1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2025-03-25 04:38:01 +00:00

updates by Sebastian Krämer <mail@skraemer.de>

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@12747 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
diego 2004-07-02 02:15:02 +00:00
parent 6f6ab24d44
commit bfcc1e6a01

View File

@ -662,7 +662,7 @@ ungarische Audiospur vorhanden ist.
.PD 1
.
.TP
.B \-audio\-demuxer <Nummer> (nur mit \-audiofile)
.B \-audio-demuxer <Nummer> (nur mit \-audiofile)
Erzwingt den Audiodemuxertyp für \-audiofile.
Alle in demuxers.h definierten Demuxer-IDs sind zulässig.
Benutze \-audio\-demuxer 17, um eine Datei als MP3 abzuspielen.
@ -815,50 +815,33 @@ oder ~/.mplayer/channels.conf als letzte M
.PD 1
.
.TP
.B \dvd://<Titel\-ID>
Gibt an, welche Filme (durch die Titel-ID spezifiziert) abgespielt werden
sollen. Beispielsweise ist '1' eine Vorschau und '2' der tatsächliche Film.
.I ANMERKUNG:
.br
Manchmal muss bei einer DVD Deinterlacing eingeschaltet werden. Siehe
Option \-vf pp=0x20000.
.B \-dvd\-device <Pfad\ zum\ Gerät> (nur bei DVD)
Überschreibt den Standardwert für das CD-ROM-Gerät, /dev/\:dvd an.
.TP
.B \-dvd\-device <Pfad\ zum\ Gerät>
Gibt ein anderes DVD-Gerät als das Standardgerät /dev/\:dvd an.
.TP
.B \-dvdangle <Winkel\-ID>
.B \-dvdangle <Winkel\-ID> (nur bei DVD)
Einige DVDs beinhalten Szenen, die aus verschiedenen Perspektiven/Winkeln
betrachtet werden können. Mit dieser Option kannst du MPlayer sagen,
welche Perspektive er wiedergeben soll (Standard: 1).
betrachtet werden können.
Mit dieser Option kannst du MPlayer sagen, welche Perspektive er wiedergeben
soll (Standard: 1).
Unten stehen Beispiele.
.TP
.B \-dvdauth <DVD\-Gerät>
(alter DVD-Zugriff) Schaltet die DVD-Authentifizierung mit dem angegebenen
Gerät an.
.TP
.B \-dvdkey <CSS\-Schlüssel>
(alter DVD-Zugriff) Wenn ein verschlüsseltes, von DVD auf Festplatte kopiertes
VOB abgespielt werden soll, dann wird dieser Schlüssel benutzt, um das VOB
zu entschlüsseln (der Schlüssel wird bei der DVD-Laufwerksauthentifizierung
mit \-dvdauth ausgegeben).
.TP
.B \-dvdnav (BETA\-CODE!)
Erzwingt die Benutzung von libdvdnav.
.TP
.B \-forceidx
Erzwingt den Neubau des Index.
Nützlich für Dateien mit defektem Index (Desynchronisation etc.).
Spulen wird damit möglich.
Mit MEncoder kann der Index permanent repariert werden (siehe Dokumentation).
.br
.I ANMERKUNG:
Diese Option ist nur nutzbar, wenn das zugrundeliegende Medium spulen
unterstützt (z.B.\& nicht bei Standardeingabe, Pipe usw.)
.TP
.B \-fps <Wert>
Überschreibt die Videobildrate (falls diese falsch ist oder im Header fehlt)
(Fließkommazahl).
.TP
.B \-frames <Anzahl>
Gibt nur die ersten <Anzahl> Bilder wieder/encodiert nur die ersten <Anzahl>
Bilder. Beedet sich danach.
Nur die ersten <Anzahl> Bilder werden wiedergegeben/encodiert.
Beedet sich danach.
.TP
.B \-hr\-mp3\-seek (nur bei .MP3)
Hi\-res mp3-Spulen.
@ -871,27 +854,32 @@ zum Anfang gespult wird, um die genaue Stelle zu finden.
Erstellt den Index neu, wenn bei einem AVI kein Index gefunden wurde,
und ermöglicht somit Spulen.
Nützlich bei defekten/\:unvollständigen Downloads oder bei schlecht
erstellten AVIs.
erstellten Dateien.
.br
.I ANMERKUNG:
Diese Option ist nur nutzbar, wenn das zugrundeliegende Medium spulen
unterstützt (z.B.\& nicht bei Standardeingabe, Pipe usw.)
.TP
.B \-ipv4-only-proxy (nur bei Netzwerk)
Überspringt Proxy-Server bei IPv6-Adressen.
Für IPv4-Verbindungen wird er aber benutzt.
.TP
.B \-mc <Sekunden/Bild>
Maximale A-V-Sync-Anpassung pro Bild (in Sekunden).
.TP
.B \-mf <option1:option2:...>
Wird benutzt, wenn mehrer PNG- oder JPEG-Dateien decodiert werden.
.br
Wird benutzt, wenn mehrere PNG- oder JPEG-Dateien decodiert werden.
Die verfügbaren Optionen lauten:
.PD 0
.RSs
.IPs on\ \ \
Aktiviert die Multidateiunterstützung
.IPs w=<Wert>
Ausgabebreite (automatisch erkannt)
Ausgabebreite (automatische Erkennung)
.IPs h=<Wert>
Ausgabehöhe (automatisch erkannt)
height of the output (autodetect)
Ausgabehöhe (automatische Erkennung)
.IPs fps=<Wert>
FPS der Ausgabe (standardmäßig 25)
Frames pro Sekunde bei der Ausgabe (Standard: 25)
.IPs type=<Wert>
Typ der Quelldateien (mögliche Typen sind jpeg, png, tga, sgi)
.RE
@ -903,7 +891,7 @@ Erzwingt die Benutzung des nicht\-interleaved-AVI-Parsers (was die
Wiedergabe einiger schlecht erstellter AVIs ermöglicht).
.TP
.B \-nobps (nur bei .AVI)
Benutze nicht die durchschnittlichen Bytes/\:Sekunde fuer A\-V-Sync (AVI).
Benutze nicht die durchschnittlichen Bytes/\:Sekunde für A\-V-Sync (AVI).
Hilft bei einigen AVIs mit defektem Header.
.TP
.B \-noextbased
@ -914,26 +902,34 @@ oder dieser nicht eindeutig genug ist), dann wird normalerweise ein
Demultiplexer anhand der Dateiendung gewählt. Die inhaltsbasierende
Demultiplexerauswahl wird immer vorgenommen.
.TP
.B \-passwd <Passwort> (siehe ebenfalls bei \-user)
.B \-passwd <Passwort> (siehe auch \-user) (nur bei Netzwerk)
Gibt das Passwort für die HTTP-Authentifizierung an.
.TP
.B \-prefer-ipv4 (nur bei Netzwerk)
Benutzt IPv4 bei Netzwerkverbindungen.
Greift automatisch auf IPv6-Verbindungen zurück.
.TP
.B \-prefer-ipv6 (nur bei IPv6-Netzwerk)
Benutzt IPv6 bei Netzwerkverbindungen.
Greift automatisch auf IPv4-Verbindungen zurück.
.TP
.B \-rawaudio <option1:option2:...>
Mit dieser Option können raw-Audiodateien abgespielt werden. Sie kann
auch verwendet werden, um Audio-CDs abzuspielen, die nicht mit 44KHz
Mit dieser Option können raw-Audiodateien abgespielt werden.
Sie kann auch verwendet werden, um Audio-CDs abzuspielen, die nicht mit 44KHz
16Bit stereo aufgenommen wurden.
.br
Verfügbare Optionen:
.PD 0
.RSs
.IPs on\ \ \
benutzt den Raw-Audiodemuxer
benutzt den nur-Audio-Demuxer
.IPs channels=<Wert>
Anzahl der Kanäle
.IPs rate=<Wert>
Rate in Samplen pro Sekunde
Rate in Samples pro Sekunde
.IPs samplesize=<Wert>
Samplegröße in Byte
Sample-Größe in Byte
.IPs format=<Wert>
FourCC in Hexadezimal
.RE
@ -942,7 +938,7 @@ FourCC in Hexadezimal
.TP
.B \-rawvideo <option1:option2:...>
Mit dieser Option kannst du Dateien abspielen, die nur aus Videodaten bestehen.
.br
Die verfügbaren Optionen lauten:
.PD 0
@ -3584,7 +3580,7 @@ Durchg
.br
MPlayer verfügt über eine weitgehend konfigurierbare und ereignisgesteuerte
Eingabeschicht, durch die MPlayer per Tastatur, Maus, Joystick oder
Fernbedienung (mittels lirc) gesteuert werden kann.
Fernbedienung (mittels LIRC) gesteuert werden kann.
.br
Die Standardkonfigurationsdatei für das Steuerungssystem ist
~/.mplayer/\:input.conf. Mit \-input kann aber auch eine andere Datei angegeben
@ -3878,19 +3874,21 @@ cat *.vob | mencoder <options> \-
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH FEHLER
Gibt's wahrscheinlich. BITTE: Lies die Dokumentation (speziell bugreports.html),
die FAQ und die Mailarchive mindestens zweimal!
.br
Schick deine vollständigen Fehlerberichte an die MPlayer\-users\-Mailingliste
<mplayer-users@mplayerhq.hu>.
Wir lieben vollständige Fehlerberichte :)
Berichte uns davon, wenn du einen findest, sei aber sicher, daß Du vorher die
ganze Dokumentation gelesen hast.
Viele Fehler sind das Resultat eines fehlerhaften Setups oder falscher
Benutzung der Parameter.
Die Sektion über Fehlerberichterstattung in der Dokumentation
(DOCS/de/bugreports.html) beschreibt, wie man nutzbringende Fehlerberichte
erstellt.
.
.
.SH AUTOREN
Lies die Dokumentation.
MPlayer wurde ursprünglich von Arpad Gereoffy geschrieben.
Siehe Datei AUTHORS für eine Liste einiger der vielen anderer Beitragenden.
.TP
MPlayer is (C) 2000\-2003
.B Arpad Gereoffy
MPlayer is (C) 2000\-2004
.B The MPlayer Team
.TP
Diese Manpage wurge geschrieben und wird gepflegt von
.B Gabucino
@ -3901,14 +3899,15 @@ Diese Manpage wurge geschrieben und wird gepflegt von
.br
.B Moritz Bunkus
.PP
Schicke Mails über die Page bitte an die MPlayer\-users\-Mailingliste.
Schicke Mails die Page betreffend bitte an die MPlayer-DOCS-Mailingliste.
.
.
.SH "STANDARD\-HAFTUNGSAUSSCHLUSS"
Betnuze das Programm auf eigene Gefahr!
Benutze das Programm auf eigene Gefahr!
Es könnte Fehler und Ungenauigkeiten enthalten, die dein System oder deine
Augen beschädigen können.
Sehr also vorsichtig, und obwohl es sehr unwahrscheinlich ist, dass etwas
passiert, übernehmen die Autoren keine Verantwortung dafür!
Sei also vorsichtig.
Obwohl es sehr unwahrscheinlich ist, dass etwas passiert, übernehmen die
Autoren keine Verantwortung dafür!
.\" Ende der Datei