mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-01-19 05:41:16 +00:00
sync + random fixes
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13079 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
131b9eeac4
commit
af14288e07
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" synced with 1.664
|
||||
.\" synced with 1.667
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||
.\" Tłumaczenie: Wacław "Torinthiel" Schiller (torinthiel@wp.pl)
|
||||
@ -233,7 +233,7 @@ prze
|
||||
Obsługiwane przez sterowniki wyjścia video używające X11, poza SDL, ale
|
||||
dodatkowo przez directx i gl2 pod Windows.
|
||||
.IPs "w i e"
|
||||
zmniejsza/\:zwiększa zakres panscan
|
||||
zmniejsza/\:zwiększa zakres trybu panoramicznego
|
||||
.IPs o\ \ \ \
|
||||
przełącza tryby OSD: żaden / czas / czas+timer
|
||||
.IPs d\ \ \ \
|
||||
@ -500,7 +500,7 @@ Lista wszystkich klawiszy, kt
|
||||
.IPs cmdlist
|
||||
Lista wszystkich komendy, które mogą być przypisane do klawiszy.
|
||||
.IPs js-dev
|
||||
Wybiera używany joystick (domyślnie jest to /dev/\:input/\:js0).
|
||||
Wybiera używany joystick (domyślnie: /dev/\:input/\:js0).
|
||||
.IPs plik\
|
||||
Czyta polecenia z podanego zbioru.
|
||||
Opcja głównie przydatny przy kolejce fifo.
|
||||
@ -592,6 +592,8 @@ Ta opcja prze
|
||||
(backend) dla innych programów.
|
||||
Zamiast przechwytywania wciśniętych klawiszy, MPlayer będzie czytał proste
|
||||
polecenia ze standardowego wejścia.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Lista poleceń znajduje się w DOCS/tech/slave.txt i \-input cmdlist.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-softsleep
|
||||
@ -1394,7 +1396,7 @@ kodow
|
||||
.B \-subcp enca:<język>:<strona powrotna> (tylko ENCA)
|
||||
Określa język stosując dwuliterowy kod, by ENCA mogła wykryć
|
||||
stronę kodową automatycznie.
|
||||
Jeżeli nie jesteś pewien, podaj cokolwiek i przejrzyj wyjście mplayer -v
|
||||
Jeżeli nie jesteś pewien, podaj cokolwiek i przejrzyj wyjście mplayer \-v
|
||||
pod kątem dostępnych języków.
|
||||
Powrotna strona kodowa określa jaką stronę stosować,
|
||||
jesli autodetekcja zawiedzie.
|
||||
@ -1495,7 +1497,7 @@ Okre
|
||||
Zmienia wykrytą wielkość bufora sterownika audio/\:karty.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-aofile <nazwa\ zbioru>
|
||||
Nadpisuje domyślną nazwę zbioru dla \-ao pcm.
|
||||
Zmienia domyślną nazwę zbioru dla \-ao pcm.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-aop <list=wtyczka1,wtyczka2...:opcja1=wartość1:opcja2=wartość2...>
|
||||
Określ wtyczki audio i ich opcje (patrz też dokumentacja).
|
||||
@ -1522,7 +1524,7 @@ w
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-delay <sekundy>
|
||||
Ustawia opóźnienie dźwięku w sekundach (dodatnia lub ujemna wartość rzeczywista).
|
||||
Ustawia opóźnienie dźwięku w sekundach (dodatnia lub ujemna liczba rzeczywista).
|
||||
.TP
|
||||
.B \-format <0\-8192>
|
||||
Wybiera format używany przez wyjście warstwy filtrującej
|
||||
@ -1683,7 +1685,7 @@ Specyficzny sterownik DVB.
|
||||
Nie przekazuje dźwięku, ale utrzymuje prędkość odtwarzania video.
|
||||
Do testów wydajnościowych użyj \-nosound.
|
||||
.TP
|
||||
.B pcm (sprawdź również -aofile)
|
||||
.B pcm (sprawdź również \-aofile)
|
||||
Sterownik wyjściowy zapisujący dane w surowych (raw) plikach PCM/wave.
|
||||
Zapisuje dźwięk do ./audiodump.wav.
|
||||
.TP
|
||||
@ -1704,20 +1706,19 @@ List
|
||||
Obecnie działa tylko z \-vo directx.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-bpp <głębia>
|
||||
Używa innej głębi kolorów niż wykryta.
|
||||
Nie wszystkie sterowniki \-vo to obsługują (fbdev, dga2, svga, vesa).
|
||||
Wymusza inną głębię kolorów niż wykryta.
|
||||
Obsługiwane tylko przez sterowniki wyjścia video fbdev, dga, svga i vesa.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-brightness <-100\-100>
|
||||
Modyfikuje jasność wyjścia video (domyślnie 0).
|
||||
Zmienia to intensywność składników RGB sygnału video od czerni do
|
||||
białego ekranu.
|
||||
Modyfikuje jasność wyjścia video (domyślnie: 0).
|
||||
Nie wszystkie sterowniki wyjścia video to obsługują.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-contrast <-100\-100>
|
||||
Modyfikuje kontrast wyjścia video (domyślnie 0).
|
||||
Działa w podobny sposób jak jasność.
|
||||
Modyfikuje kontrast wyjścia video (domyślnie: 0).
|
||||
Nie wszystkie sterowniki wyjścia video to obsługują.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-dfbopts <wartość> (tylko \-vo directfb2)
|
||||
Określa listę parametrów dla sterownika directfb.
|
||||
Określa listę parametrów dla sterownika wyjścia video directfb.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-display <nazwa> (tylko X11)
|
||||
Podaje nazwę komputera i numer wyświetlacza serwera X, na którym chcesz
|
||||
@ -1735,7 +1736,7 @@ wy
|
||||
Włącz podwójne buforowanie.
|
||||
Eliminuje migotanie dzięki przechowywaniu dwóch ramek w pamięci i wyświetlaniu
|
||||
jednej, podczas gdy druga jest dekodowana.
|
||||
Może mieć wpływ na wyświetlanie OSD.
|
||||
Może mieć negatywny wpływ na OSD, ale często usuwa jego migotanie.
|
||||
Potrzebuje dwukrotnie więcej pamięci, niż pojedynczy bufor, więc nie
|
||||
będzie działać na kartach z bardzo małą pamięcią video.
|
||||
.TP
|
||||
@ -1747,15 +1748,15 @@ wyj
|
||||
Może powodować popsucie OSD/\:SUB!
|
||||
.TP
|
||||
.B \-dxr2 <opcja1:opcja2:...>
|
||||
Ta opcja jest używana do kontroli sterownika dxr2.
|
||||
Ta opcja jest używana do kontroli sterownika wyjścia video dxr2.
|
||||
.
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs ar-mode=<wartość>
|
||||
tryb proporcji (aspect ratio) (0 = normalny, 1 = pan scan, 2 = letterbox (domyślnie))
|
||||
tryb proporcji (aspect ratio) (0 = normalny, 1 = panoramiczny, 2 = letterbox (domyślnie))
|
||||
.IPs iec958-encoded
|
||||
tryb wyjścia iec958
|
||||
Ustawia tryb wyjścia iec958 na zakodowany.
|
||||
.IPs iec958-decoded
|
||||
ustawia wyjście iec958 w tryb zdekodowany (domyślne)
|
||||
Ustawia tryb wyjścia iec958 na zdekodowany (domyślne).
|
||||
.IPs macrovision=<wartość>
|
||||
tryb macrovision (0 = wyłączone (domyślnie), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe
|
||||
3 = agc 4 colorstripe)
|
||||
@ -1768,7 +1769,7 @@ wy
|
||||
.RE
|
||||
.RS
|
||||
.sp 1
|
||||
.I Wyjście TV
|
||||
.I wyjście TV
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs 75ire
|
||||
@ -1792,40 +1793,40 @@ ustawia tryb ccir601 piksela
|
||||
.RE
|
||||
.RS
|
||||
.sp 1
|
||||
.I Nakładka (Overlay)
|
||||
.I nakładka (Overlay)
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs cr-left=<0\-500>
|
||||
ustawia wartość obcinania z lewej (domyślnie 50)
|
||||
Ustawia wartość obcinania z lewej (domyślnie: 50).
|
||||
.IPs cr-right=<0\-500>
|
||||
ustawia wartość obcinania z prawej (domyślnie 300)
|
||||
Ustawia wartość obcinania z prawej (domyślnie: 300).
|
||||
.IPs cr-top=<0\-500>
|
||||
ustawia wartość obcinania z góry (domyślnie 0)
|
||||
Ustawia wartość obcinania z góry (domyślnie: 0).
|
||||
.IPs cr-bottom=<0\-500>
|
||||
ustawia wartość obcinania z dołu (domyślnie 0)
|
||||
Ustawia wartość obcinania z dołu (domyślnie: 0).
|
||||
.IPs ck-[r|g|b]=<0\-255>
|
||||
ustawia czerwony (r), zielony (g) lub niebieski (b) kolor klucza nakładki
|
||||
Ustawia czerwony (r), zielony (g) lub niebieski (b) kolor klucza nakładki.
|
||||
.IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255>
|
||||
minimalna wartość odpowiedniego klucza koloru
|
||||
.IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255>
|
||||
maksymalna wartość odpowiedniego klucza koloru
|
||||
.IPs ignore-cache
|
||||
nie używa zapamiętanych ustawień nakładki
|
||||
Nie używa zapamiętanych ustawień nakładki.
|
||||
.IPs update-cache
|
||||
uaktualnia zapisane ustawienia nakładki
|
||||
Uaktualnia zapisane ustawienia nakładki.
|
||||
.IPs ol-osd
|
||||
włącza osd w nakładce
|
||||
Włącza osd w nakładce.
|
||||
.IPs nool-osd
|
||||
wyłącza osd w nakładce (domyślne)
|
||||
Wyłącza osd w nakładce (domyślne).
|
||||
.IPs ol[h|w|x|y]-cor=<-20\-20>
|
||||
modyfikuje rozmiar (h,w) i pozycję (x,y) nakładki w przypadku gdy nie pasuje
|
||||
ona do okna (domyślnie: 0)
|
||||
Modyfikuje rozmiar (h,w) i pozycję (x,y) nakładki w przypadku gdy nie pasuje
|
||||
ona do okna (domyślnie: 0).
|
||||
.IPs overlay
|
||||
włącza overlay (domyślne)
|
||||
Włącza nakładkę (domyślne)
|
||||
.IPs nooverlay
|
||||
włącza TVout
|
||||
Włącza TVout.
|
||||
.IPs overlay-ratio=<1\-2500>
|
||||
ustawia overlay (domyślnie 1000)
|
||||
Dostosowuje nakładkę (domyślnie 1000).
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -1839,23 +1840,29 @@ Zmienia tryb video na opisany etykiet
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Bufor ramek VESA nie obsługuje zmieniania trybu.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-fbmodeconfig <nazwa zbioru> (tylko fbdev)
|
||||
Używa podanego zbioru konfiguracyjnego zamiast domyślnego /etc/\:fb.modes.
|
||||
Poprawne tylko dla sterowników fbdev.
|
||||
.B \-fbmodeconfig <nazwa zbioru> (tylko \-vo fbdev)
|
||||
Używa podanego zbioru konfiguracyjnego (domyślnie: /etc/\:fb.modes).
|
||||
.TP
|
||||
.B \-forcexv (tylko SDL)
|
||||
Wymusza używanie XVideo
|
||||
.B \-forcexv (tylko \-vo sdl)
|
||||
Wymusza używanie XVideo poprzez sterownik wyjścia video sdl.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-fs \ \ \
|
||||
.B \-fs (patrz też \-zoom)
|
||||
Odtwarzanie pełnoekranowe (film w centrum i czarne obramowanie wokół niego).
|
||||
Przełącz go klawiszem "f" (nie wszystkie wyjścia video to obsługują).
|
||||
Zobacz także \-zoom.
|
||||
Nie wszystkie sterowniki wyjścia video to obsługują.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-fsmode-dontuse <0\-31> (PRZESTARZAŁ, używaj opcji \-fs)
|
||||
.B \-fsmode-dontuse <0\-31> (PRZESTARZAŁE, używaj opcji \-fs)
|
||||
Wypróbuj tę opcję, jeżeli masz problemy z trybem pełnoekranowym.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-fstype <typ1,typ2,...>
|
||||
Określa priorytetową listę trybów ustawień używanej warstwy pełnoekranowej.
|
||||
Możesz wyłączyć tryb poprzedzając go "\-".
|
||||
.br
|
||||
Jeśli masz kłopoty typu okno pełnoekranowe jest przykryte przez inne okna
|
||||
wypróbuj inną kolejność.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
\-fstype help wyświetla pełną listę dostępnych trybów.
|
||||
.sp 1
|
||||
Dostępne są typy:
|
||||
.sp 1
|
||||
.PD 0
|
||||
@ -1876,24 +1883,20 @@ Wymusza styl NETWM.
|
||||
Nie używa warstwy pełnoekranowej.
|
||||
.IPs stays_on_top
|
||||
Używa zalecenia _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP jeśli jest to możliwe.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.REss
|
||||
.\" Hack, żeby przykład też był wcięty. Do usunięcia (kiedyś)...
|
||||
.TP
|
||||
.B \
|
||||
Możliwe jest zanegowanie trybów poprzez poprzedzenie ich "-".
|
||||
.br
|
||||
Domyślnym porządkiem jest layer,stays_on_top,above,fullscreen.
|
||||
Będzie użyte jako inne rozwiązanie w przypadku podania niepoprawnych lub
|
||||
nieobsługiwanych trybów.
|
||||
.br
|
||||
Użytkownicy OpenBox 1.x muszą użyć \-fstype \-fullscreen by działało
|
||||
przełączanie pełnego ekranu.
|
||||
.br
|
||||
Jeżeli masz problemy z trybem pełnoekranowym, kiedy inne okno zakrywa okno
|
||||
z filmem, użyj innej kolejności typów.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Użyj \-fstype help by uzyskać pełną listę dostępnych trybów.
|
||||
.I PRZYKŁAD:
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.ISs layer,stays_on_top,above,fullscreen
|
||||
Domyślna kolejność, będzie użyta w przypadku podania nieprawidłowych lub
|
||||
nieobsługiwanych typów.
|
||||
.IPs \-fullscreen
|
||||
Naprawia przełączanie pełnego ekrany na OpenBox 1.x.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.TP
|
||||
.B \-geometry x[%][:y[%]] lub [WxH][+x+y]
|
||||
Ustawia gdzie na ekranie ma się początkowo znajdować wyjście.
|
||||
@ -1901,12 +1904,11 @@ Wielko
|
||||
lewego górnego rogu wyświetlanego obrazu, jeżeli jednak po argumencie podany
|
||||
jest procent, to jest on traktowany jak procent wielkości ekranu w danym
|
||||
kierunku.
|
||||
Obsługuje to także standardowy format opcji \-geometry z X.
|
||||
Podawane wartości muszą być liczbami całkowitymi.
