mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-01-18 21:31:13 +00:00
sync by danny <guru@digitalfantasy.it>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@12056 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
0062d4583d
commit
a977756617
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" synced with 1.555
|
||||
.\" synced with 1.559
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||
.\" Questa pagina di manuale fu/e' stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||
.\" Traduzione in italiano di Daniele Forghieri
|
||||
@ -617,7 +617,7 @@ L' ingresso standard (noto anche come stdin) verra' utilizzato per leggere
|
||||
i dati invece di utilizzare direttamente gli eventi della tastiera.
|
||||
Se apri /dev/stdin (oppure l' equivalente nel tuo sistema), utilizzi stdin
|
||||
in una playlist oppure intendi leggere da stdin successivamente oppure
|
||||
attraverso i comandi openfile o openlist tu
|
||||
attraverso i comandi loadfile o loadlist tu
|
||||
.B necessiti
|
||||
di questa opzione.
|
||||
.
|
||||
@ -650,7 +650,7 @@ Utilizza l' italiano e passa all' inglese se l' italiano non e' disponibile.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-audio-demuxer <numero> (solo \-audiofile)
|
||||
Forza il tipo di demuxer audio per \-audiofile.
|
||||
L' ID deve esse specificato come definito in demuxers.h.
|
||||
L' ID deve esse specificato come definito in libmpdemux/demuxer.h.
|
||||
Utilizza \-audio-demuxer 17 per forzare il riconoscimento del formato .mp3.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-audiofile <nomefile>
|
||||
@ -764,7 +764,7 @@ e ~/.mozilla/.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-demuxer <numero>
|
||||
Forza il tipo di demuxer audio.
|
||||
L' ID deve esse specificato come definito in demuxers.h.
|
||||
L' ID deve esse specificato come definito in libmpdemux/demuxer.h.
|
||||
Utilizza \-demuxer 17 per forzare il riconoscimento del formato .mp3.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-dumpaudio (solo MPLAYER)
|
||||
@ -858,7 +858,7 @@ creato con un altro file AVI, ma siamo sicuri che questo creera' risultati
|
||||
sfavorevoli.
|
||||
.br
|
||||
.I NOTA:
|
||||
Questa opzione diventera' obsoleta appena verra' inserita la gestione ODML per i file AVI.
|
||||
Questa opzione e' obsoleta perche' MPlayer ha la gestione ODML per i file AVI.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-mc <seconds/frame>
|
||||
Massima correzione della sincronizzazione A-V per fotogramma (in secondi).
|
||||
@ -970,23 +970,9 @@ in maniera corretta i pacchetti UDP (vedi http://www.live.com/mplayer/).
|
||||
Forza la ricostruzione dell' INDICE e lo scrive su un file separato
|
||||
specificato da nomefile.
|
||||
Attualmente funziona solo con i file AVI.
|
||||
Anche se puoi usare MEncoder per correggere file senza indice, il
|
||||
formato dei file AVI e' limitato all' indicizzazione di file fino
|
||||
a 2GB di dimensione.
|
||||
E' pero' possibile memorizzare i' indice in un file separato ed usarlo
|
||||
successivamente con \-loadidx che e' piu' veloce della ricostruzione
|
||||
dell' indice (con \-idx o \-forceidx) ogni volta che si riproduce il video.
|
||||
(Questa e' una limitazione del formato AVI e, anche se esiste una
|
||||
estensione che permette di avere indici anche per file con dimensioni maggiori
|
||||
di 2GB, ODML, MPlayer non la gestisce ancora).
|
||||
Dopo che l' indice e' stato creato, MPlayer comincera' a visualizzare il
|
||||
video.
|
||||
Se vuoi automatizzare la creazione dei file indice (dopo aver codificato un
|
||||
grosso file da una scheda di cattura TV, ad esempio) puoi specificare \-frames 0
|
||||
per evitare che MPlayer visualizzi il file dopo aver generato l' indice.
|
||||
.br
|
||||
.I NOTA:
|
||||
Questa opzione diventera' obsoleta appena verra' inserira la gestione ODML per i file AVI.
|
||||
Questa opzione e' obsoleta perche' MPlayer ha la gestione ODML per i file AVI.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-sb <byte\ position> (vedi anche l' opzione \-ss)
|
||||
Si posiziona al byte specificato.
|
||||
@ -1623,6 +1609,12 @@ Puoi avere una lista ed una spiegazione delle opzioni disponibili
|
||||
eseguendo
|
||||
.I mplayer \-aahelp
|
||||
.TP
|
||||
.B \-adapter <valore> (solo \-vo directx)
|
||||
Seleziona la scheda grafica che ricevera' l' immagine.
|
||||
Serve anche l' opzione \-vm per funzionare.
|
||||
Puoi avere una lista delle schede disponibili se utilizzi questa
|
||||
opzione insieme a \-v.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-bpp <depth>
|
||||
Una una differente profondita' di colore rispetto a quella trovata
|
||||
automaticamente.
|
||||
@ -1822,8 +1814,8 @@ Vedi \-fstype help per una lista completa dei modi disponibili.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-geometry x[%][:y[%]] or [WxH][+x+y]
|
||||
Regola dove viene visualizzato l' uscita sullo schermo inizialmente.
|
||||
I valori di x ed y sono in pixel misurati dall' angolo alto a destra
|
||||
dello schermo all' angolo alto a destra dell' immagine visualizzata,
|
||||
I valori di x ed y sono in pixel misurati dall' angolo alto a sinistra
|
||||
dello schermo all' angolo alto a sinistra dell' immagine visualizzata,
|
||||
comunque se viene aggiunto il segno di percentuale ad un argomento
|
||||
il valore viene convertito in una percentuale della dimensione
|
||||
dello schermo in quella direzione.
|
||||
@ -1838,13 +1830,13 @@ directx e tdfxfb.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs 50:40
|
||||
Posiziona la finestra a x=50, y=40
|
||||
Posiziona la finestra a x=50, y=40.
|
||||
.IPs 50%:50%
|
||||
Posiziona la finestra nel mezzo dello schermo
|
||||
Posiziona la finestra nel mezzo dello schermo.
|
||||
.IPs 100%\
|
||||
Posiziona la finestra nell' angolo in alto a sinistra dello schermo
|
||||
Posiziona la finestra nel mezzo dell' angolo in alto a destra dello schermo
|
||||
.IPs 100%:100%
|
||||
Posiziona la finestra nell' angolo in basso a sinistra dello schermo
|
||||
Posiziona la finestra nell' angolo in basso a destra dello schermo
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
@ -1930,6 +1922,11 @@ Questa opzione funziona solo con i driver di uscita video xv, xmga, mga e xvidix
|
||||
.br
|
||||
Il parametro controlla quanto dell' immagine viene tagliato.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-refreshrate <Hz>
|
||||
Attiva la frequenza di rinfresco del monitor in Hz.
|
||||
Attualmente e' supportato solo dal driver \-vo directx combinato con
|
||||
l' opzione \-vm.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-rootwin
|
||||
Visualizza il filmato nella finestra root (lo sfondo del desktop) invece
|
||||
che aprire una nuova finestra.
|
||||
@ -1939,7 +1936,7 @@ Funziona solo con i driver x11, xv, xmga e xvidix.
|
||||
Regola la saturazione dell' uscita video (default: 0).
|
||||
Puoi ottenere un' uscita in bianco e nero con questa opzione.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-screenw <pixels> \-screenh <pixels>
|
||||
.B \-screenh <pixels> \-screenw <pixels>
|
||||
Se utilizza un driver di uscita che non conosce la risoluzione dello
|
||||
schermo (fbdev/\:x11 and/\:or TVout) con queste opzioni puoi specificare
|
||||
la risoluzione orizzontale e verticale.
|
||||
@ -1950,6 +1947,9 @@ Disattiva il salvaschermo x alla partenza e lo riattiva all' uscita.
|
||||
.B \-vm \ \ \
|
||||
Cerca di cambiare in un modo video migliore.
|
||||
Viene supportato dai driver dga, x11/\:xv (XF86VidMode) ed sdl.
|
||||
Se e' usato con il driver di uscita video directx allora si possono usare
|
||||
le opzioni \-screenw, \-screenh, \-bpp e \-refreshrate per selezionare
|
||||
le caratteristiche del modo di visualizzazione.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vsync \ \
|
||||
Abilita il VBI per vesa.
|
||||
@ -2186,6 +2186,9 @@ automaticamente su molti file AVI.
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-noaspect
|
||||
Disabilita la compensazione automatica del rapporto di aspetto del film.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-flip \
|
||||
Ribalta l' immagine alto-basso.
|
||||
.TP
|
||||
@ -2312,9 +2315,6 @@ decodifica a scala di grigi (un poco piu' veloce che a colori).
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-noaspect
|
||||
Disabilita la compensazione automatica del rapporto di aspetto del film.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-noslices
|
||||
Disabilita il disegno del video a striscie / bande alte 16 pixel, invece
|
||||
disegna il fotogramma completo tutto in una volta.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user