From a1685b7c4a6b97df490586b3f38320c7549310f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: voroshil Date: Sun, 5 Nov 2006 19:04:41 +0000 Subject: [PATCH] Initial partial translation of man page (synced with last SVN). TODO: Translate sections: "VIDEO OUTPUT DRIVERS" "DECODING/FILTERING OPTIONS" "AUDIO FILTERS" "VIDEO FILTERS" "GENERAL ENCODING OPTIONS" "CODEC SPECIFIC ENCODING OPTIONS" Resolve all FIXME issues. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20723 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/ru/mplayer.1 | 10238 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 10238 insertions(+) create mode 100644 DOCS/man/ru/mplayer.1 diff --git a/DOCS/man/ru/mplayer.1 b/DOCS/man/ru/mplayer.1 new file mode 100644 index 0000000000..c24de49b46 --- /dev/null +++ b/DOCS/man/ru/mplayer.1 @@ -0,0 +1,10238 @@ +.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team +.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann +.\" Translated by Vladimir Voroshilov +.\" Encoding: koi8-r +.\" synced with r20707 +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Определения макросов +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.\" define indentation for suboptions +.nr SS 5 +.\" add new suboption +.de IPs +.IP "\\$1" \n(SS +.. +.\" begin of first level suboptions, end with .RE +.de RSs +.RS 10 +.. +.\" begin of 2nd level suboptions +.de RSss +.PD 0 +.RS \n(SS+3 +.. +.\" end of 2nd level suboptions +.de REss +.RE +.PD 1 +.. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Заголовок +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.TH MPlayer 1 "2006-10-15" "Проект MPlayer" "Медиапроигрыватель" +. +.SH НАЗВАНИЕ +mplayer \- медиапроигрыватель +.br +mencoder \- медиа кодировщик +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Использование +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ИСПОЛЬЗОВАНИЕ +.na +.nh +.B mplayer +[опции] [файл|URL|плейлист|\-] +. +.br +.B mplayer +[опции] файл1 +[особые опции] [файл2] [особые опции] +. +.br +.B mplayer +[опции] +{ "группа файлов и опций" } +[особые опции группы] +. +.br +.B mplayer +[dvd|dvdnav]://[заголовок|[первый_заголовок]\-последний_заголовок] +[опции] +. +.br +.B mplayer +vcd://дорожка[/устройство] +. +.br +.B mplayer +tv://[канал] +[options] +. +.br +.B mplayer +radio://[канал или частота][/capture] +[опции] +. +.br +.B mplayer +pvr:// +[опции] +. +.br +.B mplayer +dvb://[номер_карты@]канал +[опции] +. +.br +.B mplayer +mf://файловая_маска +[-mf опции] [опции] +. +.br +.B mplayer +[cdda|cddb]://дорожка[-посл._дорожка][:скорость][/устройство] +[опции] +. +.br +.B mplayer +cue://файл[:дорожка] +[опции] +. +.br +.B mplayer +[файл|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv]:// +[пользователь:пароль@]URL[:порт] [опции] +. +.br +.B mplayer +sdp://файл +[опции] +. +.br +.B mplayer +mpst://адрес[:порт]/URL +[опции] +. +.br +.B mplayer +tivo://адрес/[list|llist|fsid] +[опции] +. +.br +.B gmplayer +[опции] +[\-skin\ skin] +. +.br +.B mencoder +[опции] файл +[файл|URL|\-] [\-o файл] +. +.br +.B mencoder +[опции] файл1 +[особые опции] [файл2] [особые опции] +.ad +.hy +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Описание +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ОПИСАНИЕ +.B mplayer +это медиа проигрыватель для Linux (работает на множестве различных платформ и +процессорных архитектур, смотри документацию). +Он проигрывает большинство MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM, +MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM и RoQ файлов, поддерживаемых большим количеством +встроенных и бинарных кодеков. +Вы также можете смотреть Video CD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/4/5 и даже WMV фильмы. +.PP +MPlayer поддерживает множество драйверов вывода видео и аудио. +Он работает с X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, +Quartz, Mac OS X CoreVideo, вы также можете использовать GGI, SDL (и все его драйверы), +VESA (на любой VESA-совместимой карте, даже без X11), некоторые низкоуровневые +аппаратно-зависимые драйвера (для Matrox, 3dfx b ATI) и некоторые платформы аппаратного +декодирования MPEG, такие как Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV), DXR2 и DXR3/\:Hollywood+. +Большинство из них поддерживает аппаратное или программное масштабирование, так что вы можете +насладиться просмотром фильмов в полноэкранном режиме. +.PP +.\" FIXME onscreen display +MPlayer имеет onscreen display (OSD) для отображения информации о состоянии , +больших сглаженных субтитров с тенью и визуального отклика на клавиатурные команды. +Европейские/\:ISO8859-1,2 (Венгерские, Английские, Чешские, и т.д.), Кириллические и Корейские +шрифты вкупе с 12 форматами субтитров (MicroDVD, SubRip, OGM, +SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS и наш собственный: MPsub) и +DVD субтитры (SPU streams, VOBsub и Closed Captions). +.PP +.B mencoder +(MPlayer Media Encoder, Кодировщик Фильмов MPlayer) это простой кодировщик фильмов, разработанный +для кодирования фильмой, проигрываемых MPlayer'ом (смотри выше) в другие форматы, +поддерживаемые MPlayer'ом (смотри ниже). +Он кодирует в MPEG-4 (DivX/XviD), любой из libavcodec кодеков и +PCM/\:MP3/\:VBRMP3 звук в 1, 2 или 3 прохода. +Кроме того, он имеет возможности копирования потоков, можную систему фильтров (обрезка, +растяжение, зеркальное отражение, постобработка, поворот, масштабирование, шум, RGB/\:YUV преобразование) +и многое другое. +.PP +.B gmplayer +это MPlayer с графическим пользовательским интерфейсом. Он имеет те же опции, что и MPlayer. +.PP +Примеры использования, которые могут помочь вам быстро начать работу с MPlayer, можно найти в конце этого +руководства. +.PP +.B Смотрите также HTML документацию +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Интерактивное управление +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ИНТЕРАКТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ" +MPlayer имеет полность настраиваемый, основанный на командах, слой управления, который +позволяет вам управлять MPlayer'ом при помощи клавиатуры, мыши, джойстика или пульта +дистанционного управления (при помощи LIRC). +Смотрите описание опции \-input, для определения способов настройки. +. +.TP +.B управление клавиатурой +.PD 0 +.RS +.IPs "<\- и \->" +Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд. +.IPs "up и down" +Перемотка вперед/\:назад на 1 минуту. +.IPs "pgup и pgdown" +Перемотка вперед/\:назад на 10 минут. +.IPs "[ и ]" +Уменьшает/увеличивает скорость воспроизведения на 10%. +.IPs "{ и }" +Вдвое меньшая/большая скорость воспроизведения. +.IPs "backspace" +Восстановливает нормальную скорость воспроизведения. +.IPs "< и >" +Перемещение назад/\:вперед по списку воспроизведения. +.IPs "ENTER" +Перемещение вперед по списку воспроизведение, даже за пределы списка. +.IPs "HOME и END" +Следующий/\:предыдущий элемент в родительском списке +.IPs "INS и DEL (только для списков ASX)" +Следующий/\:предыдущий из возможных источников. +.IPs "p / SPACE" +Пауза (повторное нажатие продолжает воспроизведение). +.IPs ".\ \ \ \ " +Кадр вперед. +Однократное нажатие приостанавливает воспроизведение, каждое последующее нажатие будет проигрывать +один кадр и снова возвращаться в режим паузы (любая другая клавиша продолжает воспроизведение). +.IPs "q / ESC" +Остановка воспроизведения и выход и программы. +.IPs "+ и -" +Изменить задержку аудио на +/- 0.1 секунды. +.IPs "/ и *" +Уменьшает/\:увеличивает громкость. +.IPs "9 и 0" +Уменьшает/\:увеличивает громкость. +.IPs "m\ \ \ \ " +Выключает звук. +.IPs "# (только для MPEG и Matroska)" +Циклически переключает доступные аудио дорожки. +.IPs "f\ \ \ \ " +Включает полноэкранный режим (смотрите также \-fs). +.IPs "T\ \ \ \ " +Включает режим `поверх всех окон` (также смотрите \-ontop). +.IPs "w и e" +Уменьшает/\:увеличивает диапазон pan-and-scan. +.IPs "o\ \ \ \ " +Изменяет режим OSD: нет / положение / положение + время / положение + время + общее время. +.IPs "d\ \ \ \ " +Изменяет режим выбрасывания кадров: нет / пропустить экран / пропустить декодирование +(смотрите \-framedrop и \-hardframedrop). +.IPs "v\ \ \ \ " +Изменяет видимость субтитров. +.IPs "b / j" +Циклически меняет доступные субтитры. +.IPs "y и g" +Перемещение вперед/назад по списку субтитров. +.IP "F\ \ \ \ " +Переключает отображения "форсированных субтиров". +.IPs "a\ \ \ \ " +Изменяет положение субтитров: верх / центр / низ. +.IPs "x и z" +Изменяет задeржку субтитров на +/- 0.1 секунды. +.IPs "r и t" +Перемещает субтитры вверх/вниз. +.IPs "i (только в режиме \-edlout)" +Устанавливает начало или конец EDL пропуска и записывает его в указанный файл. +.IPs "s (только для \-vf screenshot)" +Делает снимок экрана. +.IPs "I" +Показывет имя файла на OSD. +.IPs "! и @" +Перейти к началу предыдущего/следующего эпизода. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши доступны только при использованиие аппаратно ускоренного видео вывода +(xv, (x)vidix, (x)mga, и т.д.), программного эквалайзера +(\-vf eq или \-vf eq2) или фильтра hue (\-vf hue). +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs "1 и 2" +Настраивает контрастность. +.IPs "3 и 4" +Настраивает яркость. +.IPs "5 и 6" +Настраивает цветность. +.IPs "7 и 8" +Настраивает насыщенность. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши доступны только при использовании видео драйверов quartz или macosx). +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs "command + 0" +Изменяет размер окна до половины оригинального размера. +.IPs "command + 1" +Изменяет размер окна до оригинального. +.IPs "command + 2" +Устанавливает размер окна в два раза больше оригинального. +.IPs "command + f" +Переключает полноэканный режим (также смотрите \-fs). +.IPs "command + [ и command + ]" +Установливает прозрачность окна воспроизведения. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши работают только при использовании клавиатуры с мультимедиа клавишами.) +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs PAUSE +Пауза. +.IPs "STOP\ " +Остановить воспроизведение и выйти. +.IPs "PREVIOUS и NEXT" +Перемотать назад/\:вперед на 1 минуту. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши работают только если MPlayer собран с поддержкой GUI и имеют +преимущество перед описанными выше клавишами.) +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs ENTER +Начать воспроизведение. +.IPs "ESC\ \ " +Остановить воспроизведение. +.IPs "l\ \ \ \ " +Открыть файл. +.IPs "t\ \ \ \ " +Открыть субтитры. +.IPs "c\ \ \ \ " +Открыть браузер скинов. +.IPs "p\ \ \ \ " +Открыть список воспроизведения. +.IPs "r\ \ \ \ " +Открыть настройки. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следуюшие комбинации клавиш работают, если MPlayer собран с поддержкой TV и имеют +преимущество перед описанными выше клавишами.) +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs "h и k" +Выбрать предыдущий/\:следующий канал. +.IPs "n\ \ \ \ " +Выбрать стандарт вещания. +.IPs "u\ \ \ \ " +Выбрать таблицу каналов. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B управление мышью +.PD 0 +.RS +.IPs "button 3 и button 4" +Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту. +.IPs "button 5 и button 6" +Уменьшает/\:увеличивает громкость. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B управление джойстиком +.PD 0 +.RS +.IPs "влево и вправо" +Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд. +.IPs "up и down" +Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту. +.IPs "button 1" +Пауза +.IPs "button 2" +Переключает режимы OSD: скрыто / положение / положение + время / положение + время + общее время. +.IPs "button 3 и button 4" +Уменьшить/\:увеличить громкость. +.RE +.PD 1 +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Использование +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ" +Каждая опция 'flag' имеет противоположную по смыслу опцию 'noflag', например противоположные +по смыслу опции \-fs и \-nofs. +.PP +Если опции помечена как (только XXX), то она будет работать только в комбинации с опцией XXX, +если включена поддержка опции XXX. +.PP +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Разборщик подопций (используется, например, для \-ao pcm подопций) поддерживает +специальную формы выделения строк для использования со сторонними GUI. +.br +Она имеет следующий формат: +.br +%n%строка_длины_n +.br +.I ПРИМЕРЫ: +.br +mplayer \-ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi +.br +Или в программе: +.br +mplayer \-ao pcm:file=%`expr length "$NAME"`%"$NAME" test.avi +.PP +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Файлы конфигурации +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ФАЙЛЫ КОНФИГУРАЦИИ" +Вы можете поместить все опции в конфигурационные файлы, которые MPlayer/\:MEncoder +будет считывать при каждом запуске. +Системный файл конфигурации 'mplayer.conf' находится в системном каталоге конфигурации +(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский - это + '~/\:.mplayer/\:config'. +Конфигурационный файл для MEncoder называется 'mencoder.conf' и находится в системном каталоге +(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский - + '~/\:.mplayer/\:mencoder.conf. +Опции в пользовательском файле перекрывают системные, а опции командной строки перекрывают +заданные в конфигурационных файлах. +Синтаксис конфигурационного файла: 'option=<значение>', все символы после '#' считаются +комментарием. +Опции, не имеющие значений, могут быть включены присваиванием им значения 'yes','1' или 'true' и +выключены присваиванием 'no','0' или 'false'. +Подопции также могут быть заданы этим способом. +.PP +Вы можете задавать опции индивидуально для каждого файла. Если вы хотите иметь файл +конфигурации для 'movie.avi', создайте конфигурационный файл с именем 'movie.avi.conf' +и поместите его в ~/.mplayer/. Вы также можете поместить файл конфигурации в каталог с +проигрываемым файлом, при условии что указали опцию \-use\-filedir\-conf (либо в +командной строке, либо в глобальном файле конфигурации. +.PP +.I ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MPLAYER: +.sp 1 +.nf +# Use Matrox driver by default. +vo=xmga +# I love practicing handstands while watching videos. +flip=yes +# Decode/encode multiple files from PNG, +# start with mf://filemask +mf=type=png:fps=25 +# Eerie negative images are cool. +vf=eq2=1.0:-0.8 +.fi +.PP +.I "ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MENCODER:" +.sp 1 +.nf +# Make MEncoder output to a default filename. +o=encoded.avi +# The next 4 lines allow mencoder tv:// to start capturing immediately. +oac=pcm=yes +ovc=lavc=yes +lavcopts=vcodec=mjpeg +tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000 +# more complex default encoding option set +lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1 +lameopts=aq=2:vbr=4 +ovc=lavc=1 +oac=lavc=1 +passlogfile=pass1stats.log +noautoexpand=1 +subfont-autoscale=3 +subfont-osd-scale=6 +subfont-text-scale=4 +subalign=2 +subpos=96 +spuaa=20 +.fi +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Профили +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ПРОФИЛИ" +Для облегчения работы с различными конфигурациями в конфигурационном файле могут быть +указаны несколько профилей. +Профиль начинается с имени, залюченного в квадратные скобки, например '[my-profile]'. +Все последующие опции будут считаться частью профиля. +Описание (отображаемое при помощи \-profile help) может быть задано опцией profile\-desc. +Для окончания профиля укажите имя другого профиля или используйте имя профиля 'default', +чтобы продолжить описание обычных опций. +.fi +.PP +.I "ПРИМЕР ПРОФИЛЯ MENCODER:" +.sp 1 +.nf + +[mpeg4] +profile-desc="MPEG4 encoding" +ovc=lacv=yes +lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200 + +[mpeg4-hq] +profile-desc="HQ MPEG4 encoding" +profile=mpeg4 +lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes +.fi +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Опции +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ОСНОВНЫЕ ОПЦИИ" +. +.TP +.B \-codecs-file <имя файла> (смотрите также \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc) +Переопределяет стандартный путь поиска и предписывает использовать указанный файл +вместо встроенного codecs.conf. +. +.TP +.B \-include <файл конфигурации> +Указывает файл конфигурации, который будет прочитан после анализа файла, используемого +по-умолчанию. +. +.TP +.B \-list-options +Печатает все доступные опции. +. +.TP +.B \-msgcharset <кодировка> +Преобразование сообщений консоли в указанную кодировку (по-умолчанию: автоопределение). +Текст будет в кодировке, заданной \-\-charset опцией configure. +Установите ее в "noconv" для отключения перекодировки (например при проблеме с iconv). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция вступает в силу после окончания анализа опций командной строки. +Переменная окружения MPLAYER_CHARSET модет помочь если выводится мусор в первых строках. +. +.TP +.B \-msglevel :<модуль>=<уровень>:...> +Управляет подробность вывода непосредственно для каждого модуля. +Значение, указанное для модуля 'all', изменяет подробность вывода для всех модулей, которым +параметр не задан явно. +Смотрите '\-msglevel help' для списка модулей. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Сообщения печатаемые до конца анализа командной строки могут контролироваться переменной +окружения MPLAYER_VERBOSE, котороая применяется ко всем модулям. +.br +Доступные уровни: +.PD 0 +.RSs +.IPs "-1" +отсутствие сообщений +.IPs " 0" +только фатальные ошибки +.IPs " 1" +ошибки +.IPs " 2" +предупреждения +.IPs " 3" +короткие подсказки +.IPs " 4" +информационные сообщения +.IPs " 5" +статусные сообщения (которые скрываются при помощи \-quiet) +.IPs " 6" +подробные сообщения +.IPs " 7" +уровень отладки 2 +.IPs " 8" +уровень отладки 3 +.IPs " 9" +уровень отладки 4 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "\-quiet\ " +Делает консольный вывод менее подробным; в частности, прячет статусную строку +т.е.\& A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...). +Может быть полезно на медленных или неполноценных терминалах, которые некорректно обрабатывают +возврат каретки (т.е.\& \\r). +. +.TP +.B \-priority (только Windows) +Установить приоритет процесса MPlayer в соответствии с предопределенными приоритетами, доступными +под Windows. +Допустимые значения : +.RSs +idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime +.RE +.sp 1 +.RS +.I ВНИМАНИЕ: +Использование приоритета realtime может привести к зависанию системы. +.RE +. +.TP +.B \-profile <профиль1,профиль2,...> +Предписывает использовать указанный профиль(и), \-profile help отображает список определенных +профилей. +. +.TP +.B \-really-quiet (смотрите также \-quiet) +Указывает отображать еще меньше сообщений, чем при использовании \-quiet. +. +.TP +.B \-show-profile <профиль> +Отображает описание и содержимое профиля. +. +.TP +.B \-use-filedir-conf +Ищет индивидуальный файл конфигурации фильма в каталоге из которого +фильм проигрывается. +.br +.I ВНИМАНИЕ: +Это может быть опасно при воспроизведении из источников, которым вы не доверяете. +. +.TP +.B "\-v\ \ \ \ \ " +Увеличитает подробность вывода на один уровень для каждой указанной \-v в командной строке. +. +. +. +.SH "ОПЦИИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ (ТОЛЬКО MPLAYER)" +. +.TP +.B \-autoq <качество> (используйте с \-vf [s]pp) +Динамически меняет уровень постобработки в зависимости от загруженности CPU. +Число, указанное вами, будет максимальным используемым уровнем. +Обычно можно использовать некоторое большое число. +Вы должны использовать \-vf [s]pp без параметров, чтобы это работало. +. +.TP +.B \-autosync +Постепенно подстраивает A/V синхронизацию на основе измерений задержки аудио. +Указание \-autosync 0 (по-умолчанию) указывает, что тайминг кадров будет основываться +исключительно на измерениях задержки аудио. +Указание \-autosync 1 делает то же самое, но внутренне меняет алгоритм A/V коррекции. +При непостоянности частоты кадров в фильме, прекрасно воспроизводящемся с опцией +\-nosound, обычно помогает установка этой опции в значения большие 1. +Чем выше значение, тем ближе к \-nosound будет тайминг. +Попробуйте \-autosync 30, чтобы смягчить проблемы со звуковыми драйверами, +которые не реализуют хорошего измерения задержки аудио. +С этим значением, если происходит большое расхождение A/V синхронизации, потребуется +около 1 или 2 секунд для исправления проблемы. +Задержка во времени реакции на внезапные сдвиги A/V должна быть +единственным побочным эффектом включения этой опции для всех звуковых драйверов. +. +.TP +.B \-benchmark +Выводит некоторую статистику об использовании CPU и пропущенных кадрах в +конце воспроизведения. Используйте в комбинации с \-nosound и \-vo null для +измерения производительности исключительно видео кодека. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +С этой опцией MPlayer будет игнорировать продолжительность кадров при +проигрывании только видео (можете думать об этом, как о бесконечном fps). +. +.TP +.B \-colorkey <число> +Изменяет colorkey на указанное вами RGB значение. +0x000000 это черный, а 0xffffff \- белый. +Поддерживается только для cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, +xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода. +. +.TP +.B \-nocolorkey +Отлючает механизм colorkey. +Поддерживается только cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, +xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода. +. +.TP +.B \-correct-pts (экспериментальное) +Переключает MPlayer в экспериментальный режим, в котором тайминг +видео кадров рассчитываются независимо, и тем самым поддерживаются видео фильтры, +добавляющие новые кадры или меняющие тайминг существующих. +Более точный тайминг может быть заметен, например, при воспроизведении с опцией \-ass +субтитров, привязанных к смене сцены, +.\" FIXME is translation correct ? +.\" Without \-correct-pts the subtitle timing will typically be off by some frames. +Без \-correct-pts тайминг субтитров, как правило, будет отключен некоторыми кадрами. +С некоторыми демуксерами и кодеками эта опция работает некоректно. + +. +.TP +.B \-crash-debug (КОД ОТЛАДКИ) +Автоматически запускает gdb в случае краха или SIGTRAP. +Поддержка дожна быть скомпилирована при помощи опции \-\-enable\-crash\-debug. +. +.TP +.B \-edlout <файл> +Создает новый файл и выводит в него записи списка решений редактирования (EDL). +При воспроизведении, пользователь нажимает 'i', чтобы отметить начало и конец +пропускаемого блока. Это создает основу для последующей тонкой настройки +эдементов EDL. Подробности смотрите на +http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:edl.html. +. +.TP +.B \-enqueue (только GUI) +Добавляет файлы, указанные в командной строке, в список воспроизведения вместо +немедленного их проигрывания. +. +.TP +.B \-fixed-vo +Принуждает использовать фиксированнцю систему видео для многих файлов +(одна (де)инициализация для всех файлов). +Тпким образом для всех файлов будет открыто только одно окно. +Н данный момент следующие драйвера поддерживают fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11, +xmga, xv, xvidix и dfbmga. +. +.TP +.B \-framedrop (смотрите также \-hardframedrop) +Указываеть пропускать отображение некоторых кадров для управления A/V синхронизацией на +медленных системах. Видео фильтры не применяются для таких кадров. Для В-кадров +не выполняется даже декодирование. +. +.TP +.B \-(no)gui +Включает или выключает GUI интерфейс (значение по-умолчанию зависит от имени исполняемого +файла). Работает только как первый параметр командной строки. Не работает в +файле конфигурации. +. +.TP +.B \-h, \-help, \-\-help +Показывает краткую информацию об опциях. +. +.TP +.B \-hardframedrop +Более интенсивный пропуск кадров (нарушает декодирование). +Ведет к искажению изображения! +. +.TP +.B \-identify +Краткая форма для \-msglevel identify=4 +Показывает параметры файлов в удобном для анализа формате. +Также печатает более подробную информацию о субтитрах, языках и идентификаторах +аудио дорожек. В некоторых случаях вы можете получить больше информации, используя +\-msglevel identify=6. +Для DVD, например, это отобразит длину каждого заголовка и ID диска. +Скрипт TOOLS/\:midentify подавляет остальной вывод MPlayer и (успешно) экранирует +имена файлов. +. +.TP +.B \-idle (смотрите также \-slave) +Если не осталось больше файлов для воспроизведения, MPlayer будет ждать вместо +завершения работы. Весьма полезно при запуске в подчиненном режиме, когда MPlayer +управляется через команды. +. +.TP +.B \-input <команды> +Эта опция может использоваться для настройки некоторых параметроа системы ввода. +Пути указываются относительно к ~/.mplayer/. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Автоповтор в данный момент поддерживается только для джойстиков. +.sp 1 +Доступные команды: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs conf=<имя_файла> +Указывает файл конфигурации системы ввода, отличный от установленного по-умолчанию +~/\:.mplayer/\:input.conf. +~/\:.mplayer/\:<имя_файла> подразумевается, если не указан полный путь. +.IPs ar-delay +Задержка в миллисекундах перед началом автоповтора (0 для отключения). +.IPs ar-rate +Количество клавиш в секунду, генерируемых при автоповторе. +.IPs keylist +Выводит все клавиши, которые можно назначить командам. +.IPs cmdlist +выводит все команды, которые можно назначить клавишам. +.IPs js-dev +Указвает какое устройство использовать в качестве джойстика (по-умрочанию: /dev/\:input/\:js0). +.IPs file= +Указывает читать команды из файла. Используется для работы с FIFO. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Если указанный файл является FIFO, MPlayer открывает обе стороны, позволяя вам +выполнить несколько 'echo "seek 10" > mp_pipe', оставляя канал рабочим. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-key-fifo-size <2\-65000> +Указывает размер FIFO, буферизуюшей события клавиатуры (по-умолчанию: 10). +FIFO размера n может буферизовать (n-1) событие. +Если это значение мало, некоторые события могут быть потеряны +(что приводит к "залипанию кнопок мыши" и похожим эффектам). +Если оно велико, MPlayer может выглядеть зависшим во время обработки буферизованных +событий. Чтобы обеспечить поведение программы по-умолчанию, установите +значение в 2 для Linux или 1024 для Windows. +. +.TP +.B \-lircconf <имя_файла> (только LIRC) +Указывает файл конфигурации для LIRC (по-умолчанию: ~/.lircrc). +. +.TP +.B \-list-properties +Печатает список доступных свойств. +. +.TP +.B \-loop <число> +Проигрывает фильм указанное число раз подряд. 0 \- значит бесконечно. +. +.TP +.B \-menu (только OSD меню) +Включает поддержку OSD меню. +. +.TP +.B \-menu-cfg <имя_файла> (только OSD меню) +Указывает использовать другой файл вместо menu.conf. +. +.TP +.B \-menu-root <значение> (только OSD меню) +Указывает основное меню. +. +.TP +.B \-menu-startup (только OSD меню) +Показывает основное меню при запуске MPlayer. +. +.TP +.B \-mouse-movements +Позволяет MPlayer получать события указателя мыши, генерируемые +драйвером вывода видео (в данный момент поддерживаются только производные X11). +Необходимо для выбора кнопок в DVD меню. +. +.TP +.B \-noconsolecontrols +Не допускает чтение событий клавиатуры со стандартного входа программой MPlayer. +Полезно при чтении данных со стандартного входа. +Включается автоматичество, если в командной строке найдено \-. +Есть ситуации, когда нужно установить это вручную, например +если вы открываете /dev/\:stdin (или аналогичный в вашей системе), используете stdin +в списке воспроизведения или собираетесь читать из stdin позже командами loadfile или +loadlist. +. +.TP +.B \-nojoystick +Отключает поддержку джойстика. +. +.TP +.B \-nolirc +Отключает поддержку LIRC. +. +.TP +.B \-nomouseinput (только X11) +Отключает события нажатия/\:отпускания кнопок мыши (контекстное меню +mozplayerxp полагается на эту опцию). +. +.TP +.B \-rtc (только RTC) +Включает использование Linux RTC (часов реального времени - /dev/\:rtc) как механизма +синхронизации. +Это приводит к пробуждению процессс каждую 1/1024 секунды для проверки текущего времени. +Бесполезно с современныеми ядрами Linux, настроенными для десктопа, поскольку +они уже пробуждают процесс со сравнимой точностью при использовании обычного +способа засыпания. +. +.TP +.B \-playing-msg <строка> +Выводит строку перед началом воспроизведенияю +Поддерживаются следующие расширения: +.RSs +.IPs ${NAME} +Заменяется на значение свойства NAME. +.IPs $(NAME:TEXT) +Заменяется на TEXT только если доступно свойство NAME. +.RE +. +.TP +.B \-playlist <имя_файла> +Воспроизводит файлы в соответствии со списком (ASX, Winamp, SMIL, или +по-одному-файлу-в-строке формата). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция считается элементом, так что все последующие опции будут применяться только к +элементам списка воспроизведения. +.br +FIXME: Это требует тщательного разъяснения и описания. +. +.TP +.B \-rtc-device <устройство> +Указывает использовать указанное устройство для RTC тайминга. +. +.TP +.B \-shuffle +Проигрывает файлы в случайном порядке. +. +.TP +.B \-skin <название> (только GUI) +Загружает скин из каталога, указанного в качестве параметра, находящегося +в одном из стандартных каталогов со скинами, +/usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\: и ~/.mplayer/\:skins/. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-skin fittyfene" +Пробуется /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\:fittyfene +и затем ~/.mplayer/\:skins/\:fittyfene. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-slave (смотрите также \-input) +Включает "рабский" режим, в котором MPlayer работает в качестве бэкэнда к другим программам. +Вместо перехвата событий клавиатуры, MPlayer будет читать со стандартного входа команды, +разделенные символом новой строки (\\n). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Смотрите список этох команд в \-input cmdlist и описания в DOCS/tech/slave.txt. +. +.TP +.B \-softsleep +.\" FIXME is translation correct? +.\" Time frames by repeatedly checking the current time instead of asking the +Устанавливает тайминг кадров, постоянно проверяя текущее время, вместо просьбы +ядру пробуждать MPlayer в нужный момент. +Полезно, если таймер вашего ядра неточен и вы не можете использовать RTC. +Дается ценой повышенной нагрузки на CPU. +. +.TP +.B \-sstep <сек> +Пропускать <сек> секунд после каждого кадра. +Сохраняется оригинальная частота кадров, так что вопроизведение ускоряется. +Т.к. MPlayer может перемещаться только по ключевым кадрам, то значение +может оказаться неточным. +. +. +. +.SH "ОПЦИИ ДЕМУКСЕРА/ПОТОКА" +. +.TP +.B \-a52drc <уровень> +.\" нужен ли перевод DRC ? +Выбирает уровень Dynamic Range Compression[Сжатие Динамического Диапазона] для +аудио потоков AC3. <уровень> - это вещественное число от 0 до 1, где 0 означает +отсутствие сжатия, а 1 (по-умолчанию) означает полное сжатие (делает громкие звуки +более тихими и наоборот). +Эта опция действует, только если AC3 поток содержит необходимую информацию +сжатия диапазона. +. +.TP +.B \-aid (смотрите также \-alang) +Выбирает аудио канал (MPEG: 0\-31, AVI/\:OGM: 1\-99, ASF/\:RM: 0\-127, +VOB(AC3): 128\-159, VOB(LPCM): 160\-191, MPEG-TS 17\-8190). +MPlayer выводит все доступные аудио ID, когда запущен в режиме +побробного вывода сообщений (\-v). +При воспроизведении MPEG-TS потока, MPlayer/\:MEncoder будет использовать +первую программу (если существует) с выбранным аудио потоком. +. +.TP +.B \-alang <код языка[,код языка,...]> (смотрите также \-aid) +Указывает список используемых языков в порядке приоритетности. +Различные форматы файлов используют различные коды языков. +DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska и NUT используют ISO 639-2 +трехбуквенные коды языков, в то время как OGM использует идентификаторы в свободной форме. +MPlayer выводит доступные языки, когда запущен в режиме вывода подробных сообщений (\-v). +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "mplayer dvd://1 \-alang hu,en" +Выбирает Венгерскую языковую дорожку на DVD и возвращается обратно к Аглийскому, если +Венгерский недоступен. +.IPs "mplayer \-alang jpn example.mkv" +Воспроизводит файл Matroska на Японском. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-audio-demuxer <[+]name> (только \-audiofile) +Принудительно устанавливает тип демуксера для \-audiofile. +Используйте '+' перед именем для принудительного выбора, это пропустит некоторые проверки! +Передайте название демуксера таким, каким оно выводится опцией \-audio-demuxer help. +Для обратной совместимости эта опция также принимает ID демуксера, указанный в +libmpdemux/\:demuxer.h. +\-audio-demuxer audio или \-audio-demuxer 17 принудительно устанавливает MP3. +. +.TP +.B \-audiofile <имя файла> +Воспроизводит аудио из внешнего файла (WAV, MP3 или Ogg Vorbis) при просмотре фильма. +. +.TP +.B \-audiofile-cache <кБайт> +Включает кеширование файла, указанного опцией \-audiofile, используя указанное количество +памяти. +. +.TP +.B \-bandwidth <значение> (только сеть) +Указывает максимальную пропускную способность для сетевого вещания (для +серверов, способных отдавать контент с различным битпотоком). +Полезно, если вы хотите смотреть потоковую трансляцию при медленном соединении. +При Real RTSP вещании, она также используется для установки максимальной +пропускной способности для получения потока, позволяя быстрее заполнять кеш +и сохранять поток. +. +.TP +.B \-cache <килобайт> +Эта опция указывает какое количество памяти (в килобайтах) использовать при +предварительном кешировании файла или URL. +Особенно полезно на медленных носителях. +. +.TP +.B \-nocache +Отключает кеширование. +. +.TP +.B \-cache-min <процент> +Воспроизведение начнется, когда кеш будет заполнен на <процент> процентов +от полного размера. +. +.TP +.B \-cache-seek-min <процент> +Если производится попытка перемотать фильм на позицию в пределах +величины <процент> от размера кеша, MPlayer будет ждать заполнения кеша до +этой позиции вместо осуществления перемещения по потоку (по-умолчанию: 50). +. +.TP +.B \-cdda <опция1:опция2> (только CDDA) +Эта опция может использоваться для тонкой настройки возможности чтения CD Audio. +.sp 1 +Доступные опции: +.RSs +.IPs speed=<значение> +Устанавливает скорость вращения CD. +.IPs paranoia=<0\-2> +Устанавливает уровень paranoia. +Значения, отличные от нуля, похоже нарушают воспроизведение всего, кроме первой дорожки. +.RSss +0: отключает проверку (по-умолчанию) +.br +1: проверка только наложения +.br +2: полная коррекция и проверка данных +.REss +.IPs generic-dev=<значение> +Указывает использовать указанное SCSI устройство. +.IPs sector-size=<значение> +Устанавливает атомарный размер чтения. +.IPs overlap=<значение> +Принудительно устанавливает минимальный поиск перекрытия в <значение> +секторов. +.IPs toc-bias +Указывает предполагать, что смещение начала дорожки 1, указанной в TOC, +адресуется как LBA 0. +Это требуется для некоторых устройств Toshiba, чтобы стали правильными +границы дорожек. +.IPs toc-offset=<значение> +Добавляет <значение> секторов к значению, выдаваемому при адресаци дорожек. +Может быть отрицательным. +.IPs (no)skip +(Никогда не) допускает неполную реконструкию данных. +.RE +. +.TP +.B \-cdrom-device <путь к устройству> +Указывает устройство CD-ROM (по-умолчанию: /dev/\:cdrom). +. +.TP +.B \-channels <число> (смотрите также \-af channels) +Запрашивает количество каналов воспроизведения (по-умолчанию: 2). +MPlayer просит декодер декодировать звук в указанное количество каналов. +Выполнение задачи ложится на плечи декодера. +Обычно это требуется только при воспроизведении видео с AC3 звуком (например DVD). +В этом случае liba52 выполняет декодирование как обычно и корректно сводит +звук в запрошенное количество каналов. +Для прямого управления количеством выходных каналов независимо от количества декодируемых, +используйте фильтр channels. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Эта опция учитывается кодеками (только AC3), фильтрами (surround) и драйверами вывода +звука (как минимум OSS). +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs 2 +stereo +.IPs 4 +surround +.IPs 6 +full 5.1 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-chapter [\-] (только dvd:// и dvdnav://) +Указывает с какого раздела начать воспроизведение. +Опционально указывает каким разделом закончить воспроизведение (по-умолчанию: 1). +. +.TP +.B \-cookies (только сеть) +Указывает отправлять cookie при выполнении HTTP запросов. +. +.TP +.B \-cookies-file <файл> (только сеть) +Читает HTTP cookie из файла <файл> (по-умолчанию: ~/.mozilla/ и ~/.netscape/) +и пропускает чтение из стандартных мест. +Предполагается файл в формате Netscape. +. +.TP +.B \-delay <сек> +Задержка аудио в секундах (положительное или отрицательное вещественное число) +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +При использовании с MEncoder не гарантируется правильная работу с \-ovc copy; +используйте вместо этого \-audio\-delay. +. +.TP +.B \-ignore-start +Игнорирует указанное время начала для потоков в AVI файлах. +В MPlayer это обнуляет задержки потоков в файлах, кодированных с +опцией \-audio\-delay. В процессе кодирования эта опция предотвращает +перенос программой MEncoder времени начала из оригинального файла в кодируемый; +опция \-audio-delay не затрагивается. +Имейте в виду, что Mencoder иногда автоматически исправляет время начала потока +для компенсации ожидаемых задержек декодирования, так что никогда +не используйте эту опцию при кодировании без предварительного тестирования. +. +.TP +.B \-demuxer <[+]name> +Устанавливает тип демуксера. +Используйте '+' перед названием для принудительной установки, это пропустит некоторые проверки! +Передайте название демуксера как оно выводится пр помощи \-demuxer help. +Для обратной совместимости она также принимает ID демуксера, определенного в +libmpdemux/\:demuxer.h. +\-demuxer audio или \-demuxer 17 устанавливает MP3. +. +.TP +.B \-dumpaudio (только MPlayer) +Сохранает сырой сжатый аудио поток в ./stream.dump (полезно с MPEG/\:AC3). +Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, +\-dumpstream, будет использоваться только последняя. +. +.TP +.B \-dumpfile <файл> (только MPlayer) +Указывает в какой файл должно происходить сохранение. +Следует использовать вместе с \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream. +. +.TP +.B \-dumpstream (только MPlayer) +Сохраняет сырой поток в ./stream.dump. +Полезно при рипе с DVD или сети. +Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, +\-dumpstream, будет использоваться только последняя. +. +.TP +.B \-dumpvideo (только MPlayer) +Сохраняет сырой сжатый видео поток в ./stream.dump (не очень пригодно). +Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, +\-dumpstream, будет использоваться только последняя. +. +.TP +.B \-dvbin (только DVB) +Передает следующие параметры модулю DVB, для переопределения стандартных: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs card=<1\-4> +Указывает номер используемой карты 1\-4 (default: 1). +.IPs file=<файл> +Указывает MPlayer читать список каналов из файла <файл>. +По-умолчанию: ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl,atsc} (в зависимости от типа карты) +или ~/.mplayer/\:channels.conf. +.IPs timeout=<1\-30> +Максимальное количество секунд ожидания настройки на частоту перед началом воспроизведения +(по-умолчанию: 30). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-dvd-device <путь к устройству> (только DVD) +Указывает устройство DVD (по-умолчанию: /dev/\:dvd). +Вы также можете указать каталог, содержащий файлы, предварительно скопированные +непосредственно с DVD (например, с помощью vobcopy). +Заметьте, что для копирования роликов DVD, как правило, лучше использовать \-dumpstream +(смотрите примеры). +. +.TP +.B \-dvdangle (только DVD) +Некоторые DVD диски содержат сцены, которые можно смотреть с разных углов. +Здесь вы можете указать MPlayer какой угол использовать (по-умолчанию: 1). +. +.TP +.B \-edl <файл> +Задействует действия списка решений редактирования (EDL) при воспроизведении. +Видео будет пропущено или звук будет включен/\:выключен в соответствии с +записями в указанном файле. +Смотрите http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:edl.html для подробностей об +использовании этих файлов. +. +.TP +.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (смотрите также \-ss и \-sb) +Останавливает воспроизведение в указанное время или байтовой позиции. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Бйтовая позиция задействуется только для MEncoder и будет не очень точной, поскольку +остановка возможна только на границе кадра. +При использовании совместно с опцией \-ss, время \-endpos будет сдвинуто вперед на +указанное с помощью \-ss количество секунд. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-endpos 56" +Остановиться на 56 секунде. +.IPs "\-endpos 01:10:00" +Остановиться через 1 час 10 минут. +.IPs "\-ss 10 \-endpos 56" +Остановиться на позиции 1 минута 6 секунд. +.IPs "\-endpos 100mb" +Кодировать только 100 Мб. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-forceidx +Принудительно перестраивает индекс. +Полезно для файлов с испорченным индексом (A/V рассинхронизация, и т.п.). +Это позволит перемещаться по файлу, в которм перемещение было невозможно. +Вы можете исправить индекс в самом файле при помощи MEncoder (смотрите документацию). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция работает, только если лежащее в основе медиа позволяет перемещение +(т.е.\& не с stdin, pipe, т.д.). +. +.TP +.B \-fps <вещественное значение> +Переопределяет частоту кадров. +Полезно, если оригинальное значение неверно или отсутствует. +. +.TP +.B \-frames <число> +Воспроизводит/\:конвертирует только первое <число> кадров, затем выходит. +. +.TP +.B \-hr-mp3-seek (только MP3) +Точное перемещение по MP3. +Включается при воспроизведении из внешнего MP3 файла, как только требуется очень точное +перемещение к позиции для сохранения A/V синхронизации.. +Может быть медленным, особенно при перемещении назад, поскольку необходимо +переместиться к началу для поиска точной позиции кадра. +. +.TP +.B \-idx (смотрите также \-forceidx) +Перестраивает индекс файла, если таковой не был найден, позволяя осуществлять перемещение. +Полезно с испорченными/\:неполностью скачанными или неверно созданными файлами. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция работает только если лежащее в основе медиа позволяет перемещение +(т.е.\& не с stdin, pipe, т.д.). +. +.TP +.B \-ipv4-only-proxy (только сеть) +Указывает не использовать прокси для IPv6 адресов. +Он по-прежнему будет использоваться для IPv4 соединений. +. +.TP +.B \-loadidx <индексный файл> +Файл из которого следует читать данные индекса видео, сохраненные \-saveidx. +Этот индекс будет использоваться для перемещения, переопределяя любые +индексные данные, содержащиеся в самом AVI. +MPlayer не запрещает загрузку индексного файла, созданного по другому AVI фильму, но +это обязательно приведет к неприятным результатам. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Эта опция устарела, поскольку MPlayer теперь имеет поддержку OpenDML. +. +.TP +.B \-mc <секунд/кадр> +Максимальная величина корректировки A-V синхронизации на один кадр (в секундах) +. +.TP +.B \-mf <опция1:опция2:...> +Используется при кодировании из нескольких PNG или JPEG файлов. +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs w=<значение> +ширина входного файла (по-умолчанию: автоопределение) +.IPs h=<значение> +высота входного файла (по-умолчанию: автоопределение) +.IPs fps=<значение> +fps результата (по-умолчанию: 25) +.IPs type=<значение> +тип входного файла (доступны: jpeg, png, tga, sgi) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-ni (только AVI) +Принуждает использовать обработчик нечередующегося AVI +(исправляет воспроизведение некоторых плохих AVI файлов). +. +.TP +.B \-nobps (только AVI) +Указывает не использовать среднее значение байт/\:секунду для +A-V синхронизации. Помогает для некоторых AVI файлов с испорченным заголовком. +. +.TP +.B \-noextbased +Отключает выбор демуксера на основе расширения файла. +По-умолчанию, когда тип файла (демуксер) не может быть достоверно определен +(файл не имеет заголовка, или он недостаточно достоверен), для выбора +демуксера будет использовано расширение файла. +Опция указывает всегда использовать содержимое файла для определения демуксера. +. +.TP +.B \-passwd <пароль> (смотрите также see \-user) (только сеть) +Указывает пароль для HTTP аутентификации. +. +.TP +.B \-prefer-ipv4 (только сеть) +Использует IPv4 для сетевых соединений. +При необходимости автоматически используется IPv6. +. +.TP +.B \-prefer-ipv6 (только IPv6 сеть) +Использует IPv6 для сетевых соединений. +При необходимости автоматически используется IPv4. +. +.TP +.B \-pvr <опция1:опция2:...> (только PVR) +Эта опция настраивает различные свойства кодирования модуля PVR. +Она должна использоваться с любой картой на основе аппаратного MPEG +кодера, совместимого с драйвером V4L2. +Hauppauge WinTV PVR\-150/250/350/500 и все карты, основанные на IVTV, +известны как PVR карты захвата. Знайте, что только ядра Linux старше 2.6.18 +способны обрабатывать MPEG поток через слой V4L2. +Для аппаратного захвата MPEG потока и его просмотра с MPlayer/MEncoder, +используйте 'pvr://' в качестве URL фильма. +.sp 1 +Доступные опции: +.RSs +.IPs aspect=<0\-3> +Указывает входные пропорции: +.RSss +0: 1:1 +.br +1: 4:3 (по-умолчанию) +.br +2: 16:9 +.br +3: 2.21:1 +.REss +.IPs arate=<32000\-48000> +Указывает частоту дискретизации звука (по-умолчанию: 48000 Гц, доступны: 32000, 44100 +и 48000 Гц). +.IPs alayer=<1\-3> +Указывает слой кодирования MPEG[MPEG layer](по-умолчанию: 2). +.IPs abitrate=<32\-448> +Указывает битпоток кодируемого звука в кбит/с (по-умолчанию: 384). +.IPs amode=<значение> +Указывает режим кодирования звука. +Доступны следующие предустановки: 'stereo', 'joint_stereo', 'dual' +и 'mono' (по-умолчанию: stereo). +.IPs vbitrate=<значение> +Указывает среднее значение битпотока кодируемого видео в Мбит/с (по-умолчанию: 6). +.IPs vmode=<значение> +Указывает режим кодирования видео: +.RSss +vbr: Переменный битпоток (по-умолчанию) +.br +cbr: Постоянный битпоток +.REss +.IPs vpeak=<значение> +Указывает пиковое значение битпотока кодируемого видео в Мбит/с +(имеет смысл только для VBR кодирования, по-умолчанию: 6.6). +.IPs fmt= +Выбирает MPEG формат для кодирования: +.RSss +ps: MPEG-2 Программный поток (по-умолчанию) +.br +ts: MPEG-2 Транспортный поток +.br +mpeg1: MPEG-1 системный поток +.br +vcd: Video CD совместимый поток +.br +svcd: Super Video CD совместимый +.br +dvd: DVD совместимый +.REss +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-radio <опция1:опция2:...> (только радио) +Эта опция устанавливает различные параметры модуля захвата с радио. +Для прослушивания радио с MPlayer используйте 'radio://<частота>' +(если не указана опция channels) или 'radio://<номер канала>' +(если опция channels указана) в качестве URL. +Для запуска подсистемы захвата, +используйте 'radio://<частота или канал>/capture'. +Если не указано ключевое слово capture, вы можете слушать радио только +при помоши line-in кабеля. Использование capture для прослушивания не +рекомендуется в связи с проблемами синхронизации, которые +делают прослушивание некомфортным. +.sp 1 +Доступные опции: +.RSs +.IPs device=<значение> +Уиспользуемое устройство радио (по-умолчанию: /dev/radio0). +.IPs driver=<значение> +Используемый радио драйвер (пл-умолчанию: v4l2 если доступно, иначе v4l). +В данный момент поддерживаются драйверы v4l и v4l2. +.IPs volume=<0..100> +Уровень звука для радио (по-умолчанию: 100) +.IPs channels=\-,\-,... +Устанавливает список каналов. +Используйте _ вместо пробелов в именах (или играйтесь с экранированием ;-). +Имена каналов будут выводиться при помощи OSD, и для управления с пульта +будут доступны команды radio_step_channel и radio_set_channel (смотрите LIRC). +Если эта опция указана, то число в URL будет означать позицию канала в списке. +.br +.I ПРИМЕР: +radio://1, radio://104.4, radio_set_channel 1 +.IPs adevice=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио) +Название устройства, с которого будет производиться захват. +Без его указания захват будет отключен, даже если в URL указано слово capture. +Для ALSA устройств указывайте его в виде hw=<карта>.<устройство>. +Если название устройства содержит '=', то для захвата модуль будет +использовать ALSA, иначе OSS. +.IPs arate=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио) +Частота в сэмплах в секунду (по-умолчанию: 44100). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +При использовании захвата звука, установите также опцию +\-rawaudio rate=<значение> с таким же значением, как у arate. +Если у вас проблемы со скоростью звука (слишком быстрый), попробуйте +поиграть с разными значениями arate (например, 48000,44100,32000,...). +.IPs achannels=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио) +Количество аудио каналов для захвата. +.RE +. +.TP +.B \-rawaudio <опция1:опция2:...> +Эта опция позполяет проигрывать сырые аудио файлы. +Вам придется также указать \-demuxer rawaudio. +Ее еще можно использовать для воспроизведения аудио CD, отличных от 44кГц 16-бит стерео. +Для воспроизведения сырых AC3 потоков используйте \-rawaudio format=0x2000 \-demuxer rawaudio. +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs channels=<значение> +количество каналов +.IPs rate=<значение> +частота в сэмплах в секунду +.IPs samplesize=<значение> +размер сэмпла в байтах +.IPs bitrate=<значение> +битпоток для rawaudio файлов +.IPs format=<значение> +fourcc в шестнадцатеричном формате +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-rawvideo <опция1:опция2:...> +Эта опция позволяет воспроизводить сырые видео файлы. +Вам придется также указать \-demuxer rawaudio. +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs fps=<значение> +частота в кадрах в секунду (по-умолчанию: 25.0) +.IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc +устанавливает стандартный размер изображения +.IPs w=<значение> +ширина изоражения в пикселах +.IPs h= +высота изображения в пикселах +.IPs i420|yv12|yuy2|y8 +устанавливает пространство цветов +.IPs format=<значение> +цветовое пространство (fourcc) в шестнадцатеричном формате +.IPs size=<значение> +размер кадра в байтах +.REss +.sp 1 +.RS +.I ПРИМЕР: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "mplayer foreman.qcif \-demuxer rawvideo -rawvideo qcif" +Проигрывает известный фильм "foreman". +.IPs "mplayer sample-720x576.yuv \-demuxer rawvideo \-rawvideo w=720:h=576" +Проигрывает сырой YUV фильм. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-rtsp-port +Используется с 'rtsp://' URL для назначения номера порта на клиенте. +Опция может быть полезна, если вы находитесь за маршрутизатором и хотите +направлять RTSP поток с сервера определенному клиенту. +. +.TP +.B \-rtsp-destination +Используется с rtsp://' URL для привязки к указанному IP адресу назначения. +Опция может быть полезна с некоторыми RTSP серверами, не отправляющими +RTP пакеты на нужный интерфейс. Если невозможно установить соединение +с RTSP сервером, используйте опцию \-v, чтобы определить, +к какому IP адресу пытается привязаться MPlayer, и попытайтесь назначить +вместо него один из назначенных вашему компьютеру. +. +.TP +.B \-rtsp-stream-over-tcp (только LIVE555) +Используется с'rtsp://' URL для указания, что в результате входящие RTP и RTCP +пакеты должны передаваться по TCP (используя то же TCP соединение, что и RTSP). +Опция может быть полезна, если у вас сбоящее интернет соединение, +не пропускающее входящие UDP пакеты (смотрите http://www.live555.com/\:mplayer/). +. +.TP +.B \-saveidx <файл> +Принудительно перестраивает индекс и сохраняет его в <файл>. +В данный момент это работает только с AVI файлами. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Эта опция устарела, поскольку MPlayer теперь имеет поддержку OpenDML. +. +.TP +.B \-sb <байтовая позиция> (смотрите также \-ss) +Перемещается к байтовой позиции. +Полезно для воспроизведения с образов CD-ROM или VOB файлов с мусором в начале. +. +.TP +.B \-speed <0.01\-100> +Уменьшает или увеличивает скорость воспроизведения в указанное количество раз. +Не гарантируется правильная работа с \-oac copy. +. +.TP +.B \-srate <Гц> +Выбирает используемую выходную частоту семплов +(конечно, звуковые карты имеют на нее ограничения). +Если выбранная частота сэмплов отличается от текущего медиа, то для компенсации +различий в слой звуковых фильтров будет автоматически добавлен звуковой +фильтр resample или lavcresample. +Тип ресэмплирования может быть указан опцией \-af-adv. +По-цмолчанию, используется быстрое преобразование, что может +привести к искажениям. +. +.TP +.B \-ss