|
||||
Obsługuje to także standardowy format opcji \-geometry z X11.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Ta opcja jest obsługiwana tylko przez vo: x11, xmga, xv, xvmc, xvidix,
|
||||
directx i tdfxfb.
|
||||
Ta opcja jest obsługiwana tylko przez sterowniki wyjścia video x11, xmga, xv,
|
||||
xvmc, xvidix, directx i tdfxfb.
|
||||
.sp 1
|
||||
.I PRZYKŁAD:
|
||||
.PD 0
|
||||
@ -1923,7 +1925,7 @@ Umieszcza okno w prawym dolnym rogu ekranu
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-guiwid <id\ okna> (tylko z GUI)
|
||||
.B \-guiwid <id\ okna> (patrz też \-wid) (tylko z GUI)
|
||||
Przekazuje do GUI, że ma ono również używać okna X11 i przykleić je na dole
|
||||
ekranu video, co jest przydatne by osadzić mini-GUI w przeglądarce
|
||||
(używającej na przykład wtyczki MPlayer).
|
||||
@ -1931,9 +1933,10 @@ ekranu video, co jest przydatne by osadzi
|
||||
.B \-hue <-100\-100>
|
||||
Modyfikuje barwę sygnału video (domyślnie 0).
|
||||
Dzięki tej opcji możesz otrzymać kolorowy negatyw obrazu.
|
||||
Nie wszystkie sterowniki wyjścia video to obsługują.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-jpeg <opcja1:opcja2:...> (tylko \-vo jpeg)
|
||||
Podaje opcje dla danych wyjściowych JPEG.
|
||||
Podaje opcje dla sterownika wyjścia video jpeg.
|
||||
.br
|
||||
Dostępne są opcje:
|
||||
.sp 1
|
||||
@ -1944,29 +1947,28 @@ Wybiera mi
|
||||
.IPs [no]baseline
|
||||
Wybiera, czy ma używać baseline czy nie.
|
||||
.IPs optimize=<wartość>
|
||||
Współczynnik optymalizacji [0\-100]
|
||||
współczynnik optymalizacji [0\-100]
|
||||
.IPs smooth=<wartość>
|
||||
Współczynnik wygładzania [0\-100]
|
||||
współczynnik wygładzania [0\-100]
|
||||
.IPs quality=<wartość>
|
||||
Współczynnik jakości [0\-100]
|
||||
współczynnik jakości [0\-100]
|
||||
.IPs outdir=<wartość>
|
||||
Katalog, gdzie zapisywane będą zbiory JPEG
|
||||
katalog, gdzie zapisywane będą zbiory JPEG
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-monitor-dotclock <zakres[,zakres,...]> (tylko fbdev i vesa)
|
||||
.B \-monitor-dotclock <zakres[,zakres,...]> (tylko \-vo fbdev i vesa)
|
||||
Określa zakres dotclock lub pixelclock monitora.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-monitor-hfreq <zakres[,zakres,...]> (tylko fbdev i vesa)
|
||||
.B \-monitor-hfreq <zakres[,zakres,...]> (tylko \-vo fbdev i vesa)
|
||||
Określa zakres częstotliwości poziomej monitora.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-monitor-vfreq <zakres[,zakres,...]> (tylko fbdev i vesa)
|
||||
.B \-monitor-vfreq <zakres[,zakres,...]> (tylko \-vo fbdev i vesa)
|
||||
Określa zakres częstotliwości pionowej monitora.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-monitoraspect <stosunek>
|
||||
.B \-monitoraspect <stosunek> (patrz też \-aspect)
|
||||
Ustawia proporcje Twojego monitora lub ekranu TV.
|
||||
Patrz też \-aspect jeśli chcesz podać proporcje filmu
|
||||
.sp 1
|
||||
.I PRZYKŁAD:
|
||||
.PD 0
|
||||
@ -1979,82 +1981,77 @@ Patrz te
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-nograbpointer
|
||||
Nie przechwytuje kursora muszki po zmianie VidMode (\-vm), przydatne do
|
||||
ustawień wieloekranowych.
