mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8830 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
9db2a430bf
commit
ae0b0d1033
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
.\" MPlayer (C) 2000-2002 Arpad Gereoffy
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2003 Arpad Gereoffy
|
||||
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||
.\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >
|
||||
.\"
|
||||
|
@ -715,7 +715,7 @@ disponible: PAL, SECAM, NTSC
|
|||
Régler le tuner sur le canal <valeur>
|
||||
.IPs chanlist=<valeur>
|
||||
disponible: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc
|
||||
.IPs channels=<channel>-<name>,<channel>-<name>,...
|
||||
.IPs channels=<canal>\-<nom>,<canal>\-<nom>,...
|
||||
Défini des noms pour les canaux. Utilisez _ pour les espaces dans les noms
|
||||
(ou jouez avec les quotes ;-).
|
||||
Les noms de canaux seront ensuite écrits en utilisant l'OSD, et les commandes
|
||||
|
@ -863,9 +863,17 @@ D
|
|||
.B \-nooverlapsub
|
||||
Désactive le support des sous-titres qui dépassent.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-osdlevel <0\-2> (MPLAYER uniquement)
|
||||
Spécifie dans quel mode OSD démarrer (0:aucun, 1: déplacement,
|
||||
2: déplacement+chrono, 1 par défaut).
|
||||
.B \-osdlevel <0\-3> (MPLAYER uniquement)
|
||||
Spécifie dans quel mode OSD démarrer.
|
||||
.RSs
|
||||
0: sous-titres uniquement
|
||||
.br
|
||||
1: volume + position (par défaut)
|
||||
.br
|
||||
2: volume + position + compteur + pourcentage
|
||||
.br
|
||||
3: volume + position + compteur + pourcentage + temps total
|
||||
.RE
|
||||
.TP
|
||||
.B \-sid <id> (voir aussi l'option \-slang)
|
||||
Active l'affichage des sous-titres DVD.
|
||||
|
@ -1716,7 +1724,9 @@ postprocessing interne.
|
|||
|
||||
L'intervalle valide de la valeur \-pp pour les filtres de pp varient suivant les
|
||||
codecs, généralement 0\-6, où 0=désactivé 6=plus lent/\:meilleur.
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
.B \-pphelp (voir l'option \-vop pp également)
|
||||
Affiche un apercu des filtres de postprocess disponibles et de leur utilisation.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ssf <mode>
|
||||
Spécifie les paramètres de SwScaler.
|
||||
|
@ -1854,8 +1864,8 @@ essaie les codecs XAnim en premier
|
|||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vop <...,plugin3[=options],plugin2,plugin1>
|
||||
Active une liste de filtres vidéo séparés par des virgules en ordre inverser.
|
||||
.B \-vop <...,filtre3[=options],filtre2,filtre1>
|
||||
Active une liste de filtres vidéo séparés par des virgules en ordre inversé.
|
||||
|
||||
.I NOTE:
|
||||
.br
|
||||
|
@ -1915,9 +1925,10 @@ conversion de palette RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp en utilisant palette.
|
|||
Restreints la palette pour le prochain filtre.
|
||||
Il ne fait aucune conversion
|
||||
Utilisez-le avec le filtre scale pour une véritable conversion.
|
||||
.IPs pp[=filtre1[:option1[:option2...]]/[-]filtre2...] (voir aussi -pp)
|
||||
.IPs pp[=filtre1[:option1[:option2...]]/[-]filtre2...] (voir aussi \-pphelp)
|
||||
Cette option active le filtre interne de postprocessing, et propose une
|
||||
interface où vous pouvez passer des options au filtre nommé.
|
||||
Pour obtenir une liste des filtres disponibles, utilisez \-pphelp.
|
||||
.br
|
||||
Notez que chaque sous-filtre doit être séparé des autres avec le signe /.
|
||||
.br
|
||||
|
@ -2009,9 +2020,16 @@ amount: taux relatif de sharpness / flou
|
|||
\-1.5 et 1.5)
|
||||
.REss
|
||||
.IPs swapuv
|
||||
Swap U & V plane.
|
||||
Interchange les plans U & V.
|
||||
.IPs "il=[d|i][s][:[d|i][s]]"
|
||||
(dés)entrelace les lignes.
|
||||
Le but de ce filtre est d'ajouter la possibilité de traiter le pré-champs d'images
|
||||
entrelacées sans les désentrelacer.
