1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2025-04-10 03:31:32 +00:00

fixes by jerome ferrari

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18601 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
gpoirier 2006-06-06 14:36:30 +00:00
parent 5cd9ee645f
commit c07361c691

View File

@ -1113,7 +1113,7 @@
nécessaire (comme expliqué plus haut), mais évitez de redimensionner l'image. nécessaire (comme expliqué plus haut), mais évitez de redimensionner l'image.
Bien qu'il soit parfois préférable de réduire la taille de l'image plutôt que d'utiliser Bien qu'il soit parfois préférable de réduire la taille de l'image plutôt que d'utiliser
un quantificateur plus élevé, nous voulons éviter tout ceci:souvenez-vous que un quantificateur plus élevé, nous voulons éviter tout ceci:souvenez-vous que
nous avons décidé qu départ d'échanger des bits pour de la qualité. nous avons décidé au départ d'échanger des bits pour de la qualité.
</para> </para>
<para> <para>
@ -1315,7 +1315,7 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
<systemitem class="library">x264</systemitem> au lieu de codecs MPEG-4 ASP <systemitem class="library">x264</systemitem> au lieu de codecs MPEG-4 ASP
tels que le <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 ou le tels que le <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 ou le
<systemitem class="library">XviD</systemitem>. <systemitem class="library">XviD</systemitem>.
(Les développeurs de codec peuvent être intéressés parla leture de l'avis (Les développeurs de codec peuvent être intéressés par la leture de l'avis
de Michael Niedermayer's sur de Michael Niedermayer's sur
"<ulink url="http://guru.multimedia.cx/?p=10">why MPEG4-ASP sucks</ulink>".) "<ulink url="http://guru.multimedia.cx/?p=10">why MPEG4-ASP sucks</ulink>".)
De la même manière, vous devriez obtenir une meilleure qualité en utilisant De la même manière, vous devriez obtenir une meilleure qualité en utilisant
@ -1361,7 +1361,7 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
</para> </para>
<para> <para>
Si vous recherchez la vitesse, vous devriez conserver à peu près les Si vous recherchez la vitesse, vous devriez conserver à peu près les
réglages par défaut du codec video (bien que vous deviez quand même essayer réglages par défaut du codec vidéo (bien que vous deviez quand même essayer
les autres options qui sont mentionnées dans d'autres sections de ce guide) les autres options qui sont mentionnées dans d'autres sections de ce guide)
</para> </para>
<para> <para>
@ -1412,67 +1412,68 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
</para> </para>
</sect2> </sect2>
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio"> <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">
<title>Audio</title> <title>Le son</title>
<para> <para>
L'audio est un problème bien plus simple à résoudre : si la qualité importe, Le son est un problème bien plus simple à résoudre : si la qualité vous intéresse,
laissez le flux audio tel quel. laissez le flux audio tel quel.
Même les flux AC3 5.1 utilisent au plus 448Kbit/s, et tous ces bits sont utiles. Même les flux AC3 5.1 utilisent au plus 448Kbit/s, et tous ces bits sont utiles.
Vous pouvez être tenté de convertir l'audio en Ogg Vorbis de haute qualité, Vous pourriez être tenté de convertir le son en Ogg Vorbis de haute qualité,
mais ne pas avoir de décodeur AC3 aujourd'hui ne veut pas dire que vous n'en mais le fait que vous n'ayez pas d'entrée AC3 (dolby digital) sur votre chaîne HIFI
n'aurez pas demain. Préparez le futur de vos rips DVDs en gardant le flux AC3. aujourd'hui ne signifie pas que vous n'en n'aurez pas demain.
Vous pouvez conserver le flux AC3 en le copiant directement dans le flux vidéo Pensez au futur en conservant le flux AC3.
<link linkend="menc-feat-mpeg4">pendant l'encodage</link>. On peut aussi extraire Vous pouvez le garder en le copiant directement dans le flux vidéo
le flux AC3 pour le mixer dans des conteneurs comme NUT ou Matroska. <link linkend="menc-feat-mpeg4">pendant l'encodage</link>. Vous pouvez aussi l'extraire
avec l'intention de l'inclure dans des conteneurs tels que NUT ou Matroska.
<screen>mplayer <replaceable>fichier_source.vob</replaceable> -aid 129 -dumpaudio <screen>mplayer <replaceable>fichier_source.vob</replaceable> -aid 129 -dumpaudio
-dumpfile <replaceable>son.ac3</replaceable></screen> -dumpfile <replaceable>son.ac3</replaceable></screen>
mettra dans ce fichier <replaceable>sond.ac3</replaceable> la piste audio numéro mettra dans le fichier <replaceable>son.ac3</replaceable> la piste audio
129 du fichier source <replaceable>fichier_source.vob</replaceable> (NB : les fichiers 129 du fichier <replaceable>fichier_source.vob</replaceable> (NB : les fichiers
VOB d'un DVD utilise normalement une autre système de numérotation pour l'audio, VOB des DVD utilisent normalement un système de numérotation différent pour les pistes audio,
ainsi la piste 129 est la seconde piste de ce fichier VOB). ainsi la piste numéro 129 est la deuxième piste du fichier).
</para> </para>
<para> <para>
Parfois, il arrivera que vous n'ayez pas d'autre choix que de compresser le son Mais parfois vous n'aurez d'autres choix que de re-compresser le son afin de laisser
pour laisser plus de place à la vidéo. La plupart des gens optent alors pour le plus de place à la vidéo.
codec MP3 ou le Vorbis. La plupart des gens optent alors pour le codec MP3 ou le Vorbis.
Bien que le codec MP3 soit moyennement efficace, il est de mieux en mieux Bien que ce dernier soit très efficace, le MP3 est bien mieux accepté par les
accepté par les lecteurs de salon, mais cette tendance évolue. lecteurs de salon même si cette tendance évolue.
</para> </para>
<para> <para>
N'utilisez <emphasis>pas</emphasis> l'option <option>-nosound</option> quand vous N'utilisez <emphasis>pas</emphasis> l'option <option>-nosound</option>
encodez un fichier avec de l'audio, même si vous voulez encoder puis mixer l'audio si vous avez l'intention d'ajouter du son à votre encodage vidéo, même plus tard.
dans un deuxième temps. En effet, même s'il est probable que tout fonctionne correctement, l'utilisation de
Cela devrait pourtant marcher dans la plupart des cas, mais l'option <option>-nosound</option> l'option <option>-nosound</option> peut cacher certains problèmes dans la ligne de
cache certains problèmes dans les réglages en ligne de commande. commande de votre encodage. En d'autres mots, avoir une bande son pendant l'encodage
En d'autres mots, avoir une piste audio pendant l'encodage vous permettra de ne pas vous certifie que vous pourrez avoir une synchronisation propre (en supposant que
avoir ce type de messages comme <quote>Trop de paquets audio dans la mémoire tampon vous ne receviez pas de messages comme <quote>Trop de paquets audio dans la mémoire tampon
</quote>, et vous aurez ainsi une synchronisation propre. </quote>)
</para> </para>
<para> <para>
Vous aurez besoin de <application>MEncoder</application> pour traiter le son. Vous aurez besoin que <application>MEncoder</application> traite le son.
Vous pouvez copier la bande son originale pendant l'encodage avec l'option Vous pouvez par exemple copier la bande son originale pendant l'encodage avec l'option
<option>-oac copy</option> ou la convertir en un "petit" 4kHz mono WAV PCM <option>-oac copy</option> ou la convertir en "léger" 4kHz mono WAV PCM
avec l'option <option>-oac pcm -channels 1 -srate 4000</option>. avec l'option <option>-oac pcm -channels 1 -srate 4000</option>.
Autrement, dans certains cas, cela générera un fichier vidéo qui ne se synchronisera pas avec l'audio. Autrement, dans certains cas, cela générera un fichier vidéo qui ne se synchronisera pas avec l'audio.
Cela arrive quand le nombre de frames vidéos dans le fichier source ne correspond Cela arrive quand le nombre de trames vidéos dans le fichier source ne correspond
pas exactement à la longueur totale des frames audio, ou bien lorsqu'il y a une pas exactement à la longueur totale des trames audio ou lorsqu'il y a une
discontinuité ou des frames audio en trop ou manquantes. La meilleure discontinuité ou des frames audio en trop ou manquantes. La bonne
façon de traiter ces soucis est d'insérer un silence ou bien de couper l'audio façon de gérer ce type de problèmes est d'insérer un silence ou bien de couper l'audio
à ces points. à ces emplacements.