|
||||
Nie przechwytuje kursora muszki po zmianie trybu video (\-vm).
|
||||
Przydatne przy ustawieniach wieloekranowych.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-nokeepaspect
|
||||
Nie utrzymuje proporcji, gdy zmieniany jest rozmiar okna (Działa obecnie tylko
|
||||
z \-vo x11, xv, xmga, xvidix oraz directx i Twój manager okien X11 musi
|
||||
rozumieć zalecenia proporcji okna.).
|
||||
Nie utrzymuje proporcji, gdy zmieniany jest rozmiar okna.
|
||||
Działa obecnie tylko ze sterownikami wyjścia video x11, xv, xmga, xvidix oraz
|
||||
directx.
|
||||
Dodatkowo, pod X11 Twój manager okien musi rozumieć zalecenia proporcji okna.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-noxv (tylko SDL)
|
||||
Wyłącza sterownik SDL XVideo.
|
||||
.B \-noxv (tylko \-vo sdl)
|
||||
Wyłącza używanie XVideo poprzez sterownik wyjścia video sdl.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ontop
|
||||
Sprawia, że okno zostaje nad innymi oknami.
|
||||
Obsługiwane przez sterowniki używające X11, poza SDL, oraz directx i gl2 pod Windows.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-panscan <0.0\-1.0>
|
||||
Włącza funkcję Pan & Scan tj.\& w celu wyświetlenia filmu 16:9 na ekranie 4:3
|
||||
boki filmu zostaną przycięte tak, aby otrzymany obraz pasował do ekranu.
|
||||
Ta opcja działa tylko ze sterownikami xv, xmga, mga i xvidix.
|
||||
.br
|
||||
Włącza tryb panoramiczny (obcina boki filmu np.\& 16:9 tak, by pasował na
|
||||
ekran 4:3 bez czarnych pasków).
|
||||
Zasięg kontroluje jak duża część obrazu będzie przycięta.
|
||||
Działa tylko ze sterownikami wyjścia video xv, xmga, mga i xvidix.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-refreshrate <Hz>
|
||||
Ustawia częstotliwość odświeżania monitora.
|
||||
Obecnie opcja ta jest obsługiwana tylko przez \-vo directx razem z \-vm.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-rootwin (tylko X11)
|
||||
Odtwarza film w głównym oknie (tło pulpitu) zamiast otwierania nowego okna.
|
||||
Działa tylko ze sterownikami x11, xv, xmga, xvidix i quartz.
|
||||
Odtwarza film w głównym oknie (tło pulpitu).
|
||||
Jednak obrazki tła na pulpicie mogą przesłaniać okno filmu.
|
||||
Działa tylko ze sterownikami wyjścia video x11, xv, xmga, xvidix i quartz.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-saturation <-100\-100>
|
||||
Modyfikuje nasycenie wyjścia video (domyślnie: 0).
|
||||
Modyfikuje nasycenie sygnału wyjścia video (domyślnie: 0).
|
||||
Dzięki tej opcji można uzyskać obraz w skali szarości.
|
||||
Nie wszystkie sterowniki wyjścia video to obsługują.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-screenw <piksele> \-screenh <piksele>
|
||||
Jeżeli używasz sterowników wyjścia, które nie mogą rozpoznać rozdzielczości
|
||||
ekranu (fbdev/\:x11 i/\:lub TVout) tutaj możesz podać pionową i poziomą
|
||||
rozdzielczość.
|
||||
.B \-screenh <piksele>
|
||||
Podaje pionową rozdzielczość ekranu dla sterowników wyjścia video które nie
|
||||
znają rozdzielczości ekranu, jak fbdev, x11 i TVout.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-screenw <piksele>
|
||||
Podaje poziomą rozdzielczość ekranu dla sterowników wyjścia video które nie
|
||||
znają rozdzielczości ekranu, jak fbdev, x11 i TVout.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-stop-xscreensaver (tylko X11)
|
||||
Wyłącza wygaszacz ekranu przy starcie i włącza go ponownie podczas wychodzenia.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vm \ \ \
|
||||
Próbuje zmienić na lepszy tryb video.
|
||||
Obsługują to sterowniki wyjścia dga, x11/\:xv (XF86VidMode) i sdl.
|
||||
Jeżeli jest ona użyta z directx, opcje \-screenw,
|
||||
Próbuje zmienić na inny tryb video.
|
||||
Obsługiwane przez sterowniki wyjścia video dga, x11/\:xv (XF86VidMode) i sdl.
|
||||
Jeżeli jest ona użyta ze sterownikiem wyjścia video directx, opcje \-screenw,
|
||||
\-screenh, \-bpp i \-refreshrate mogą ustawić nowy tryb wyświetlania.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vsync \ \
|
||||
Włącza VBI dla vesa.
|
||||
Włącza VBI dla sterowników wyjścia video vesa, dbfmga i svga.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-wid <id\ okna>] (tylko X11)
|
||||
Przekazuje MPlayerowi, które okno X11 ma być użyte, co jest przydatne, by
|
||||
osadzić MPlayera w przeglądarce (na przykład za pomocą wtyczki).
|
||||
Przekazuje MPlayerow, bt dołączył się do instniejącego okna X11.
|
||||
Przydatne, by osadzić MPlayera w przeglądarce (na przykład za pomocą wtyczki).
|
||||
.TP
|
||||
.B \-xineramascreen <0\-...>
|
||||
W konfiguracjach Xinerama (tj.\& pojedynczy pulpit obejmujący wiele ekranów)
|
||||
opcja ta przekaże MPlayerowi na którym ekranie ma wyświetlać film.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-z <0\-9> (tylko -vo png)
|
||||
Wybiera poziom kompresji dla wyjścia PNG (\-vo png)
|
||||
.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs 0
|
||||
bez kompresji
|
||||
.IPs 9
|
||||
maksymalna kompresja
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.B \-z <0\-9> (tylko \-vo png)
|
||||
Podaje poziom kompresji dla sterownika wyjścia video png.
|
||||
0 to brak kompresji, 9 to maksymalna kompresja.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrbw (tylko \-vo zr)
|
||||
Wyświetla czarno-biały obraz (dla optymalnego działania opcja ta może być
|
||||
łączona z opcją "decode only in black and white" dla kodeków z rodziny
|
||||
FFmpeg).
|
||||
Wyświetla czarno-biały obraz.
|
||||
Dla optymalnego działania opcja ta może być łączona z "\-lavdopts gray".
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrcrop <[szerokość]x[wyskokość]+[x offset]+[y offset]> (tylko \-vo zr)
|
||||
Wybiera partie obrazu wejściowego do odtwarzania, wielokrotne wystąpienie tej
|
||||
@ -2075,27 +2072,33 @@ i \-zrvdec, nast
|
||||
jego oryginalnych rozmiarów.
|
||||
Ta opcja wymusza dziesiątkowania.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrhdec <1,2,4> (tylko \-vo zr)
|
||||
Poziome dziesiątkowanie (decimation): Informuje sterownik by przekazywał tylko
|
||||
co 2-gą lub 4-tą linię/\:piksel obrazu do karty MJPEG i użył urządzenia
|
||||
skalującego karty do rozciągnięcia obrazu do jego oryginalnych rozmiarów.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrhelp (tylko \-vo zr)
|
||||
Wyświetla listę wszystkich opcji \-zr*, ich domyślną wartość oraz przykład
|
||||
trybu cinerama.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrnorm <norma> (tylko \-vo zr)
|
||||
Wybiera normę PAL/\:NTSC, domyślną jest "no change".
|
||||
Wybiera normę TV PAL lub NTSC (domyślnie: nie zmieniać).
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrquality <1\-20> (tylko \-vo zr)
|
||||
Liczba od 1 do 20 określa jakość kodowania jpeg.
|
||||
1 daje najlepszą jakość, a 20 bardzo słabą.
|
||||
Liczba od 1 (najlepsza) do 20 (najgorsza) określająca jakość kodowania JPEG.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrvdec <1,2,4> \-zrhdec <1,2,4> (tylko \-vo zr)
|
||||
Pionowe/\:poziome dziesiątkowanie (decimation): Informuje sterownik by
|
||||
przekazywał tylko co 2-gą lub 4-tą linię/\:piksel obrazu wejściowego do karty
|
||||
MJPEG i użył urządzenia skalującego karty MJPEG do rozciągnięcia obrazu do jego
|
||||
oryginalnych rozmiarów.
|
||||
.B \-zrvdec <1,2,4> (tylko \-vo zr)
|
||||
Pionowe dziesiątkowanie (decimation): Informuje sterownik by przekazywał tylko
|
||||
co 2-gą lub 4-tą linię/\:piksel obrazu do karty MJPEG i użył urządzenia
|
||||
skalującego karty do rozciągnięcia obrazu do jego oryginalnych rozmiarów.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrxdoff <x display offset>, \-zrydoff <y display offset> (tylko \-vo zr)
|
||||
Jeżeli film jest mniejszy niż ekran TV, te opcje określają położenie filmu
|
||||
względem lewego górnego rogu ekranu.
|
||||
Domyślnie film jest wycentrowany.
|
||||
.B \-zrxdoff <przesunięcie w osi x> (tylko \-vo zr)
|
||||
Jeśli film jest mniejszy niż ekran opcja ta określa przesunięcie w poziomie
|
||||
od lewego górnego rogu ekranu (domyślnie: obraz wycentrowany).
|
||||
.TP
|
||||
.B \-zrydoff <przesunięcie w osi y> (tylko \-vo zr)
|
||||
Jeśli film jest mniejszy niż ekran opcja ta określa przesunięcie w pionie
|
||||
od lewego górnego rogu ekranu (domyślnie: obraz wycentrowany).
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.SH "STEROWNIKI WYJŚCIA VIDEO (TYLKO MPLAYER)"
|
||||
@ -2629,8 +2632,8 @@ Tak samo jak \-af (zobacz opcja \-af).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-afm <sterownik1,sterownik2,...>
|
||||
Ustala priorytetową listę sterowników audio (zgodnie z ich nazwami w
|
||||
codecs.conf).
|
||||
Ustala priorytetową listę rodzin kodeków audio, zgodnie z ich nazwami
|
||||
w codecs.conf.
|
||||
Powraca do domyślnego, jeżeli żaden nie będzie działał.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
@ -2938,7 +2941,7 @@ Pr
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vfm <sterownik1,sterownik2,...>
|
||||
Ustala priorytetową listę używanych kodeków video, według ich nazw
|
||||
Ustala priorytetową listę używanych rodzin kodeków video, zgodnie z ich nazwami
|
||||
w codecs.conf.
|
||||
Powraca do domyślnych jeśli żaden z nich nie jest prawidłowy.
|
||||
.br
|
||||
@ -5856,10 +5859,10 @@ mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
|
||||
\-vo xv
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarzanie na karcie Zoran (w starym stylu, odradzane)
|
||||
mplayer -vo zr -vf scale=352:288 plik.avi
|
||||
mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 plik.avi
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarzanie na karcie Zoran (w nowym stylu)
|
||||
mplayer -vo zr2 -vf scale=352:288,zrmjpeg plik.avi
|
||||
mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg plik.avi
|
||||
.TP
|
||||
.B Kodowanie tytułu #2 DVD, tylko wybrane rozdziały
|
||||
mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o tytul2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user