|
||||
Vous pouvez filtrer votre DVD entrelacé et le jouer sur la TV sans casser l'entrelacement.
|
||||
Pendant que le désentrelacement (avec le filtre de postprocessing) supprime le désentrelacement
|
||||
de facon permanente (en lissant la moyenne etc), le démultiplexage sépare la trame en 2 champs
|
||||
(appelé demi-images), de facon à ce que vous puissiez les traiter (filtrer) indépendemment et les
|
||||
re-multiplexer.
|
||||
.RSss
|
||||
d: désentrelace
|
||||
.br
|
||||
|
@ -2020,12 +2038,14 @@ i: entrelace
|
|||
s: échange les champs (échange même les lignes impaires)
|
||||
.REss
|
||||
.IPs "boxblur=rayon:puissance[:rayon:puissance]"
|
||||
flou boite
|
||||
.RSss
|
||||
rayon: taille du filtre
|
||||
.br
|
||||
puissance: à quelle fréquence le filtre devrait être appliqué
|
||||
.REss
|
||||
.IPs "sab=rad:pfilter:cDiff[:rad:pfilter:cDiff]"
|
||||
flou adapté aux formes
|
||||
.RSss
|
||||
rad: force du filtre de flou (~0.1\-4.0) (le plus bas est le plus large)
|
||||
.br
|
||||
|
@ -2035,6 +2055,7 @@ cDiff: diff
|
|||
(~0.1-100.0)
|
||||
.REss
|
||||
.IPs "smartblur=rad:strength:thresh[:rad:strength:thresh]"
|
||||
flou smart
|
||||
.RSss
|
||||
rad: force du filtre de flou (~0.1\-5.0) (le plus bas est le plus large)
|
||||
.br
|
||||
|
@ -2044,6 +2065,7 @@ thresh: filtre tout (0), filtre les surfaces plates (0\-30) ou filtre les bords
|
|||
(-30\-0)
|
||||
.REss
|
||||
.IPs "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t"
|
||||
correction de perspective
|
||||
.RSss
|
||||
x0,y0,...: coordonnées des coins supérieur-gauche, supérieur-droit,
|
||||
inférieur-gauche et inférieur-droit
|
||||
|
@ -2056,15 +2078,17 @@ t: r
|
|||
Utilise le zoom x2 et l'algorithme d'interpolation pour dimensionner et lisser les
|
||||
images.
|
||||
.IPs 1bpp
|
||||
conversion bitmap 1bpp vers YUV/BGR 8/15/16/32
|
||||
A FAIRE: documenter ça
|
||||
.IPs eq2
|
||||
.IPs eq2[=gamma:cont:lum]
|
||||
égualiseur logiciel basé sur LUT
|
||||
Les valeurs peuvent aller de -100 à 100.
|
||||
A FAIRE: documenter ça
|
||||
.IPs yvu9
|
||||
A FAIRE: documenter ça
|
||||
.IPs bmovl
|
||||
Lit des bitmaps depuis un FIFO et les affiche dans une fenêtre.
|
||||
A FAIRE: documenter ça
|
||||
|
||||
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -2685,8 +2709,12 @@ Couper les bords noirs pour avoir une meilleur qualit
|
|||
.br
|
||||
0.0\-0.5: interval sensé
|
||||
.REss
|
||||
.IPs naq\ \
|
||||
normalise la quantization adaptive (expérimental)
|
||||
.IPs naq
|
||||
Normalise la quantisation adaptive (expérimental).
|
||||
En utilisant la quantisation adaptive (*_mask), le quantiseur moyen par Mo
|
||||
peut ne pas correspondre au quantiseur niveau-trame demandé.
|
||||
Naq essaiera de s'ajuster aux quantiseurs par Mo pour maintenir une moyenne
|
||||
correcte.
|
||||
.IPs ildct
|
||||
utilise un dct entrelacé
|
||||
.IPs format=<valeur>
|
||||
|
@ -2725,6 +2753,70 @@ fonction de comparaison pour sous estimation pel motion
|
|||
.br
|
||||
+256: utile également chroma, ne fonctionne pas avec les trames b actuellement
|
||||
.REss
|
||||
.IPs predia=<\-99\-6>
|
||||
Type et taille de diamant pour la pré-passe d'estimation de mouvement
|
||||
.IPs dia=<\-99\-6>
|
||||
Type et taille de diamant pour l'estimation de mouvement.
|
||||
Note: Les tailles des diamants normales et celles de ceux à dimensions adaptées
|
||||
n'ont pas la même signification
|
||||
.RSss
|
||||
\-3: dimension adaptée de taille 3 (rapide)
|
||||
.br
|
||||
\-2: dimension adaptée de taille 2 (rapide)
|
||||
.br
|
||||
\-1: experimental
|
||||
.br
|
||||
1: diamant normal, taille=1 (par défaut) = type de diamant EPZS
|
||||
.nf
|
||||
.ne
|
||||
0
|
||||
000
|
||||
0
|
||||
.fi
|
||||
.br
|
||||
2: diamant normal, taille=2
|
||||
.nf
|
||||
.ne
|
||||
0
|
||||
000
|
||||
00000
|
||||
000
|
||||
0
|
||||
.fi
|
||||
.REss
|
||||
.IPs trell
|
||||
Quantisation Trellis.
|
||||
Ceci trouvera l'encodage optimal pour chaque bloc 8x8.
|
||||
La quantisation Trellis est tout simplement un quantisation optimale sur PSNR
|
||||
contre sens de bitrate (en supposant qu'il n'y aurait pas d'erreurs introduites
|
||||
par l'IDCT, ce qui n'est clairement pas le cas) il trouve simplement un bloc
|
||||
pour le nombre minimum d'erreurs et lambda*bits.
|
||||
.RSss
|
||||
lambda: constante dépendante de qp
|
||||
.br
|
||||
bits: quantité de bits requis pour encoder le bloc
|
||||
.br
|
||||
error: somme des erreurs au carré de la quantisation
|
||||
.REss
|
||||
.IPs last_pred=<0\-99>
|
||||
Montant des prédicateurs de mouvement à partir de la trame précédente
|
||||
.RSss
|
||||
0: (default)
|
||||
.br
|
||||
a: utilisera 2a+1 x 2a+1 Mo au carré de prédicateurs pour la trame précédente
|
||||
.REss
|
||||
.IPs preme=<0\-2>
|
||||
pré-passe d'estimation de mouvement
|
||||
.RSss
|
||||
0: désactivée
|
||||
.br
|
||||
1: uniquement après I trames (par défaut)
|
||||
.br
|
||||
2: toujours
|
||||
.REss
|
||||
.IPs subq=<1\-8>
|
||||
réaffinage de la qualité subpel (pour qpel) (par défaut: 8).
|
||||
Note: ceci a un effet significatif sur la vitesse
|
||||
.IPs mpeg_quant
|
||||
utilise les quantizers MPEG au lieu de H.263.
|
||||
(par défaut: désactivé) (c-a-d.\& utilisez les quantizers H.263)
|
||||
|
@ -2864,10 +2956,10 @@ les plus basses sont les plus rapides
|
|||
période pour atteindre la moyenne requise
|
||||
.IPs rc_buffer=<valeur>
|
||||
taille du tampon de contrôle du débit
|
||||
.IPs quant_range=<1-31>-<1-31>[/<1-31>-<1-31>]
|
||||
quantizer min & max pour toutes les trames (défaut=2-31, mode CBR)
|
||||
.IPs quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
|
||||
quantizer min & max pour toutes les trames (défaut=2\-31, mode CBR)
|
||||
.br
|
||||
quantizer min & max pour trames I/P (défaut=2-31/2-31, mode 2passes)
|
||||
quantizer min & max pour trames I/P (défaut=2\-31/2\-31, mode 2passes)
|
||||
.IPs min_key_interval=<valeur>
|
||||
interval minimum entre les trames-clé (défaut=0, 2passes uniquement)
|
||||
.IPs max_key_interval=<valeur>
|
||||
|
@ -2890,11 +2982,11 @@ sp
|
|||
sauve les statistiques par trames dans xvid.dbg (par défaut: off)
|
||||
.br
|
||||
ce n'est *pas* le fichier de contrôle 2passes
|
||||
.IPs keyframe_boost=<0-1000>
|
||||
.IPs keyframe_boost=<0\-1000>
|
||||
(défaut=0, mode 2passes uniquement)
|
||||
.IPs kfthreshold=<valeur>
|
||||
(défaut=10, mode 2passes uniquement)
|
||||
.IPs kfreduction=<0-100>
|
||||
.IPs kfreduction=<0\-100>
|
||||
(défaut=30, mode 2passes uniquement)
|
||||
.RE
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue