mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
Translated section "AUDIO FILTERS"
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21432 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
d7b79f929f
commit
a02bbf6cf3
|
@ -4351,139 +4351,144 @@ deringing
|
|||
.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.SH "AUDIO FILTERS"
|
||||
Audio filters allow you to modify the audio stream and its properties.
|
||||
The syntax is:
|
||||
.SH "АУДИО ФИЛЬТРЫ"
|
||||
Аудио фильтры позволяют менять аудио поток и его свойства.
|
||||
Синтаксис такой:
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-af <filter1[=parameter1:parameter2:...],filter2,...>
|
||||
Setup a chain of audio filters.
|
||||
.B \-af <фильтр1[=параметр1:параметр2:...],фильтр2,...>
|
||||
Устанавливает цепочку аудио фильтров.
|
||||
.PP
|
||||
.I NOTE:
|
||||
To get a full list of available audio filters, see \-af help.
|
||||
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
|
||||
Полный список доступных аудио фильтров можно получить при помощи \-af help.
|
||||
.PP
|
||||
Available filters are:
|
||||
Доступные фильтры:
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B resample[=srate[:sloppy[:type]]]
|
||||
Changes the sample rate of the audio stream.
|
||||
Can be used if you have a fixed frequency sound card or if you are
|
||||
stuck with an old sound card that is only capable of max 44.1kHz.
|
||||
This filter is automatically enabled if necessary.
|
||||
It only supports 16-bit integer and float in native-endian format as input.
|
||||
Меняет частоту дискретизации аудио потока.
|
||||
Может использоваться при наличии звуковой карты с фиксированной частотой
|
||||
или если вы привязаны к старой карте, поддерживающей максимально 44.1kГц.
|
||||
В случае необходимости фильтр включается автоматически.
|
||||
Он поддерживает только формат 16-бит integer и float с "родным" [native-endian] порядком байт
|
||||
в качестве входных данных.
|
||||
.br
|
||||
.I NOTE:
|
||||
With MEncoder, you need to also use \-srate <srate>.
|
||||
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
|
||||
С MEncoder, вам требуется также использовать \-srate <srate>.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <srate>
|
||||
output sample frequency in Hz.
|
||||
The valid range for this parameter is 8000 to 192000.
|
||||
If the input and output sample frequency are the same or if this
|
||||
parameter is omitted the filter is automatically unloaded.
|
||||
A high sample frequency normally improves the audio quality,
|
||||
especially when used in combination with other filters.
|
||||
Частота дискретизации на выходе в Гц.
|
||||
Допустимы значения от 8000 до 192000.
|
||||
Если частоты дискретизации данных на входе и выходе совпадают,
|
||||
или этот параметр опущен, фильтр автоматически выгружается.
|
||||
Высокая частота обычно улучшает качество звука, особенно
|
||||
при использовании в комбинации с другими фильтрами.
|
||||
.IPs <sloppy>
|
||||
Allow (1) or disallow (0) the output frequency to differ slightly
|
||||
from the frequency given by <srate> (default: 1).
|
||||
Can be used if the startup of the playback is extremely slow.
|
||||
Разрешает (1) или запрещает (0) частоте дискретизации на выходе
|
||||
слегка отличаться от указанного значения <srate> (по-умолчанию: 1).
|
||||
Может использоваться, если воспроизведение запускается чрезвычайно медленно.
|
||||
.IPs <type>
|
||||
Selects which resampling method to use.
|
||||
Указывает используемый метод изменения частоты.
|
||||
.RSss
|
||||
0: linear interpolation (fast, poor quality especially when upsampling)
|
||||
0: линейная интерполяция (быстрый, плохое качество, особенно при увеличении частоты)
|
||||
.br
|
||||
1: polyphase filterbank and integer processing
|
||||
1: многофазный набор фильтров[polyphase filterbank] и целочисленная обработка
|
||||
.br
|
||||
2: polyphase filterbank and floating point processing (slow, best quality)
|
||||
2: многофазный набор фильтров[polyphase filterbank] и вещественная обработка (медленный,
|
||||
наилучшее качество)
|
||||
.REss
|
||||
.PD 1
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af resample=44100:0:0"
|
||||
would set the output frequency of the resample filter to 44100Hz using
|
||||
exact output frequency scaling and linear interpolation.
|
||||
установит выходную частоту фильтра resample в 44100Гц, используя
|
||||
точное совпадение выходной частоты и линейную интерполяцию.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B lavcresample[=srate[:length[:linear[:count[:cutoff]]]]]
|
||||
Changes the sample rate of the audio stream to an integer <srate> in Hz.
|
||||
It only supports the 16-bit native-endian format.
