From b44be817dfbb94327c2e766c0f7d08f2cf0a0d07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: torinthiel Date: Sat, 23 Dec 2006 15:58:02 +0000 Subject: [PATCH] Massive -> , as no 's are actually needed. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21741 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/xml/cs/codecs.xml | 112 ++++++++-------- DOCS/xml/cs/containers.xml | 32 ++--- DOCS/xml/cs/documentation.xml | 60 ++++----- DOCS/xml/cs/install.xml | 84 ++++++------ DOCS/xml/cs/usage.xml | 80 +++++------ DOCS/xml/cs/video.xml | 224 +++++++++++++++---------------- DOCS/xml/de/codecs.xml | 112 ++++++++-------- DOCS/xml/de/containers.xml | 32 ++--- DOCS/xml/de/documentation.xml | 60 ++++----- DOCS/xml/de/install.xml | 36 ++--- DOCS/xml/de/usage.xml | 80 +++++------ DOCS/xml/de/video.xml | 214 ++++++++++++++--------------- DOCS/xml/en/codecs.xml | 112 ++++++++-------- DOCS/xml/en/containers.xml | 32 ++--- DOCS/xml/en/documentation.xml | 60 ++++----- DOCS/xml/en/install.xml | 28 ++-- DOCS/xml/en/usage.xml | 80 +++++------ DOCS/xml/en/video.xml | 214 ++++++++++++++--------------- DOCS/xml/hu/codecs.xml | 112 ++++++++-------- DOCS/xml/hu/containers.xml | 32 ++--- DOCS/xml/hu/documentation.xml | 60 ++++----- DOCS/xml/hu/install.xml | 36 ++--- DOCS/xml/hu/usage.xml | 80 +++++------ DOCS/xml/hu/video.xml | 214 ++++++++++++++--------------- DOCS/xml/pl/codecs.xml | 112 ++++++++-------- DOCS/xml/pl/containers.xml | 32 ++--- DOCS/xml/pl/documentation.xml | 60 ++++----- DOCS/xml/pl/install.xml | 28 ++-- DOCS/xml/pl/usage.xml | 80 +++++------ DOCS/xml/pl/video.xml | 214 ++++++++++++++--------------- DOCS/xml/ru/codecs.xml | 112 ++++++++-------- DOCS/xml/ru/containers.xml | 32 ++--- DOCS/xml/ru/documentation.xml | 60 ++++----- DOCS/xml/ru/install.xml | 28 ++-- DOCS/xml/ru/usage.xml | 80 +++++------ DOCS/xml/ru/video.xml | 214 ++++++++++++++--------------- DOCS/xml/zh_CN/documentation.xml | 60 ++++----- 37 files changed, 1649 insertions(+), 1649 deletions(-) diff --git a/DOCS/xml/cs/codecs.xml b/DOCS/xml/cs/codecs.xml index 10d0d08a99..62b29e5113 100644 --- a/DOCS/xml/cs/codecs.xml +++ b/DOCS/xml/cs/codecs.xml @@ -19,57 +19,57 @@ Nejdůležitější ze všech jsou: - + MPEG-1 (VCD) a MPEG-2 (DVD) video - - + + nativní dekodéry pro všechny DivX varianty, 3ivX, MS MPEG-4 v1, v2 a ostatní MPEG-4 varianty - - + + nativní dekodér pro Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2), a Win32 DLL dekodér pro Windows Media Video 9 (WMV3), obojí používané ve .wmv souborech - - + + nativní Sorenson 1 (SVQ1) dekodér - - + + nativní Sorenson 3 (SVQ3) dekodér - - + + 3ivx v1, v2 dekodér - - + + Cinepak a Intel Indeo kodeky (3.1,3.2,4.1,5.0) - - + + MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 a další hardwarové formáty - - + + VIVO 1.0, 2.0, I263 a další H.263(+) varianty - - + + FLI/FLC - - + + RealVideo 1.0 & 2.0 z libavcodec, a RealVideo 3.0 & 4.0 kodeky používající knihovny z RealPlayeru - - + + nativní dekodér pro HuffYUV - - + + Různé staré a jednoduché formáty podobné RLE - + @@ -323,50 +323,50 @@ jelikož poskytuje vyšší rychlost. Nejdůležitější ze všech jsou audio kodeky: - + MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) audio (nativní kód, s MMX/SSE/3DNow! optimalizací) - - + + Windows Media Audio 7 a 8 (ALIAS WMAv1 a WMAv2) (nativní kód, podpora v libavcodec) - - + + Windows Media Audio 9 (WMAv3) (používá DMO DLL) - - + + AC3 Dolby audio (nativní kód, s MMX/SSE/3DNow! optimalizací) - - + + AC3 tunelování přes hardware zvukové karty - - + + AAC - - + + Ogg Vorbis audio kodek (nativní knihovna) - - + + RealAudio: DNET (AC3 s nízkým datovým tokem), Cook, Sipro a ATRAC3 - - + + QuickTime: Qualcomm a QDesign audio kodeky - - + + VIVO audio (g723, Vivo Siren) - - + + Voxware audio (používá DirectShow DLL) - - + + alaw a ulaw, různé gsm, adpcm a pcm formáty a ostatní jednoduché starší audio kodeky - - + + Adaptivní Multi-Rate (AMR) kodeky pro mluvené slovo - + @@ -579,13 +579,13 @@ DirectShow Stará metoda. DirectShow je novější Video API, které je ještě horší než jeho předchůdce. Pracuje se s ním hůře, protože - + system.ini neobsahuje potřebné údaje, místo toho jsou uloženy v registrech a - - + + potřebujeme GUID kodeku. - + diff --git a/DOCS/xml/cs/containers.xml b/DOCS/xml/cs/containers.xml index bdd3873965..1ea543cf85 100644 --- a/DOCS/xml/cs/containers.xml +++ b/DOCS/xml/cs/containers.xml @@ -43,33 +43,33 @@ MPEG soubory se vyskytují v různých obálkách: - + MPG: Toto je nejjednodušší forma souborových formátů MPEG. Obsahuje MPEG-1 video a MP2 (MPEG-1 layer 2) nebo méně často MP1 audio. - - + + DAT: Toto je naprosto stejný formát jako MPG, jen s jinou příponou. Používá se na Video CD. Díky způsobu, jak jsou VCD vytvářeny a Linux navržen, nemohou být DAT soubory přehrávány nebo kopírovány z VCD jako běžné soubory. Musíte použít pro přehrávání Video CD. - - + + VOB: Toto je souborový formát MPEG na DVD. Je stejný jako MPG, plus schopnost obsahovat titulky nebo ne-MPEG (AC3) audio. Obsahuje video enkódované do MPEG-2 a obvykle AC3 audio, ale DTS, MP2 a nekomprimovaný LPCM jsou rovněž povoleny. Přečtěte si DVD sekci! - - + + TY: Toto je TiVo MPEG datový proud. Obsahuje MPEG PES data pro audio a video datové proudy, spolu s dodatečnými informacemi jako closed captions. Kontejner není produktem MPEG programu, ale je to uzavřený formát vytvořený firmou TiVo. Více informací o TiVo proudovém formátu naleznete na stránkách TyStudia. - + @@ -124,26 +124,26 @@ přehrávat, nebo surový DV proud, jehož podpora je ve vývoji. Známe dva druhy AVI souborů: - + Prokládaný: Audio a video obsah je proložený. Toto je obvyklé použití. Doporučené a většinou používané. Některé nástroje vytvářejí AVI se špatnou synchronizací. MPlayer detekuje tyto soubory jako prokládané a to vyvrcholí ztrátou A/V synchronizace, pravděpodobně při přetáčení. Tyto soubory by měly být přehrávány jako neprokládané (s volbou ). - - + + Neprokládané: Nejprve jde celý video proud, pak celý audio proud. To vyžaduje mnoho hledání, což činí přehrávání ze sítě nebo CD-ROM obtížným. - + MPlayer podporuje dva druhy časování pro AVI soubory: - + založený na bps: Vychází z bitové/vzorkové rychlosti video/audio proudu. Tuto metodu používá většina přehrávačů, včetně avifile @@ -151,13 +151,13 @@ Známe dva druhy AVI souborů: hlavičkami a soubory obsahující VBR audio nevytvořené VBR slučitelným enkodérem vyústí v rozejití zvuku a videa při použití této metody (zpravidla při převíjení). - - + + založený na prokládání: Nepoužívá hodnotu bitové rychlosti z hlavičky, místo toho využívá relativní pozici prokládaných audio a video chunků, což umožňuje přehrávat špatně enkódované soubory s VBR zvukem. - + diff --git a/DOCS/xml/cs/documentation.xml b/DOCS/xml/cs/documentation.xml index 73eab53fe6..340f727ab4 100644 --- a/DOCS/xml/cs/documentation.xml +++ b/DOCS/xml/cs/documentation.xml @@ -108,66 +108,66 @@ audia. Vlastnosti <application>MEncoder</application>u - + Enkódování ze široké řady formátů souboru a dekodérů MPlayeru - - + + Enkódování pomocí všech FFmpeg libavcodec kodeků - - + + Video enkódování z V4L kompatibilních TV tunerů - - + + Enkódování/multiplexování do prokládaných AVI souborů se správným indexem - - + + Tvorba souborů z externího audio proudu - - + + 1, 2 nebo 3 průchodové enkódování - + VBR MP3 zvuk - + VBR MP3 zvuk není vždy přehráván dobře přehrávači pro windows! - + - + PCM zvuk - - + + Kopírování datového proudu - - + + Vstupní A/V synchronizace (založená na PTS, lze ji vypnout pomocí volby ) - - + + Korekce snímkové rychlosti pomocí volby (užitečné při enkódování 30000/1001 fps VOB do 24000/1001 fps AVI) - - + + Používá výkonný systém filtrů (ořez, expanze, postproces, rotace, škálování (změna velikosti), konverze rgb/yuv) - - + + Umí enkódovat DVD/VOBsub A textové titulky do výstupního souboru - - + + Umí ripovat DVD titulky do VOBsub formátu - + Plánované vlastnosti - + Ještě širší možnosti dostupných en/dekódovacích formátů/kodeků (tvorba VOB souborů s DivX4/Indeo5/VIVO datovými proudy :). - + diff --git a/DOCS/xml/cs/install.xml b/DOCS/xml/cs/install.xml index 8441b0df9f..51d9b67f20 100644 --- a/DOCS/xml/cs/install.xml +++ b/DOCS/xml/cs/install.xml @@ -199,11 +199,11 @@ která se jim vejde do paměti, při nízkém zatížení Ostatní karty: žádná z výše uvedených? - + Zkuste zda XFree86 ovladač (a vaše karta) podporuje hardwarovou akceleraci. Pro více informací viz sekci Xv. - - + + Pokud ne, pak nejsou video vlastnosti vaší karty podporovány vaším operačním systémem:( Jestliže hardwarové škálování pracuje ve Windows, ještě to neznamená, že bude funkční v Linuxu nebo jiném operačním systému. @@ -211,7 +211,7 @@ která se jim vejde do paměti, při nízkém zatížení nezveřejnila specifikace svých čipů -- pokud používáte jejich karty pak máte smůlu. Viz . - + @@ -231,20 +231,20 @@ videorežimu, například Přepínání videorežimu lze zapnout použitím volby , což pracuje s těmito ovladači: - + používáte XFree86: viz detaily v části DGA ovladač a X11 ovladač. Doporučujeme DGA! Vyzkoušejte také DGA přes SDL, někdy je lepší. - - + + nepoužíváte XFree86: zkoušejte ovladače v následujícím pořadí: vesa, fbdev, svgalib, aalib. - + @@ -257,28 +257,28 @@ což pracuje s těmito ovladači: GD 7548: byla integrovaná na základní desce a testována v noteboocích řady Compaq Armada 41xx. - + XFree86 3: pracuje v režimech 8/16bpp. Ovladač je ovšem velmi pomalý a nestabilní při 800x600@16bpp. Doporučujeme: 640x480@16bpp - - + + XFree86 4: Xserver zamrznul brzy po startu pokud nebyla vypnuta akcelerace, ale pak se vše zpomalilo víc než v XFree86 3. Není XVideo. - - + + FBdev: framebuffer lze zapnout pomocí modulu jádra clgenfb. Pracoval ovšem pouze v 8bpp barevné hloubce, což je k ničemu. Zdrojový kód clgenfb musí být rozšířen o ID 7548 před kompilací. - - + + VESA: karta podporuje pouze VBE 1.2, takže výstup VESA nelze použít. Nelze to obejít pomocí UniVBE. - - + + SVGAlib: detekuje starší Cirrus čip. Použitelné, ale pomalé při . - + @@ -290,7 +290,7 @@ což pracuje s těmito ovladači: Zvukové karty - + Soundblaster Live!: s touto kartou můžete použít 4 nebo 6 (5.1) kanálové AC3 dekódování místo 2 kanálového. @@ -298,18 +298,18 @@ což pracuje s těmito ovladači: Softwarové dekódování AC3. Pro hardwarové AC3 tunelování musíte použít ALSA 0.9 s OSS emulací! - - + + C-Media s S/PDIF výstupem: hardwarové AC3 tunelování je s těmito kartami možné, viz sekci Hardwarové AC3 dekódování. - - + + Vlastnosti ostatních karet nejsou MPlayerem podporovány. Velmi doporučujeme k přečtení sekci zvukové karty! - + @@ -531,41 +531,41 @@ a umístěte jej do adresáře s filmem. Menu (nabídka na obrazovce). - + Menu Preferences NENÍ v současnosti IMPLEMENTOVÁNO! - + Instalace - + zkompilujte MPlayer s volbou předanou do ./configure - - + + ujistěte se že máte nainstalován OSD font - - + + zkopírujte etc/menu.conf do svého .mplayer adresáře - - + + zkopírujte etc/menu.conf do svého .mplayer adresáře, nebo do systémového MPlayer konfiguračního adresáře (výchozí: /usr/local/etc/mplayer) - - + + zkontrolujte a upravte input.conf, abyste zapnuli klávesy pro pohyb v menu (to je popsáno zde). - + spusťte MPlayer podle následujícího příkladu: $ mplayer -menu file.avi - + stiskněte některou z kláves, kterou jste definovali - + @@ -579,12 +579,12 @@ Menu Preferences NENÍ v současnosti IMPLEMENTOVÁNO! V MPlayer jsou zabudovány tři metody časování. - + Abyste použili starou metodu, nemusíte dělat vůbec nic. Ta používá usleep() pro hlídání A/V synchronizace s přesností +/- 10ms. Ačkoli někdy může být synchronizace hlídána ještě jemněji. - + Kód nového časovače používá pro tento účel RTC (hodiny reálného času), protože mají přesné 1ms časovače. @@ -609,11 +609,11 @@ Kód nového časovače používá pro tento ú Pak doporučujeme použít třetí metodu. - + Třetí kód časovače se zapíná volbou . Je stejně efektní jako RTC, ale nepoužívá RTC. Na druhou stranu více zatěžuje CPU. - + diff --git a/DOCS/xml/cs/usage.xml b/DOCS/xml/cs/usage.xml index 01d2106a61..43c9ab07da 100644 --- a/DOCS/xml/cs/usage.xml +++ b/DOCS/xml/cs/usage.xml @@ -186,22 +186,22 @@ musíte předat volbu produkuje pouze pět kanálů, takže první parametr Šest vstupních a pět výstupních kanálů znamená šest sad po pěti parametrech. - + Levý přední kanál půjde jen sám do sebe: "1:0:0:0:0" - - + + Stejně tak pravý přední kanál: "0:1:0:0:0" - - + + Taktéž levý zadní kanál: "0:0:1:0:0" - - + + Rovněž pravý zadní kanál: "0:0:0:1:0" - - + + Středový kanál jakbysmet: "0:0:0:0:1" - - + + A nyní se musíme rozhodnout, co uděláme se subwooferem, například půlku do předního levého a půlku do předního pravého: "0.5:0.5:0:0:0" - + diff --git a/DOCS/xml/cs/video.xml b/DOCS/xml/cs/video.xml index 81be302479..3aae616e12 100644 --- a/DOCS/xml/cs/video.xml +++ b/DOCS/xml/cs/video.xml @@ -572,35 +572,35 @@ ovladači pro XFree. - + V XFree 4.0.3 je v nv.o chyba vedoucí k podivným barvám. - - + + Ovladač pro ATI vyžaduje více než jedno zpětné přepnutí režimu po skončení používání DGA. - - + + Některé ovladače selžou při přepnutí do normálního rozlišení (použijte Ctrl+Alt+Keypad + a Ctrl+Alt+Keypad - pro ruční přepnutí). - - + + Některé ovladače zobrazují divné barvy. - - + + Některé ovladače lžou o množství paměti kterou mapují do adresového prostoru procesu, takže vo_dga nepoužije dvojitou vyrovnávací paměť (SIS?). - - + + Některé ovladače nezvládnou ohlásit dokonce ani jeden platný režim. V tom případě rozhraní DGA spadne s hláškou o nesmaslném režimu 100000x100000 nebo tak. - - + + OSD pracuje pouze se zapnutou dvojitou vyrovnávací pamětí (jinak poblikává). - + @@ -672,12 +672,12 @@ jakýkoli film v 16 barvách, což je vhodné v následujících konfiguracích: - + EGA karta s EGA monitorem: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp - - + + EGA karta s CGA monitorem: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp - + @@ -742,30 +742,30 @@ Výstup FBdev přijímá několik dodatečných voleb: - + nastaví zařízení framebufferu k použití (výchozí: /dev/fb0) - + - + název režimu k použití (podle /etc/fb.modes) - + - + config soubor režimů (výchozí: /etc/fb.modes) - + - + důležité hodnoty, viz example.conf - + @@ -1016,27 +1016,27 @@ Můžete použít některé klávesy v AA okně pro změnu renderovacích voleb: důležitých: - + Nastaví doporučený aa ovladač (X11, curses, Linux). - + - + Použití všech 256 znaků. - + - + Použití osmibitového ASCII. - + - + Vypíše všechny aalib volby. - + @@ -1089,20 +1089,20 @@ rozhraní caca libvo. Odlišnosti od <systemitem class="library">AAlib</systemitem> jsou: - + 16 dostupných barev pro znakový výstup (256 barev pro pár) - - + + rozhodování podle barev v obrázku - + Ale <systemitem class="library">libcaca</systemitem> má také následující omezení: - + nemá podpora pro jas, kontrast a gamu - + @@ -1133,21 +1133,21 @@ V caca okně můžete použít některé klávesy pro změnu renderovacích volb proměnné prostředí: - + Nastaví doporučený caca ovladač, jako ncurses, slang, x11. - + - + Nastaví počet řad a sloupců. Např. 128x50. - + - + Nastaví použitý font. Např. fixed, nexus. - + @@ -1194,50 +1194,50 @@ výstup.) VÝHODY - + Máte šanci sledovat video dokonce i když Linux nezná váš video hardware. - - + + Nepotřebujete mít ve svém Linuxu nainstalovány žádné věci související s grafikou (jako X11 (alias XFree86), fbdev atd). Toto rozhraní lze provozovat z textového režimu. - - + + Máte šanci získat funkční TV-out. (Je to pravda minimálně s kartami ATI). - - + + Toto rozhraní volá int 10h handler, takže není emulátorem – volá skutečné věci skutečného BIOSu v reálném režimu (ve skutečnosti v režimu vm86). - - + + Můžete s ním použít VIDIX, takže dostanete akcelerované video a TV výstup současně! (Doporučeno pro karty ATI.) - - + + Máte-li VESA VBE 3.0+ a nastavili jste si někde (config soubor nebo příkazový řádek) dostanete nejvyšší možný obnovovací kmitočet. (Using General Timing Formula). Abyste této funkce dosáhli, musíte nastavit všechna nastavení monitoru. - + NEVÝHODY - + Pracuje pouze na systémech x86. - - + + Může to použít pouze root. - - + + Zatím je dostupné pouze pro Linux. - + @@ -1251,19 +1251,19 @@ Nefunguje! VOLBY PŘÍKAZOVÉHO ŘÁDKU DOSTUPNÉ PRO VESA - + zatím dostupné: dga pro vynucení dga režimu a nodga pro jeho potlačení. V režimu dga můžete zapnout dvojitou vyrovnávací paměť pomocí volby . Poznámka: Tyto volby můžete vynechat, abyste zapli autodetekci dga režimu. - + ZNÁMÉ PROBLÉMY A KLIČKY - + Pokud máte nainstalován NLS font v Linuxové konzoli a použijete VESA rozhraní v textovém režimu, pak po ukončení MPlayeru budete mít nahrán @@ -1272,25 +1272,25 @@ Nefunguje! setsysfont z distribuce Mandrake/Mandriva. (Tip: Stejná utilita je použita pro lokalizaci fbdev). - - + + Některé Linuxové grafické ovladače neobnovují aktivní režim BIOSu v DOSové paměti. Takže pokud máte tento problém – vždy používejte VESA rozhraní pouze v textovém režimu. Jinak bude přesto aktivován textový režim (#03) a budete muset restartovat počítač. - - + + Často po ukončení VESA rozhraní dostanete černou obrazovku. Chcete-li vrátit obraz do původního stavu – jednoduše se přepněte do jiné konzole (stiskem Alt+F<x>) a pak se přepněte zpět stejným způsobem. - - + + Chcete-li funkční TV-out, musíte mít připojený TV konektor před startem počítače, jelikož se video BIOS inicializuje pouze jednou během POST procedury. - + @@ -1320,16 +1320,16 @@ Je to jednoduché. Viz modelines v DGA sekciXF86Config. - + Máte-li XFree86 4.x.x: použijte volbu . Ta změní rozlišení tak, aby do něj film dobře vešel. Když ne: - - + + S XFree86 3.x.x: musíte cyklovat dostupnými rozlišeními pomocí tlačítek Ctrl+Alt+plus a Ctrl+Alt+minus. - + @@ -1367,7 +1367,7 @@ tohoto rozhraní je maximalizace rychlosti přehrávání videa. POUŽITÍ - + Můžete použít samostatné video rozhraní: . Toto rozhraní bylo vytvořeno jako front end X11 k technologii VIDIX. Vyžaduje X server a může pracovat pouze pod X serverem. Poznamenejme, že @@ -1376,8 +1376,8 @@ tohoto rozhraní je maximalizace rychlosti přehrávání videa. množství video paměti použité X pomocí volby "VideoRam" v XF86Config o 4MB. Pokud máte méně než 8MB video ram, můžete místo toho použít volbu "XaaNoPixmapCache" v sekci screen. - - + + Existuje konzolové VIDIX rozhraní: . To vyžaduje pro většinu karet funkční inicializovaný framebuffer (jinak pouze rozhodíte obrazovku) a dosáhnete podobného efektu jako s @@ -1385,22 +1385,22 @@ tohoto rozhraní je maximalizace rychlosti přehrávání videa. jsou schopny zobrazit plně grafické video na reálné textové konzoli. Viz sekci nvidia_vid pro více informací. Abyste se zbavili textu na okrajích a blikajícího kursoru, zkuste něco jako - + setterm -cursor off > /dev/tty9 - + (předpokládáme, že tty9 není dosud používaná) a pak se přepneme do tty9. Na druhou stranu volba by měla poskytnout video běžící na "pozadí", zprávná funkce však závisí na funkčnosti colorkey. - - + + Můžete použít VIDIXové podzařízení, které bylo zabudováno do několika video ovladačů, například: (pouze Linux) a . - + @@ -1410,15 +1410,15 @@ Nezáleží na tom, které video výstupní rozhraní je použito s POŽADAVKY - + Video karta by měla být v grafickém režimu (vyjma karet nVidia s výstupním rozhraním ). - - + + Výstupní video rozhraní MPlayeru by mělo znát aktivní video režim a být schopno sdělit VIDIXovému podzařízení některé video charakteristiky serveru. - + @@ -2343,24 +2343,24 @@ z důvodu jejich licencované technologii Macrovision. STATUS TV VÝSTUPU NA KARTÁCH ATI POD LINUXEM - + ATI Mach64: podporovaný GATOSem. - - + + ASIC Radeon VIVO: podporovaný GATOSem. - - + + Radeon a Rage128: podporovaný MPlayerem! Podívejte se na sekce VESA a VIDIX. - - + + Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4: podporovaný atitvoutem. - + @@ -2420,46 +2420,46 @@ Samozřejmě je nejdůležitější část TwinView. Čip NeoMagic lze nalézt v různých laptopech. Některé z nich jsou vybaveny jednoduchým analogovým TV enkodérem, některé jej mají mnohem pokročilejší. - + Analogový enkodér: Testováno na Toshibě Tecra 8000. Její čip pro TV výstup je mizerný křáp. Pokud možno se mu obloukem vyhněte. - + Musíte použít . Testovaný čip umí jen poměr stran 1.333333, takže se ujistěte, že používáte volby , a/nebo filtry , pokud počítač neumožní TV výstup. Maximální rozlišení je 720*576 v 16bpp. - - + + Známá omezení: pouze VESA, omezení poměru stran 1.33333, obraz není vždy vycentrován, barevná hloubka filmu se každých 10 minut změní na 4bpp a zůstane tak. Často zatuhává, problémy se zobrazováním na LCD. - - + + Chrontel 70xx enkodér: Nalezen v IBM Thinkpad 390E a bude pravděpodobně i ostatních Thinkpadech nebo noteboocích. - + Musíte použít pro PAL nebo pro NTSC. To vám zpřístupní funkci TV výstupu v následujících 16 bpp a 8 bpp režimech: - + - NTSC 320x240, 640x480 a možná také 800x600. - PAL 320x240, 400x300, 640x480, 800x600. + NTSC 320x240, 640x480 a možná také 800x600. + PAL 320x240, 400x300, 640x480, 800x600. - Režim 512x384 není podporován BIOSem. Musíte obraz škálovat do + Režim 512x384 není podporován BIOSem. Musíte obraz škálovat do jiného rozlišení pro aktivaci TV výstupu. Pokud vidíte obraz na obrazovce v 640x480 nebo v 800x600, ale ne v 320x240 nebo jiném menším rozlišení, musíte nahradit dvě tabulky ve vbelib.c. Viz funkci vbeSetTV pro více informací. V tomto případě prosím kontaktujte autora. - - + + Známá omezení: pouze VESA, žádné další ovládací prvky jako jas, kontrast, úroveň černé, filtrace blikání nejsou implementovány. - + diff --git a/DOCS/xml/de/codecs.xml b/DOCS/xml/de/codecs.xml index 0fbd0bf973..da79ad7b9a 100644 --- a/DOCS/xml/de/codecs.xml +++ b/DOCS/xml/de/codecs.xml @@ -19,53 +19,53 @@ - + MPEG-1 (VCD) und MPEG-2 (DVD) Video - - + + Native Decoder für alle DivX-Varianten, 3ivX, M$ MPEG-4 v1, v2 und andere MPEG-4 Varianten - - + + Nativer Decoder für Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2) und Win32 DLL Decoder für Windows Media Video 9 (WMV3), beide in Gebrauch in .wmv-Dateien - - + + Nativer Sorenson 1 (SVQ1) Decoder - - + + Nativer Sorenson 3 (SVQ3) Decoder - - + + 3ivx v1, v2 Decoder - - + + Cinepak und Intel Indeo Codecs (3.1,3.2,4.1,5.0) - - + + MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 und andere Hardwareformate - - + + VIVO 1.0, 2.0, I263 und andere H.263(+)-Varianten - - + + FLI/FLC - - + + RealVideo 1.0 & 2.0 von libavcodec und RealVideo 3.0 & 4.0 Codecs mittels der RealPlayer Bibliotheken - - + + Native Decoder für HuffYUV - - + + Verschiedene alte und simple RLE-ähnliche Formate - + @@ -317,49 +317,49 @@ Audiocodecs Die allerwichtigsten Audiocodecs: - + MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) Audio (nativer Decoder, mit MMX/SSE/3DNow! Optimierung) - - + + Windows Media Audio 7 und 8 (alias WMAv1 und WMAv2) (nativer Decoder, mit libavcodec) - - + + Windows Media Audio 9 (WMAv3) (unter Verwendung der DMO-DLL) - - + + AC3 Dolby Audio (nativer Decoder, mit MMX/SSE/3DNow! Optimierung) - - + + AC3-Passthrough unter Verwendung der Soundkartenhardware - - + + AAC - - + + Ogg Vorbis Audiocodec (native Bibliothek) - - + + RealAudio: DNET (AC3 mit niedriger Bitrate), Cook, Sipro and ATRAC3 - - + + QuickTime: Qualcomm und QDesign Audio Decoder - - + + VIVO Audio (g723, Vivo Siren) - - + + Voxware Audio (unter Verwendung der DirectShow-DLL) - - + + alaw und ulaw, verschiedene gsm, adpcm und pcm Formate und andere einfache alte Audiocodecs - - + + Adaptive Multi-Rate (AMR) Sprachcodecs - + @@ -571,13 +571,13 @@ mv c-code libavcodec/amrwb_float channel 2 @@ -612,13 +612,13 @@ the old DirectShow method below. DirectShow is the newer Video API, which is even worse than its predecessor. Things are harder with DirectShow, since - + system.ini does not contain the needed information, instead it is stored in the registry and - - + + we need the GUID of the codec. - + diff --git a/DOCS/xml/en/containers.xml b/DOCS/xml/en/containers.xml index a9125e3898..4f6efcd471 100644 --- a/DOCS/xml/en/containers.xml +++ b/DOCS/xml/en/containers.xml @@ -46,33 +46,33 @@ MPEG files come in different guises: - + MPG: This is the most basic form of the MPEG file formats. It contains MPEG-1 video, and MP2 (MPEG-1 layer 2) or rarely MP1 audio. - - + + DAT: This is the very same format as MPG with a different extension. It is used on Video CDs. Due to the way VCDs are created and Linux is designed, the DAT files cannot be played nor copied from VCDs as regular files. You have to use to play a Video CD. - - + + VOB: This is the MPEG file format on DVDs. It is the same as MPG, plus the capability to contain subtitles or non-MPEG (AC3) audio. It contains encoded MPEG-2 video and usually AC3 audio, but DTS, MP2 and uncompressed LPCM are allowed, too. Read the DVD section! - - + + TY: This is a TiVo MPEG stream. It contains MPEG PES data for audio and video streams, as well as extra information like closed captions. The container is not an MPEG program stream, but a closed format created by TiVo. For more information on TiVo stream format, please refer to the TyStudio page. - + @@ -128,7 +128,7 @@ the raw DV stream for which support is under development. There are two kinds of AVI files: - + Interleaved: Audio and video content is interleaved. This is the standard usage. Recommended and mostly used. Some tools create interleaved AVIs with bad sync. @@ -136,12 +136,12 @@ There are two kinds of AVI files: climaxes in loss of A/V sync, probably at seeking. These files should be played as non-interleaved (with the option). - - + + Non-interleaved: First comes the whole video stream, then the whole audio stream. It thus needs a lot of seeking, making playing from network or CD-ROM difficult. - + @@ -149,20 +149,20 @@ There are two kinds of AVI files: MPlayer supports two kinds of timings for AVI files: - + bps-based: It is based on the bitrate/samplerate of the video/audio stream. This method is used by most players, including avifile and Windows Media Player. Files with broken headers, and files created with VBR audio but not VBR-compliant encoder will result in A/V desync with this method (mostly at seeking). - - + + interleaving-based: It does not use the bitrate value of the header, instead it uses the relative position of interleaved audio and video chunks, making badly encoded files with VBR audio playable. - + diff --git a/DOCS/xml/en/documentation.xml b/DOCS/xml/en/documentation.xml index f26af204b0..8d8b97572a 100644 --- a/DOCS/xml/en/documentation.xml +++ b/DOCS/xml/en/documentation.xml @@ -109,65 +109,65 @@ audio. <application>MEncoder</application> features - + Encoding from the wide range of fileformats and decoders of MPlayer - - + + Encoding to all the codecs of FFmpeg's libavcodec - - + + Video encoding from V4L compatible TV tuners - - + + Encoding/multiplexing to interleaved AVI files with proper index - - + + Creating files from external audio stream - - + + 1, 2 or 3 pass encoding - + VBR MP3 audio - + VBR MP3 audio doesn't always play nicely on windows players! - + - + PCM audio - - + + Stream copying - - + + Input A/V synchronizing (PTS-based, can be disabled with option) - - + + fps correction with option (useful when encoding 30000/1001 fps VOB to 24000/1001 fps AVI) - - + + Using our very powerful filter system (crop, expand, flip, postprocess, rotate, scale, rgb/yuv conversion) - - + + Can encode DVD/VOBsub AND text subtitles into the output file - - + + Can rip DVD subtitles to VOBsub format - + Planned features - + Even wider variety of available en/decoding formats/codecs (creating VOB files with DivX4/Indeo5/VIVO streams :). - + diff --git a/DOCS/xml/en/install.xml b/DOCS/xml/en/install.xml index 16b5642802..f71855034b 100644 --- a/DOCS/xml/en/install.xml +++ b/DOCS/xml/en/install.xml @@ -320,40 +320,40 @@ extension and have it in the same directory as the video file. OSD Menu interface. - + the Preferences menu is currently UNIMPLEMENTED! - + Installation - + compile MPlayer by passing the to ./configure - - + + make sure you have an OSD font installed - - + + copy etc/menu.conf to your .mplayer directory - - + + copy etc/input.conf to your .mplayer directory, or to the system-wide MPlayer config dir (default: /usr/local/etc/mplayer) - - + + check and edit input.conf to enable menu movement keys (it is described there). - + start MPlayer by the following example: mplayer -menu file.avi - + push any menu key you defined - + diff --git a/DOCS/xml/en/usage.xml b/DOCS/xml/en/usage.xml index ed5d339694..4337bb74d7 100644 --- a/DOCS/xml/en/usage.xml +++ b/DOCS/xml/en/usage.xml @@ -192,22 +192,22 @@ you have to pass the option csak öt csatornára küld kimenetet, az első alopció 5 Hat bemeneti csatorna van és öt kimeneti csatorna, ez hat részt jelent öt alopcióval. - + A bal első csatornát csak saját magára kell ismételni: "1:0:0:0:0" - - + + Ugyan ez a jobb első csatornára: "0:1:0:0:0" - - + + Ugyan ez a bal hátsó csatornára: "0:0:1:0:0" - - + + És a jobb hátsó csatornára: "0:0:0:1:0" - - + + Közép első szintén: "0:0:0:0:1" - - + + És most kell eldöntenünk, hogy mit csináljunk a mélynyomóval, pl. felezve a jobb elsőre és a bal elsőre: "0.5:0.5:0:0:0" - + diff --git a/DOCS/xml/hu/video.xml b/DOCS/xml/hu/video.xml index 44aa5c92d3..47e49350bc 100644 --- a/DOCS/xml/hu/video.xml +++ b/DOCS/xml/hu/video.xml @@ -577,35 +577,35 @@ tartozó chipset vezérlőkkel. - + Az XFree 4.0.3 és az nv.o esetén van egy hiba, ami érdekes színeket eredményez. - - + + ATI vezérlő esetén egynél többször kell visszaváltani a módot a DGA-s lejátszás után. - - + + Néhány vezérlő egyszerűen képtelen visszaváltani normál felbontásra (használd a Ctrl+Alt+Keypad + és Ctrl+Alt+Keypad - kombinációkat a kézi váltáshoz). - - + + Néhány vezérlő egyszerűen rossz színeket jelenít meg. - - + + Néhány vezérlő hamis adatot ad a processz címterébe bemappolt memória méretéről, így a vo_dga nem használ dupla bufferelést (SIS?). - - + + Néhány vezérlő egy használható módot sem jelez. Ebben az esetben a DGA vezérlő összeomlik és azt írja, hogy 100000x100000-es értelmetlen mód vagy valami hasonló. - - + + Az OSD csak engedélyezett dupla buffereléssel működik (különben villog). - + @@ -680,12 +680,12 @@ beállítások használatát: - + EGA kártya EGA monitorral: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp - - + + EGA kártya CGA monitorral: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp - + @@ -751,30 +751,30 @@ Az FBdev kimenetnek a fentiek mellett van néhány paramétere is: - + megadhatod a használni kívánt framebuffer eszközt (alapértelmezett: /dev/fb0) - + - + használni kívánt mód neve (a /etc/fb.modes fájlnak megfelelően) - + - + módokat tartalmazó konfigurációs fájl (alapértelmezett: /etc/fb.modes) - + - + fontos értékek, lásd example.conf - + @@ -1031,27 +1031,27 @@ Pár billentyű segítségével állíthatod a renderelési opciókat az AA Abla Maga az AAlib számtalan lehetőséget biztosít. Itt van pár fontosabb: - + Beállítja a javasolt aa vezérlőt (X11, curses, Linux). - + - + Mind a 256 karakter használata. - + - + Nyolc bites ASCII. - + - + Kiírja az összes aalib kapcsolót. - + @@ -1108,20 +1108,20 @@ elkészül. A különbség az <systemitem class="library">AAlib</systemitem>-hez képest a következőek: - + 16 elérhető szín a karakter kimenetre (256 színű párok) - - + + színes kép dithering - + De a <systemitem class="library">libcaca</systemitem>-nak megvan az alábbi korlátja: - + nincs fényerő, kontraszt és gamma támogatás - + @@ -1151,21 +1151,21 @@ Pár billentyűvel szabályozhatod a caca ablakban a renderelés opcióit: A <systemitem class="library">libcaca</systemitem> figyel pár környezeti változót is: - + Állítsd be a javasolt caca vezérlőt, pl. ncurses, slang, x11. - + - + Megadja a sorok és oszlopok számát, pl. 128x50. - + - + Megadja a használni kívánt betűtípust, pl. fixed, nexus. - + @@ -1214,49 +1214,49 @@ többi VBE funkció ezután az aktív vezérlővel dolgozik. ELŐNYÖK - + Van esélyed a film nézésre akkor is ha a Linux nem ismeri a videó hardveredet. - - + + Nem kell telepítened semmiféle grafikus dolgot a Linuxodra (mint pl. X11 (AKA XFree86), fbdev és így tovább). Ez a vezérlő fut szöveges-módban. - - + + Jó eséllyel működő TV-kimenetet kapsz. (Legalábbis az ATI kártyákon). - - + + Ez a vezérlő meghívja az int 10h kezelőt így nem emulátor - igazi dolgokat hív az igazi BIOS-ban valós-módban (valójában vm86 módban). - - + + Használhatod a VIDIX-et vele, így gyorsított videó megjelenítést kapsz és TV kimenetet egy időben! (Javasolt az ATI kártyákhoz.) - - + + Ha VESA VBE 3.0+-od van, és megadtad a -ot valahol (konfigurációs fájlban vagy paranccsorban), a lehető legjobb frissítési rátát kapod. (Általános Időzítő Formulát használva). Ezen képesség engedélyezéséhez meg kell adnod a monitorod összes opcióját. - + HÁTRÁNYOK - + Csak x86 rendszereken működik. - - + + Csak a root használhatja. - - + + Jelenleg csak Linux alatt elérhető. - + @@ -1270,19 +1270,19 @@ Nem fog menni! A VESA PARANCSSORI KAPCSOLÓI - + jelenleg felismert: dga a dga mód használatához és nodga a dga mód letiltásához. A dga módban engedélyezheted a dupla bufferelést a kapcsolóval. Megjegyzés: ezen paraméterek elhagyásával engedélyezed a dga mód automatikus detektálását. - + ISMERT PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSAIK - + Ha telepítettél NLS betűtípust a Linux rendszeredre és VESA vezérlőt használsz szöveges-módban, akkor az MPlayerből való kilépés után a ROM betűtípusa lesz betöltve a nemzeti @@ -1291,25 +1291,25 @@ Nem fog menni! található setsysfont nevű segédprogram használatával. (Tanács: Ugyan ez a segédprogram használható az fbdev honosítására is). - - + + Some Linux graphics drivers don't update active BIOS mode in DOS memory. Tehát ha ilyen problémáid vannak - mindig csak szöveges módban használd a VESA vezérlőt. Különben a szöveges mód (#03) aktiválódik mindenképp és újra kell indítanod a számítógépedet. - - + + Gyakran a VESA vezérlő bezárása után fekete képernyőt kapsz. Hogy visszaállítsd a képernyődet az eredeti állapotába - egyszerűen csak válts át másik konzolra (az Alt+F<x> gombok megnyomásával) majd válts vissza ugyanígy. - - + + A működő TV kimenethez be kell dugnod a TV-csatlakozót mielőtt betöltene a PC-d, mivel a videó BIOS csak egyszer, a POST eljárás során inicializálja magát. - + @@ -1343,17 +1343,17 @@ modeline-jait, és írd be őket az XF86Config fájlba. - + Ha XFree86 4.x.x-ed van: használd a kapcsolót. Ez átvált egy olyan felbontásra, amin elfér a film. Ha mégsem: - - + + XFree86 3.x.x-szel: körkörösen végigmehetsz az elérhető felbontásokon a Ctrl+Alt+Keypad + és Ctrl+Alt+Keypad - gombokkal. - + @@ -1391,7 +1391,7 @@ maximalizálása. HASZNÁLAT - + Használhatsz egyedülálló videó kimeneti vezérlőt: . Ez a vezérlő a VIDIX-es technológia X11-es front end-je. X szerver kell hozzá és csak X szerverrel működik. Jegyezd meg, hogy mivel közvetlenül éri el a hardvert @@ -1400,8 +1400,8 @@ maximalizálása. "VideoRam" opciójával adhatsz meg az eszköz részben. Ajánlott ezt a kártyádon lévő memória mínusz 4 MB-ra állítani. Ha kevesebb, mint 8 MB videó ram-od van, akkor ehelyett használhatod az "XaaNoPixmapCache" opciót a képernyő részben. - - + + Van egy konzolos VIDIX vezérlő: . Ehhez egy működő és inicializált frambuffer kell a legtöbb kártyánál (vagy különben csak összeszemeteled a képernyőd), és hasonló eredményt kapsz, mint a @@ -1409,22 +1409,22 @@ maximalizálása. kártyák azonban képesek tényleges grafikus kimenetre igazi szöveges konzolon. Lásd az nvidia_vid részt a további információkért. Hogy megszabadulj a határoló szövegektől és a villogó kurzortól, próbálj ki valami ilyesmit: - + setterm -cursor off > /dev/tty9 - + (feltéve, hogy a tty9 eddig nem volt használva) és ezután válts a tty9-re. Másrész a -t ajánlott megadni egy "háttérben" futó videónál, mivel a helyes működése a colorkey funkcionalításától függ. - - + + Használhatod a VIDIX aleszközt, ami számos videó kimeneti vezérlővel együtt használható, például: (csak Linux) és . - + @@ -1434,15 +1434,15 @@ Igazából nem számít, hogy melyik videó kimeneti vezérlőt használod együ KÖVETELMÉNYEK - + A videó kártyának grafikus módban kell lennie (kivéve az nVidia kártyákat a kimeneti vezérlővel). - - + + Az MPlayer videó kimeneti vezérlőnek tudnia kell aktiválni a videó módot és információkat kell tudnia átadni a VIDIX aleszköznek a szerver videó karakterisztikájáról. - + @@ -2409,24 +2409,24 @@ a licenszelt Macrovision technológiájuk miatt. ATI KÁRTYÁK TV-KIMENETÉNEK ÁLLAPOTA LINUXON - + ATI Mach64: támogatja a GATOS. - - + + ASIC Radeon VIVO: támogatja a GATOS. - - + + Radeon és Rage128: támogatja az MPlayer! Lásd a VESA vezérlő és a VIDIX részt. - - + + Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4: támogatja az atitvout. - + @@ -2513,29 +2513,29 @@ analóg TV kódolóval van felszerelve, mások sokkal fejlettebbel rendelkeznek. háromszor. Tesztelve Tecra 8000-en, 2.6.15 kernel vesafb-vel, ALSA v1.0.10-en. - + Chrontel 70xx kódoló chip: Az IBM Thinkpad 390E és talán más Thinkpad-okban és notebook-okban található. - + A -t kell használnod a PAL-hoz vagy a -t az NTSC-hez. TV kimenetet biztosít az alábbi 16 bpp és 8 bpp módokban: - + - NTSC 320x240, 640x480 és talán 800x600 is. - PAL 320x240, 400x300, 640x480, 800x600. + NTSC 320x240, 640x480 és talán 800x600 is. + PAL 320x240, 400x300, 640x480, 800x600. - Az 512x384-es módot nem támogatja a BIOS. Át kell méretezned a képet + Az 512x384-es módot nem támogatja a BIOS. Át kell méretezned a képet egy másik felbontásra a TV kimenet aktiválásához. Ha egy képet látsz a képernyőn 640x480-ban vagy 800x600-ban, de semmit 320x240-ben vagy kisebb felbontáson, ki kell cserélned két táblázatot a vbelib.c fájlban. Lásd a vbeSetTV függvényeket a részletekért. Kérlek keresd meg a szerzőt ebben az esetben. - - + + Ismert dolgok: Csak VESA, semmilyen más beállítás, pl. fényesség, kontraszt, blacklevel, flickfilter nincs implementálva. - + diff --git a/DOCS/xml/pl/codecs.xml b/DOCS/xml/pl/codecs.xml index 5b6057ed67..daff33e53d 100644 --- a/DOCS/xml/pl/codecs.xml +++ b/DOCS/xml/pl/codecs.xml @@ -20,57 +20,57 @@ Najważniejsze ze wszystkich: - + MPEG-1 (VCD) i MPEG-2 (DVD) video - - + + natywne dekodery dla wszystkich wariantów DivX, 3ivX, M$ MPEG-4 v1, v2 i innych rodzajów MPEG-4 - - + + natywne dekodery dla Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2) i dekodery Win32 DLL dla Windows Media Video 9 (WMV3). Oba używane w plikach .wmv - - + + natywny dekoder Sorenson 1 (SVQ1) - - + + natywny dekoder Sorenson 3 (SVQ3) - - + + dekoder 3ivX w wersji 1 i 2 - - + + Kodeki Cinepak i Intel Indeo (3.1,3.2,4.1,5.0) - - + + MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 i inne formaty sprzętowe - - + + VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne warianty H.263(+) - - + + FLI/FLC - - + + RealVideo 1.0 i 2.0 przy użyciu libavcodec i kodeki RealVideo 3.0 i 4.0 używające bibliotek RealPlayer - - + + natywny dekoder HuffYUV - - + + Różne stare proste formaty podobne do RLE - + @@ -343,50 +343,50 @@ Skrypt konfiguracyjny wykryje że spełniłeś wymagania do obsługi Najważniejsze ze wszystkich kodeków audio: - + MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) audio (natywny kod, z optymalizacją dla MMX/SSE/3DNow!) - - + + Windows Media Audio 7 i 8 (AKA WMAv1 i WMAv2) (natywny kod, z libavcodec) - - + + Windows Media Audio 9 (WMAv3) (poprzez DLL DMO) - - + + AC3 Dolby audio (natywny kod, z optymalizacją MMX/SSE/3DNow!) - - + + przetwarzanie AC3 przez kartę dźwiękową - - + + AAC - - + + kodek Ogg Vorbis audio (natywna biblioteka) - - + + RealAudio: DNET (AC3 z niskim bitratem), Cook, Sipro i ATRAC3 - - + + QuickTime: kodeki Qualcomm i QDesign - - + + VIVO audio (g723, Vivo Siren) - - + + Voxware audio (poprzez DirectShow DLL) - - + + formaty alaw i ulaw, różne gsm, adpcm i pcm i inne stare, proste kodeki audio - - + + kodeki mowy Adaptive Multi-Rate (AMR) - + @@ -611,13 +611,13 @@ to zrobić, spójrz niżej na starą metodę DirectShow. DirectShow jest nowszym API Video, które jest nawet gorsze od swojego poprzednika. Sprawa ma się gorzej z DirectShow, ponieważ: - + system.ini nie zawiera wymaganych informacji, zamiast tego są one przechowywane w rejestrze. - - + + Z tego powodu wymagane jest GUID kodeka. - + diff --git a/DOCS/xml/pl/containers.xml b/DOCS/xml/pl/containers.xml index b2e4e1bc1e..6523b9939b 100644 --- a/DOCS/xml/pl/containers.xml +++ b/DOCS/xml/pl/containers.xml @@ -47,33 +47,33 @@ Pliki MPEG spotykamy w różnych odmianach: - + MPG: To jest najbardziej podstawowa forma plików MPEG. Zawiera video MPEG-1 i audio MP2 (MPEG-1 warstwa 2) lub rzadziej MP1. - - + + DAT: To dokładnie ten sam format, co MPG, tylko z innym rozszerzeniem. Jest on używany na płytach Video CD. W związku ze sposobem tworzenia płyt VCD i struktury Linuksa, pliki DAT nie mogą być odtwarzane ani kopiowane z VCD jak zwykłe pliki. Musisz użyć opcji by odtworzyć Video CD. - - + + VOB: To format pliku MPEG na płytach DVD. Jest to to samo, co MPG, plus możliwość umieszczenia w nim napisów lub dźwięku nie-MPEG (AC3). Zawiera zakodowany strumień obrazu MPEG-2 i przeważnie dźwięk AC3, lecz dozwolone są także DTS, MP2 i nieskompresowane LPCM. Przejrzyj sekcję DVD! - - + + TY: To jest strumień TiVo MPEG. Zawiera on dane MPEG PES strumieni audio i video, oraz dodatkowe informacje jak napisy Closed Caption. Ten format nie jest strumieniem programu MPEG, ale zamkniętym formatem stworzonym przez TiVo. Więcej informacji o formacie strumienia TiVo można uzyskać na stronie TyStudio. - + @@ -130,20 +130,20 @@ rozwoju. Istnieją dwa typy plików AVI: - + Z przeplotem: Zawartość audio i video jest przepleciona. Jest to standardowy typ - zalecany i przeważnie używany. Niektóre narzędzia tworzą przeplatane pliki AVI ze złą synchronizacją. MPlayer wykrywa je jako przeplatane, ale powoduje to utratę synchronizacji A/V (najczęściej przy skokach). Pliki te powinny być odtwarzane jako bez przeplotu (opcja ). - - + + Bez przeplotu: Najpierw umieszczony jest cały strumień video, a potem cały strumień audio. Wymaga to więc dużo "chodzenia" po pliku, co powoduje, że trudno jest je odtwarzać z sieci lub z CD-ROMów. - + @@ -151,7 +151,7 @@ Istnieją dwa typy plików AVI: MPlayer obsługuje dwie metody synchronizacji dla plików AVI: - + oparte na bps (bitach na sekundę): Oparta jest na liczbie bitów/próbek na sekundę strumieni audio/video. Metoda ta jest stosowana przez większość odtwarzaczy, włączając w to @@ -160,13 +160,13 @@ dla plików AVI: nagłówkami i pliki z dźwiękiem VBR (Variable Bitrate - zmienne tempo bitowe) utworzone za pomocą niekompatybilnego z VBR programu kodującego spowodują desynchronizację A/V przy tej metodzie (głównie przy skokach). - - + + oparte na przeplocie: Nie korzysta z informacji o tempie bitowym z nagłówka, lecz zamiast tego używa względnej pozycji przeplecionych fragmentów audio i video, dzięki czemu źle zakodowane pliki z dźwiękiem VBR można normalnie odtwarzać. - + diff --git a/DOCS/xml/pl/documentation.xml b/DOCS/xml/pl/documentation.xml index ad4c6a132b..32b6612e5d 100644 --- a/DOCS/xml/pl/documentation.xml +++ b/DOCS/xml/pl/documentation.xml @@ -114,67 +114,67 @@ oraz audio PCM/MP3/VBR MP3. Możliwości <application>MEncodera</application> - + Kodowanie z szerokiego zakresu formatów i dekoderów MPlayer - - + + Kodowanie na wszystkie kodeki libavcodec z ffmpeg. - - + + Kodowanie obrazu z tunerów kompatybilnych z V4L - - + + Kodowanie/multipleksowanie przeplatanych zbiorów AVI z prawidłowymi indeksami - - + + Tworzenie zbiorów z zewnętrznego strumienia audio - - + + Kodowanie 1, 2 lub 3-przebiegowe - + Dźwięk MP3 VBR - + Dźwięk MP3 VBR w odtwarzaczach pod Windows nie zawsze brzmi przyjemnie! - + - + Dźwięk PCM - - + + Kopiowanie strumieniowe - - + + Synchronizacja wejścia A/V (oparta na PTS, może być wyłączona opcją ) - - + + Korekta fps opcją (przydatne gdy kodujesz 30000/1001 fps VOB na 24000/1001 fps AVI) - - + + Możliwość zastosowania naszego potężnego systemu filtrów (kadrowanie, powiększanie, obracanie, postproces, skalowanie, konwersja rgb/yuv) - - + + Możliwość wkodowania DVD/VOBsub ORAZ napisów w zbiór wyjściowy - - + + Możliwość zapisu napisów DVD do formatu VOBsub - + Planowane możliwości - + Zwiększenie zakresu dostępnych formatów/kodeków do (de)kodowania (tworzenie zbiorów VOB ze strumieniami DivX4/Indeo5/VIVO :). - + diff --git a/DOCS/xml/pl/install.xml b/DOCS/xml/pl/install.xml index 6d7f0a0da8..084e3aefb2 100644 --- a/DOCS/xml/pl/install.xml +++ b/DOCS/xml/pl/install.xml @@ -333,40 +333,40 @@ i mieć go w tym samym katalogu co film. ma całkowicie definiowalny Interfejs Menu OSD. - + Menu Ustawienia nie jest jeszcze ZAIMPLEMENTOWANE! - + Instalacja - + skompiluj MPlayera z opcją dla skryptu ./configure - - + + upewnij się, że masz zainstalowaną czcionkę OSD - - + + skopiuj plik etc/menu.conf do Twojego katalogu .mplayer - - + + skopiuj plik etc/input.conf do Twojego katalogu .mplayer lub do ogólnosystemowego katalogu z konfiguracją MPlayera (domyślnie: /usr/local/etc/mplayer) - - + + sprawdź i ewentualnie przerób plik input.conf, aby określić funkcje klawiszy (wszystko jest tam opisane). - + uruchom MPlayera przykładową komendą: mplayer -menu plik.avi - + wciśnij dowolny klawisz, który wcześniej zdefiniowałeś - + diff --git a/DOCS/xml/pl/usage.xml b/DOCS/xml/pl/usage.xml index 46d637ab66..f064b0e414 100644 --- a/DOCS/xml/pl/usage.xml +++ b/DOCS/xml/pl/usage.xml @@ -189,22 +189,22 @@ musisz przekazać opcję