mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-02-23 00:06:56 +00:00
applied Panagiotis' patch
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@3491 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
a206326c98
commit
96edd8cb52
@ -549,6 +549,9 @@ k
|
||||
jelenleg 8 fajtát ismer fel. Hogy lásd melyek ezek, nézd meg a subreader.c
|
||||
file-t, a 30. sor körül.</P>
|
||||
|
||||
<P>A DVD feliratok használatához olvasd el a <A HREF="cd-dvd.html#4.2">DVD
|
||||
fejezetet.</A></P>
|
||||
|
||||
<P>Az <B>MPlayer</B> tartalmaz egy új, <B><I>MPsub</I></B> nevû feliratformátumot.
|
||||
A tervezés az én (Gabucino) kezem munkáját dicséri. A legfõbb újítása hogy
|
||||
<I>dinamikusan</I> idõ alapú (bár van képkocka alapú módja is). Példa (a
|
||||
@ -658,6 +661,15 @@ TV tuner-r
|
||||
</UL>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Tipp</B> : ha az <B>MPlayer</B> <CODE>ioctl: can't sync</CODE>-szerű
|
||||
üzenetekkel dobálózik, a tunered nem tudja a kért felbontást. Próbáld a
|
||||
<CODE>width=640:height=480</CODE> opciókkal.</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Tipp #2</B> : rosszak a színek? Ezekszerint a tunered nem tudja a képet
|
||||
YV12 colorspace-ben grabbelni. Próbáld a YUY2, UYVY vagy végső esetben az
|
||||
RGB32 colorspace-eket (ezutóbbit <CODE>-vo sdl</CODE>-el). Ezeket a
|
||||
<CODE>outfmt=YV12</CODE> opcióval lehet megadni, lásd lent.</P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Rendelkezésre álló opciók</I></B><BR>
|
||||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
<TR>
|
||||
@ -793,6 +805,7 @@ Szabv
|
||||
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>fel vagy le</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>hátra/elõre seek, 1 percnyi</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>pgup/pgdown</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>hátra/elõre seek, 10 percnyi</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>p vagy SPACE</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>pillanatállj, bármely billentyûre tovább</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>< or ></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>előző / következő file a lejátszási listában</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>q vagy ESC</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>lejátszás leállítasa, kilépés</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>+ vagy -</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>audio késleltetése +/- 0.1 másodperccel</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>/ vagy *</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>hangerõ csökkentése/növelése</TD><TR>
|
||||
|
@ -530,6 +530,8 @@ directive to use the skin in <CODE>*/Skin/newskin</CODE> directory.</P>
|
||||
8 kinds of subtitle can be used by the subreader code. To see what are
|
||||
these subtitle formats, see subreader.c, line ~30.</P>
|
||||
|
||||
<P>About DVD subtitles, read the <A HREF="cd-dvd.html#4.2">DVD section</A>.</P>
|
||||
|
||||
<P><B>MPlayer</B> introduces a new subtitle format called <B><I>MPsub</I></B>.
|
||||
It was designed by me (Gabucino). Basically its main feature is being
|
||||
<I>dynamically</I> time-based (although it has frame-based mode too). Example (from
|
||||
@ -637,6 +639,15 @@ TV tuner</B>.</P>
|
||||
</UL>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Hint</B>: if <B>MPlayer</B> prints <CODE>ioctl: can't sync</CODE> or something
|
||||
like this, your tuner can't capture the requested image size. Try using
|
||||
<CODE>width=640:height=480</CODE> options.</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Hint #2</B> : are the colors fucked up? Then your tuner can't display
|
||||
in YV12 colorspace. Try YUY2, UYVY or if none of these works: RGB32 (this one
|
||||
with <CODE>-vo sdl</CODE>).
|
||||
You can specify these with the <CODE>outfmt=YV12</CODE> option see below.</P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Available options</I></B><BR>
|
||||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
<TR>
|
||||
@ -767,6 +778,7 @@ Input from standard V4L<BR>
|
||||
<TR><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><- or -></TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>seek backward/forward 10 seconds</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>up or down</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>seek backward/forward 1 minute</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>pgup/pgdown</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>seek backward/forward 10 minutes</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>< or ></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>seek backward/forward in playlist</TD><TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>p or SPACE</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>pause movie (press any key)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>q or ESC</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>stop playing and quit program</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>+ or -</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>adjust audio delay by +/- 0.1 second</TD></TR>
|
||||
|
15
help_mp-nl.h
15
help_mp-nl.h
@ -96,9 +96,18 @@ static char help_text[]=
|
||||
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kan video driver niet initialiseren!\n"
|
||||
#define MSGTR_CannotInitAO "Kon audio device niet open/init -> NOSOUND\n"
|
||||
#define MSGTR_StartPlaying "Start afspelen...\n"
|
||||
#define MSGTR_SystemTooSlow "\n*********************************************************************************"\
|
||||
"\n** Je systeem is te TRAAG om dit af te spelen! Probeer met -framedrop of RTFM! **"\
|
||||
"\n*********************************************************************************\n"
|
||||
#define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
|
||||
" ************************************************\n"\
|
||||
" ** Je system is te TRAAG om dit af te spelen! **\n"\
|
||||
" ************************************************\n"\
|
||||
"!!! Mogelijke oorzaken, problemen, oplossingen: \n"\
|
||||
"- Meestal: kapotte/buggy _audio_ driver. Oplossing: Probeer -ao sdl of gebruik\n"\
|
||||
" ALSA 0.5 of oss emulatie of ALSA 0.9. Lees DOCS/sound.html voor more tips!\n"\
|
||||
"- Trage video output. Probeer andere -vo driver (voor lijst: -vo help) of probeer\n"\
|
||||
" net -framedrop ! Lees DOCS/video.html voor video tuning/speedup tips.\n"\
|
||||
"- Trage CPU. Probeer geen grote DVD/DivX af te spelen op een trage CPU! Probeer -hardframedrop\n"\
|
||||
"- Kapot bestand. Probeer verschillende combinaties van: -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\
|
||||
"Als geen van deze oorzaken van toepassingen zijn, lees dan DOCS/bugreports.html !\n\n"
|
||||
|
||||
#define MSGTR_NoGui "MPlayer werd gecompileerd ZONDER GUI ondersteuning!\n"
|
||||
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI heeft X11 nodig!\n"
|
||||
|
@ -62,6 +62,8 @@
|
||||
#define wsPlus '+'
|
||||
#define wsMul '*'
|
||||
#define wsDiv '/'
|
||||
#define wsLess '<'
|
||||
#define wsMore '>'
|
||||
|
||||
#define wsUp 0x52 + 256
|
||||
#define wsDown 0x54 + 256
|
||||
|
@ -247,6 +247,8 @@ void vo_x11_putkey(int key){
|
||||
case wsMul: mplayer_put_key('*'); break;
|
||||
case wsGrayDiv:
|
||||
case wsDiv: mplayer_put_key('/'); break;
|
||||
case wsLess: mplayer_put_key('<'); break;
|
||||
case wsMore: mplayer_put_key('>'); break;
|
||||
case wsm:
|
||||
case wsM: mplayer_put_key('m'); break;
|
||||
case wso:
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user