mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
Sync
1.800: have each XviD's option flag have its (no)counterpart 1.799: vo_gl should work fine with -fixed-vo + some French fixes git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13855 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
1cf20eef7e
commit
d49cba10c4
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
.\" synced with 1.798
|
.\" synced with 1.800
|
||||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||||
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||||
.\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com >
|
.\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com >
|
||||||
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||||
.\" Titre
|
.\" Titre
|
||||||
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TH MPlayer 1 "30 Octobre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo"
|
.TH MPlayer 1 "2 Novembre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo"
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SH NAME
|
.SH NAME
|
||||||
mplayer \- Lecteur vidéo
|
mplayer \- Lecteur vidéo
|
||||||
|
@ -535,8 +535,8 @@ lieu de les jouer imm
|
||||||
.B \-fixed-vo (CODE BETA!)
|
.B \-fixed-vo (CODE BETA!)
|
||||||
Force l'initialistation d'une seule fenêtre vidéo pour la lecture d'une
|
Force l'initialistation d'une seule fenêtre vidéo pour la lecture d'une
|
||||||
série de de fichiers.
|
série de de fichiers.
|
||||||
Actuellement les pilotes suivants fonctionnent avec fixed-vo: gl2, mga, svga,
|
Actuellement les pilotes suivants fonctionnent avec fixed-vo: gl, gl2, mga,
|
||||||
x11, xmga, xv, xvidix et dfbmga.
|
svga, x11, xmga, xv, xvidix et dfbmga.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop)
|
.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop)
|
||||||
|
@ -2442,7 +2442,7 @@ D
|
||||||
.B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr uniquement)
|
.B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr uniquement)
|
||||||
Un nombre de 1 (meilleur) à 20 (pire) représentant la qualité de l'encodage
|
Un nombre de 1 (meilleur) à 20 (pire) représentant la qualité de l'encodage
|
||||||
JPEG.
|
JPEG.
|
||||||
1 est la meilleur qualité et 20 la plus mauvaise.
|
1 est la meilleure qualité et 20 la plus mauvaise.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-zrvdec <1,2,4> (\-vo zr uniquement)
|
.B \-zrvdec <1,2,4> (\-vo zr uniquement)
|
||||||
|
@ -2533,7 +2533,7 @@ mettent
|
||||||
de l'écran (nVidia).
|
de l'écran (nVidia).
|
||||||
.IPs queue
|
.IPs queue
|
||||||
Met plusieurs trames dans queue d'affichage pour permettre aux circuits
|
Met plusieurs trames dans queue d'affichage pour permettre aux circuits
|
||||||
matériel de les traiter en parallèle.
|
matériels de les traiter en parallèle.
|
||||||
Peut ajouter une faible (imperceptible) et constante désynchronisation A/\:V.
|
Peut ajouter une faible (imperceptible) et constante désynchronisation A/\:V.
|
||||||
.IPs sleep
|
.IPs sleep
|
||||||
Utilise la fonction sleep() lorsque MPlayer attend la fin de l'affichage de
|
Utilise la fonction sleep() lorsque MPlayer attend la fin de l'affichage de
|
||||||
|
@ -2611,14 +2611,14 @@ Essayez cette option si vous avez des probl
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B quartz (Mac OS X uniquement)
|
.B quartz (Mac OS X uniquement)
|
||||||
Pilote de sortie vidéo Quartz pour Mac OS X.
|
Pilote de sortie vidéo Quartz pour Mac OS X.
|
||||||
Dans certain cas, il est préférable de forcer le format de sortie packed YUV ,
|
Dans certains cas, il est préférable de forcer le format de sortie packed YUV,
|
||||||
avec par ex.\& \-vf format=yuy2
|
avec par ex.\& \-vf format=yuy2
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs device_id=<numéro>
|
.IPs device_id=<numéro>
|
||||||
Choisir le moniteur à utiliser en plein-écran.
|
Choisir le moniteur à utiliser en plein-écran.
|
||||||
.IPs fs_res=<largeur>:<hauteur>
|
.IPs fs_res=<largeur>:<hauteur>
|
||||||
Choisir la résolution du mode plein-écran (utile sur les systèmes plus lent).
|
Choisir la résolution du mode plein-écran (utile sur les systèmes plus lents).
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
@ -3010,7 +3010,7 @@ Transforme le flux vid
|
||||||
et les stocke dans un fichier nommé 'stream.yuv' dans le répertoire courant.
|
et les stocke dans un fichier nommé 'stream.yuv' dans le répertoire courant.
|
||||||
Ce format est identique à celui employé par la suite mjpegtools, ce qui peut
|
Ce format est identique à celui employé par la suite mjpegtools, ce qui peut
|
||||||
vous être utile pour retraiter cette vidéo avec cette suite.
|
vous être utile pour retraiter cette vidéo avec cette suite.
|
||||||
Ne gère les formats YV12, RGB (24 bits/pixel) et BGR (24 bits/pixel).
|
Ne que gère les formats YV12, RGB (24 bits/pixel) et BGR (24 bits/pixel).
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs interlaced
|
.IPs interlaced
|
||||||
|
@ -3029,7 +3029,7 @@ Si vous ne d
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B gif89a\
|
.B gif89a\
|
||||||
Écrit chaque trame dans un fichier GIF animé du répertoire courant.
|
Écrit chaque trame dans un fichier GIF animé du répertoire courant.
|
||||||
Ne gère que le format RGB avec 24 bits/pixel en entrée et est limité en
|
Ne gère que le format RGB avec 24 bits/pixel en entrée, et est limité en
|
||||||
sortie à 256 couleurs.
|
sortie à 256 couleurs.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
|
@ -3072,7 +3072,7 @@ facteur d'adoucissement (par d
|
||||||
.IPs quality=<0\-100>
|
.IPs quality=<0\-100>
|
||||||
facteur de qualité (par défaut\ : 75)
|
facteur de qualité (par défaut\ : 75)
|
||||||
.IPs outdir=<chemin>
|
.IPs outdir=<chemin>
|
||||||
Défini le répertoire où sauver les fichiers JPEG (par défaut\ ./).
|
Définit le répertoire où sauver les fichiers JPEG (par défaut\ ./).
|
||||||
.IPs subdirs=<préfixe>
|
.IPs subdirs=<préfixe>
|
||||||
Crée des sous-répertoires numérotés, avec le préfixe donné pour y écrire
|
Crée des sous-répertoires numérotés, avec le préfixe donné pour y écrire
|
||||||
les fichiers au lieu de les mettre tous dans le même répertoire.
|
les fichiers au lieu de les mettre tous dans le même répertoire.
|
||||||
|
@ -3170,7 +3170,7 @@ Essaie tous les codecs except
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-af <filtre1[=paramètre1:paramètre2:...],filtre2,...>
|
.B \-af <filtre1[=paramètre1:paramètre2:...],filtre2,...>
|
||||||
Active un liste (séparés par une virgule) des filtres audio et de leurs
|
Active un liste de filtres audio séparés par une virgule, accompagnés de leurs
|
||||||
options.
|
options.
|
||||||
Voir aussi la section des filtres audio de la documentation.
|
Voir aussi la section des filtres audio de la documentation.
|
||||||
br
|
br
|
||||||
|
@ -3240,7 +3240,7 @@ sc: Active le d
|
||||||
Mixe les canaux arbitrairement, voir DOCS/\:HTML/\:fr/\:devices.html#audio-dev
|
Mixe les canaux arbitrairement, voir DOCS/\:HTML/\:fr/\:devices.html#audio-dev
|
||||||
pour les détails.
|
pour les détails.
|
||||||
.RSss
|
.RSss
|
||||||
n: nombre de canaux de d'entrée (1\-6)
|
n: nombre de canaux d'entrée (1\-6)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
lij: Combien du canal j est mixé dans le canal de sortie i.
|
lij: Combien du canal j est mixé dans le canal de sortie i.
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
|
@ -3261,7 +3261,7 @@ d: D
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
.IPs delay[=ch1:ch2:...]
|
.IPs delay[=ch1:ch2:...]
|
||||||
Retarde la sortie du son.
|
Retarde la sortie du son.
|
||||||
Définit le décalage séparemment pour chaque canal en millisecondes (nombre
|
Définit le décalage séparément pour chaque canal en millisecondes (nombre
|
||||||
flottant entre 0 et 1000).
|
flottant entre 0 et 1000).
|
||||||
.IPs export[=fichier_mmappé[:nsamples]]
|
.IPs export[=fichier_mmappé[:nsamples]]
|
||||||
Exporte le signal entrant vers un autre processus en utilisant le mappage
|
Exporte le signal entrant vers un autre processus en utilisant le mappage
|
||||||
|
@ -3308,7 +3308,7 @@ d'apr
|
||||||
Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient.
|
Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I NOTE:
|
.I NOTE:
|
||||||
Voir \-afm help pour la liste complètes des familles de codecs disponibles.
|
Voir \-afm help pour la liste complète des familles de codecs disponibles.
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
.I EXEMPLE\ :
|
.I EXEMPLE\ :
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
|
@ -3451,9 +3451,9 @@ v
|
||||||
.IPs gray\
|
.IPs gray\
|
||||||
décodage en niveaux de gris uniquement (un peu plus rapide qu'en couleur)
|
décodage en niveaux de gris uniquement (un peu plus rapide qu'en couleur)
|
||||||
.IPs "idct=<0\-99> (voir \-lavcopts)"
|
.IPs "idct=<0\-99> (voir \-lavcopts)"
|
||||||
Pour obtenir la meilleur qualité d'encodage utilisez le même algorithme IDCT
|
Pour obtenir la meilleure qualité d'encodage utilisez le même algorithme IDCT
|
||||||
pour le décodage et l'encodage.
|
pour le décodage et l'encodage.
|
||||||
Cela dit, vous pouriez y perdre en terme de précision.
|
Cela dit, vous pourriez y perdre en terme de précision.
|
||||||
.IPs lowres=<valeur>
|
.IPs lowres=<valeur>
|
||||||
Décodage en résolution réduite.
|
Décodage en résolution réduite.
|
||||||
Le décodage en résolution basse n'est pas géré par tous les codecs, et risque
|
Le décodage en résolution basse n'est pas géré par tous les codecs, et risque
|
||||||
|
@ -3573,7 +3573,7 @@ canal droit
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-sws <type\ de\ zoom\ logiciel> (voir aussi \-vf scale et \-zoom)
|
.B \-sws <type\ de\ zoom\ logiciel> (voir aussi \-vf scale et \-zoom)
|
||||||
Défini l'algorithme du zoom logiciel qui sera utilisé par l'option \-zoom.
|
Définit l'algorithme du zoom logiciel qui sera utilisé par l'option \-zoom.
|
||||||
Agit sur les pilotes de sortie vidéo qui ne disposent pas de ce type
|
Agit sur les pilotes de sortie vidéo qui ne disposent pas de ce type
|
||||||
d'accélération logicielle, ex.\& x11.
|
d'accélération logicielle, ex.\& x11.
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
|
@ -3609,7 +3609,7 @@ bicubique spline naturelle
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
.RS
|
.RS
|
||||||
.I NOTE\ :
|
.I NOTE\ :
|
||||||
Pour \-sws\ 2 et 7, la netteté (sharpness) peut être contrôlé avec le
|
Pour \-sws\ 2 et 7, la netteté (sharpness) peut être contrôlée avec le
|
||||||
paramètre de zoom de \-vf scale (0 (doux) \- 100 (net)), pour \-sws 9,
|
paramètre de zoom de \-vf scale (0 (doux) \- 100 (net)), pour \-sws 9,
|
||||||
le paramètre de zoom définit la longueur du filtre (1 \- 10).
|
le paramètre de zoom définit la longueur du filtre (1 \- 10).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
@ -3747,7 +3747,7 @@ position x;y
|
||||||
.I NOTE\ :
|
.I NOTE\ :
|
||||||
Pour avoir une liste complète des filtres vidéo disponibles, voir \-vf help.
|
Pour avoir une liste complète des filtres vidéo disponibles, voir \-vf help.
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
Les filtres sont gérés en listes.
|
Les filtres sont gérés en liste.
|
||||||
Il y a quelques commandes pour gérer la liste de filtres.
|
Il y a quelques commandes pour gérer la liste de filtres.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
@ -4162,7 +4162,7 @@ bruit temporel (le motif de bruit change entre les trames)
|
||||||
.IPs a
|
.IPs a
|
||||||
bruit temporel moyen (plus lisse, mais beaucoup plus lent)
|
bruit temporel moyen (plus lisse, mais beaucoup plus lent)
|
||||||
.IPs h
|
.IPs h
|
||||||
haute qualité (qualité légèrement meilleure , mais légèrement plus lent)
|
haute qualité (qualité légèrement meilleure, mais légèrement plus lent)
|
||||||
.IPs p
|
.IPs p
|
||||||
mixe du bruit aléatoire avec un motif (semi-)régulier
|
mixe du bruit aléatoire avec un motif (semi-)régulier
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
|
@ -4538,9 +4538,9 @@ automatique.
|
||||||
.IPs fast=n
|
.IPs fast=n
|
||||||
Une valeur de n plus grande accélère le filtre au détriment de l'exactitude.
|
Une valeur de n plus grande accélère le filtre au détriment de l'exactitude.
|
||||||
La valeur par défaut est n=3.
|
La valeur par défaut est n=3.
|
||||||
Si n est impaire, une trame suivant immédiatement une trame marquée par le flag
|
Si n est impair, une trame suivant immédiatement une trame marquée par le flag
|
||||||
mpeg REPEAT_FIRST_FIELD est supposée progressive, ainsi le filtre ne passera
|
mpeg REPEAT_FIRST_FIELD est supposée progressive, ainsi le filtre ne passera
|
||||||
son temps sur la vidéo MPEG-2 soft-telecine.
|
son temps que sur la vidéo MPEG-2 soft-telecine.
|
||||||
C'est le seul effet de ce flag si MMX2 ou 3DNow! est disponible.
|
C'est le seul effet de ce flag si MMX2 ou 3DNow! est disponible.
|
||||||
Sans MMX2 et 3DNow, si n=0 ou 1, les mêmes calculs seront faits comme pour
|
Sans MMX2 et 3DNow, si n=0 ou 1, les mêmes calculs seront faits comme pour
|
||||||
MMX2.
|
MMX2.
|
||||||
|
@ -5403,7 +5403,7 @@ ajuste
|
||||||
Sélectionne le plus rapide des modes VBR pré-sélectionnés à suivre cette
|
Sélectionne le plus rapide des modes VBR pré-sélectionnés à suivre cette
|
||||||
option.
|
option.
|
||||||
Produit des fichiers de qualité légèrement inférieure au bitrate plus
|
Produit des fichiers de qualité légèrement inférieure au bitrate plus
|
||||||
importants.
|
important.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B highpassfreq=<fréq>
|
.B highpassfreq=<fréq>
|
||||||
|
@ -5877,7 +5877,7 @@ ou il pourrait y avoir des probl
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_buf_aggressivity
|
.B vrc_buf_aggressivity
|
||||||
acuellement inutile
|
actuellement inutile
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_strategy
|
.B vrc_strategy
|
||||||
|
@ -6647,7 +6647,7 @@ le PSNR
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B nr=<0\-100000>
|
.B nr=<0\-100000>
|
||||||
Réduction du bruit, 0 pour désactivé.
|
Réduction du bruit, 0 signifie désactivé.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B qns=<0\-3>
|
.B qns=<0\-3>
|
||||||
|
@ -6704,7 +6704,7 @@ Ne fonctionne pas pour le moment.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
Nuppel video est basé sur RTJPEG et LZO.
|
Nuppel video est basé sur RTJPEG et LZO.
|
||||||
Par défaut les trames sont d'abord encodées avec RTJPEG et ensuite avec LZO,
|
Par défaut les trames sont d'abord encodées avec RTJPEG et ensuite avec LZO,
|
||||||
mais il est possible de désactiver chacune passes, ou les deux.
|
mais il est possible de désactiver chaque passe, ou les deux.
|
||||||
Cela vous permet d'obtenir du i420 brut, du i420 compressé par LZO, du
|
Cela vous permet d'obtenir du i420 brut, du i420 compressé par LZO, du
|
||||||
RTJPEG, ou le RTJPEG compressé par LZO.
|
RTJPEG, ou le RTJPEG compressé par LZO.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
|
@ -6772,7 +6772,7 @@ long; aussi, si vous devez faire un encodage en temps r
|
||||||
paramètre.
|
paramètre.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B interlacing
|
.B (no)interlacing
|
||||||
Active la gestion des vidéos entrelacées.
|
Active la gestion des vidéos entrelacées.
|
||||||
L'encodage se fera en tenant compte des champs de la vidéo entrelacée.
|
L'encodage se fera en tenant compte des champs de la vidéo entrelacée.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
|
@ -6871,7 +6871,7 @@ La derni
|
||||||
(défaut\ : 0, mode 2passes uniquement)
|
(défaut\ : 0, mode 2passes uniquement)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B greyscale\ \
|
.B (no)greyscale
|
||||||
Indique à XviD de ne pas enregistrer l'information de chroma pour que la
|
Indique à XviD de ne pas enregistrer l'information de chroma pour que la
|
||||||
vidéo produite ne soit qu'en noir & blanc.
|
vidéo produite ne soit qu'en noir & blanc.
|
||||||
Notez que cela ne changera en rien le temps de compression, cela évitera juste
|
Notez que cela ne changera en rien le temps de compression, cela évitera juste
|
||||||
|
@ -6889,7 +6889,7 @@ Les options suivantes ne sont disponibles que dans les derni
|
||||||
stables 1.0.x de XviD (api4).
|
stables 1.0.x de XviD (api4).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B packed\
|
.B (no)packed
|
||||||
Crée un flux de bits pouvant être décodé sans délais.
|
Crée un flux de bits pouvant être décodé sans délais.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I ATTENTION\ :
|
.I ATTENTION\ :
|
||||||
|
@ -6941,7 +6941,7 @@ Une mauvaise utilisation de cette option peut produire des vid
|
||||||
mauvaise qualité, soyez prévenus\ !
|
mauvaise qualité, soyez prévenus\ !
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B qpel\ \ \
|
.B (no)qpel\
|
||||||
MPEG4 recherche par défaut les mouvements avec une précision d'un demi-pixel.
|
MPEG4 recherche par défaut les mouvements avec une précision d'un demi-pixel.
|
||||||
Il est néanmoins possible de faire une recherche avec une précision d'un
|
Il est néanmoins possible de faire une recherche avec une précision d'un
|
||||||
quart de pixel, ce qui permet généralement d'obtenir une image plus
|
quart de pixel, ce qui permet généralement d'obtenir une image plus
|
||||||
|
@ -6954,7 +6954,7 @@ de ne garder que celle qui vous para
|
||||||
forcément celle dont le PSNR est le plus élevé).
|
forcément celle dont le PSNR est le plus élevé).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B gmc\ \ \ \
|
.B (no)gmc\
|
||||||
Active la Compensation de Mouvement Globale, ce qui permet à XviD d'engendrer
|
Active la Compensation de Mouvement Globale, ce qui permet à XviD d'engendrer
|
||||||
des trames spéciales (trames GMC), particulièrement adaptées aux mouvements
|
des trames spéciales (trames GMC), particulièrement adaptées aux mouvements
|
||||||
de travelling/\:zoom/\:rotation.
|
de travelling/\:zoom/\:rotation.
|
||||||
|
@ -6962,7 +6962,7 @@ L'efficacit
|
||||||
du type de vidéo source.
|
du type de vidéo source.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B trellis
|
.B (no)trellis
|
||||||
La quantization trellis est un type d'encodage adaptatif qui permet
|
La quantization trellis est un type d'encodage adaptatif qui permet
|
||||||
d'économiser des bits en modifiant les coefficients de quantization pour
|
d'économiser des bits en modifiant les coefficients de quantization pour
|
||||||
augmenter la compressibilité de la vidéo.
|
augmenter la compressibilité de la vidéo.
|
||||||
|
@ -6971,7 +6971,7 @@ que de jouer sur les options VHQ .
|
||||||
Aussi, dans un contexte d'encodage temps réel, pensez à cette option!
|
Aussi, dans un contexte d'encodage temps réel, pensez à cette option!
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B cartoon
|
.B (no)cartoon
|
||||||
Ceci est un mode spécial d'XviD permettant de mieux tenir compte des grands
|
Ceci est un mode spécial d'XviD permettant de mieux tenir compte des grands
|
||||||
à-plats de couleurs que l'on trouve typiquement dans les dessins animés.
|
à-plats de couleurs que l'on trouve typiquement dans les dessins animés.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
@ -6986,12 +6986,12 @@ Si vous utilisez vos propres matrices de quantization, vous devez
|
||||||
utiliser la quantification MPEG.
|
utiliser la quantification MPEG.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B chroma_me
|
.B (no)chroma_me
|
||||||
Utilise l'information chroma en plus de la luma pour estimer le mouvement.
|
Utilise l'information chroma en plus de la luma pour estimer le mouvement.
|
||||||
L'efficacité de cette option dépend de la vidéo source.
|
L'efficacité de cette option dépend de la vidéo source.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B chroma_opt
|
.B (no)chroma_opt
|
||||||
Active un préfiltre d'optimisation chroma qui améliore la qualité
|
Active un préfiltre d'optimisation chroma qui améliore la qualité
|
||||||
.I subjective
|
.I subjective
|
||||||
de l'image, tout en dégradant sensiblement le PSNR et la vitesse d'encodage.
|
de l'image, tout en dégradant sensiblement le PSNR et la vitesse d'encodage.
|
||||||
|
@ -6999,7 +6999,7 @@ de l'image, tout en d
|
||||||
pouvez désactiver cette option lors d'un encodage en noir et blanc.
|
pouvez désactiver cette option lors d'un encodage en noir et blanc.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B hq_ac
|
.B (no)hq_ac
|
||||||
Active une meilleure prévision du composant AC.
|
Active une meilleure prévision du composant AC.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
@ -7090,7 +7090,7 @@ en le distribuant sur toutes les trames suivantes.
|
||||||
Cette option vous permet de contrôler quelle fraction de cet overflow est
|
Cette option vous permet de contrôler quelle fraction de cet overflow est
|
||||||
distribuée à chaque nouvelle trame.
|
distribuée à chaque nouvelle trame.
|
||||||
Une valeur basse permet un contrôle de l'overflow paresseux, où des grosses
|
Une valeur basse permet un contrôle de l'overflow paresseux, où des grosses
|
||||||
demandes de bitrate sont compensés lentement (ce qui peut faire beaucoup
|
demandes de bitrate sont compensées lentement (ce qui peut faire beaucoup
|
||||||
varier la taille des petites vidéos).
|
varier la taille des petites vidéos).
|
||||||
Une valeur plus haute rendra la re-distribution de bits plus brusque,
|
Une valeur plus haute rendra la re-distribution de bits plus brusque,
|
||||||
peut-être même trop brusque si vous lui donnez une valeur trop importante,
|
peut-être même trop brusque si vous lui donnez une valeur trop importante,
|
||||||
|
@ -7178,7 +7178,7 @@ autres l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur.
|
||||||
Le paramètre aspect peut être donné en ratio ou en nombre flottant.
|
Le paramètre aspect peut être donné en ratio ou en nombre flottant.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B autoaspect
|
.B (no)autoaspect
|
||||||
Même chose que l'option aspect mais calcule automatiquement le rapport
|
Même chose que l'option aspect mais calcule automatiquement le rapport
|
||||||
hauteur/\:largeur, en prenant en compte les ajustements faits par la chaîne de
|
hauteur/\:largeur, en prenant en compte les ajustements faits par la chaîne de
|
||||||
filtres
|
filtres
|
||||||
|
@ -7247,8 +7247,8 @@ g
|
||||||
seront insérées que toutes les keyint trames, même s'il vient d'y avoir
|
seront insérées que toutes les keyint trames, même s'il vient d'y avoir
|
||||||
un changement de scène.
|
un changement de scène.
|
||||||
Cela n'est guère recommandé et gâche des bits puisque les changements de
|
Cela n'est guère recommandé et gâche des bits puisque les changements de
|
||||||
scène encodés par des trames-P sont aussi volumineuses que les trames-I,
|
scène encodés par des trames-P sont aussi coûteux en bits que les trames-I,
|
||||||
mais ne remet pas à zéro le "compteur keyint".
|
mais ne remettent pas à zéro le "compteur keyint".
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B frameref=<1\-15>
|
.B frameref=<1\-15>
|
||||||
|
@ -7264,7 +7264,7 @@ frameref.
|
||||||
nombre de trames-B consécutives entre les trames-I et -P (par défaut\ : 0)
|
nombre de trames-B consécutives entre les trames-I et -P (par défaut\ : 0)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B deblock | nodeblock
|
.B (no)deblock
|
||||||
Utilise un filtre atténuant l'effet de blocs (deblocking)
|
Utilise un filtre atténuant l'effet de blocs (deblocking)
|
||||||
(par défaut\ : activé).
|
(par défaut\ : activé).
|
||||||
Étant donné qu'il prend assez peu de temps au regard de l'amélioration
|
Étant donné qu'il prend assez peu de temps au regard de l'amélioration
|
||||||
|
@ -7282,10 +7282,10 @@ Une valeur positive r
|
||||||
à l'image.
|
à l'image.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
Lorsque vous réalisez un encodage destiné à être de bonne qualité, vous
|
Lorsque vous réalisez un encodage destiné à être de bonne qualité, vous
|
||||||
devriez le diminuer un peu.
|
devez le diminuer un peu.
|
||||||
Par contre, si la vidéo source souffre déjà d'artefacts de blocking
|
Par contre, si la vidéo source souffre déjà d'artefacts de blocking
|
||||||
ou de bruit que vous voudriez atténuer, ou bien si c'est un dessin animé,
|
ou de bruit que vous voulez atténuer, ou bien si c'est un dessin animé,
|
||||||
vous devriez l'augmenter un peu.
|
vous devez l'augmenter un peu.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B deblockbeta=<-6\-6>
|
.B deblockbeta=<-6\-6>
|
||||||
|
@ -7293,7 +7293,7 @@ Param
|
||||||
Affecte le gradient maximum autorisé entre deux blocs adjacents
|
Affecte le gradient maximum autorisé entre deux blocs adjacents
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B cabac | nocabac
|
.B (no)cabac
|
||||||
Utilise CABAC (codage de l'information adaptée en fonction du contexte\ :
|
Utilise CABAC (codage de l'information adaptée en fonction du contexte\ :
|
||||||
Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding) (par défaut\ : activé).
|
Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding) (par défaut\ : activé).
|
||||||
Ralentit un peu l'encodage mais permet d'économiser 10-15% du bitrate.
|
Ralentit un peu l'encodage mais permet d'économiser 10-15% du bitrate.
|
||||||
|
@ -7321,7 +7321,7 @@ FIXME: indiquer ce que signifie IDC.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B qp_constant=<1\-51>
|
.B qp_constant=<1\-51>
|
||||||
Défini le quantificateur à utiliser.
|
Définit le quantificateur à utiliser.
|
||||||
Une valeur comprise dans l'intervalle 20-40 semble convenir
|
Une valeur comprise dans l'intervalle 20-40 semble convenir
|
||||||
(par défaut\ : 26).
|
(par défaut\ : 26).
|
||||||
Une valeur plus faible code l'image plus fidèlement, mais prend plus de place.
|
Une valeur plus faible code l'image plus fidèlement, mais prend plus de place.
|
||||||
|
@ -7347,10 +7347,9 @@ Diff
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B rc_buffer_size=<valeur>
|
.B rc_buffer_size=<valeur>
|
||||||
taille du tampon ratecontrol (par défaut\ : la taille nécessaire pour 1
|
taille du tampon ratecontrol (tampon permettant de distribuer intelligemment
|
||||||
|
les bits aux trames) (par défaut\ : la taille nécessaire pour 1
|
||||||
seconde au débit binaire (bitrate) que vous avez défini).
|
seconde au débit binaire (bitrate) que vous avez défini).
|
||||||
.br
|
|
||||||
FIXME: expliquer ce que veut dire ratecontrol
|
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B rc_init_buffer=<value>
|
.B rc_init_buffer=<value>
|
||||||
|
@ -7411,7 +7410,7 @@ NOTE\ :
|
||||||
x264 gérant le mode 3 passes depuis peu de temps, nous
|
x264 gérant le mode 3 passes depuis peu de temps, nous
|
||||||
encourageons les utilisateurs à partager avec nous leurs expériences et
|
encourageons les utilisateurs à partager avec nous leurs expériences et
|
||||||
leurs combinaisons d'options d'x264 qui seraient aussi bien rapides que
|
leurs combinaisons d'options d'x264 qui seraient aussi bien rapides que
|
||||||
de produisant des images de qualité.
|
produisant des images de qualité.
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
@ -7429,7 +7428,7 @@ d'une trame
|
||||||
progressive.
|
progressive.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B fullinter | nofullinter
|
.B (no)fullinter
|
||||||
Utilise tous les types de macro-blocs inter-trames (i16x16, i4x4, p16x16-4x4)
|
Utilise tous les types de macro-blocs inter-trames (i16x16, i4x4, p16x16-4x4)
|
||||||
L'idée est de trouver le type et la taille des macro-blocs qui décrit le
|
L'idée est de trouver le type et la taille des macro-blocs qui décrit le
|
||||||
mieux une certaine région de l'image.
|
mieux une certaine région de l'image.
|
||||||
|
@ -7476,7 +7475,7 @@ statistiques sur chaque trame
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B psnr | nopsnr
|
.B (no)psnr
|
||||||
Affiche les statistiques de rapport signal/bruit.
|
Affiche les statistiques de rapport signal/bruit.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I NOTE\ :
|
.I NOTE\ :
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue