
utilise le maximum d'informations disponibles et, est un peu plus résistant au bruit. approche utilise le maximum d'informations disponibles et, est un peu plus
Les chipsets bt8x8 peuvent faire une moyenne de pixels uniquement dans la direction résistant au bruit.
horizontale à cause d'une limitation matérielle. Les chipsets bt8x8 peuvent faire une moyenne de pixels uniquement dans la
direction horizontale à cause d'une limitation matérielle.
</para> </para>
</informalexample> </informalexample>
</sect2> </sect2>