From ac46b4486bb52f043b078197a78a7df16cca969d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nexus Date: Sat, 25 May 2002 08:48:05 +0000 Subject: [PATCH] sync git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6183 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- help_mp-pl.h | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/help_mp-pl.h b/help_mp-pl.h index 6f703ae20c..ce0aeaf047 100644 --- a/help_mp-pl.h +++ b/help_mp-pl.h @@ -110,7 +110,8 @@ static char help_text[]= "- Wolny procesor. Nie odtwarzaj dużych dvd/divx na wolnych procesorach!\n"\ " Spróbuj z opcją -hardframedrop\n"\ "- Uszkodzony plik. Spróbuj różnych kombinacji: -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\ -"- Jeśli nic z powyższego nie pomaga, przeczytaj DOCS/bugreports.html !\n\n" +"- Używasz -cache do odtwarzania plikow non-interleaved? Spróbuj z -nocache\n"\ +"Jeśli nic z powyższego nie pomaga, przeczytaj DOCS/bugreports.html !\n\n" #define MSGTR_NoGui "MPlayer został skompilowany BEZ obsługi GUI!\n" #define MSGTR_GuiNeedsX "GUI MPlayera wymaga X11!\n" @@ -143,7 +144,8 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Uwaga! Nagłówek strumienia video %d przedefiniowany!\n" #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Zbyt wiele (%d w %d bajtach) pakietów audio w buforze!\n" #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Zbyt wiele (%d w %d bajtach) pakietów video w buforze!\n" -#define MSGTR_MaybeNI "(może odtwarzasz strumień/plik non-interleaved lub kodek nie zadziałał)\n" +#define MSGTR_MaybeNI "(może odtwarzasz strumień/plik non-interleaved lub kodek nie zadziałał)\n"\ + "Dla plików .AVI spróbuj wymusić tryb non-interleaved poprzez opcje -ni\n" #define MSGTR_DetectedFILMfile "Wykryto format FILM!\n" #define MSGTR_DetectedFLIfile "Wykryto format FLI!\n" #define MSGTR_DetectedROQfile "Wykryto format RoQ!\n"