mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
r20477: Add missing parenthesis
typo git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20492 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
54c17886a1
commit
a383ad29ea
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
||||
<!-- In sync with r20408 -->
|
||||
<!-- In sync with r20477 -->
|
||||
|
||||
<chapter id="encoding-guide">
|
||||
<title>Encodieren mit <application>MEncoder</application></title>
|
||||
|
@ -1652,8 +1652,8 @@ vcodec=mpeg2video:vbitrate=6000:ilme:ildct:acodec=mp2:abitrate=224</screen>
|
|||
bleiben inkorrekt und der einzige Weg sie zu korrigieren ist, Videoframes
|
||||
an diesem Splice zu streichen bzw. zu duplizieren.
|
||||
Solange <application>MEncoder</application> Audio beim Encodieren des
|
||||
Videos sieht, kann er dieses Streichen/Duplizieren erledigen, was
|
||||
gewöhnlich OK ist, da es bei voller Schwärze/Szenenwechsel stattfindet,
|
||||
Videos sieht, kann er dieses Streichen/Duplizieren erledigen (was
|
||||
gewöhnlich OK ist, da es bei voller Schwärze/Szenenwechsel stattfindet),
|
||||
aber wenn <application>MEncoder</application> Audio nicht erkennen kann,
|
||||
wird er einfach alle Frames so wie sie ankommen verarbeiten und sie werden
|
||||
einfach nicht zum endgültigen Audiostream passen, wenn du beispielsweise
|
||||
|
@ -1661,7 +1661,7 @@ vcodec=mpeg2video:vbitrate=6000:ilme:ildct:acodec=mp2:abitrate=224</screen>
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Zuallererst wirst du den DVD-Sound in eine WAV-datei konvertieren müssen, die
|
||||
Zuallererst wirst du den DVD-Sound in eine WAV-Datei konvertieren müssen, die
|
||||
der Audiocodec als Input nutzen kann.
|
||||
Zum Beispiel:
|
||||
<screen>mplayer <replaceable>source_file.vob</replaceable> -ao pcm:file=<replaceable>destination_sound.wav</replaceable> -vc dummy -aid 1 -vo null</screen>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue