mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2024-12-17 12:25:03 +00:00
Sync by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@12706 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
9f31646e2a
commit
ce231a35b2
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
// Sefanja Ruijsenaars <sefanja at gmx.net>,
|
||||
// Andoni Zubimendi <andoni at lpsat.net>
|
||||
|
||||
// Updated to help_mp-en.h v1.116
|
||||
// Updated to help_mp-en.h v1.119
|
||||
|
||||
// ========================= MPlayer help ===========================
|
||||
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ static char help_text[]=
|
||||
#define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "No se pudo encontrar el filtro de vídeo '%s'.\n"
|
||||
#define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "No se pudo abrir el filtro de vídeo '%s'.\n"
|
||||
#define MSGTR_OpeningVideoFilter "Abriendo filtro de vídeo: "
|
||||
#define MSGTR_CannotFindColorspace "No se pudo encontrar espacio de color común, ni siquiera insertando 'scale' :(.\n"
|
||||
#define MSGTR_CannotFindColorspace "No se pudo encontrar espacio de color concordante, ni siquiera insertando 'scale' :(.\n"
|
||||
|
||||
// vd.c
|
||||
#define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: el codec no declaró sh->disp_w y sh->disp_h, intentando solucionarlo!\n"
|
||||
@ -367,6 +367,10 @@ static char help_text[]=
|
||||
#define MSGTR_MovieAspectIsSet "Aspecto es %.2f:1 - prescalando a aspecto correcto.\n"
|
||||
#define MSGTR_MovieAspectUndefined "Aspecto de película no es definido - no se ha aplicado prescalado.\n"
|
||||
|
||||
// x11_common.c
|
||||
#define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: ¡No se pudo enviar evento de pantalla completa EWMH!\n"
|
||||
|
||||
#define MSGTR_NeedAfVolume "Mixer: Esta salida de audio necesita -af volumén para cambiar el volumén\n"
|
||||
|
||||
// ====================== GUI messages/buttons ========================
|
||||
|
||||
@ -411,9 +415,9 @@ static char help_text[]=
|
||||
|
||||
// --- skin loader error messages
|
||||
#define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] error en configuración de skin en la línea %d: %s"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] advertencia en configuración de skin en la línea %d: widget encontrado pero \"section\" posterior no encontrada (%s)"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] advertencia en configuración de skin en la línea %d: widget encontrado pero \"subsection\" posterior no encontrada (%s)"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] advertencia en configuración de skin en la linea %d: subsection no suportada por widget (%s)"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] advertencia en archivo de configuración en la línea %d:\n widget (%s) encontrado pero no se encontro \"section\" antes"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] advertencia en archivo de configuración en la línea %d:\n widget (%s) encontrado pero no se encontro \"subsection\" antes"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] advertencia en archivo de configuración en la linea %d:\nesta subsección no esta soportada por widget (%s)"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "Mapa de bits de 16 bits o menos no soportado (%s).\n"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "Archivo no encontrado (%s).\n"
|
||||
#define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "Error al leer BMP (%s).\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user