mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-01-18 13:14:36 +00:00
French fixes by jerome WOF ferrari YAP lappis WOF com
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18379 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
f8ee61fbc8
commit
c03091a32e
@ -930,45 +930,55 @@
|
||||
<title>Choix de la résolution et du débit</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Si vous ne voulez pas encoder dans un mode à quantificateur constant, vous
|
||||
devrez sélectionner un débit.
|
||||
Si vous n'encodez pas dans un mode à quantificateur constant, vous
|
||||
devez sélectionner un débit.
|
||||
Le concept de débit (bitrate) est assez simple.
|
||||
C'est un nombre (moyen) de bits qui sera utilisé pour stocker le film, exprimé
|
||||
en seconde.
|
||||
Normalement, le débit est mesuré en kilo-bits (1000 bits) par seconde.
|
||||
La taille de votre film sur le disque dur équivaut à ce débit pendant toute sa
|
||||
durée plus la taille de quelques entêtes (allez voir par exemple la section sur
|
||||
C'est un nombre (moyen) de bits par seconde qui sera utilisé pour stocker votre film.
|
||||
Normalement, le débit est mesuré en kilobits (1000 bits) par seconde.
|
||||
La taille de votre film sur le disque dur correspond au débit multiplié par sa
|
||||
durée plus une petite quantité pour l'"en-tête" (overhead, voir par exemple la section sur
|
||||
<link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations">les conteneurs AVI</link>).
|
||||
D'autres paramètres comme le redimensionnement, la découpe, etc.. ne modifieront
|
||||
D'autres paramètres comme le redimensionnement, le recadrage, etc. ne modifieront
|
||||
<emphasis role="bold">pas</emphasis> la taille du fichier sauf si vous y
|
||||
changez aussi le bitrate.
|
||||
changez aussi le débit.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Le bitrate n'est <emphasis role="bold">pas</emphasis> lié proportionnellement
|
||||
à la résolution. Par exemple, la qualité d'un film en 320x240 à 200kbit/sec
|
||||
ne sera pas pareille que celle d'un film en 640x480 à 800kbit/sec ! A cela, deux raisons:
|
||||
Le débit n'est <emphasis role="bold">pas</emphasis> proportionnel
|
||||
à la résolution. Ce qui veut dire qu'un fichier en 320x240 à 200kbit/sec
|
||||
n'aura pas la même qualité que le même film en 640x480 à 800kbit/sec ! A cela, deux raisons:
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">Visuellement</emphasis> : vous allez remarquer d'autant plus
|
||||
les artefacts de compression MPEG qui vous agrandissent l'image. Les artefacts
|
||||
apparaissent sur des zooms de bloc (8x8). Vos yeux ne verront pas d'erreurs sur
|
||||
4800 petits blocs mais les verront trés facilement sur seulement 1200 plus gros
|
||||
blocs (dans le cas où vous regardez les deux en plein écran).
|
||||
<emphasis role="bold">Visuelle</emphasis> : Les artefacts de compression MPEG se
|
||||
remarquent plus facilement à une plus grande échelle. Les artefacts apparaissent
|
||||
à l'échelle des blocs (8x8). L'oeil humain ne voit pas les erreurs dans 4800 petits
|
||||
blocs aussi facilement que qu'il les voit dans 1200 grands blocs (en supposant
|
||||
une visualisation en plein écran dans les deux cas).
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">Théoriquement</emphasis> : quand vous réduisez une image,
|
||||
vous continuez d'utiliser les mêmes tailles de bloc (8x8) pour la transformation
|
||||
de la zone de fréquence, alors vous déplacez plus de données vers ces hautes
|
||||
fréquences. Pour rester simple, chaque pixel contient alors plus de détails
|
||||
qu'avant.
|
||||
Même en diminuant l'image contenant 1/4 des informations dans le domaine spatial,
|
||||
elle pourra contenir une large part des informations dans le domaine fréquentiel
|
||||
(en partant du fait que les hautes fréquences sont peu utilisées dans le fichier
|
||||
original en 640x480).
|
||||
<emphasis role="bold">Théorique</emphasis> : quand vous réduisez la taille d'une image
|
||||
mais que vous continuez à utiliser les mêmes tailles de bloc (8x8) pour la transformation
|
||||
dans l'espace des fréquences, vous déplacez plus de données vers les hautes
|
||||
fréquences. Grossièrement dit: chaque pixel contient plus de détails qu'avant.
|
||||
Donc, même si votre image de taille réduite ne contient plus qu'un quart de l'information
|
||||
dans le domaine spatial, elle peut toujours contenir une grande part de l'information dans
|
||||
l'espace des fréquences (en supposant que les hautes fréquences étaient sous-utilisées dans
|
||||
votre originale en 640x480).
|
||||
</para></listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
<<<<<<< encoding-guide.xml
|
||||
D'anciens guides recommandaient de choisir le débit et la résolution en se basant
|
||||
sur la notion de "bits par pixel", mais ce n'est généralement pas valide à cause des raisons ci-dessus.
|
||||
Il semble préférable d'estimer que le débit est proportionnel à la racine carrée de la résolution, de telle sorte
|
||||
qu'un film en 320x240 à 400kbit/sec serait comparable à un 640x480 à 800 kbit/sec.
|
||||
De toutes façons, cela n'a pas été vérifié rigoureusement de manière théorique ni empirique.
|
||||
De plus, étant donné que les films varient énormément en bruit, détail,
|
||||
|
||||
pour un film donné, le résultat variera en fonction du bruit, des détails,
|
||||
du degré de mouvement, etc. Il est futile de faire des recommendations générales
|
||||
de bits par longueur de diagonale (similaire au bits par pixel,
|
||||
=======
|
||||
Les anciens guides recommandaient de choisir un débit et une résolution basés
|
||||
sur "1 bit par pixel", mais ce n'est que peu justifié avec les raisons précédentes.
|
||||
Une meilleure estimation reste que le débit augmente proportionellement à la
|
||||
@ -978,33 +988,35 @@
|
||||
De plus, pour un film donné, le résultat variera en fonction du bruit, des détails,
|
||||
du degré de mouvement, etc.. Il est futile de donner des recommandations générales
|
||||
du style: un nombre de bits par longueur de diagonale (similaire au bit par pixel,
|
||||
>>>>>>> 1.8
|
||||
en utilisant la racine carrée).
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Nous discuterons plus tard en détails de la difficulté de choisir le débit et la résolution.
|
||||
Jusqu'à maintenant, nous avons discuté de la difficulté de choisir le débit et la résolution.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate-compute">
|
||||
|
||||
<title>Calcul de la résolution</title>
|
||||
<para>
|
||||
Les étapes qui suivent vous guideront dans le calcul de la résolution de votre
|
||||
encodage sans trop distordre la vidéo, en prenant compte des différents types
|
||||
d'information de la source vidéo.
|
||||
En premier lieu, il faut calculer le ratio d'aspect de l'encodage:
|
||||
encodage sans trop distordre la vidéo, en prenant en compte les différents types
|
||||
d'information sur la source vidéo.
|
||||
En premier lieu, il faut calculer le format de l'encodage:
|
||||
<systemitem>ARc = (Wc x (ARa / PRdvd )) / Hc</systemitem>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<title>Où :</title>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Wc et Hc sont la largeur et la hauteur de la vidéo redimensionnée,
|
||||
Wc et Hc sont la largeur et la hauteur de la vidéo recadrée,
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
ARa est le ratio affiché, généralement, 4/3 ou 16/9,
|
||||
ARa est le format affiché, généralement 4/3 ou 16/9,
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
PRdvd est le ratio des pixels du DVD qui normalement est égal à 1,25 = 720/576
|
||||
pour le PAL et 1,5 pour le NTSC (720/480),
|
||||
PRdvd est le ratio des pixels du DVD qui normalement est égal à 1,25 (=720/576)
|
||||
pour le PAL et 1,5(=720/480) pour le NTSC,
|
||||
</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
@ -1021,32 +1033,31 @@
|
||||
D'accord, mais c'est quoi ce CQ ?