Cependant, <application>MPlayer</application> ne sait pas faire cela, si vous Cependant, <application>MPlayer</application> ne sait pas le faire, donc si vous
avez dé-multiplexé l'AC3, vous pourrez l'encoder avec une application externe dé-multiplexez l'AC3 et l'encodez avec une autre application (ou le sortez en PCM
(ou le transformer en PCM avec <application>MPlayer</application>), les superpositions avec <application>MPlayer</application>), les discontinuités subsistent et la seule
de son seront mises de coté, et la seule manière de corriger cela au niveau de façon de les corriger est de supprimer ou de rajouter des trames.
la vidéo, sera de la couper pendant des erreurs. Tant que <application>MEncoder</application> voit la piste son pendant qu'il
Du moment que <application>MEncoder</application> voit l'audio pendant qu'il encode la vidéo, il peut faire ces suppressions/rajouts (ce qui fonctionne habituellement
encode la vidéo, il peut faire ces découpes (ce qui fonctionne habituellement car cela se produit lors de changements de scènes avec fondu au noir) mais si
car elles se produisent lors d'un changement de scène avec fondu au noir) mais si <application>MEncoder</application> ne voit pas la piste son, il encodera
<application>MEncoder</application> ne voit pas l'audio, il encodera toutes les frames telles quelles toutes les trames telles quelles et elles ne correspondront pas au le fichier
et elles ne tiendront pas dans le fichier audio final, quand, par exemple, audio final, quand, par exemple, vous multiplexerez la piste vidéo et la piste
vous mélangerez la piste vidéo et sonore dans un fichier Matroska. son dans un fichier Matroska.
</para> </para>
<para> <para>
@ -1481,26 +1482,24 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
Par exemple : Par exemple :
<screen>mplayer <replaceable>fichier_source.vob</replaceable> -ao pcm:file=<replaceable>fichier_destination_son.wav</replaceable> <screen>mplayer <replaceable>fichier_source.vob</replaceable> -ao pcm:file=<replaceable>fichier_destination_son.wav</replaceable>
-vc dummy -aid 1 -vo null</screen> -vc dummy -aid 1 -vo null</screen>
aura pour effet de prendre la seconde piste du fichier <replaceable>source_file.vob</replaceable> aura pour effet de prendre la seconde piste audio du fichier <replaceable>fichier_source.vob</replaceable>
pour la placer dans le fichier <replaceable>destination_sound.wav</replaceable>. pour la placer dans le fichier <replaceable>fichier_destination_son.wav</replaceable>.
Vous devrez ensuite normaliser le son avec l'encodage, car les pistes Vous voudrez ensuite peut-être normaliser le son avant l'encodage, car les pistes
audio des DVDs sont généralement enregistrés avec un volume bas. audio des DVDs sont généralement enregistrées à un faible volume.
Vous pouvez utiliser l'outil <application>normalize</application> qui est Vous pouvez par exemple utiliser l'outil <application>normalize</application> qui est
normalement disponible dans toutes les distributions. normalement disponible sur la plupart des distributions.
Si vous utilisez Windows, un outil comme <application>BeSweet</application> Si vous utilisez Windows, un outil comme <application>BeSweet</application>
donnera le même résultat. fera le même travail.
Il faudra ensuite l'encoder en Vorbis ou MP3. Vous le compresserez ensuite en Vorbis ou MP3.
Par exemple : Par exemple :
<screen>oggenc -q1 <replaceable>fichier_destination_son.wav</replaceable></screen> <screen>oggenc -q1 <replaceable>fichier_destination_son.wav</replaceable></screen>
encodera <replaceable>fichier_destination_son.wav</replaceable> avec une qualité de 1, encodera <replaceable>fichier_destination_son.wav</replaceable> avec une qualité de 1,
ce qui est équivalent à environ 80Kb/s, soit le strict minimum en terme de qualité. ce qui est équivaut à environ 80Kb/s, soit le minimum si vous voulez de la qualité.
Notez que <application>MEncoder</application> ne sait pas Notez que <application>MEncoder</application> ne sait actuellement pas
encore multiplexer des pistes audio Vorbis car il ne supporte que des conteneurs multiplexer les pistes audio Vorbis dans le fichier final car il ne supporte que les conteneurs
en sortie du type AVI ou MPEG, ce qui signifie qu'il y aura des problèmes de AVI ou MPEG en sortie, chacun pouvant mener à des problèmes de synchronisation A/V avec certains lecteurs
synchronisation lors de la lecture avec quelques lecteurs vidéo avec l'AVI quand le fichier AVI contient des flux audio VBR comme Vorbis. Ne vous inquiétez pas, ce
contenant un flux audio VBR en Vorbis. document vous montrera comment y arriver avec un programme tiers.
Soyez sans crainte, ce document vous montrera comment y arriver avec un programme
tiers.
</para> </para>
</sect2> </sect2>