Matroska subtitles are always utf-8, no need to recode them.

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19648 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
eugeni 2006-09-02 19:55:45 +00:00
parent 1ad2da1fbb
commit e12a9c7206
1 changed files with 0 additions and 3 deletions

View File

@ -2941,9 +2941,6 @@ handle_subtitles(demuxer_t *demuxer, mkv_track_t *track, char *block,
} }
mkv_d->clear_subs_at[mkv_d->subs.lines++] = timecode + block_duration; mkv_d->clear_subs_at[mkv_d->subs.lines++] = timecode + block_duration;
#ifdef USE_ICONV
subcp_recode1 (&mkv_d->subs);
#endif
sub_utf8 = 1; sub_utf8 = 1;
vo_sub = &mkv_d->subs; vo_sub = &mkv_d->subs;
vo_osd_changed (OSDTYPE_SUBTITLE); vo_osd_changed (OSDTYPE_SUBTITLE);