|
||||
le CQ représente le nombre de bit par pixel et par image encodée. Grosso modo,
|
||||
plus le CQ est grand, moins il y aura de chances de voir apparaître des artefacts
|
||||
de compression.
|
||||
Dans certain cas, vous êtes limités par la taille finale du film (1 ou 2 CDs par
|
||||
exemple), il y a donc une limite totale du nombre de bits pour cette compression
|
||||
et la qualité.
|
||||
de compression. En tout cas, si vous avez une limite de taille pour votre film
|
||||
(1 ou 2 CDs par exemple), il y a donc une limite au nombre de bits total que vous
|
||||
pouvez lui allouer et il est donc nécessaire de trouver le bon compromis entre
|
||||
compressibilité et la qualité.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Le CQ dépend du débit, de la qualité intrinséque du codec vidéo et de la résolution
|
||||
Le CQ dépend du débit, de l'efficacité du codec vidéo et de la résolution
|
||||
du film.
|
||||
Une manière d'augmenter le CQ, c'est de réduire la résolution du film puisque le
|
||||
débit est calculé en fonction de la taille final désiré et la longeur du final,
|
||||
ce qui est constant.
|
||||
débit est calculé en fonction de la taille finale désirée et la longeur du film qui sont constant.
|
||||
Avec les codecs ASP MPEG-4 comme le <systemitem class="library">XviD</systemitem> ou le
|
||||
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, un CQ en dessous de 0,18 donne
|
||||
généralement une image type mosaïque car il n'y pas assez de bits pour coder
|
||||
les informations de chaque macroblocs (le MPEG-4, comme les autres codecs, groupe
|
||||
les informations de chaque macrobloc (le MPEG-4, comme les autres codecs, groupe
|
||||
les pixels compressés par blocs pour compresser l'image, s'il n'y a pas assez
|
||||
de bits, les bords de ce macrobloc deviennent alors visibles).
|
||||
Donc il est raisonnable de prendre un CQ entre 0,20 et 0,22 pour un rip tenant
|
||||
sur 1 CD, et entre 0,26 et 0,28 pour un rip de 2 CDs pour des options d'encodage
|
||||
Donc il est raisonnable de prendre un CQ entre 0,20 et 0,22 pour une copie tenant
|
||||
sur 1 CD, et entre 0,26 et 0,28 pour une copie sur 2 CDs avec des options d'encodage
|
||||
standard.
|
||||
Des options plus avancées pour l'encodage sont disponibles ici pour le
|
||||
Des options d'encodage plus avancées telles que celles listées ici pour le
|
||||
<link linkend="menc-feat-mpeg4-lavc-example-settings"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> et le
|
||||
<link linkend="menc-feat-xvid-example-settings"><systemitem class="library">XviD</systemitem></link>
|
||||
afin d'obtenir une qualité similaire avec un CQ se situant maintenant entre
|
||||
0,18 et 0,20 pour un rip 1 CD et 0,24 à 0,26 pour un rip 2 CDs.
|
||||
devraient permettre d'obtenir la même qualité avec un CQ se situant entre
|
||||
0,18 et 0,20 pour une copie sur 1 CD et 0,24 à 0,26 pour une copie sur 2 CDs.
|
||||
Avec les codecs ASP MPEG-4 comme le <systemitem class="library">x264</systemitem>,
|
||||
vous pouvez utiliser un CQ se situant entre 0,14 et 0,16 avec des options standards
|
||||
d'encodage, et même descendre entre 0,10 et 0,12 avec des
|
||||
@ -1054,14 +1065,14 @@
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Veuillez bien noter que le CQ n'est qu'un indicateur, il dépend directement
|
||||
du contenu encodé, un CQ de 0,18 sera suffisant pour un film de Bergman, mais
|
||||
Veuillez noter que le CQ n'est qu'un indicateur, il dépend directement
|
||||
du contenu encodé, un CQ de 0,18 pourrait sembler parfait pour un film de Bergman, mais
|
||||
trop petit pour un film comme Matrix contenant beaucoup de scènes d'actions.
|
||||
A l'opposé, il est inutile d'aller au delà de 0,30 pour le CQ, ce ne serait qu'une
|
||||
perte de bits inutilisés sans que la qualité globale soit franchement meilleure.
|
||||
Enfin, notez aussi, comme cela a été dit plus haut que les vidéos en
|
||||
plus petites résolutions auront besoin d'un plus gros CQ (comparé à la résolution
|
||||
d'un DVD par exemple) pour avoir un rendu correct.
|
||||
A l'opposé, il est inutile d'aller au delà de 0,30 pour le CQ, vous ne feriez que gâcher
|
||||
de l'espace disque sans gain notable en qualité.
|
||||
Notez aussi, comme cela a été dit plus haut que les vidéos en
|
||||
plus petites résolutions auront besoin d'un plus grand CQ (comparé à la résolution
|
||||
d'un DVD par exemple) pour un rendu correct.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
@ -1072,14 +1083,14 @@
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Apprendre à utiliser les filtres vidéos de <application>MEncoder</application>
|
||||
est essentiel afin de créer des fichiers bien encodés.
|
||||
est essentiel pour créer des fichiers bien encodés.
|
||||
Toutes les transformations vidéos sont exécutées au travers de filtres, comme le recadrage (découpe),
|
||||
le redimensionnement, l'ajustement de couleur, la suppression du bruit, l'ajustement
|
||||
de la netteté, le désentrelacement, le téléciné, le téléciné inverse, ou l'effacement
|
||||
des macroblocs trop visibles, pour n'en nommer que quelques uns.
|
||||
Le grand nombre de formats d'entrées supportés, ainsi que la variété des
|
||||
filtres disponibles dans <application>MEncoder</application> sont les
|
||||
principaux avantages de l'application par rapport aux autres applications.
|
||||
des macroblocs trop visible, pour n'en nommer que quelques un.
|
||||
Avec le grand nombre de formats d'entrée supporté, la variété des
|
||||
filtres disponibles dans <application>MEncoder</application> est l'un de ses principaux
|
||||
avantages sur d'autres programmes similaires.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
@ -1087,93 +1098,91 @@
|
||||
|
||||
<screen>-vf filtre1=options,filtre2=options,...</screen>
|
||||
|
||||
La plupart des filtres prend en compte plusieurs options numériques, mais
|
||||
la syntaxe varie d'un filtre à l'autre, aussi vaudrait-il mieux que vous
|
||||
consultiez la page man pour les filtres que vous souhaitez utiliser.
|
||||
La plupart des filtres acceptent plusieurs options numériques séparées par des double-points (:), mais
|
||||
la syntaxe varie d'un filtre à l'autre, aussi lisez la page manuel pour avoir les détails sur les filtres
|
||||
que vous souhaitez utiliser.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Les filtres agissent sur la vidéo dans l'ordre de leur chargement, par exemple,
|
||||
Les filtres agissent sur la vidéo dans l'ordre de leur chargement. Par exemple,
|
||||
la chaine suivante :
|
||||
<screen>-vf crop=688:464:12:4,scale=640:464</screen>
|
||||
découpera d'abord une zone de 688x464 depuis le bord haut gauche mais avec un
|
||||
recadrera d'abord une zone de 688x464 depuis le bord haut gauche mais avec un
|
||||
décalage de (12;4), puis redimensionnera la vidéo pour obtenir du 640x464.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Certains filtres ont besoin d'être chargés au début de la chaine, car
|
||||
ils doivent prendre des informations importantes auprès de l'encodeur vidéo
|
||||
avant que d'autres filtres ne les altèrent.
|
||||
Les principaux exemples sont le <option>pp</option> (postprocessing, seulement
|
||||
Certains filtres ont besoin d'être chargés au début (ou proche du début) de la chaine pour
|
||||
profiter d'informations du decodeur video qui seraient perdues ou invalidées par d'autres filtres.
|
||||
Les principaux exemples sont <option>pp</option> (postprocessing, seulement
|
||||
dans le cas d'un estompage des macroblocs ou des enlèvements des artefacts de
|
||||
compression), le <option>spp</option> (un autre post processus pour enlever les
|
||||
artefacts MPEG), le <option>pullup</option> (téléciné inverse), et <option>
|
||||
softpulldown</option> (convertion du soft telecine en hard
|
||||
softpulldown</option> (convertion du soft téléciné en hard
|
||||
telecine).
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
En général, il vaut mieux utiliser le moins de filtres possibles afin de conserver
|
||||
l'encodage le plus proche possible du DVD source. Le découpage est souvent
|
||||
nécessaires (voir raisons au dessus), mais évitez le redimensionnement de l'image
|
||||
par le zoom. En revanche, le redimensionnement par un dé-zoom est parfois utilisé
|
||||
pour des quantificateurs plus grand, mais nous désirons éliminer ces deux
|
||||
choses : depuis le départ, nous souhaitons que les bits soient utilisés pour améliorer la
|
||||
qualité de l'image.
|
||||
l'encodage le plus proche possible du DVD source. Le recadrage est souvent
|
||||
nécessaire (comme expliqué plus haut), mais évitez de redimensionner l'image.
|
||||
Bien qu'il soit parfois préférable de réduire la taille de l'image plutôt que d'utiliser
|
||||
un quantificateur plus élevé, nous voulons éviter tout ceci:rappellez-vous que
|
||||
nous avons décidé qu départ d'échanger des bits pour de la qualité.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
De plus, n'ajustez pas le gamma, le contraste, la luminosité, etc. Ces réglages
|
||||
peuvent être bons chez vous mais pas sur un autre écran. Ils doivent être exclusivement
|
||||
faits lors du processus de lecture.
|
||||
Aussi, n'ajustez pas le gamma, le contraste, la luminosité, etc. Ces réglages
|
||||
peuvent être bons chez vous mais pas sur un autre écran. Ils doivent être
|
||||
appliqués lors de la lecture uniquement.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Une chose que vous pouvez vouloir faire est passer la vidéo à travers un filtre trés léger
|
||||
anti-bruit, comme par exemple avec l'option <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>. Une
|
||||
fois de plus, ceci sert à optimiser l'utilisation des bits: pourquoi gaspiller des
|
||||
bits à encoder du noir parasité alors que le rendu sera du noir pur à l'écran ?
|
||||
L'augmentation du paramètre <option>hqdn3d</option> pourra augmenter la compression
|
||||
globale, mais si vous l'augmentez trop, l'image sera alors dégradée. La valeur suggérée
|
||||
ci-dessus (<option>2:1:2</option>) est plutot conservatrice, n'hésitez pas à
|
||||
l'augmenter et à regarder le résultat par vous-même.
|
||||
Une chose que vous pouvez vouloir faire est de passer la vidéo à travers un filtre trés léger
|
||||
anti-bruit, comme par exemple <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>.
|
||||
Il s'agit encore une fois d'optimiser l'utilisation de l'espace disque:
|
||||
pourquoi le gaspiller à encoder du bruit alors qu'il sera là de toutes façons à la lecture?
|
||||
Augmenter les paramètres de <option>hqdn3d</option> améliorera encore la compressibilité, mais
|
||||
si vous les augmentez trop, vous risquez de dégrader l'image. Les valeurs suggérées
|
||||
ci-dessus (<option>2:1:2</option>) sont plutôt conservatrices, n'hésitez pas à
|
||||
les augmenter et à regarder le résultat par vous-même.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-interlacing">
|
||||
<title>Interlacing et Télécine</title>
|
||||
<title>Entrelacmeent et Téléciné</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
La plupart des films sont tournés en 24 fps. Puisque le NTSC est en 30000/1001 fps,
|
||||
Presque tous les films sont tournés en 24 images par seconde. Puisque le NTSC est en 30000/1001 images par seconde,
|
||||
certains traitements doivent être appliqués pour l'adapter au débit NTSC.
|
||||
Ce procédé est appelé 3:2 pulldown, plus communément appelé téléciné (car
|
||||
le pulldown est souvent appliqué durant la phase de conversion en téléciné),
|
||||
et de façon simpliste, il fonctionne en ralentissant le film à 24000/1001 fps,
|
||||
et en répétant chaque quatrième trame.
|
||||
et de façon simpliste, il fonctionne en ralentissant le film à 24000/1001 images par seconde,
|
||||
et en répétant une image sur 4.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Aucun traitement spécifique, n'est cependant appliqué pour la vidéo des DVDs
|
||||
PAL, qui marchent à 25 fps (techniquement, PAL peut être téléciné, ce qui est
|
||||
Aucun traitement spécifique n'est cependant appliqué à la vidéo des DVDs
|
||||
PAL, qui fonctionnent à 25 images par seconde (techniquement, PAL peut être téléciné, ce qui est
|
||||
appelé 2:2 pulldown, mais ceci n'est pas un problème en pratique). Le film
|
||||
24 fps est simplement lu en 25 fps. Le résultat est que la vidéo tourne
|
||||
légèrement plus vite, mais à moins d'être un extra-terrestre, vous ne verrez pas la
|
||||
différence. La plupart des DVDs ont de l'audio dont le ton a été corrigé,
|
||||
donc quand elle est jouée à 25 fps le son reste correct, même si la piste
|
||||
en 24 images par seconde est simplement lu en 25 images par seconde. Le résultat est que la vidéo tourne
|
||||
légèrement plus vite, mais à moins d'être un extra-terrestre, vous ne verrez probablement pas la
|
||||
différence. Le son de la plupart des DVDs PAL a été corrigé de façon à sonner correctement
|
||||
quand il est lu à 25 images par seconde, même si la piste
|
||||
audio (et donc le film entier) a une durée 4% plus courte que les DVDs NTSC.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Puisque la vidéo d'un DVD PAL n'a pas été modifiée, vous n'avez pas à vous soucier
|
||||
du débit. La source est en 25 fps, et votre rip sera en 25 fps. Cependant,
|
||||
si vous rippez un film d'un DVD NTSC, vous pourrez avoir besoin d'appliquer
|
||||
de la cadence de défilement des images. La source est en 25 images par seconde, et votre copie sera en 25 images par seconde. Cependant,
|
||||
si vous recopier un film d'un DVD NTSC, vous pourrez avoir besoin d'appliquer
|
||||
du téléciné inverse.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Pour les films tournés en 24fps, la vidéo du DVD NTSC est soit en 30000/1001 fps
|
||||
téléciné, soit en 24000/1001 fps progressif et prévue pour être télécinée à la volée
|
||||
Pour les films tournés en 24 images par seconde, la vidéo du DVD NTSC est soit en 30000/1001
|
||||
téléciné, soit en 24000/1001 progressif et prévu pour être téléciné à la volée
|
||||
par le lecteur DVD. D'un autre coté, les séries TV sont généralement
|
||||
seulement entrelacées, pas télécinées. Ce n'est pas une règle absolue: certaines
|
||||
séries TV sont entrelacées (comme 'Buffy contre les vampires') alors que d'autres
|
||||
@ -1188,8 +1197,8 @@
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
De toute façon, si vous rippez surtout des films, vous rencontrerez soit de
|
||||
la vidéo 24 fps progressive, soit télécinée, et dans ce cas vous pouvez
|
||||
De toutes façons, si vous copiez principalement des films, vous rencontrerez de
|
||||
la vidéo 24 images par seconde progressive ou télécinée, et dans ce cas vous pouvez
|
||||
utiliser le filtre <option>pullup</option> <option>-vf pullup,softskip</option>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user