mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-02-21 15:27:00 +00:00
sync 1.45
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13014 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
b233aff173
commit
b5f1b8b93c
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
||||||
<!-- synced with 1.44 -->
|
<!-- synced with 1.45 -->
|
||||||
<sect1 id="install">
|
<sect1 id="install">
|
||||||
<title>Instalacja</title>
|
<title>Instalacja</title>
|
||||||
|
|
||||||
@ -791,10 +791,10 @@ B
|
|||||||
<!-- FIXME: this para should be before the list -->
|
<!-- FIXME: this para should be before the list -->
|
||||||
Czcionki powinny mieć odpowiedni plik <filename>font.desc</filename>, który
|
Czcionki powinny mieć odpowiedni plik <filename>font.desc</filename>, który
|
||||||
mapuje pozycję czcionek unicode do aktualnie używanej przez napisy strony kodowej
|
mapuje pozycję czcionek unicode do aktualnie używanej przez napisy strony kodowej
|
||||||
Innym wyjściem jest posiadanie napisów zakodowanych w UTF8 i użycie opcji
|
Innym wyjściem jest posiadanie napisów zakodowanych w UTF-8 i użycie opcji
|
||||||
<option>-utf8</option> albo po prostu zmienienie ich nazwy na
|
<option>-utf8</option> albo po prostu zmienienie ich nazwy na
|
||||||
<filename><nazwa_filmu>.utf</filename> i wgranie ich do tego samego
|
<filename><nazwa_filmu>.utf</filename> i wgranie ich do tego samego
|
||||||
katalogu co plik z filmem. Konwersja z różnych stron kodowych do UTF8
|
katalogu co plik z filmem. Konwersja z różnych stron kodowych do UTF-8
|
||||||
może być realizowana poprzez programy <command>konwert</command> lub
|
może być realizowana poprzez programy <command>konwert</command> lub
|
||||||
<command>iconv</command>.
|
<command>iconv</command>.
|
||||||
</para><para>
|
</para><para>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user