|
||||
.\" FIXME poor translation of entire block (with parameters)
|
||||
Устанавливает частоту дискретизации аудио потока в <srate>, указанную в Гц.
|
||||
Он поддерживает только формат 16-бит с "родным" [native-endian] порядком байт.
|
||||
.br
|
||||
.I NOTE:
|
||||
With MEncoder, you need to also use \-srate <srate>.
|
||||
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
|
||||
С MEncoder, вам необходимо также использовать -srate <srate>.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <srate>
|
||||
the output sample rate
|
||||
выходная частота дискретизации
|
||||
.IPs <length>
|
||||
length of the filter with respect to the lower sampling rate (default: 16)
|
||||
длина фильтра относительно меньшей частоты дискретизации (по-умолчанию: 16)
|
||||
.IPs <linear>
|
||||
if 1 then filters will be linearly interpolated between polyphase entries
|
||||
если 1, то фильтры будут линейно интерполированы между многофазными элементами
|
||||
.IPs <count>
|
||||
log2 of the number of polyphase entries
|
||||
log2 от количества многофазных элементов
|
||||
(..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, ...)
|
||||
(default: 10->1024)
|
||||
(по-умолчанию: 10->1024)
|
||||
.IPs <cutoff>
|
||||
cutoff frequency (0.0-1.0), default set depending upon filter length
|
||||
граничная частота (0.0-1.0), по-умолчанию устанавливается в зависимости от длины фильтра
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B sweep[=speed]
|
||||
Produces a sine sweep.
|
||||
.B sweep[=скорость]
|
||||
Производит синусоидальный сигнал.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <0.0\-1.0>
|
||||
Sine function delta, use very low values to hear the sweep.
|
||||
Дельта синуса, используйте очень маленькие значения, чтобы услышать результат.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B sinesuppress[=freq:decay]
|
||||
Remove a sine at the specified frequency.
|
||||
Useful to get rid of the 50/60Hz noise on low quality audio equipment.
|
||||
It probably only works on mono input.
|
||||
Удаляет синусоиду указанной частоты.
|
||||
Полезен для удаления 50/60Гц шума на низкокачественном звуковом обородовании.
|
||||
Он, возможно, работает только с моно.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <freq>
|
||||
The frequency of the sine which should be removed (in Hz) (default: 50)
|
||||
Частота синусоиды (в Гц), которую следует удалить (по-умолчанию: 50)
|
||||
.IPs <decay>
|
||||
Controls the adaptivity (a larger value will make the filter adapt to
|
||||
amplitude and phase changes quicker, a smaller value will make the
|
||||
adaptation slower) (default: 0.0001).
|
||||
Reasonable values are around 0.001.
|
||||
Управляет гибкостью (большее значение позволит фильтру быстрее адаптироваться к
|
||||
изменению амплитуды и фазы, меньшее значение сделает адаптацию более
|
||||
медленной) (по-умолчанию: 0.0001).
|
||||
Разумны значения в районе 0.001.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B hrtf[=flag]
|
||||
Head-related transfer function: Converts multichannel audio to
|
||||
2 channel output for headphones, preserving the spatiality of the sound.
|
||||
.B hrtf[=флаг]
|
||||
Функция преобразования для наушников: Преобразует многоканальный звук в 2 канальный
|
||||
вывод для наушников, сохраняя пространственность звука.
|
||||
.sp 1
|
||||
.PD 0
|
||||
.RS
|
||||
.IPs "Flag Meaning"
|
||||
.IPs "m matrix decoding of the rear channel"
|
||||
.IPs "s 2-channel matrix decoding"
|
||||
.IPs "0 no matrix decoding (default)"
|
||||
.\" FIXME matrix decoding = матричное декодирование
|
||||
.IPs "Флаг Значение"
|
||||
.IPs "m матричное декодирования переднего канала"
|
||||
.IPs "s 2-канальное матричное декодирование"
|
||||
.IPs "0 декодирование без матриц (по-умолчанию)"
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B equalizer=[g1:g2:g3:...:g10]
|
||||
10 octave band graphic equalizer, implemented using 10 IIR band pass filters.
|
||||
This means that it works regardless of what type of audio is being played back.
|
||||
The center frequencies for the 10 bands are:
|
||||
.\" FIXME is translation correct? "10 IIR band pass filters"
|
||||
10 полосный графический эквалайзер, реализованный при помощи 10 IIR фильтров пропускания полосы.
|
||||
Это значит, что он работает независимо от типа воспроизводимого звука.
|
||||
Центральные частоты 10 полос:
|
||||
.sp 1
|
||||
.PD 0
|
||||
.RS
|
||||
.IPs "No. frequency"
|
||||
.IPs "Ном. частота"
|
||||
.IPs "0 31.25 Hz"
|
||||
.IPs "1 62.50 Hz"
|
||||
.IPs "2 125.00 Hz"
|
||||
|
@ -4498,396 +4503,402 @@ The center frequencies for the 10 bands are:
|
|||
.PD 1
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
If the sample rate of the sound being played is lower than the center
|
||||
frequency for a frequency band, then that band will be disabled.
|
||||
A known bug with this filter is that the characteristics for the
|
||||
uppermost band are not completely symmetric if the sample
|
||||
rate is close to the center frequency of that band.
|
||||
This problem can be worked around by upsampling the sound
|
||||
using the resample filter before it reaches this filter.
|
||||
Если частота дискретизации воспроизводимого звука ниже центральной частоты
|
||||
полосы, то эта полоса будет отключена.
|
||||
Известный баг этого фильтра состоит в том, что характеристики для
|
||||
самой верхней полосы не полностью симметричны, если частота
|
||||
дискретизации близка к центральной частоте этой полосы.
|
||||
Проблему можно обойти, увеличив частоту дискретизации фильтром resample
|
||||
до того, как звук достигнет этого фильтра.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <g1>:<g2>:<g3>:...:<g10>
|
||||
floating point numbers representing the gain in dB
|
||||
for each frequency band (-12\-12)
|
||||
Вещественные числа, представляющие собой усиление в дБ для каждой полосы (-12/12)
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi"
|
||||
Would amplify the sound in the upper and lower frequency region
|
||||
while canceling it almost completely around 1kHz.
|
||||
Усилит звук в верхнем и нижнем частотном диапазоне, практически полностью
|
||||
отбрасывая его в районе 1кГц.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B channels=nch[:nr:from1:to1:from2:to2:from3:to3:...]
|
||||
Can be used for adding, removing, routing and copying audio channels.
|
||||
If only <nch> is given the default routing is used, it works as
|
||||
follows: If the number of output channels is bigger than the number of
|
||||
input channels empty channels are inserted (except mixing from mono to
|
||||
stereo, then the mono channel is repeated in both of the output
|
||||
channels).
|
||||
If the number of output channels is smaller than the number
|
||||
of input channels the exceeding channels are truncated.
|
||||
.B channels=nch[:nr:из1:в1:из2:в2:из3:в3:...]
|
||||
Может использоваться для добавления, удаления, перенаправления и
|
||||
копирования аудио каналов.
|
||||
Если указано только <nch>, то используется перенаправление по-умолчанию,
|
||||
работающее следующим образом: Если выходных каналов больше, чем входных,
|
||||
то вставляются пустые каналы (за исключением случая микширования из моно в стерео,
|
||||
в этом случае моно канал дублируется на оба выходных канала).
|
||||
Если количество выходных каналов меньше количества входных, то
|
||||
лишние каналы отсекаются.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <nch>
|
||||
number of output channels (1\-6)
|
||||
количество каналов на выходе (1\-6)
|
||||
.IPs "<nr>\ "
|
||||
number of routes (1\-6)
|
||||
количество перенаправлений (1\-6)
|
||||
.IPs <from1:to1:from2:to2:from3:to3:...>
|
||||
Pairs of numbers between 0 and 5 that define where to route each channel.
|
||||
Пары чисел от 0 до 5, определяющие куда перенаправить каждый канал.
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi"
|
||||
Would change the number of channels to 4 and set up 4 routes that
|
||||
swap channel 0 and channel 1 and leave channel 2 and 3 intact.
|
||||
Observe that if media containing two channels was played back, channels
|
||||
2 and 3 would contain silence but 0 and 1 would still be swapped.
|
||||
Устанавливает количество каналов равным 4, и настраивает 4
|
||||
маршрута, меняющих местами каналы 0 и 1, и оставляющих каналы 2 и 3
|
||||
неизменными.
|
||||
Заметьте, что если медиа содержит два воспроизводящихся канала, каналы
|
||||
2 и 3 будут содержать тишину, но 1 и 0 все-таки пометяются местами.
|
||||
.IPs "mplayer \-af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi"
|
||||
Would change the number of channels to 6 and set up 4 routes
|
||||
that copy channel 0 to channels 0 to 3.
|
||||
Channel 4 and 5 will contain silence.
|
||||
Устанавливает количество каналов равным 6, и настраивает 4
|
||||
маршрута, копирующих канал 0 в 0 и 3.
|
||||
Каналы 4 и 5 будут содержать тишину.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B format[=format] (also see \-format)
|
||||
Convert between different sample formats.
|
||||
Automatically enabled when needed by the sound card or another filter.
|
||||
конвертирует между различными форматамы сэмплов.
|
||||
Включается автоматически, когда это требуется для
|
||||
звуковой карты или другого фильтра.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <format>
|
||||
Sets the desired format.
|
||||
The general form is 'sbe', where 's' denotes the sign (either 's' for signed
|
||||
or 'u' for unsigned), 'b' denotes the number of bits per sample (16, 24 or 32)
|
||||
and 'e' denotes the endianness ('le' means little-endian, 'be' big-endian
|
||||
and 'ne' the endianness of the computer MPlayer is running on).
|
||||
Valid values (amongst others) are: 's16le', 'u32be' and 'u24ne'.
|
||||
Exceptions to this rule that are also valid format specifiers: u8, s8,
|
||||
floatle, floatbe, floatne, mulaw, alaw, mpeg2, ac3 and imaadpcm.
|
||||
Устанавливает желаемый формат.
|
||||
Указывается в форме 'sbe', где 's' означает знак ('s' для знакового, 'u' \- для
|
||||
беззнакового), 'b' означает количество бит на сэмпл (16,24 или 32) и 'e'
|
||||
означает порядок байт ('le' little-endian, 'be' big-endian, 'ne' - порядок байт
|
||||
компьютера, на котором запущен MPlayer).
|
||||
Правильные значения (некоторые из возможных): 's16le', 'u32be' и 'u24ne'.
|
||||
Исключения из правила, также являющиеся верными идентификаторами формата:
|
||||
u8, s8, floatle, floatbe, floatne, mulaw, alaw, mpeg2, ac3 и imaadpcm.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B volume[=v[:sc]]
|
||||
Implements software volume control.
|
||||
Use this filter with caution since it can reduce the signal
|
||||
to noise ratio of the sound.
|
||||
In most cases it is best to set the level for the PCM sound to max,
|
||||
leave this filter out and control the output level to your
|
||||
speakers with the master volume control of the mixer.
|
||||
In case your sound card has a digital PCM mixer instead of an analog
|
||||
one, and you hear distortion, use the MASTER mixer instead.
|
||||
If there is an external amplifier connected to the computer (this
|
||||
is almost always the case), the noise level can be minimized by
|
||||
adjusting the master level and the volume knob on the amplifier
|
||||
until the hissing noise in the background is gone.
|
||||
.\" FIXME check translation
|
||||
Реализует программное управление громкостью.
|
||||
Используйте этот фильтр с осторожностью, поскольку он
|
||||
способен снизить уровень сигнала до уровня простого шума.
|
||||
В большинстве случаев лучше всего установить уровень PCM звука на
|
||||
максимум, оставить в покое этот фильтр и управлять громкостью
|
||||
выходящего на колонки сигнала при помощи регулятора канала master.
|
||||
В случае, когда ваша звуковая карта имеет цифровой PCM микшер вместо
|
||||
аналогового, и вы слишите искажение, используйте вместо него MASTER микшер.
|
||||
Если к компьютеру подключен внешний усилитель (что, как правило,
|
||||
и бывает в большинстве случаев), уровень шума можно минимизировать,
|
||||
регулируя на усилителе уровни громкости и канала master,
|
||||
пока фоновый шум полностью не исчезнет.
|
||||
.br
|
||||
This filter has a second feature: It measures the overall maximum
|
||||
sound level and prints out that level when MPlayer exits.
|
||||
This volume estimate can be used for setting the sound level in
|
||||
MEncoder such that the maximum dynamic range is utilized.
|
||||
Этот фильтр имеет дополнительную возможность: Он измеряет максимальный уровень звука
|
||||
и выводит его при выходе из MPlayer. Эта оценка может использоваться
|
||||
для установления уровня громкости в MEncoder, так, чтобы использовался
|
||||
максимально возможный динамический диапазон.
|
||||
.br
|
||||
.I NOTE:
|
||||
This filter is not reentrant and can therefore only be enabled
|
||||
once for every audio stream.
|
||||
.I ЗАМЕЧАНИЕ:
|
||||
Этот фильтр не может использоваться повторно и, поэтому, может быть задействован
|
||||
только единожды для каждого аудио потока.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "<v>\ \ "
|
||||
Sets the desired gain in dB for all channels in the stream
|
||||
from -200dB to +60dB, where -200dB mutes the sound
|
||||
completely and +60dB equals a gain of 1000 (default: 0).
|
||||
Устанавливает желаемое усиление в дБ от -200дБ до +60дЬ для всех каналов в
|
||||
потоке, где -200dB полностью отключает звук, а +60dB эквивалентно усилению в
|
||||
1000 раз (по-умолчанию: 0).
|
||||
.IPs "<sc>\ "
|
||||
Turns soft clipping on (1) or off (0).
|
||||
Soft-clipping can make the sound more smooth if very
|
||||
high volume levels are used.
|
||||
Enable this option if the dynamic range of the
|
||||
loudspeakers is very low.
|
||||
Включает (1) или выключает (0) программное усечение.
|
||||
Программное усечение может сделать звук более ровным, если используются
|
||||
очень большие уровни громкости. Используйте эту опцию, если динамический
|
||||
диапазон громкоговорителей очень мал.
|
||||
.br
|
||||
.I WARNING:
|
||||
This feature creates distortion and should be considered a last resort.
|
||||
.I ВНИМАНИЕ:
|
||||
Эта возможность создает искажения и должна использоваться только в крайних случаях.
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af volume=10.1:0 media.avi"
|
||||
Would amplify the sound by 10.1dB and hard-clip if the
|
||||
sound level is too high.
|
||||
Усилит звук на 10.1дБ и аппаратно усечет слишком громкий звук.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B pan=n[:L00:L01:L02:...L10:L11:L12:...Ln0:Ln1:Ln2:...]
|
||||
Mixes channels arbitrarily.
|
||||
Basically a combination of the volume and the channels filter
|
||||
that can be used to down-mix many channels to only a few,
|
||||
e.g.\& stereo to mono or vary the "width" of the center
|
||||
speaker in a surround sound system.
|
||||
This filter is hard to use, and will require some tinkering
|
||||
before the desired result is obtained.
|
||||
The number of options for this filter depends on
|
||||
the number of output channels.
|
||||
An example how to downmix a six-channel file to two channels with
|
||||
this filter can be found in the examples section near the end.
|
||||
Произвольно микширует каналы.
|
||||
В общем \- это комбинация фильтров volume и channels, которая
|
||||
может использоваться для сведения множества каналов в меньшее количество,
|
||||
например, стерео в моно или изменения "ширины" центральной колонки
|
||||
в системе окружающего звука.
|
||||
Этот фильтр труден для использования и потребуется нексолько попыток для
|
||||
получения желаемого результата.
|
||||
Количество опций для этого фильтра зависит от количества выходных каналов.
|
||||
Пример сведения шестиканального файла в два канала с помошью этого
|
||||
фильтра можно найти в разделе примеров далее.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "<n>\ \ "
|
||||
number of output channels (1\-6)
|
||||
Количество каналов на выходе (1\-6)
|
||||
.IPs <Lij>
|
||||
How much of input channel i is mixed into output channel j (0\-1).
|
||||
So in principle you first have n numbers saying what to do with the
|
||||
first input channel, then n numbers that act on the second input channel
|
||||
etc.
|
||||
If you do not specify any numbers for some input channels, 0 is assumed.
|
||||
Как много исходного сигнала i микшируется в выходной сигнал j (0\-1).
|
||||
Т.е.\& сначала указывается n чисел, говорящих что делать с
|
||||
первым входным каналом, затем n чисел, действующих на второй канал и так далее.
|
||||
Если для некоторых входных каналов вы не указываете никакого числа,
|
||||
то предполагается значение 0.
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af pan=1:0.5:0.5 media.avi"
|
||||
Would down-mix from stereo to mono.
|
||||
Сведет звук из стерео в моно.
|
||||
.IPs "mplayer \-af pan=3:1:0:0.5:0:1:0.5 media.avi"
|
||||
Would give 3 channel output leaving channels 0 and 1 intact,
|
||||
and mix channels 0 and 1 into output channel 2 (which could
|
||||
be sent to a subwoofer for example).
|
||||
Даст 3 канала на выходе, оставляя каналы 0 и 1 неизменными
|
||||
и микшируя каналы 0 и 1 в выходной канал 2 (который может быть отправлен
|
||||
на сабвуфер, например).
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B sub[=fc:ch]
|
||||
Adds a subwoofer channel to the audio stream.
|
||||
The audio data used for creating the subwoofer channel is
|
||||
an average of the sound in channel 0 and channel 1.
|
||||
The resulting sound is then low-pass filtered by a 4th order
|
||||
Butterworth filter with a default cutoff frequency of 60Hz
|
||||
and added to a separate channel in the audio stream.
|
||||
Добавляет канал сабвуфера к аудио потоку.
|
||||
Аудиоданные, используемые для создания канала сабвуфера,
|
||||
являются средним значением звука в каналах 0 и 1.
|
||||
Высокие частоты получившегося звука затем отбрасываются
|
||||
пропусканием через Butterworth фильтр четвертого порядка
|
||||
со значением предельной частоты по-умолчанию 60Гц, и
|
||||
результат добавляется отдельным каналом к аудио потоку.
|
||||
.br
|
||||
.I Warning:
|
||||
Disable this filter when you are playing DVDs with Dolby
|
||||
Digital 5.1 sound, otherwise this filter will disrupt
|
||||
the sound to the subwoofer.
|
||||
.I Внимание:
|
||||
Отключайте этот фильтр при воспроизведении DVD c Dolby
|
||||
Digital 5.1 звуком, иначе этот фильтр испортит звук
|
||||
на субвуфере.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "<fc>\ "
|
||||
cutoff frequency in Hz for the low-pass filter (20Hz to 300Hz) (default: 60Hz)
|
||||
For the best result try setting the cutoff frequency as low as possible.
|
||||
This will improve the stereo or surround sound experience.
|
||||
предельная частота в Гц для низкочастотного фильтра (от 20Гц до 300Гц) (по-умолчанию: 60Гц)
|
||||
Для получения лучшего результата, пробуйте установить частоту
|
||||
настолько низкой, насколько это возможно.
|
||||
Это улучшит восприятие стерео или окружающего звука.
|
||||
.IPs "<ch>\ "
|
||||
Determines the channel number in which to insert the sub-channel audio.
|
||||
Channel number can be between 0 and 5 (default: 5).
|
||||
Observe that the number of channels will automatically
|
||||
be increased to <ch> if necessary.
|
||||
Определяет номер канала, в который добавляется аудио для сабвуфера.
|
||||
номер канала может быть от 0 до 5 (по-умолчанию: 5).
|
||||
Заметьте, что при необходимости количество каналов будет автоматически
|
||||
увеличино до <ch>.
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af sub=100:4 \-channels 5 media.avi"
|
||||
Would add a sub-woofer channel with a cutoff frequency of
|
||||
100Hz to output channel 4.
|
||||
Добавит канал сабвуфера с предельной частотой 100Гц в
|
||||
4 канал на выходе.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B "center\ "
|
||||
Creates a center channel from the front channels.
|
||||
May currently be low quality as it does not implement a
|
||||
high-pass filter for proper extraction yet, but averages and
|
||||
halves the channels instead.
|
||||
Создает центральный канал из передних каналов.
|
||||
В данный момент может быть низкокачественным, поскольку пока не
|
||||
реализует высокочастотный фильтр для правильного извлечения, а
|
||||
вместо этого берет половину усредненного значения каналов.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "<ch>\ "
|
||||
Determines the channel number in which to insert the center channel.
|
||||
Channel number can be between 0 and 5 (default: 5).
|
||||
Observe that the number of channels will automatically
|
||||
be increased to <ch> if necessary.
|
||||
Определяет номер канала, в который вставляется центральный.
|
||||
Номер канала должен быть от 0 до 5 (по-умолчанию: 5).
|
||||
Заметьте, что при необходимости количество каналов будет автоматически
|
||||
увеличино до <ch>.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B surround[=delay]
|
||||
Decoder for matrix encoded surround sound like Dolby Surround.
|
||||
Many files with 2 channel audio actually contain matrixed surround sound.
|
||||
Requires a sound card supporting at least 4 channels.
|
||||
.B surround[=задержка]
|
||||
.\" FIXME metrix encoded = матрично кодированного
|
||||
Декодер для матрично кодированного окружающего звука, такого как Dolby Surround.
|
||||
.\" FIXME matrixed = кодированный матрицей
|
||||
Множество файлов с 2 канальным звуком на самом деле содержат кодированный матрицей
|
||||
окружающий звук.
|
||||
Требует звуковую карту, поддерживающуя как минимум 4 канала.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <delay>
|
||||
delay time in ms for the rear speakers (0 to 1000) (default: 20)
|
||||
This delay should be set as follows: If d1 is the distance
|
||||
from the listening position to the front speakers and d2 is the distance
|
||||
from the listening position to the rear speakers, then the delay should
|
||||
be set to 15ms if d1 <= d2 and to 15 + 5*(d1-d2) if d1 > d2.
|
||||
.IPs <задержка>
|
||||
время задержки в мс для задних колонок (от 0 до 1000) (по-умолчанию: 20)
|
||||
Задержка устанавливается следующим образом: Если d1 \- расстояние от
|
||||
слушателя до передних колонок и d2 \- расстояние от слушателя до
|
||||
задних колонок, то задержку следует устанавливать в 15мс, если d1 <= d2 и
|
||||
в 15+5*(d2-d1), если d1 > d2.
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af surround=15 \-channels 4 media.avi"
|
||||
Would add surround sound decoding with 15ms delay for the sound to the
|
||||
rear speakers.
|
||||
Добавит декодирование окружающего звука с 15мс задержкой для задних колонок.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B delay[=ch1:ch2:...]
|
||||
Delays the sound to the loudspeakers such that the sound from the
|
||||
different channels arrives at the listening position simultaneously.
|
||||
It is only useful if you have more than 2 loudspeakers.
|
||||
Задерживает звук для громкоговорителей так, чтобы звук разных каналов
|
||||
достигал слушателя одновременно. Полезен только если у вас
|
||||
более 2 громкоговорителей.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs ch1,ch2,...
|
||||
The delay in ms that should be imposed on each channel
|
||||
(floating point number between 0 and 1000).
|
||||
Задержка в мс, которая должна вноситься в каждый канал
|
||||
(вещественное число от 0 до 1000).
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
To calculate the required delay for the different channels do as follows:
|
||||
Для вычисления требуемой задержки для разных каналов проделайте следующее:
|
||||
.IP 1. 3
|
||||
Measure the distance to the loudspeakers in meters in relation
|
||||
to your listening position, giving you the distances s1 to s5
|
||||
(for a 5.1 system).
|
||||
There is no point in compensating for the subwoofer (you will not hear the
|
||||
difference anyway).
|
||||
Измерьте в метрах расстояие до громкоговорителей от позиции слушателя,
|
||||
получите значения s1 \- s5 расстояний (для 5.1. системы).
|
||||
компенсировать канал сабвуфера нет смысла
|
||||
(все равно вы не услишите разницу).
|
||||
.IP 2. 3
|
||||
Subtract the distances s1 to s5 from the maximum distance,
|
||||
i.e.\& s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5.
|
||||
Вычтите расстояния s1 \- s5 из максимального значения,
|
||||
т.е.\& s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5.
|
||||
.IP 3.
|
||||
Calculate the required delays in ms as d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5.
|
||||
Вычислите требуемые задержки в мс по формуле d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 0
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi"
|
||||
Would delay front left and right by 10.5ms, the two rear channels
|
||||
and the sub by 0ms and the center channel by 7ms.
|
||||
Будет задерживать передние левый и правый каналы на 10.5мс, два
|
||||
задних канала и сабвуфер на 0мс и центральный канал на 7мс.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B export[=mmapped_file[:nsamples]]
|
||||
Exports the incoming signal to other processes using memory mapping (mmap()).
|
||||
Memory mapped areas contain a header:
|
||||
Экспортирует входящий сигнал другим процессам, используя отображение памяти (mmap()).
|
||||
Области в отображаемой памяти содержат заголовок:
|
||||
.sp 1
|
||||
.nf
|
||||
int nch /*number of channels*/
|
||||
int size /*buffer size*/
|
||||
unsigned long long counter /*Used to keep sync, updated every
|
||||
time new data is exported.*/
|
||||
int nch /*количество каналов*/
|
||||
int size /*размер буфера*/
|
||||
unsigned long long counter /*Используется для сохранения синхронизациии, обновляется
|
||||
каждый раз при экспортировании данных.*/
|
||||
.fi
|
||||
.sp 1
|
||||
The rest is payload (non-interleaved) 16 bit data.
|
||||
Остальное \- полезные (нечередующиеся) 16 битные данные.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <mmapped_file>
|
||||
file to map data to (default: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export)
|
||||
Файл, в который отображаются данные (по-умолчанию: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export)
|
||||
.IPs <nsamples>
|
||||
number of samples per channel (default: 512)
|
||||
количество сэмплов на канал (по-умолчанию: 512)
|
||||
.RE
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.I EXAMPLE:
|
||||
.I ПРИМЕР:
|
||||
.RE
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "mplayer \-af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 media.avi"
|
||||
Would export 1024 samples per channel to '/tmp/mplayer-af_export'.
|
||||
Будет экспортировать 1024 сэмпла на канал в '/tmp/mplayer-af_export'.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B extrastereo[=mul]
|
||||
(Linearly) increases the difference between left and right channels
|
||||
which adds some sort of "live" effect to playback.
|
||||
(Линейно) увеличивает различия между левым и правым каналами, что
|
||||
добавляет некоторый "живой" эффект воспроизведению.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <mul>
|
||||
Sets the difference coefficient (default: 2.5).
|
||||
0.0 means mono sound (average of both channels), with 1.0 sound will be
|
||||
unchanged, with -1.0 left and right channels will be swapped.
|
||||
Устанавливает коэффициет различия (по-умолчанию: 2.5).
|
||||
0.0 означает моно звук (среднее обоих каналов), с 1.0 звук не
|
||||
изменится, с -1.0 левый и правый каналы поменяются местами.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B volnorm[=method:target]
|
||||
Maximizes the volume without distorting the sound.
|
||||
.B volnorm[=метод:цель]
|
||||
Максимизирует громкость без искажения звука.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <method>
|
||||
Sets the used method.
|
||||
.IPs <метод>
|
||||
Устанавливает используемый метод.
|
||||
.RSss
|
||||
1: Use a single sample to smooth the variations via the standard
|
||||
weighted mean over past samples (default).
|
||||
1: Испольуется единственный сэмпл для сглаживания отклонений посредством
|
||||
стандартного средневзвешенного значения предыдущих семплов (по-умолчанию).
|
||||
.br
|
||||
2: Use several samples to smooth the variations via the standard
|
||||
weighted mean over past samples.
|
||||
2: Испольуется несколько сэмплов для сглаживания отклонений посредством
|
||||
стандартноого средневзвешенного значения предыдущих семплов.
|
||||
.REss
|
||||
.IPs <target>
|
||||
Sets the target amplitude as a fraction of the maximum for the
|
||||
sample type (default: 0.25).
|
||||
.IPs <цель>
|
||||
Задает целевую амплитуду как долю от максимально возможного значения
|
||||
для сэмпла (по-умолчанию: 0.25).
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B ladspa=file:label[:controls...]
|
||||
Load a LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API) plugin.
|
||||
This filter is reentrant, so multiple LADSPA plugins can be used at once.
|
||||
.B ladspa=файл:метка[:параметры...]
|
||||
Загружает LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API) плагин.
|
||||
Этот фильтр может использоваться повторно, так что одновременно
|
||||
может использоваться несколько LADSPA плагинов.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <file>
|
||||
Specifies the LADSPA plugin library file.
|
||||
If LADSPA_PATH is set, it searches for the specified file.
|
||||
If it is not set, you must supply a fully specified pathname.
|
||||
.IPs <label>
|
||||
Specifies the filter within the library.
|
||||
Some libraries contain only one filter, but others contain many of them.
|
||||
Entering 'help' here, will list all available filters within the specified
|
||||
library, which eliminates the use of 'listplugins' from the LADSPA SDK.
|
||||
.IPs <controls>
|
||||
Controls are zero or more floating point values that determine the
|
||||
behavior of the loaded plugin (for example delay, threshold or gain).
|
||||
In verbose mode (add \-v to the MPlayer command line), all available controls
|
||||
and their valid ranges are printed.
|
||||
This eliminates the use of 'analyseplugin' from the LADSPA SDK.
|
||||
.IPs <файл>
|
||||
Указывает файл библиотеки плагинов LADSPA.
|
||||
Если LADSPA_PATH установлена, указанный файл ищется там.
|
||||
Если она не установлена, вы должны указать полный путь к файлу.
|
||||
.IPs <метка>
|
||||
Указывает фильтр в библиотеке.
|
||||
Некоторые библиотеки содержат только один фильтр, но другие могут
|
||||
содержать множество.
|
||||
Указав здесь 'help', вы получите вписок всех доступных фильтров в
|
||||
указанной библиотеке, что исключает необходимость
|
||||
использования 'listplugins' из LADSPA SDK.
|
||||
.IPs <параметры>
|
||||
Параметры \- это ноль или более вещественных чисел, определяющих
|
||||
поведение загружаемого плагина (например, задержка, пороговое значение или
|
||||
усиление).
|
||||
В подробном режиме (добавьте \-v в командную строку MPlayer) выводятся
|
||||
все доступные параметры и диапазоны их допустимых значений.
|
||||
Это исключает необходимость использования 'analyselugin' из LADSPA SDK.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B "comp\ \ \ "
|
||||
Compressor/expander filter usable for microphone input.
|
||||
Prevents artifacts on very loud sound and raises the volume on
|
||||
very low sound.
|
||||
This filter is untested, maybe even unusable.
|
||||
Фильтр сжатия/расширения, полезный для записи с микрофона.
|
||||
Предотвращает искажения при очень громком звуке и увеличивает
|
||||
громкость при очень тихом.
|
||||
Фильтр не тестировался, возможно он даже не работает.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B "gate\ \ \ "
|
||||
Noise gate filter similar to the comp audio filter.
|
||||
This filter is untested, maybe even unusable.
|
||||
Фильтр удаления шума[noise gate], похожий на фильтр comp.
|
||||
Фильтр не тестировался, возможно он даже не работает.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B karaoke
|
||||
Simple voice removal filter exploiting the fact that voice is
|
||||
usually recorded with mono gear and later 'center' mixed onto
|
||||
the final audio stream.
|
||||
Beware that this filter will turn your signal into mono.
|
||||
Works well for 2 channel tracks; do not bother trying it
|
||||
on anything but 2 channel stereo.
|
||||
Простой фильтр удаления голоса, использующий тот факт, что
|
||||
голос, как правило, записывается в моно, а затем
|
||||
"центрально" микшируется в окончательный аудио поток.
|
||||
Заметьте, что этот фильтр переведет ваш сигнал в моно.
|
||||
Хорошо работает с 2 канальными дорожками; не трудитесь
|
||||
пробовать его на чем-то, отличном от 2 канального стерео.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue